Quick start guide
www.philips.com/welcome
Always there to help you
AEM120BLU
Register your product and get support at
Question?
Contact
Philips
Short User Manual
Krátká uživatelská příručka
Kurzanleitung
Σύντομο εγχειρίδιο χρήσης
Manual de usuario corto
Lyhyt käyttöopas
Bref mode d'emploi
Kort brugervejledning
EN
CS
DE
DA
ES
EL
FI
FR
❭☴#➃#⅑ⅉ
KO
Rövid használati útmutató
Manuale dell'utente breve
HU
IT
Korte gebruikershandleiding
Krótka instrukcja obsługi
Manual do utilizador resumido
Краткое руководство пользователя
Stručný návod na používanie
Kortfattad användarhandbok
PL
NL
RU
PT
SK
SV
คู่มือผู้ใช้อย่างย่อ
Короткий посібник користувача
؏ϵൔႬ൱冊
TH
UK
ZH-TW
All registered and unregistered trademarks are property of
their respective owners.
© 2013 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
AEM120BLU_00_Short User Manual_V1.0
BTM2056
Short User Manual
www.philips.com/welcome
Always there to help you
Register your product and get support at
Question?
Contact
Philips
User Manual
AEM120BLU
www.philips.com/welcome
Always there to help you
Register your product and get support at
Question?
Contact
Philips
EN Before using your product, read all accompanying safety information.
CS Před použitím výrobku si přečtěte přibalené bezpečnostní inf
ormace.
DA Før du bruger produktet, skal du læse alle medfølgende sikkerhedsoplysninger.
DE Lesen Sie vor der ersten Verwendung Ihres Produktes alle beiliegenden
Sicherheitsinf
ormationen.
EL Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή, διαβάστε όλες τις συνοδευτικές οδηγίες ασφαλείας.
ES Antes de utilizar el producto, lea toda la información de seguridad que se adjunta.
FI Lue kaikki mukana toimitetut turvallisuustiedot ennen tuotteen käyttöä.
FR Avant d’utiliser votre produit, lisez toutes les informations sur la sécurité fournies.
HU A termék használata előtt olvassa el az ahhoz tar
tozó összes biztonsági tudnivalót.
IT Prima di usare il prodotto, leggere tutte le relative informazioni sulla sicurezza.
KO
제품을 사용하기 전에 제공된 모든 안전 정보를 숙지하십시오.
NL Lees alle veiligheidsinformatie voordat u het product gebruikt.
PL Przed rozpoczęciem użytk
owania produktu przeczytaj wszystkie dołączone informacje
dotyczące bezpieczeństwa.
PT Antes de utilizar o seu produto, leia as informações de segurança que o acompanham.
RU Перед использованием устройства необходимо ознакомиться со всеми
прилагаемыми инструкциями по безопасности.
SK Pred používaním výrobku si prečítajte všetky pr
ibalené bezpečnostné informácie.
SV Innan du använder produkten bör du läsa all medföljande säkerhetsinformation.
TH กอนใชงานผลิตภัณฑของคุณ โปรดอานขอมูลดานความปลอดภัยที่มีใหโดยละเอียด
UK Перед використанням пристрою прочитайте усю інформацію з техніки безпеки, що
додається.
ZH-TW
在使用產品之前,請先閱讀所有隨附的安全資訊。
EN Control play
Start, pause, or resume play.
/
Press to select the previous or next track.
Press and hold to rewind a track or search forward fast.
Numeric buttons Enter the number of a track to play it.
Switch folders for a track
1 Press and hold
until [F X] ( X indicates the number of the current folder) is
displayed.
2 Press
/ to select the target folder.
» The fi rst track in the folder is played automatically.
CS Přehrávání
Spuštění, pozastavení nebo obnovení přehrávání.
/
Stisknutím vyberte předchozí nebo následující skladbu.
Stisknutím a podržením přetočíte skladbu zpět nebo zahájíte rychlé
vyhledávání směrem vpřed.
Číselná tlačítka Zadání čísla skladby, která se má přehrát.
Přepínání složek pro skladbu
1 Stiskněte a podržte tlačítko
, dokud se nezobrazí zpráva [F X] ( X naznačuje číslo
aktuální složky).
2 Stisknutím tlačítka
/ vyberete cílovou složku.
» První skladba ve složce se automaticky přehraje.
DA Afspilningsstyring
Start eller genoptag afspilningen, eller sæt den på pause.
