AZ1605/17 english 8/11/00 10:44 AM Page 1 AZ 1605 CD Radio Cassette Recorder HIGHS PEED DUBB ING CD SY NC PAUSE STOP HR O STAR T RE CO OPEN RD IN G SEARCH PLAY OPEN kHz OPEN SEARCH STOP PLAY RECOR D PA US E REP EAT SE AR CH SHU FFL E CD RA 1 PL DIO PRO CASSE TTE GRAM REC ORDER AY BASS REF LEX SPEA KER SYST EM HIG H SP EE DD UBB ING 2 REC Toll Free Help Line Ligne d'assistance en service libre Linea de ayuda telefónica sin cargo 800-531-0039 1300 255 1
AZ1605/17 english AZ 1602 /17 8/11/00 10:44 AM page Page 2 2 Return your Warranty Registration card today to ensure you receive all the benefits you’re entitled to. • Once your Philips purchase is registered, you’re eligible to receive all the privileges of owning a Philips product. • So complete and return the Warranty Registration Card enclosed with your purchase at once. And take advantage of these important benefits.
Page 3 page 3 English Safety instructions................2, 4 Controls .....................................5 Power supply.............................6 Basic functions..........................7 Radio .........................................7 CD Player .............................8-10 Cassette recorder ..............11-14 General information ................15 Troubleshooting.......................16 Limited warranty .....................17 Français Conseils de sécurité ..........18-19 Comandes...
AZ1605/17 english AZ 1605 /17 8/11/00 10:44 AM page Page 4 4 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS – Read before operating equipment English This product was designed and manufactured to meet strict quality and safety standards. There are, however, some installation and operation precautions which you should be particularly aware of. 1. Read these instructions – All the safety and operating instructions should be read before the appliance is operated. 2.
AZ1605/17 english 8/11/00 10:44 AM Page 5 AZ 1605 /17 page 5 LIMITED WARRANTY PORTABLE AUDIO One Year Free Exchange This product must be carried in for an exchange. WHO IS COVERED? You must have proof of purchase to exchange the product. A sales receipt or other document showing that you purchased the product is considered proof of purchase. Attach it to this owner’s manual and keep both nearby. WHAT IS COVERED? Warranty coverage begins the day you buy your product.
AZ1605/17 english AZ 1605 /17 8/11/00 10:44 AM page Page 6 6 CONTROLS 1 2 7 8 English 3 HIGHSPE 4 EDDUBBI NG CD SYN CHR PAUS E STOP O STA RT REC OR OPEN DIN G SEAR CH PLAY OPEN 5 E 530 155 630 175 800 200 225 96 1000 FM mw PAUS kHz 1300 255 1600 275 kHz 92 88 100 104 108 MHz STOP OPEN SEAR CH STO PLAY P RECORD PL AY PA US E REPE AT SE AR CH SHU FFLE 1 PL PRO GRA M AY 2 REC ORD 6 BASIC FUNCTIONS 1 POWER: CD, TUNER, TAPE...
AZ1605/17 english 8/11/00 10:44 AM Page 7 AZ 1605 /17 page 7 POWER SUPPLY Batteries English For the set (optional) Open the battery compartment of the set and insert 6 batteries, type R20, UM1 or D-cells (preferably alkaline). Remove batteries if they are flat or the set is not going to be used for a longer period of time. Batteries contain chemical substances, so they should be disposed of properly.
AZ1605/17 english AZ 1605 /17 8/11/00 10:44 AM page Page 8 8 BASIC FUNCTIONS RADIO Switching on and off English Set the POWER slider to the desired sound source: CD, TUNER, or TAPE. CD TUNE R TAPE The set is switched off when the POWER slider is in position O F F/TAPE and the keys of both tape decks are released. HIGH SPEE D DU BBING OFF ON Note: If you run the set on batteries, always be sure to switch the set off after use. This will avoid unnecessary power consumption.
AZ1605/17 english 8/11/00 10:44 AM Page 9 AZ 1605 /17 page 9 CD PLAYER Playing a CD 1 Set the POWER slider to CD. 1300 FM 1600 MW LW English 255 BAND 104 275 TUNIN kHz G kHz 108 MHz 2 Press / OPEN to open the lid. OPEN 3 Insert an audio CD (printed side up) and close the lid. ™ The CD player starts and scans the contents list of the CD. Then, the CD player stops. Display indication: the total number of tracks. CD 4 Press the PLAY·PAUSE 2; button to start CD play.
