XP AJ 3130/17.
XP AJ 3130/17.2 19-09-2000 12:28 Pagina 2 SAFETY Know these safety symbols CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. 2 This “bolt of lightning” indicates uninsulated material within your unit may cause an electrical shock. For the safety of everyone in your household, please do not remove product covering.
XP AJ 3130/17.
XP AJ 3130/17.2 19-09-2000 12:28 Pagina 4 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS – Read before operating equipment This product was designed and manufactured to meet strict quality and safety standards. There are, however, some installation and operation precautions which you should be particularly aware of. 1. Read these instructions – All the safety and operating instructions should be read before the appliance is operated. 2.
XP AJ 3130/17.2 19-09-2000 12:28 Pagina 5 INDEX L’appareil répond aux normes FCC, Part 15. Fonctionnement soumis aux deux conditions suivantes: English FRANÇAIS ............................................... 16 ESPAÑOL ................................................. 26 Français 1. This device may not cause harmful interference, and 2. This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. ENGLISH .............................................
XP AJ 3130/17.
XP AJ 3130/17.2 19-09-2000 12:28 Pagina 7 POWER SUPPLY Standby power consumption: ..................................................3W POWER BREAKDOWN BACKUP When a power failure occurs the complete clock radio will be switched off. When the power supply returns, the numbers on the display will start to flash and you will need to reset the correct time on the clock. English 1. Check if the power supply, as shown on the type plate inside the battery compartment, corresponds to your local power supply.
XP AJ 3130/17.2 19-09-2000 12:28 Pagina 8 SETTING THE CLOCK RADIO English CLOCK DISPLAY RADIO The time is displayed using the 12-hour clock system. Important! When setting the clock or alarm time, for accurate hour and minute adjustment always make sure you press the HR and MIN buttons separately and not simultaneously. You can use the clock radio solely as a radio. 1. Adjust the RADIO switch to ON. 2. Select your wave band using the BAND switch. 3. Use TUNING to find your radio station. 4.
XP AJ 3130/17.2 19-09-2000 12:28 Pagina 9 SETTING THE ALARM If you wish to use the alarm, first set the alarm time. There is a choice of two alarm modes, buzzer or radio. The display shows the alarm indicator if the alarm is set. 1. Adjust the clock control to SET ALARM. 2. Press and hold down the HR or MIN button to set and adjust the hours and minutes respectively: • With your finger held down on HR, the hour increases as a digit from 1 to 12.
XP AJ 3130/17.2 19-09-2000 12:28 Pagina 10 SETTING THE ALARM English Canceling the Alarm Completely • Before or during the set alarm time goes off, push the ALARM switch to OFF position. ™ Alarm indicator disappears from display. SLEEP About Sleep The clock radio has a built-in timer called SLEEP, which enables the radio to be automatically switched off after 59 minutes. SLEEP allows you to lie back, listen and fall asleep. Setting and switching off Sleep 1.
XP AJ 3130/17.
XP AJ 3130/17.2 19-09-2000 12:28 Pagina 12 LIMITED WARRANTY PORTABLE AUDIO 90 days Free Exchange This product must be carried in for an exchange. WHO IS COVERED? You must have proof of purchase to exchange the product. A sales receipt or other document showing that you purchased the product is considered proof of purchase. Attach it to this owner’s manual and keep both nearby. • • WHAT IS COVERED? Warranty coverage begins the day you buy your product.
XP AJ 3130/17.2 19-09-2000 12:28 Pagina 13 LIMITED WARRANTY EXCHANGING A PRODUCT IN U.S.A., PUERTO RICO OR U.S.VIRGIN ISLANDS... Contact your dealer to arrange an exchange. Or, ship the product, insured and freight prepaid, and with proof of purchase enclosed, to the address listed below. Small Product Service Center Philips Service Company 907 Snapps Ferry Road, Plant 2, Building 6 Greeneville,TN 37743 (In U.S.A., Puerto Rico and U.S.
XP AJ 3130/17.2 19-09-2000 12:28 Pagina 14 SÉCURITE Connaissez ces symboles de sécurite ATTENTION RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR ATTENTION: POUR REDUIRE LE RESQUE DE CHOC ELECTRIQUE, NE PAS ENLEVER LE COUVERCLE (NI LE PANNEAU ARRIERE). CET APPAREIL NE COMPORTE AUCUNE PIECE POUVANT TRE REPAREE PAR L’UTILISATEUR. CONFIER SON ENTRETIEN A UN TECHNICIEN QUALIFIE.
