IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD MESURES DE SÉCURITÉ À RESPECTER 59951/xx/xx User manual Notice d’emploi Manual de usuario 1 A
Incl. A B C A B C Disconnect power before servicing. This luminaire has been modified to operate LED lamps. Do not attempt to install or operate incandescent lamps in this luminaire. Replace with [Manufactorer Name], Model [Model No.] only. Tel: xxxxxxxx Email: xxx@xxx.com http://www.xxx.com Desconecte la alimentación de energía antes de realizar el mantenimiento. Esta luminaria ha sido modificada para operar lámparas LED. No intente instalar o utilizar lámparas incandescentes en esta luminaria.
WARNING – Risk of fire or electric shock. LED Retrofit Kit installation requires knowledge of luminaires electrical systems. If not qualified, do not attempt installation. Contact a qualified electrician. WARNING – Risk of fire or electric shock. Install this kit only in luminaires that have the construction features and dimensions shown in the photographs and/or drawings and where the input rating of the retrofit kit does not exceed the input ratings of the luminaire.
ADVERTENCIA: Riesgo de incendio o descarga eléctrica. La instalación del kit de retroajuste LED requiere que el electricista conozca los sistemas eléctricos de las luminarias. Si no está calificado, no intente realizar la instalación. Comuníquese con un electricista calificado. ADVERTENCIA: Riesgo de incendio o descarga eléctrica.
APROPIADA PARA LUMINARIAS CON O SIN CONTACTO AISLADO Utilice solamente los controles provistos o indicados en las instrucciones para controlar esta lámpara. Este producto no operara de manera correcta conectado a un dimmer estándar. AVERTISSEMENT – Risques d’incendie ou de décharge électrique. L’ensemble de modernisation DEL requiert une connaissance des systèmes de luminaires électriques. Ne pas procéder à l’installation à moins de disposer des compétences appropriées.
AVERTISSEMENT – Pour éviter les dommages aux câbles et les abrasions, les câbles ne doivent pas être exposés aux bordures en tôle ou autres objets tranchants.5 CONVIENT AUX LUMINAIRES DE TYPES IC OU NON-IC. Afin d’en assurer un fonctionnement adéquat, cette lampe est SEULEMENT compatible avec les contrôles inclus ou d’autres contrôles spécifiés dans ces directives. Cette lampe ne fonctionnera pas correctement avec un gradateur incandescent régulier ou d’autres contrôles de gradation en vente libre.
1 ! 7 1/2” OFF ARRÊT Ø5/6” 2a 2b 6” Position 6” Position ! ! 5” Position 5” Position ! 6” 6” ! 5” 5” 7
3 4 5 2.81” 6 Add label in a visible space in the metal fixture. Apposez l’étiquette dans un endroit visible du luminaire en métal. Disconnect power before servicing. This luminaire has been modified to operate LED lamps. Do not attempt to install or operate incandescent lamps in this luminaire. Replace with [Manufactorer Name], Model [Model No.] only. Tel: xxxxxxxx Email: xxx@xxx.com http://www.xxx.com Desconecte la alimentación de energía antes de realizar el mantenimiento.
7 ON MARCHE ! OFF ARRÊT 1/4 9
Shield_Black_2013 Version 1.1 – 25 October 2013 Philips Lighting North America Corporation 200 Franklin Square Drive Somerset, NJ 08873, USA Questions or Comments: 1-800-555-0050 www.philips.com Philips Lighting North America Corporation Imported by / Importée par : Philips Lighting Canada Ltd./Philips Éclairage Canada Ltée, 281 Hillmount Road, Markham ON, Canada L6C 2S3 Questions or Comments / Questions ou commentaires : 1-800-555-0050 www.philips.com Importado y/o Distribuido por: Philips Mexicana S.A.