AT620, AT610 >75% recycled paper >75% papier recyclé © 2017 Koninklijke Philips N.V. All rights reserved 3000.013.4649.
1 11 10 9 1 8 7 2 3 6 4 5 English Introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefit from the support that Philips offers, register your product at www.philips.com/welcome. Please read this user manual, as it contains information about the features of this shaver as well as some tips to make shaving easier and more enjoyable. General description (Fig.
- Do not use the supply unit in or near wall sockets that contain an electric air freshener to prevent irreparable damage to the supply unit. Electromagnetic fields (EMF) This Philips appliance complies with all applicable standards and regulations regarding exposure to electromagnetic fields. General - This shaver is waterproof (Fig. 3). It is suitable for use in the bath or shower and for cleaning under the tap. For safety reasons, the shaver can therefore only be used without cord.
3 Turn the lock anticlockwise and remove the retaining frame. 4 Remove the shaving heads and place new ones in the shaving unit. Make sure that the projections of the shaving heads fit exactly into the recesses. 5 Put the retaining frame back into the shaving unit and turn the lock clockwise. 6 Reattach the shaving unit (Fig. 22).
- - Если в комплект бритвы входит система очистки, используйте только оригинальную чистящую жидкость Philips (картридж или в бутылочке, в зависимости от типа системы очистки). Во избежание проливания обязательно устанавливайте систему очистки на горизонтальную, ровную и устойчивую поверхность. Если система очищает при помощи картриджа, перед очисткой или зарядкой бритвы в системе следите, чтобы отделение для картриджа всегда было закрыто.
7 8 9 10 11 12 может потребоваться несколько недель для того, чтобы восстановить оптимальные характеристики бритья. Снимите вращающийся нож с неподвижного ножа и промойте его водой (Рис. 18). Промойте внешнюю и внутреннюю части неподвижного ножа водой (Рис. 19). Вставьте бритвенные головки в бритвенный блок (Рис. 20). Убедитесь, что выступы бритвенных головок точно совпадают с соответствующими пазами. Установите крепёжную рамку в бритвенный блок и поверните фиксатор по часовой стрелке.
HQ8505: ВХОД 100-240 В ; 50/60 Гц; 7,5 Вт или 9 Вт ВЫХОД: 15 B 5,4 Вт Класс II Для бытовых нужд Сделано в Нидерландах Условия хранения, эксплуатации Температура 5°C - +35°C Относительная влажность 20% - 95% Атмосферное давление 85 - 109 kPa , Упаковочные материалы, изготовленные не из пластмассы, содержат бумагу и картон. Упаковочные материалы из пластмассы содержат полиэтилен низкой плотности (LDPE), если не указано иное.
- Щоб шкіра звикла до бритвеної системи Philips, може знадобитися 2–3 тижні. Вологе гоління Для комфортного гоління цей пристрій можна використовувати на вологому обличчі з піною або гелем для гоління. Для гоління з використанням піни або гелю для гоління виконайте подані нижче кроки. 1 Змочіть обличчя (Мал. 6) водою. 2 Нанесіть на обличчя (Мал. 7) трохи піни або гелю для гоління. 3 Промийте бритвений блок під краном (Мал. 8), щоб він гладко ковзав по шкірі. 4 Увімкніть пристрій.
Проблема Можлива причина Рішення Залишки піни або гелю для гоління забили бритвені головки. Промийте бритвений блок гарячою водою з-під крана (див. 'Очищення бритви водою з-під крана'). Бритвені головки вставлено неправильно. Виступи на головках мають точно входити в пази. Акумулятор розрядився. Зарядіть батарею. Зависока температура бритви, тому вона не працює. Як тільки температура бритви достатньо знизиться, її можна знову вмикати. Бритва не працює, не зважаючи на те, що її під’єднано до мережі.
- Желістерді кесетін қайшыны қолдану егер шашыңыз бен теріңіз құрғақ болса оңайға түседі. Ескертпе: Бұл ұстараны тек сымсыз пайдалануға болады. Құрылғыны қосу және өшіру 1 Құралды қосу немесе өшіру үшін қосу/өшіру түймесін бір рет (сурет 5) басыңыз. Қырыну Қырыну кеңестері - - Қосымша тері қолайлылығы үшін ұстараны қырыну гелімен немесе көбігімен пайдаланыңыз, не болмаса қосымша ыңғайлылық үшін ұстараны құрғақ түрде пайдаланыңыз.
4 5 6 7 Алдыңғы панель мен артқы панельді шешіңіз. 6 ілмекті жанына қарай иіп, қуат бөлігін шығарыңыз. Абай болыңыз, ілмектер өткір болады. Қайта зарядталатын батареяны алыңыз. Кепілдік және қолдау көрсету Егер сізге ақпарат немесе қолдау қажет болса, www.philips.com/support сайтына кіріңіз немесе халықаралық кепілдік парақшасын оқыңыз. Кепілдік шектеулері Қыратын құрал бастары (кескіштер мен қорғауыштар) тез ескіретіндіктен, халықаралық кепілдік шарттарымен қамтылмайды.