Apéndice 5 Ampliación de páginas del teletexto Uso del teletexto de pantalla dual En la sección “Ampliación de páginas del teletexto” de este manual del usuario se indica que se pulse OPTION para ampliar las páginas de teletexto. En la sección “Uso del teletexto de pantalla dual” de este manual del usuario indica que se pulse Dual screen para mostrar el teletexto normal cuando está activado el teletexto de pantalla dual. Después de actualizar el software del televisor (a la versión 64.67.
Contenido Cómo escuchar emisoras de radio digital 36 Actualización del software del televisor 36 7 Instalación de canales 1 Aviso 2 2 Importante 4 4 5 5 Seguridad Cuidado de la pantalla Información medioambiental 3 Televisor Descripción general del televisor 4 Introducción Colocar el televisor Montar en pared el televisor Conectar el cable de antena Conectar el cable de alimentación Insertar pilas del mando a distancia Encender el televisor Configuración inicial 6 6 8 8 8 9 10 11 11 11 5 Uso del T
2008 © Koninklijke Philips Electronics N.V. Reservados todos los derechos. Las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso. Las marcas comerciales son propiedad de Koninklijke Philips Electronics N.V. o de sus respectivos propietarios. Philips se reserva el derecho a modificar los productos en cualquier momento sin estar obligada a ajustar los suministros anteriores con arreglo a ello. El material incluido en este manual se considera suficiente para el uso al que está destinado el sistema.
Fusible de alimentación (sólo para Reino Unido) Este televisor está equipado con un enchufe moldeado aprobado. Si fuese necesario sustituir el fusible de alimentación, deberá utilizarse un fusible del mismo valor que se indica en el enchufe (ejemplo 10 A). 1 2 Retire la tapa del fusible y el fusible. El fusible de repuesto deberá ajustarse a BS 1362 y contar con la marca de aprobación ASTA. Si se pierde el fusible, póngase en contacto con su distribuidor para comprobar cuál es el tipo correcto.
Lea este manual del usuario antes de comenzar a utilizar este producto. Preste especial atención a este apartado y siga de forma estricta las instrucciones de seguridad y cuidado de la pantalla. Los daños causados por no haber tenido en cuenta las instrucciones no están cubiertos por la garantía del producto. El modelo y el número de serie de su televisor se encuentran en la parte posterior del televisor, en el lado de éste y también en el embalaje.
• Cuando sea posible, evite las imágenes estáticas que permanecen en pantalla durante mucho tiempo. Algunos ejemplos de este tipo de imágenes son los menús de pantalla, las páginas de teletexto, las franjas negras o los indicadores de cotización de bolsa. Si tiene que utilizar imágenes estáticas, reduzca el contraste y el brillo para evitar daños en la pantalla. Información medioambiental • Si se utilizan auriculares o cascos con un volumen alto, puede producirse una sordera permanente.
3 Televisor Conectores laterales Ha adquirido usted un producto Philips. Para beneficiarse totalmente de la asistencia que ofrece Philips, registre su producto en www. Philips.com/welcome. Descripción general del televisor Esta sección le ofrece una descripción general de los controles y funciones más utilizados de este televisor.
Mando a distancia a Modo de espera b INPUT 1 2 3 c Botones de colores De izquierda a derecha: rojo, verde, amarillo, azul d Botones de desplazamiento Arriba , abajo , izquierda , derecha , OK e Teletexto f MENU g Program +/h 4 5 6 7 8 9 7 ES Volumen +/- i AMBILIGHT
4 Introducción Esta sección contiene información para ayudarle a colocar e instalar el televisor, y complementa la información proporcionada en la Guía de configuración rápida. Nota • Consulte en la Guía de configuración rápida las instrucciones de montaje del soporte. • Para conseguir el mejor efecto Ambilight, coloque el televisor a una distancia de entre 10 y 20 cm de la pared. El modo Ambilight funciona mejor en habitaciones con una iluminación tenue.
televisor puede ser distinta en algunos modelos de televisor. 1 Coloque cuidadosamente el televisor sobre una superficie lisa y estable que esté cubierta con un paño suave. El paño debe ser lo suficientemente grueso para proteger la pantalla. Paso 3: Fijar el soporte de pared compatible con VESA al televisor 1 2 2 Con un destornillador de estrella (no suministrado), afloje los cuatro tornillos que fijan el soporte al televisor.