AZ1605/17 english AZ 1605 /17 8/11/00 10:44 AM page Page 10 10 CD PLAYER Different playing modes: SHUFFLE / REPEAT English SHUFFLE – Playing in random order 1 Press SHUFFLE before or during CD play. ™ All the tracks of the CD (or program if available) will now be played in random order. STOP PL AY PA USE REPEA T SE AR CH SHUFF LE 2 Press SHUFFLE again to return to normal CD play.
AZ1605/17 english 8/11/00 10:44 AM Page 11 AZ 1605 /17 page 11 CD PLAYER You can select a number of tracks and store these in the memory in the desired sequence. You can store any track more than once. At maximum of 20 tracks can be stored in the memory. English Programming track numbers STOP PL AY PA USE REPEA T 1 Select the desired track with SEARCH ∞ or §.
AZ1605/17 english AZ 1605 /17 8/11/00 10:44 AM page Page 12 12 CASSETTE RECORDER Playing a cassette English 1 Set the POWER slider to TAPE. CD SY NC HRO 2 Press STOP·OPEN 9/ to open a cassette compartment. STAR T RE CO RD IN G OPEN OPE N SEARCH 3 Insert a recorded cassette with the open side upwards and close the cassette compartment. PLAY PAUS E STOP OPEN SEARCH PLAY RECORD 4 Press PLAY 1 to start playback.
AZ1605/17 english 8/11/00 10:44 AM Page 13 AZ 1605 /17 page 13 CASSETTE RECORDER General information on recording English Important! Recording is only possible on tape deck 2. Recording is permissible insofar as copyright or other rights of third parties are not infringed upon. For recording on this set you should use a cassette of the type NORMAL (IEC type I). This deck is not suitable for recording on cassettes of the type CHROME (IEC type II) or METAL (IEC type IV).
AZ1605/17 english AZ 1605 /17 8/11/00 10:44 AM page Page 14 14 CASSETTE RECORDER Recording from the CD player – CD synchro start English 1 Set the POWER slider to CD. CD SY NC 2 Insert a CD and, if desired, program track numbers. HRO STAR T RE CO RD IN G OPEN OPE N SEARCH 3 Press STOP·OPEN 9/ for deck 2 to open this cassette compartment. 4 Insert a blank, unprotected cassette and close the cassette compartment. 5 Press RECORD 0 to start recording.
AZ1605/17 english 8/11/00 10:44 AM Page 15 AZ 1605 /17 page 15 CASSETTE RECORDER Dubbing – Copying from tape deck 1 to deck 2 HIGH OFF SPEE English When dubbing, it is recommended to use full batteries or to connect the set to the AC power supply. D DU BBING ON 1 Set the POWER slider to TAPE. 2 Set the HIGH SPEED DUBBING button to: x for high speed dubbing, w for normal speed dubbing. DBB DYNAM IC BASS BOOS T VOLU ME Notes: – Do not press the HIGH SPEED DUBBING button during dubbing.
AZ1605/17 english AZ 1605 /17 8/11/00 10:44 AM page Page 16 16 GENERAL INFORMATION General maintenance English Do not expose the set, batteries, CDs or tapes to humidity, rain, sand or excessive heat (caused by heating equipment or direct sunlight). The mechanical parts of the set contain self-lubricating bearings and must not be oiled or lubricated! You can clean the set with a soft, slightly dampened lint-free cloth. Do not use any cleaning agents as they may have a corrosive effect.
AZ1605/17 english 8/11/00 10:44 AM Page 17 AZ 1605 /17 page 17 WARNING If a fault occurs, first check the points listed below before taking the set for repair. Under no circumstance should you try to repair the set yourself as this will invalidate the warranty. If you are unable to solve a problem by following these hints, consult your dealer or service center. English TROUBLESHOOTING Problem Possible cause Solution No sound, no power VOLUME is not adjusted. Headphone is connected.