/
Tryk for at vælge forrige eller næste spor.
Tryk og hold nede for hurtigt at søge tilbage eller frem i et spor.
Numeriske knapper Indtast nummeret på et spor for at afspille det.
Skift mappe for et spor
1 Tryk og hold
nede, indtil [F X] ( X angiver nummeret på den aktuelle mappe) vises.
2 Tryk på
/ for at vælge den nye mappe.
» Det første spor i mappen afspilles automatisk.
DE Steuern der Wiedergabe
Starten, Anhalten, Fortsetzen der Wiedergabe
/
Drücken, um den vorherigen oder nächsten Titel auszuwählen
Gedrückt halten, um einen Titel zurück- oder vorzuspulen
Zahlentasten Eingeben der Nummer eines Titels, um diesen wiederzugeben
Wechseln zwischen Ordnern
1 Halten Sie
gedrückt, bis [F X] angezeigt wird ( X steht für die Nummer des
aktuellen Ordners).
2 Drücken Sie
/ , um den Zielordner auszuwählen.
» Der erste Titel im Ordner wird automatisch wiedergegeben.
EL Έλεγχος της αναπαραγωγής
Έναρξη, παύση ή συνέχιση της αναπαραγωγής.
/
Πατήστε για επιλογή του προηγούμενου ή του επόμενου
κομματιού.
Πατήστε παρατεταμένα για γρήγορη μετάβαση προς τα πίσω ή
για γρήγορη αναζήτηση προς τα εμπρός μέσα στο κομμάτι.
Αριθμητικά πλήκτρα Εισαγωγή αριθμού κομματιού για αναπαραγωγή.
Εναλλαγή φακέλων για ένα κομμάτι
1 Πατήστε το
μέχρι να εμφανιστεί το [F X] (το Χ υποδεικνύει τον αριθμό του
τρέχοντος φακέλου).
2 Πατήστε
/ για να επιλέξετε το φάκελο προορισμού.
» Το πρώτο κομμάτι στο φάκελο αναπαράγεται αυτόματα.
ES Control de reproducción
Iniciar, hacer una pausa o reanudar la reproducción.
/
Púlselo para seleccionar la pista anterior o la siguiente.
Mantenga pulsado para rebobinar la pista o hacer una búsqueda
rápida hacia delante.
Botones numéricos Introduzca el número de una pista para reproducirla.
Cambio de carpetas por una pista
1 Mantenga pulsado
hasta que se muestre [F X] ( X indica el número de la carpeta
actual).
2 Pulse
/ para seleccionar la carpeta de destino.
La primera pista de la carpeta se reproduce automáticamente.
FI Toiston hallinta
Levyn toiston aloittaminen, keskeyttäminen ja jatkaminen.
/
Siirry edelliseen tai seuraavaan raitaan painamalla painiketta.
Kelaa raitaa taaksepäin tai tee pikahaku eteenpäin painamalla
painiketta pitkään.
Numeropainikkeet Toista raita antamalla sen numero.
Raidan vaihtaminen toiseen kansioon
1 Pidä
-painiketta painettuna, kunnes [F X] tulee näkyviin ( x ilmaisee nykyisen kansion
numeron).
2 Valitse kohdekansio painamalla
/ -painiketta.
» Kansion ensimmäinen raita toistetaan automaattisesti.
FR Contrôle de la lecture
Permet de lancer, d'interrompre ou de reprendre la lecture.
/
Appuyez sur l'une de ces touches pour sélectionner la piste
précédente ou suivante.
Maintenez l'une de ces touches enfoncée pour effectuer une avance/
un retour rapide dans la piste.
Touches numériques Entrez le numéro d'une piste pour la lire.
Passage d’un dossier à un autre
1 Maintenez
enfoncé jusqu’à ce que [F X] ( x indique le numéro du dossier actuel)
s’affi che.
2 Appuyez sur
/ pour sélectionner le dossier cible.
» La première piste du dossier est lue automatiquement.
HU Lejátszásvezérlés
Lejátszás indítása, szüneteltetése és folytatása.
/
Az előző, illetve a következő hangfelvétel kiválasztásához nyomja meg
a gombot.
Visszatekeréshez vagy gyors előrefelé kereséshez nyomja meg és
tartsa lenyomva a gombot.
Számgombok Lejátszáshoz adja meg a műsorszám sorszámát.