2 3 Conecte un extremo de un cable de antena (no suministrado) al conector TV ANTENNA. Si el cable de antena no encaja, utilice un adaptador. Conecte el otro extremo del cable de antena a la toma de antena y asegúrese de que el cable está fijado firmemente en ambos extremos. Para conectar el cable de alimentación Nota • La ubicación del conector de alimentación varía según el modelo de televisor.
Insertar pilas del mando a distancia 1 2 3 Abra la tapa de las pilas de la parte posterior del mando a distancia. Inserte las dos pilas suministradas (tamaño AAA). Compruebe que los extremos + y - de las pilas coinciden con las marcas del interior del compartimento. Cierre de nuevo la tapa hasta la posición original. Nota • quite las pilas si no utiliza el mando a distancia si no va a utilizarlo durante un período de tiempo prolongado.
5 Uso del TV Poner el televisor en espera Esta sección contiene información que le ayudará a realizar operaciones básicas con el televisor. Las instrucciones para las operaciones avanzadas también están disponibles (consulte ‘Cómo sacar más partido a su TV’ en la página 16). Encendido/apagado del televisor o cambio al modo de espera • Pulse Modo de espera en el mando a distancia. » LightGuide se apaga y el indicador de modo de espera se enciende (en rojo).
Nota • Si no encuentra el mando a distancia y desea encender el televisor desde el modo de espera, pulse POWER en el lateral del televisor. De este modo se apaga el televisor. Vuelva a pulsar POWER para encenderlo. 1 2 3 4 5 Ver la televisión Cómo cambiar de canal • • • Pulse un número (1 a 999) o - P + en el mando a distancia. Pulse Program +/- en los controles laterales del televisor. Pulse Canal anterior en el mando a distancia para volver al canal de televisión que estaba viendo anteriormente.
Cómo ver dispositivos conectados Consejo • Pulse Canal anterior para volver a la página que estaba viendo anteriormente. Nota • Sólo para usuarios de Reino Unido: • Algunos canales de televisión digital ofrecen servicios digitales de texto exclusivos (por ejemplo, BBC1). 1 2 3 4 Hay disponible (consulte ‘Uso de las funciones avanzadas del teletexto’ en la página 26) información adicional sobre el teletexto. Encienda el dispositivo. Pulse INPUT en el mando a distancia.
Cambio a modo Ambilight 1 2 3 15 Con el modo Ambilight activado, pulse MODE en el mando a distancia. » Aparece la pantalla [Modo] de Ambilight. Pulse MODE o para seleccionar uno de los siguientes modos de Ambilight: • [Color] Establece Ambilight con un color constante. • [Relajado] Establece Ambilight para que cambie de manera suave y fluida en sincronización con las imágenes en pantalla. • [Moderado] Establece Ambilight entre los modos [Relajado] y [Dinámico].
6 Cómo sacar más partido a su TV Descripción general del mando a distancia Esta sección proporciona una descripción detallada de las funciones del mando a distancia. 2 3 4 22 21 20 5 6 19 7 18 8 9 17 10 11 12 16 13 15 14 a Modo de espera Enciende el televisor desde el modo de espera o vuelve al modo de espera. b INPUT Selecciona dispositivos conectados. ES 16 E spa ño l Esta sección contiene información que le ayudará a realizar operaciones avanzadas con el televisor.
c d Pantalla dual Divide la pantalla poniendo el canal o la fuente actual a la izquierda y el teletexto a la derecha. Formato de pantalla Selecciona un formato de pantalla. e Botones de colores Selecciona tareas o páginas de teletexto. f GUIDE Activa o desactiva la guía electrónica de programación. Sólo se activa con canales digitales. g OK Accede al menú [Todos los canales] o activa un ajuste. h Botones de desplazamiento Las teclas arriba, abajo, izquierda y derecha permiten desplazarse por el menú.