AZ 1605 /17 page 18 Renvoyez votre carte d’enregistrement de garantie pour vous assurer de recevoir tous les avantages auxquels vous avez droit. • Dès que l’achat de votre appareil Philips est enregistré, vous avez droit à tous les avantages dont bénéficient les possesseurs des produits Philips. • Remplissez et renvoyez votre carte d’enregistrement de garantie jointe à votre appareil sans tarder.Vous bénéficierez de ces avantages importants.
AZ1605/17 french 8/11/00 10:49 AM Page 19 AZ 1605 /17 page 19 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES – A lire avant toute utilisation du matériel Ce produit a été conçu et fabriqué en accord avec des normes de sécurité et de qualité très strictes. Il existe toutefois des précautions d'installation et de fonctionnement qu'il est important de connaître et de respecter. 1. Lisez ces instructions.
AZ1605/17 french AZ 1605 /17 8/11/00 10:49 AM page Page 20 20 COMMANDES 1 2 7 8 3 HIGHSPE 4 EDDUBBI NG CD SYN CHR PAUS E STOP O STA RT REC OR OPEN DIN G SEAR CH PLAY OPEN 5 E 530 155 630 175 800 200 225 96 1000 FM mw PAUS kHz 1300 255 1600 275 kHz 92 88 100 104 108 MHz STOP OPEN SEAR CH STO PLAY P RECORD PL AY PA US E REPE AT SE AR CH SHU FFLE 1 PL PRO GRA M AY Français 2 REC ORD 6 FONCTIONS DE BASE 1 POWER: CD, TUNER, TAPE...
AZ1605/17 french 8/11/00 10:49 AM Page 21 AZ 1605 /17 page 21 ALIMENTATION Piles Pour l’appareil (en option) Ouvrez le compartiment à piles de l’appareil et insérez 6 piles de type R20, UM1 ou D (alcalines de préférence). Retirez les piles lorsqu’elles sont usées ou si l’appareil doit rester inutilisé pendant une période prolongée. Français Les piles contiennent des substances chimiques et doivent donc être traitées comme des déchets spéciaux.
AZ1605/17 french AZ 1605 /17 8/11/00 10:49 AM page Page 22 22 FONCTIONS DE BASE RADIO Mise en marche et arrêt Réglez le commutateur coulissant POWER sur la source audio voulue: CD, TUNER, or TAPE. CD TUNE R TAPE L’appareil est arrêté lorsque le commutateur coulissant POWER est en position O F F/TAPE et que les touches des deux platines cassettes sont relâchées.
AZ1605/17 french 8/11/00 10:49 AM Page 23 AZ 1605 /17 page 23 LECTEUR DE CD Pour lire un CD 1 Réglez le commutateur coulissant POWER sur CD. 1300 255 BAND FM 1600 MW LW 104 275 TUNIN kHz G kHz 108 MHz 2 Appuyez sur / OPEN pour ouvrir le compartiment OPEN 3 Introduisez un CD audio (face imprimée vers le haut) et refermez le compartiment. ™ Le lecteur d CD se met en marche et balaye la liste du contenu du CD, puis s’arrête. Affichage: nombre total de morceaux.
AZ1605/17 french AZ 1605 /17 8/11/00 10:49 AM page Page 24 24 LECTEUR DE CD Les différents modes de lecture: SHUFFLE / REPEAT SHUFFLE - Lecture dans un ordre aléatoire 1 Appuyez sur SHUFFLE avant ou pendant la lecture CD. ™ Tous les morceaux du CD (ou du programme, le cas échéant) sont alors joués dans un ordre aléatoire. STOP PL AY PA USE REPEA T SE AR CH SHUFF LE 2 Appuyez à nouveau sur SHUFFLE pour revenir en lecture CD normale.
AZ1605/17 french 8/11/00 10:49 AM Page 25 AZ 1605 /17 page 25 LECTEUR DE CD Programmation de numéros de morceaux Vous pouvez sélectionner une série de morceaux et les enregistrer en mémoire dans l’ordre voulu. Vous pouvez programmer un morceau quelconque plus d’une fois. La mémoire peut enregistrer 20 morceaux au maximum. STOP PL AY PA USE REPEA T SE AR CH SHUFF LE 1 Sélectionnez le morceau voulu avec SEARCH ∞ ou §.
