INSTALLAZIONE Installazione Rimuovere it materiale dell'imballo e | materia protettivi, Tutto § materiale di imballaggio superfici & stato eliminato. Abbiamo fatto tutto i possibile per rendere imballaggio facilmente separabile i re singoli materia: cartone {scatola} ~ polistirolo espanso (protezione} polietilene {sacchetti, foglio protettivo in schiuma di lattice! Per lo smaltimento di questi materiali di in baliaggio, attenersi alle norme di legge vigenti a livello locala.
COMANDI oueyjeyy Parte anteriore, fig. 2 Ricevitore (amplificatore/sintonizzatore) & TONER, CD, TAPE e PHONO/AUX ~ Selettori di funzione par selezionare Ia sorgente audio.
COMANDI AMPLIFICATORE Telecomando, fig. 4 —STAND BY & pronta per [‘uso HONORIS {AUXINA, CD, VCR, TV, TONER selettori delle funzioni per selezionare ls sorgente audio. Il televisore & #l videoregistratore possono assere selezionati solo se utilizzano il cisterna di comando a distanza R-5.
SINTONIZZATORE Lourdes Impostazione dei canali Commutazioni su 100 9 kHz: et Nord e nel Sud Americhe, la distanza tra due canali adiacenti nella banda AM deve essere di 10 kHz. Nelle altre par del mando, ta distanza & di 9 kHz, Per alcune versioni di questo apparecchio st pud modificare anche distanza tra fe frequenze. « Cesaree il connettore dalla parsa per separate Apparecchio sala rete i sostentazione.
RIPRODUTTORE DISCHI LETTORE CD Riproduttore dischi {nan per tutte le versioni Prendere il tasto PHONOJAUX » Collocare un disco sulla piastra. Ne) caso di dischi con foro centrale di grandi dimensioni, utilizzare # disco adattatore A\ + Rimuovere delicatamente fa protezione della puntina. «Con il selettore del numero di gid 4, impostare. i favore desiderato (83 o 45 gira. « Rimuovere il fermo 4, dal braccio de! riproduttore, » Sollevare fa fave 4, Y.
LETTORE CD oueyey Selezione dei brani durante la riproduzione con PLAY o INTOSCANIR * Premere brevemente (per ameno 0.6 seconda it tasto TRAC SLIP e omt @ finché sul display nor compare il numero del brano desiderate. La riproduzione inizia farneticamento, elezione di un brano durante la riproduzione con SUFFLE * Premere brevemente (per ameno 0,5 secondi il tasto TRAC SLIP e 0wt . Sul display compare it numero del brano successivo selezionato casualmente e la riproduzione elfo stesso inizia automaticamente.
LETTORE CD PIASTRA CASSETTE Selezione di un'altra fonte durante la riproduzione « Durante Ia riproduzione possibile selezionare un'alta fonte. *Quando i preme nuovamente i tasto CD @, 1l lettore di CD ritorna alfa modalità precedente: PLAY, SUFFLE, INTOSCANIR, REPERTO o PROGRAMMA. L riproduzione del CD riprenderà dal punto in cui & stata interrotta. Nota: La riproduzioni non pud assere Avviata se nel frattempo Apparecchio & stato commutato in STAND BY.
PIASTRA CASSETTE oueyey ‘ | Riproduzione * Si pud utilizzare qualsiasi tpo di cassetta, * Premere il tasto funzione TAPE * La riproduzione pud essere effettiva indifferentemente dalia piastra vengono premuti contemporaneità i due tasti» dalle due plasmare, a plastica 2 avrà la priorità. * Aprire it vano cassetta 1 premendo i) tasto WA & ed inserire una cassetta tenendo 'apertura rivolta versa il basse {fig. 71 « Premere il tasto di riproduzione » @. « Per brevi interruzioni, premere it tasto 2.
MANUTENZIONE E CURA Cura del CD * Non scrivere mai sull'etichetta del €D, + Non applicare adesivi al CD. » Mantenere sempre punita ta superficie fucina del €0, Per pulirla, utilizzare un panno non peloso & passare it CD dal centro verso | bordi Figi. B). = Non utilizzare mai i detergenti o i prodotti di pulizia dst dischi normali. » Non utilizzare detergenti o prodotta di pulizia schiumosa, Cura del sistema « Per pulire il sistema, utilizzare un panno leggermente inturgidite con acqua.