Pulse MENU para salir. El menú principal incluye los siguientes elementos: • [Menú TV] Seleccione este menú para realizar la instalación, para ajustar las opciones de imagen, sonido y Ambilight, así como para ajustar otros parámetros. • [Lista de canales] Seleccione este elemento para mostrar la lista de canales.
7 5 Pulse para acceder al ajuste [Brillo]. Pulse para acceder a los ajustes de [Imagen]. 8 9 6 Pulse 19 ES para seleccionar [Brillo]. Pulse para configurar el ajuste. Pulse para volver a los ajustes de [Imagen] o pulse MENU para salir.
Nota • Cuando se instalan y sintonizan canales digitales, hay más opciones disponibles. Uso del menú Acceso rápido El menú [Acceso rápido] ofrece acceso directo a algunos elementos del menú que se necesitan con frecuencia. Nota • Cuando se instalan y sintonizan canales digitales, las opciones digitales pertinentes se muestran en el menú [Acceso rápido]. 3 4 5 3 para seleccionar Pulse OK para ocultar el reloj. Pulse OPTION en el mando a distancia.
» Pasará por varios ajustes. Cuando termine, se le pedirá que almacene dichos ajustes. 7 Pulse el botón verde para almacenar todos los ajustes. • • • • Ajustar la configuración de imagen Esta sección describe cómo ajustar todas las opciones de imagen. 1 Pulse MENU en el mando a distancia y seleccione [Menú TV] > [Configuraciones TV] > [Imagen]. • • • • • • • • • • 2 3 21 • Pulse para acceder a la lista.
• • • [Active Control]Corrige todas las señales entrantes para ofrecer la mejor imagen posible. Activa o desactiva Active Control. [Sensor de luz]Ajusta la imagen y la configuración Ambilight para que se correspondan con las condiciones de iluminación de la habitación. Activa o desactiva la opción Sensor de luz. [Formato de pantalla]Cambie el formato de pantalla según el contenido. Cambiar el formato de pantalla Cambie el formato de pantalla según el contenido.
Aumenta el formato clásico 4:3 a 14:9. Nota • El uso constante del formato de pantalla 14:9 puede provocar la distorsión de la pantalla. Le recomendamos que utilice la opción [Formato automático]. • [Ampliar imág. 16:9] (no para alta definición) Elimina las franjas negras a los lados de las emisiones 4:3 sin apenas distorsión. [4:3] (no para alta definición) • • Aumenta el formato clásico 4:3 a 16:9. [Pantalla panorámica] Muestra el formato clásico 4:3.
A pesar de la distorsión, se puede obtener el máximo realce en los bordes. También pueden aparecer franjas negras con imágenes del PC. • Ajustar las opciones de sonido 1 2 Pulse MENU en el mando a distancia y seleccione [Menú TV] > [Configuraciones TV] > [Sonido]. Pulse Consejo • Para activar o desactivar la barra de volumen que aparece al cambiar el volumen, pulse MENU en el mando a distancia y seleccione [Menú TV] > [Instalación] > [Preferencias].
Nota • Cuando estén conectados los auriculares, pulse el botón Silenciar en el mando a distancia para silenciar el sonido de los altavoces del televisor. Si pulsa los Volumen +/- se recupera el sonido de los botones altavoces del televisor. [Nivelador automát. de volumen] Reduce los cambios de volumen bruscos, por ejemplo, durante los anuncios o al cambiar de un canal a otro. Seleccione [Encendido] o [Apagado].
2 Pulse AMBILIGHT en el mando a distancia cuando el televisor esté en modo de espera. Pulse MODE varias veces para seleccionar un color disponible. Ajuste del brillo de LightGuide 1 2 3 4 5 Pulse MENU en el mando a distancia y seleccione [Menú TV] > [Instalación] > [Preferencias] > [Brillo de LightGuide]. Pulse para acceder al menú [Brillo de LightGuide]. Utilice o para seleccionar el brillo de LightGuide: • [0]: Apagado • [1]: 25% • [2]: 50% • [3]: 75% • [4]: Full 2 3 Pulse OK para confirmar.