AZ1605/17 french AZ 1605 /17 8/11/00 10:49 AM page Page 26 26 PLATINE CASSETTE Lecture d'une cassette 1 Amenez le commutateur coulissant POWER en position TAPE. CD SY NC 2 Appuyez sur STOP·OPEN 9/ pour ouvrir un compartiment cassette. HRO STAR T RE CO RD IN G OPEN OPE N SEARCH PLAY PAUS E STOP OPEN SEARCH 3 Introduisez une cassette enregistrée, face ouverte vers le haut, et refermez le compartiment. PLAY RECORD Français 4 Appuyez sur PLAY 1 pour démarrer la lecture.
AZ1605/17 french 8/11/00 10:49 AM Page 27 AZ 1605 /17 page 27 PLATINE CASSETTE Généralités sur l'enregistrement Important! L’enregistrement n’est possible qu’en platine 2. L’enregistrement est autorisé dans la mesure où il n’empiète pas sur les droits d’auteur ou autres droits de tiers. Français Pour l’enregistrement sur cet appareil, nous vous recommandons d’utiliser des cassettes de type NORMAL (type IEC I).
AZ1605/17 french AZ 1605 /17 8/11/00 10:49 AM page Page 28 28 PLATINE CASSETTE Enregistrement depuis le lecteur de CD - CD synchro start 1 Réglez le commutateur coulissant POWER sur CD. CD SY NC 2 Introduisez un CD et programmez éventuellement les morceaux voulus. HRO STAR T RE CO RD IN G OPEN OPE N SEARCH 3 Appuyez sur la touche STOP·OPEN 9/ de la platine 2 pour ouvrir le compartiment cassette. Français 4 Introduisez une cassette vierge non protégée et fermez le compartiment cassette.
AZ1605/17 french 8/11/00 10:49 AM Page 29 AZ 1605 /17 page 29 PLATINE CASSETTE Dubbing - copie de la platine 1 à la platine 2 En ”dubbing” (duplication), nous vous recommandons d’utiliser des piles bien chargées ou de raccorder l’appareil au secteur. HIGH OFF SPEE D DU BBING ON 2 Réglez le sélecteur HIGH SPEED DUBBING en position: x pour duplication à grande vitesse, w pour duplication à vitesse normale.
AZ1605/17 french AZ 1605 /17 8/11/00 10:49 AM page Page 30 30 INFORMATIONS GÉNÉRALES Entretien général Evitez d’exposer l’appareil, les piles, les CD ou les cassettes à l’humidité, à la pluie ou à une chaleur excessive (chauffage ou exposition directe au soleil). Les éléments mécaniques de l’appareil sont dotés de paliers autolubrifiants qui n’ont pas besoin d’être huilés ou lubrifiés! Français Vous pouvez nettoyer l’appareil avec un chiffon doux légèrement humide, ne peluchant pas.
AZ1605/17 french 8/11/00 10:49 AM Page 31 AZ 1605 /17 page 31 RECHERCHE DE PANNES Dans le cas d'une anomalie de fonctionnement, commencez par vérifier les points ci-dessous avant de donner votre appareil à réparer. N'essayez en aucun cas de réparer votre appareil vous-même, sous peine d'invalider la garantie. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème en suivant ces instructions, veuillez consulter votre fournisseur ou le centre SAV compétent.
AZ1605/17 french AZ 1605 /17 8/11/00 10:49 AM page Page 32 32 GARANTIE LIMITÉE SYSTÈME SONORE PORTABLE Échange gratuite pendant un an Il faut porter ce produit à un centre de service pour l’échanger. QUI EST COUVERT ? Il faudra présenter une preuve d’achat pour pouvoir bénéficier des services de la garantie. Le reçu, la facture ou un autre document portant la date d’achat qui prouve que vous avez bien acheté le produit est considéré comme preuve d’achat.
AZ1605/17 french 8/11/00 10:49 AM Page 33 AZ 1605 /17 page 33 GARANTIA LIMITADA SISTEMA DE AUDIO PORTATIL Cambio gratis por un año Se necesita presentarse en persona con este producto para cambiarlo. ¿QUIEN TIENE PROTECCION? Usted debe tener su comprobante de venta para cambiar el producto. Una nota de venta u otro documento mostrando que usted compró el producto se considera un comprobante de venta. Adjúntelo a este manual de instrucciones y reténgalo a la mano.