Váltson mappát egy hangfelvételhez
1 Tartsa lenyomva a
gombot, amíg [F X] (az X a jelenlegi mappa számát jelzi) meg
nem jelenik.
2 A célmappa kiválasztásához nyomja meg a
/ gombot.
» A mappában található első hangfelvétel lejátszása automatikusan megkezdődik.
IT Controllo della riproduzione
Consente di avviare, mettere in pausa o riavviare la riproduzione.
/
Premere per selezionare il brano precedente o quello successivo.
Tenere premuto per riavvolgere un brano o per avviare la ricerca
veloce in avanti.
Tasti numerici Consentono di inserire il numero di un brano per riprodurlo.
Passaggio da una cartella ad un altra per brano
1 Tenere premuto
fi nché [F X] ( x indica il numero della cartella attuale) è
visualizzato.
2 Premere
/ per selezionare la cartella di destinazione.
» Il primo brano nella cartella viene riprodotto automaticamente.
KO
재생 제어
재생을 시작, 일시 중지 또는 다시 시작합니다.
/
이전 또는 다음 트랙을 선택하려면 누릅니다.
트랙을 되감거나 빨리 감기로 검색하려면 길게 누릅니다.
숫자 버튼 재생할 트랙의 번호를 입력합니다.
트랙의 폴더 전환
1 [F X] ( X 는 현재 폴더의 번호)가 표시될 때까지
를 길게 누릅니다.
2
/ 을 눌러 대상 폴더를 선택합니다.
» 폴더의 첫 번째 트랙이 자동으로 재생됩니다.
NL Bediening
Hiermee kunt u het afspelen starten, onderbreken of hervatten.
/
Druk op de knop om de vorige of volgende track te selecteren.
Houd deze knop ingedrukt om een track terug te spoelen of vooruit
te spoelen.
Cijfertoetsen Voer het nummer van een track in om het af te spelen.
Mappen wisselen voor een track
1 Houd
ingedrukt tot [F X] wordt weergegeven ( x geeft het nummer van de huidige
map aan).
2 Druk op
/ om de doelmap te selecteren.
» De eerste track in de map wordt automatisch afgespeeld.
PL Sterowanie odtwarzaniem
Rozpoczynanie, wstrzymywanie lub wznawianie odtwarzania.
/
Naciśnij, aby wybrać poprzedni lub następny utwór.
Naciśnij i przytrzymaj, aby rozpocząć przewijanie utworu do tyłu
lub szybkie wyszukiwanie do przodu.
Przyciski numeryczne Wpisywanie numeru utworu, który ma zostać odtworzony.
Przełączanie folderów w poszukiwaniu utworu
1 Naciśnij i przytrzymaj przycisk
, aż zostanie wyświetlone oznaczenie [F X]
( X oznacza numer bieżącego folderu).
2 Naciśnij przycisk
/ , aby wybrać folder docelowy.
» Pierwszy utwór w folderze zostanie automatycznie odtworzony.
PT Controlar a reprodução
Iniciar, interromper ou retomar a reprodução.
/
Premir para seleccionar a faixa anterior ou seguinte.
Manter premido para retroceder dentro de uma faixa ou
procurar rapidamente para a frente.
Botões numéricos Introduzir o número de uma faixa para a reproduzir.
Mudar pastas para uma faixa
1 Manter
premido até [F X] ( X indica o número da pasta actual) ser apresentado.
2 Prima
/ para seleccionar a pasta pretendida.
» A primeira faixa na pasta é reproduzida automaticamente.
RU Управление воспроизведением
Запуск, пауза или возобновление воспроизведения.
/
Нажмите для выбора предыдущей или следующей дорожки.
Нажмите и удерживайте для перемотки назад или быстрого
поиска вперед в пределах дорожки.
Кнопки с цифрами Введите номер дорожки для ее воспроизведения.
Переключение папок для дорожек
1 Нажмите и удерживайте кнопку
, пока не отобразится индикация [F X]
( X обозначает номер текущей папки).
2 Нажмите
/ , чтобы выбрать нужную папку.
» Воспроизведение первой дорожки в папке начнется автоматически.
SK Ovládanie prehrávania
Spustenie, pozastavenie alebo obnovenie prehrávania.
/
Stlačením vyberte predchádzajúcu alebo nasledujúcu skladbu.
Stlačením a podržaním pretočíte skladbu dozadu alebo spustíte
rýchle vyhľadávanie smerom dopredu.