XP AJ 3130/17.2 19-09-2000 12:28 Pagina 15 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES – A lire avant toute utilisation du matériel Ce produit a été conçu et fabriqué en accord avec des normes de sécurité et de qualité très strictes. Il existe toutefois des précautions d'installation et de fonctionnement qu'il est important de connaître et de respecter. 1. Lisez ces instructions - Il est impératif de lire toutes les consignes de sécurité et les instructions de fonctionnement avant d'utiliser l'appareil. 2.
XP AJ 3130/17.
XP AJ 3130/17.2 19-09-2000 12:28 Pagina 17 1. Vérifiez que l'alimentation électrique indiquée à l'intérieur du compartiment à piles correspond bien à l'alimentation électrique de votre réseau. 2. Si votre poste est équipé de: • un sélecteur de tension - vous le trouverez au dos de votre poste • un sélecteur de fréquence - vous le trouverez à l'intérieur du compartiment à piles ajustez ces commutateurs afin qu'ils correspondent à la tension et à la fréquence de l'alimentation électrique de votre réseau.
XP AJ 3130/17.2 19-09-2000 12:28 REGLAGE DE L'HORLOGE Pagina 18 RADIO ECRAN D'AFFICHAGE DE L'HORLOGE L'heure s'affiche en suivant un cycle de deux fois 12 heures. Attention! Quand vous réglez l'horloge ou le réveil, pour un réglage précis des heures et des minutes, veillez à bien appuyer séparément sur les boutons HR et MIN et non pas simultanément. Français 1. Positionnez le bouton de réglage de l'horloge sur SET TIME. 2.
XP AJ 3130/17.2 19-09-2000 12:28 Pagina 19 REGLAGE DU REVEIL POUR ÉTEINDRE LE RÉVEIL Il y a trois façon différentes d'éteindre le réveil. A moins que vous ne choisissiez d'éteindre totalement le réveil, l'option réinitialisation du réveil dans 24 heures (24HR ALARM RESET) sera choisie automatiquement après 1 heure et 59 minutes à partir de l'instant où l'alarme s'éteint pour la première fois.
XP AJ 3130/17.2 19-09-2000 12:28 Pagina 20 REGLAGE DU REVEIL Annuler complètement le réveil • Avant que l'heure de réveil réglée ne s'éteigne, ou pendant que le réveil fonctionne, actionnez le bouton ALARM dans la position OFF (le réveil est alors annulé). ™ L'affichage n'indique plus aucun mode de réveil. FONCTION SOMMEIL (SLEEP) Français A propos de la fonction sommeil (sleep) Le radio-réveil a une minuterie incorporée, appelée SLEEP.
XP AJ 3130/17.2 19-09-2000 12:28 Pagina 21 DEPANNAGE Si un défaut apparaît, vérifiez tout d'abord les points listés ci-dessous, avant de porter votre poste chez un réparateur. S'il ne vous est pas possible de remédier à un problème en suivant ces instructions, prenez contact avec votre vendeur ou votre service de réparation. ATTENTION: N'essayez sous aucun prétexte d'effectuer vous-même la réparation, car cela rendrait la garantie caduque.
XP AJ 3130/17.2 19-09-2000 12:28 Pagina 22 GARANTIE LIMITÉE SYSTÈME SONORE PORTABLE Échange gratuite pendant 90 jours Il faut porter ce produit à un centre de service pour l’échanger. QUI EST COUVERT ? Il faudra présenter une preuve d’achat pour pouvoir bénéficier des services de la garantie. Le reçu, la facture ou un autre document portant la date d’achat qui prouve que vous avez bien acheté le produit est considéré comme preuve d’achat.
XP AJ 3130/17.2 19-09-2000 12:28 Pagina 23 GARANTIE LIMITÉE AVANT DE DEMANDER UNE ÉCHANGE… Veuillez consulter le manuel d’instructions avant de demander un produit d’échange. Un petit réglage d’une des commandes expliqué dans le manuel d’instructions pourrait éviter de faire un trajet. POUR BÉNÉFICIER DE L’ÉCHANGE GARANTIE AUX É.U.,AU PUERTO RICO OU DANS LES ÎLES VIERGES AMÉRICAINES… Contacter votre vendeur pour arranger l’échange.
XP AJ 3130/17.2 19-09-2000 12:28 Pagina 24 SEGURIDAD Conozca estos simbolos de seguridad PRECAUCION RIESGO DE SACUDIDA ELECTRICA NO ABRIR PRECAUCION: PARA REDUCIR EL RIESGO DE SACUDIDA ELECTRICA,NO RETIRE LA CUBIERTA (NI EL PANEL POSTERIOR). ESTE APARATONO CONTIENE NINGUNA PARTE QUE PUEDA SER REPARADA POREL USARIO. DE SER NECESARIO ALGUN SERVICIO O REPARACIONDEL APARATO, LLEVELO UN TECNICO CALIFICADO.