AZ 1602 /17 page 34 Envie hoy su Tarjeta de Registro de la Garantía para recibir todas las ventajas correspondientes. • Una vez que se registre la compra de su aparato Philips, Ud. tiene derecho a todas las ventajas correspondientes al dueño de un producto Philips. • Sírvase llenar y devolver en seguida la Tarjeta de Registro de la Garantía empacada con su aparato. Saque provecho de estas ventajas importantes.
AZ1605/17 spanish 8/11/00 10:51 AM Page 35 AZ 1605 /17 page 35 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD – Léalas antes de poner en marcha el equipo Este producto ha sido diseñado y fabricado para cumplir normativas rigurosas en materia de calidad y seguridad. No obstante, deberán adoptarse ciertas precauciones en cuanto a su instalación y manejo, que Ud. debe conocer. 1.
AZ1605/17 spanish AZ 1605 /17 8/11/00 10:51 AM page Page 36 36 CONTROLES 1 2 7 8 3 HIGHSPE 4 EDDUBBI NG CD SYN CHR PAUS E STOP O STA RT REC OR OPEN DIN G SEAR CH PLAY OPEN 5 E 530 155 630 175 800 200 225 96 1000 FM mw PAUS kHz 1300 255 1600 275 kHz 92 88 100 104 108 MHz STOP OPEN SEAR CH STO PLAY P RECORD PL AY PA US E REPE AT SE AR CH SHU FFLE 1 PL PRO GRA M AY 2 REC ORD 6 FUNCIONES BÁSICAS Español 1 POWER: CD, TUNER, TAPE...
AZ1605/17 spanish 8/11/00 10:51 AM Page 37 AZ 1605 /17 page 37 FUENTE DE ALIMENTACIÓN Pilas Para el equipo (opcional) Abrir el compartimento de las pilas del equipo, e introducir 6 pilas tipo R20, UM1 ó D (preferiblemente alcalinas). Retirar las pilas si se encuentran ya agotadas o si el equipo no va a ser utilizado durante un período de tiempo prolongado. Las pilas contienen sustancias químicas, por lo que su eliminación debe realizarse de forma adecuada.
AZ1605/17 spanish AZ 1605 /17 8/11/00 10:51 AM page Page 38 38 FUNCIONES BÁSICAS RADIO Puesta en marcha y parada Colocar el interruptor POWER en la posición correspondiente a la fuente de sonido deseada: CD, TUNER o TAPE. CD TUNE R TAPE El equipo se encuentra inicialmente desconectado cuando el interruptor POWER se encuentra en posición O F F/TAPE y ninguna de las teclas de las dos platinas se encuentra presionada. HIGH SPEE D DU BBING OFF ON DBB MIC ASS Nota: Si está Vd.
AZ1605/17 spanish 8/11/00 10:51 AM Page 39 AZ 1605 /17 page 39 REPRODUCTOR CD Reproducción del CD 1 Colocar el interruptor POWER en la posición CD. 1300 255 BAND FM 1600 MW LW 104 275 TUNIN kHz G kHz 108 MHz 2 Pulsar / OPEN para abrir la tapa. OPEN 3 Introducir un CD de audio (colocando la cara impresa hacia arriba) y cerrar la tapa. ™ El reproductor de CD se pone en marcha y lleva a cabo una exploración de la lista de contenidos del CD. En ese momento el reproductor de CD se detiene.
AZ1605/17 spanish AZ 1605 /17 8/11/00 10:51 AM page Page 40 40 REPRODUCTOR CD Diferentes modos de reproducción: SHUFFLE / REPEAT SHUFFLE - Reproducción en orden aleatorio 1 Pulsar SHUFFLE antes o durante la reproducción del CD. ™ Todas las pistas del CD (o del programa si es el caso) se reproducirán en orden aleatorio. STOP PL AY PA USE REPEA T SE AR CH SHUFF 2 Pulsar SHUFFLE de nuevo para volver al modo de reproducción normal de CD.