Číselné tlačidlá Zadanie čísla skladby na prehrávanie.
Prepínanie medzi skladbami a priečinkami
1 Stlačte a podržte tlačidlo
, až kým sa nezobrazí [F X] ( X je číslo aktuálneho
priečinka).
2 Stlačením ovládača
/ vyberte požadovaný priečinok.
» Prvá skladba v priečinku sa automaticky prehrá.
SV Kontrollera uppspelning
Starta, pausa eller återuppta uppspelningen.
/
Tryck för att välja föregående eller nästa spår.
Håll intryckt för att snabbspola bakåt eller snabbsöka framåt i
ett spår.
Sifferknappar Ange numret för det spår du vill spela upp.
Byt mapp för ett spår
1 Håll
intryckt tills [F X] visas ( x anger numret på den aktuella mappen).
2 Tryck på
/ för att välja målmappen.
» Det första spåret i mappen spelas upp automatiskt.
TH ควบคุมการเลน
เริ่มเลน หยุดชั่วคราวหรือเลนตอ
/
กดเพื่อเลือกแทร็คกอนหนาหรือถัดไป
กดคางเพื่อยอนกลับแทร็คหรือคนหาแบบเดินหนาอยางรวดเร็ว
ปุ่มตัวเลข ปอนจํานวนของแทร็คที่จะเลน
สลับโฟลเดอรสําหรับแทร็ค
1 กดคางที่
จนกวา [F X] ( X แสดงจํานวนโฟลเดอรในปจจุบัน) จะปรากฏขึ้น
2 กด
/ เพื่อเลือกโฟลเดอรเปาหมาย
» แทร็คแรกในโฟลเดอรจะเลนโดยอัตโนมัต
UK Керування відтворенням
Запуск, призупинення або відновлення відтворення.
/
Натисніть для вибору попередньої або наступної доріжки.
Натисніть та утримуйте для прокручування доріжки назад
або швидко вперед.
Кнопки з цифрами Введіть номер доріжки, щоб відтворити її.
Перемикання папок для доріжки
1 Натисніть та утримуйте
, поки не відобразиться [F X] ( X означає номер
поточної папки).
2 Натисніть
/ , щоб вибрати цільову папку.
» Автоматично відтвориться перша доріжка у папці.
ZH-TW
控制播放
開始、暫停或繼續播放。
/
按下以選擇前一首或下一首曲目。
按住以倒轉曲目或向前快轉搜尋。
數字按鈕
輸入要播放的曲目編號。
切換曲目的資料夾
1
按住
,直到顯示
[F X]
(
X
代表目前資料夾的編號
)
。
2
按下
/
以選擇目標資料夾。
»
自動播放此資料夾中的第一首曲目。
KO
S를 여러 번 눌러 소스를
선택합니다.
SD Micro SD 카드
USB USB 저장 장치
FM FM 튜너
AUX 외부 오디오 장치
NL Druk herhaaldelijk op S om Bluetooth
als bron te selecteren.
SD Micro SD-kaart
USB USB-opslagapparaat
FM FM-tuner
AUX Extern audioapparaat
PL Naciskanie przycisku S po
woduje
wybieranie kolejnych źródeł.
SD Karta Micro SD
USB Urządzenie pamięci masowej
USB
FM Tuner FM
AUX Zewnętrzne urządzenie audio
PT Prima S repetidamente par
a seleccionar
uma fonte.
SD Cartão micro SD
USB Dispositivo USB de
armazenamento
FM Sintonizador de FM
AUX Dispositivo de áudio externo
RU Последовательно нажимайте S для
выбора источника.
SD Карта памяти microSD
USB Запоминающее устройство
USB
FM FM-тюнер
AUX Внешнее аудиоустройство
SK Opakovaným stláčaním tlačidla S
vyberte zdroj.
SD Karta Micro SD
USB Úložné zariadenie USB
FM Rádioprijímač FM
AUX Externé zvukové zariadenie
SV Tryck på S upprepade gånger för att
välja källa.
SD Micro SD-kort
USB USB-lagringsenhet
FM FM-mottagare
AUX Extern ljudenhet
TH กด S ซๆ เพื่อเลือกแหลงเสียง
SD การด Micro SD
USB อุปกรณเก็บขอมูลแบบ USB
FM จูนเนอร FM
AUX อุปกรณเสียงภายนอก
UK Натисніть S кілька разів для вибору
джерела.
