Toujours là pour vous aider Enregistrez votre produit et obtenez de l'assistance sur le site www.philips.
Table des matières 1 Important Sécurité 2 2 2 Votre radio-réveil 3 3 3 4 3 Prise en main 5 5 5 6 6 4 Écoute de stations de radio FM 7 7 7 Introduction Contenu de l'emballage Présentation du radio-réveil Installation des piles Alimentation Réglage de l'horloge Mise sous tension Installation de l'antenne FM Réglage des stations de radio FM Mémorisation automatique des stations de radio FM Programmation manuelle des stations de radio FM Sélection d'une station de radio FM présélectionnée Réglage du v
1 Important Sécurité • Risque d'ingestion des piles ! • Avertissement •• Ne retirez jamais le boîtier de ce radio-réveil. •• Ne graissez jamais aucun composant de ce radio-réveil. •• Ne posez jamais le radio-réveil sur un autre équipement électrique. •• Conservez ce radio-réveil à l'abri des rayons du soleil, des flammes nues et de toute source de chaleur. •• Veillez à maintenir un accès facile au cordon d'alimentation, à la prise ou à l'adaptateur pour débrancher le radio-réveil.
2 Votre radioréveil Félicitations pour votre achat et bienvenue chez Philips ! Pour profiter pleinement de l'assistance offerte par Philips, enregistrez votre produit à l'adresse suivante : www.philips.com/welcome. Introduction Avec ce radio-réveil, vous pouvez : • écouter la radio FM ; • afficher l'heure ; et • définir deux alarmes.
Présentation du radio-réveil a b g c d e f a SCAN/SLEEP • Permet de rechercher et de mémoriser des stations de radio automatiquement. • Permet de régler l'arrêt programmé. b • /RADIO Permet d'allumer ou d'éteindre la radio. c SET TIME/PRESET • Régler l'heure. • Permet de programmer manuellement des stations de radio FM. • Permet de choisir une présélection radio. d HOUR/MIN/- TUNING + • Permet de régler l'heure et les minutes. • Permet de sélectionner des stations de radio FM.
3 Prise en main Les instructions fournies dans ce chapitre doivent être suivies dans l'ordre énoncé. Installation des piles Attention •• Risque d'explosion ! Tenez la pile à l'abri de toute source de chaleur, des rayons du soleil et du feu. Ne jetez jamais la pile dans le feu. •• Risque d'explosion si la pile n'est pas remplacée correctement. Remplacez-la uniquement par le même type de piles. •• Les piles contiennent des substances chimiques : elles doivent donc être mises au rebut de manière adéquate.
Réglage de l'horloge 1 2 3 4 5 En mode veille, maintenez le bouton SET TIME enfoncé pendant 2 secondes pour activer le mode de réglage de l'horloge. »» [24H] commence à clignoter. Appuyez sur HOUR ou MIN pour définir le format 12/24 heures. Appuyez sur SET TIME pour confirmer. Appuyez plusieurs fois sur HOUR et MIN pour régler l'heure et les minutes. Appuyez sur SET TIME pour confirmer. »» L'heure s'affiche. Mise sous tension Appuyez sur pour allumer la radio. »» Le produit bascule en mode tuner FM.
4 Écoute de stations de radio FM Installation de l'antenne FM Pour une meilleure réception, déployez entièrement l'antenne en tire-bouchon et ajustez sa position. Pour régler une station manuellement : En mode tuner, appuyez plusieurs fois sur TUNING + pour sélectionner une fréquence. Mémorisation automatique des stations de radio FM Remarque •• Vous pouvez mémoriser jusqu'à 20 stations de radio FM. En mode tuner FM, maintenez la touche SCAN enfoncée pendant 2 secondes.
Sélection d'une station de radio FM présélectionnée En mode tuner FM, appuyez plusieurs fois sur PRESET pour sélectionner une station de radio présélectionnée. Réglage du volume Tout en écoutant la radio, appuyez sur - VOLUME + à plusieurs reprises pour augmenter ou diminuer le volume.
5 Réglage de l'alarme Activation/désactivation de l'alarme Appuyez plusieurs fois sur ou pour activer ou désactiver l'alarme. »» L'icône de l'alarme ( ou ) s'affiche si l'alarme est activée ; elle disparaît si l'alarme est désactivée. Réglage de l'alarme Vous pouvez paramétrer deux alarmes à des heures différentes. • Pour arrêter l'alarme, appuyez sur le bouton correspondant ou . »» L'alarme se déclenche automatiquement les jours suivants.
6 Autres fonctions Réglage de l'arrêt programmé Réglage de la luminosité de l'écran X3 Appuyez plusieurs fois sur BRIGHTNESS pour sélectionner différents niveaux de luminosité : • Fort • Moyen • Faible Appuyez sur SLEEP à plusieurs reprises pour sélectionner la période d'arrêt programmé (en minutes). »» Le radio-réveil bascule automatiquement en mode veille après une période prédéfinie.
7 Informations sur le produit Informations générales Alimentation (adaptateur secteur) Remarque •• Les informations sur le produit sont sujettes à modifications sans notification préalable.
8 Dépannage Avertissement •• Ne retirez jamais le boîtier de l'appareil. Pour que votre garantie reste valide, n'essayez jamais de réparer le système vous-même. En cas de problème lors de l'utilisation de cet appareil, vérifiez les points suivants avant de faire appel au service d'assistance. Si aucune solution à votre problème n'a été trouvée, visitez le site Web Philips (www.philips.com/ support).
9 Avertissement Toute modification apportée à cet appareil qui ne serait pas approuvée expressément par Gibson Innovations peut invalider l'habilitation de l'utilisateur à utiliser l'appareil. Ce produit est conforme aux spécifications d'interférence radio de la Communauté Européenne. Protection de l'environnement Mise au rebut de votre produit et de la pile en fin de vie jetez pas ce produit et les piles avec les ordures ménagères.
2016 © Gibson Innovations Limited. All rights reserved. This product has been manufactured by, and is sold under the responsibility of Gibson Innovations Ltd., and Gibson Innovations Ltd. is the warrantor in relation to this product. Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used under license. AJ2000_12_UM_V3.