AZ1605/17 spanish 8/11/00 10:51 AM Page 41 AZ 1605 /17 page 41 REPRODUCTOR CD Programación de los números de pistas Se pueden seleccionar números de pistas y almacenarlos en la memoria según la secuencia deseada. Se puede almacenar cualquier pista más de una vez. Como máximo pueden almacenarse 20 pistas en la memoria. STOP PL AY PA USE REPEA T SE AR CH SHUFF LE 1 Seleccionar la pista deseada con SEARCH ∞ ó §.
AZ1605/17 spanish AZ 1605 /17 8/11/00 10:51 AM page Page 42 42 GRABADORA Reproducción de un casete 1 Colocar el interruptor POWER en la posición TAPE. CD SY NC 2 Pulsar STOP·OPEN 9/ para abrir el correspondiente compartimento de casete. HRO STAR T RE CO RD IN G OPEN OPE N SEARCH PLAY PAUS E STOP OPEN SEARCH 3 Introducir un casete ya grabado, con el lado abierto hacia arriba, y cerrar el compartimento de casete. PLAY RECORD 4 Pulsar PLAY 1 para iniciar la reproducción.
AZ1605/17 spanish 8/11/00 10:51 AM Page 43 AZ 1605 /17 page 43 GRABADORA Información general acerca de la grabación ¡Importante! La grabación únicamente es posible en tape deck 2 La grabación es permisible siempre que no se infrinjan derechos de autor, u otros derechos de terceros. Para la grabación en este equipo se recomienda utilizar un casete de tipo NORMAL (IEC tipo I). Esta platina no es apta para grabación en casetes de tipo CHROME (IEC tipo II), o METAL (IEC tipo IV).
AZ1605/17 spanish AZ 1605 /17 8/11/00 10:51 AM page Page 44 44 GRABADORA Grabación del reproductor de CD - CD synchro start 1 Colocar el interruptor POWER en la posición CD. CD SY NC 2 Introducir un CD y, si se desea, realizar la programación de los números de pistas deseadas. HRO STAR T RE CO RD IN G OPEN OPE N 3 Pulsar STOP·OPEN 9/ para deck 2 con el fin de abrir este compartimento de casete. 4 Introducir un casete virgen desprotegido para grabación y cerrar el compartimento de casete.
AZ1605/17 spanish 8/11/00 10:51 AM Page 45 AZ 1605 /17 page 45 GRABADORA Dubbing - Copiado desde tape deck 1 a deck 2 Cuando se realice el dubbing, se recomienda utilizar pilas con carga completa o bien conectar el equipo a la red de alimentación. HIGH OFF SPEE D DU BBING ON 1 Colocar el interruptor POWER en la posición TAPE. 2 Colocar el botón HIGH SPEED DUBBING en la posición: x para high speed dubbing, w para normal speed dubbing.
AZ1605/17 spanish AZ 1605 /17 8/11/00 10:51 AM page Page 46 46 INFORMACIÓN GENERAL Mantenimiento general No exponer el equipo, pilas, CDs o cintas a la humedad, lluvia, polvo o excesivo calor (ya sea causado por el calentamiento del propio equipo, como por la exposición directa a los rayos solares). Los componentes mecánicos del equipo contienen mecanismos auto-engrasantes y ¡no deben ser por tanto lubrificados.! Se puede limpiar el equipo con un paño suave ligeramente húmedo y que no forme hilos.
AZ1605/17 spanish 8/11/00 10:51 AM Page 47 AZ 1605 /17 page 47 LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS Bajo ninguna circunstancia deberá intentar el usuario reparar por sí mismo el equipo, ya que esto invalidará la garantía. Si se produce un fallo, comprobar en primer lugar los puntos listados a continuación antes de llevar el equipo a reparar. Si no es usted capaz de resolver un problema mediante el seguimiento de estas ayudas, consulte a su distribuidor o centro de servicio.
AZ1605/17 spanish AZ 1605 /17 8/11/00 10:51 AM page Page 48 48 AZ 1605 - CD Radio Cassette Recorder PHILIPS CONSUMER ELECTRONICS COMPANY English A Division of Philips Electronics North America Corporation Knoxville, Tennessee 37914-1810, U.S.A. Français Español Meet PHILIPS at the Internet http://www. philips.com CLASS 1 LASER PRODUCT 3140 115 2718.