SD Карта Micro SD
USB USB-накопичувач
FM FM-приймач
AUX Зовнішній аудіопристрій
ZH-TW
重複按
S
以選擇來源。
SD
Micro SD
記憶卡
USB
USB
儲存裝置
FM
FM
調頻器
AUX
外接音訊裝置
EN Press S repeatedly to select a source.
SD Micro SD card
USB USB storage device
FM FM tuner
AUX External audio device
CS Opakovaným stisknutím tlačítka S
vyber
te zdroj.
SD Paměťová karta Micro SD
USB Paměťové zařízení USB
FM Tuner FM
AUX Externí audiozařízení
DA Tryk på S gentagne gange f
or at vælge
en kilde.
SD MicroSD-kort
USB USB-lagerenhed
FM FM-tuner
AUX Ekstern lydenhed
DE Drücken Sie wiederholt S ,
um eine
Quelle auszuwählen.
SD microSD-Karte
USB USB-Speichergerät
FM UKW-Tuner
AUX Externes Audiogerät
EL Πατήστε επανειλημμένα S για να
επιλέξετε πηγή.
SD Κάρτα micro SD
USB συσκευή αποθήκευσης USB
FM Δέκτης FM
AUX Εξωτερική συσκευή ήχου
ES Pulse S varias veces para seleccionar
una fuente.
SD Tarjeta micro SD
USB Dispositivo de almacenamiento
USB
FM Sintonizador FM
AUX Dispositivo de audio externo
FI Valitse lähde painamalla toistuvasti
S -painik
etta.
SD Micro SD -kortti
USB USB-massamuistilaite
FM FM-radio
AUX Ulkoinen äänentoistolaite
FR Appuyez plusieurs fois sur S pour
sélectionner une source
.
SD Carte Micro SD
USB Périphérique de stockage USB
FM Tuner FM
AUX Périphérique audio externe
HU A S gomb ismételt megn
yomásával
kiválasztható a forrás.
SD Micro SD-kártya
USB USB-tárolóeszköz
FM FM hangolóegység
AUX Külső audioeszköz
IT Premere più volte S per selezionare una
sor
gente.
SD Scheda Micro SD
USB Dispositivo di archiviazione USB
FM Sintonizzatore FM
AUX Dispositivo audio esterno
EN To download the full user manual, visit www.philips.com/support.
CS Kompletní uživatelskou přír
učku naleznete na adrese www.philips.com/
support.
DA Du kan downloade hele brugervejledningen på www.philips.com/support.
DE Um das vollständige Benutzerhandbuch herunterzuladen, besuchen Sie
www
.philips.com/support
EL Για να κατεβάσετε το πλήρες εγχειρίδιο χρήσης, επισκεφτείτε τη
διεύθυνση www
.philips.com/support.
ES Para descargar el manual de usuario completo, visite www.philips.com/
suppor
t.
FI Voit ladata käyttöoppaan osoitteessa www.philips.com/support.
FR Pour télécharger le manuel d’utilisation complet, rendez-vous sur
www
.philips.com/support.
HU A teljes felhasználói kézikönyv letöltéséhez látogasson el a
www
.philips.com/support címre.
IT Per scaricare il manuale dell’utente completo, visitare il sito Web
www
.philips.com/support.
KO
전체 사용 설명서를 다운로드하려면 www
.philips.com/support를
방문하십시오.
NL De volledige gebruikershandleiding kunt u downloaden op
www
.philips.com/support.
PL Pełną we
rsję instrukcji obsługi można pobrać ze strony internetowej
www.philips.com/support.
PT Para transferir o manual do utilizador completo, visite
www
.philips.com/support.
RU Полную версию руководства пользователя можно загрузить на веб-
сайте www
.philips.com/support.
SK Na stránke www.philips.com/support si môžete prevziať úplný návod na
používanie.
SV Den fullständiga användarhandboken fi
nns på www.philips.com/support.
TH ในการดาวนโหลดคมือการใชงานฉบับเต็ม โปรดเยี่ยมชม www.philips.com/support
UK Щоб завантажити повний посібник користувача, відвідайте веб-сайт
www
.philips.com/support.
ZH-TW
若要下載完整的使用手冊,請造訪
www.philips.com/support
。
AEM120BLU_00_Short User Manual_V1.0.indd 1AEM120BLU_00_Short User Manual_V1.0.indd 1 2013/4/8 17:37:142013/4/8 17:37:14