XP AJ 3130/17.2 19-09-2000 12:28 Pagina 25 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD – Léalas antes de poner en marcha el equipo Este producto ha sido diseñado y fabricado para cumplir normativas rigurosas en materia de calidad y seguridad. No obstante, deberán adoptarse ciertas precauciones en cuanto a su instalación y manejo, que Ud. debe conocer. 1. Lea estas instrucciones - Antes de poner en funcionamiento el equipo, deberá leer todas las instrucciones relativas a su manejo y seguridad. 2.
XP AJ 3130/17.
XP AJ 3130/17.2 19-09-2000 12:28 Pagina 27 FUENTE DE ALIMENTACIÓN Consumo en modo de espera: ................................................3W RESPALDO PARA FALLO DE CORRIENTE Cuando se produce un fallo en el suministro de corriente, todo el radio-reloj se apagará. Cuando vuelve la corriente, los números de la pantalla parpadearán y habrá que volver a poner la hora correcta en el reloj.
XP AJ 3130/17.2 19-09-2000 12:28 PONER LA HORA Pagina 28 RADIO PANTALLA DEL RELOJ La hora se muestra utilizando el sistema de reloj de 12 horas. ¡Importante! Cuando ponga la hora o establezca la alarma, para un ajuste preciso de horas y minutos, asegúrese de pulsar los botones HR y MIN por separado, no de forma simultánea. Español 1. Coloque el control del reloj en SET TIME. 2.
XP AJ 3130/17.2 19-09-2000 12:28 Pagina 29 ESTABLECIMIENTO DE LA ALARMA APAGAR LA ALARMA Existen tres formas de apagar la alarma. Salvo que opte por cancelar la alarma completamente, se seleccionará la opción de 24HOUR ALARM RESET de forma automática después de 1 hora y 59 minutos desde el primer momento en que apague la alarma.
XP AJ 3130/17.2 19-09-2000 12:28 Pagina 30 ESTABLECIMIENTO DE LA ALARMA Cancelar la Alarma Completamente • Antes o mientras el tiempo de alarma se apaga, pulse el conmutador ALARM para ponerlo en la posición OFF. ™ Desaparece el indicador de alarma de la pantalla. SLEEP Sobre Sleep (Dormir) El radio-reloj dispone de un temporizador incorporado denominado SLEEP, que permite que la radio se apague de forma automática después de 59 minutos. La función SLEEP le permite volverse a acostar y adormilarse.
XP AJ 3130/17.2 19-09-2000 12:28 Pagina 31 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si se produce un fallo, compruebe los puntos listados más abajo antes de llevar el equipo a reparación. Si no puede remediar un problema siguiendo estas indicaciones, consulte a su proveedor o a su centro de asistencia técnica. ATENCIÓN: Bajo ninguna circunstancia ha de intentar reparar el equipo usted mismo, esto invalidaría la garantía.
XP AJ 3130/17.2 19-09-2000 12:28 Pagina 32 GARANTIA LIMITADA SISTEMA DE AUDIO PORTATIL Cambio gratis por 90 días Se necesita presentarse en persona con este producto para cambiarlo. ¿QUIEN TIENE PROTECCION? Usted debe tener su comprobante de venta para cambiar el producto. Una nota de venta u otro documento mostrando que usted compró el producto se considera un comprobante de venta. Adjúntelo a este manual de instrucciones y reténgalo a la mano.
XP AJ 3130/17.2 19-09-2000 12:28 Pagina 33 GARANTIA LIMITADA ANTES DE PEDIR UN CAMBIO… Favor de consultar el manual de instrucciones antes de pedir un cambio. Algunos ajustes de los controles según las indicaciones en el manual podrían ahorrarle un viaje. PARA CAMBIAR UN PRODUCTO EN LOS EE.UU., PUERTO RICO O LAS ISLAS VIRGENES… Comuníquese con su distribuidor para concertar el cambio.
XP AJ 3130/17.2 19-09-2000 12:28 Pagina 34 English Clock Radio AJ 3130 AJ 3131 AJ 3132 AJ 3133 PHILIPS CONSUMER ELECTRONICS COMPANY A Division of Philips Electronics North America Corporation Knoxville, Tennessee 37914-1810, U.S.A. Français Español Meet Philips at the Internet: http://www.philips.com 3140 115 2772.