» Aparece el resumen T.O.P. 3 4 Utilice o para seleccionar un tema. Pulse OK para ver la página. Uso del teletexto de pantalla dual Al activar el teletexto en pantalla dual, se muestra el canal o fuente a la izquierda de la pantalla. El teletexto se muestra a la derecha. 1 2 3 Pulse Dual screen en el mando a distancia para activar el teletexto en pantalla dual. Pulse Dual screen de nuevo para visualizar el teletexto normal. Pulse Teletexto para desactivar el teletexto.
4 5 6 idiomas adecuado para ver el texto correctamente. Pulse OK para cambiar una opción: Pulse MENU para salir de [Menú Teletexto]. Pulse Teletexto para desactivar el teletexto. Uso de servicios de texto digital (sólo Reino Unido) Algunas emisoras de televisión digital en Reino Unido ofrecen servicios interactivos o de texto digital exclusivos (por ejemplo, BBC1). Dichos servicios funcionan como un teletexto normal con los botones de desplazamiento, de colores y de números.
5 Pulse OK de nuevo para salir. Consejo Configuración de una lista de favoritos 1 2 3 4 5 6 7 8 Pulse OK en el mando a distancia. » Aparece la lista de favoritos seleccionada por última vez. Pulse el botón rojo para ver todas las listas de favoritos. Pulse o para seleccionar una lista. Pulse OK. Pulse el botón verde de nuevo para acceder al modo [Editar lista]. » La lista seleccionada muestra una lista de canales completa.
Activación de la EPG Nota • La primera vez que utilice la EPG, puede que se le solicite que realice una actualización. Si es así, siga las instrucciones en pantalla. Pulse GUIDE en el mando a distancia. 2 También puede pulsar MENU y seleccionar [Guía de programa]. Aparecen los siguientes tipos de EPG: • [Actual y siguiente] Aparece información detallada sobre el programa actual.
» Puede ser de hasta 180 minutos en intervalos de cinco minutos. Si se ajusta en cero minutos, el temporizador se apaga. 4 Pulse OK para activar el temporizador. Nota • Siempre podrá apagar el televisor antes o restablecer el temporizador durante la cuenta atrás. 3 4 5 6 7 Pulse o de menú. para seleccionar una opción Pulse para acceder. Pulse o para realizar una selección. Pulse OK o el botón verde para activar la selección. Pulse GUIDE para salir de la EPG.
Para establecer o cambiar el código de bloqueo infantil 2 3 Pulse MENU en el mando a distancia y seleccione [Menú TV] > [Opciones] > [Determinar código]/[Cambiar código]. Pulse para acceder a la configuración del código. Introduzca el código con los botones de números. Vuelve a aparecer el menú [Opciones] con un mensaje que confirma que se ha creado o cambiado el código. Consejo • Si olvida el código, introduzca ‘8888’ para anular cualquier código existente.
2 3 4 5 6 Pulse para acceder. Pulse o padres]. para seleccionar [Control de Pulse . Pulse o para seleccionar una clasificación de edad. Pulse MENU para salir del menú [Bloqueo infantil]. Uso de los subtítulos Puede activar los subtítulos en todos los canales de televisión. Los subtítulos se emiten mediante teletexto o por emisiones de TDT. Con las emisiones digitales tiene la opción adicional de seleccionar un idioma preferido para los subtítulos.
Visualización de fotografías y reproducción de música Conecte un dispositivo de almacenamiento USB externo y vea fotografías (sólo en formato JPEG) o escuche música (sólo formatos MP3 o PCM lineal). Nota • Philips no será responsable si su dispositivo de almacenamiento USB no es compatible ni aceptará ninguna responsabilidad por daños o pérdida de los datos almacenados.
2 Espere cinco segundos antes desconectar el dispositivo USB. Visualización de fotografías 1 Después de conectar el dispositivo de almacenamiento USB al televisor, pulse para acceder al menú [Multimedia].Se resalta [Imagen]. 4 5 6 7 8 Pulse OK para ver la imagen o para iniciar la secuencia de dispositivas de las imágenes del álbum. Pulse OK para poner en pausa la secuencia de diapositivas. Para iniciarla de nuevo, vuelva a pulsar OK.
5 6 7 Pulse para acceder a la lista de imágenes. Pulse el botón verde. Pulse o , imagen. o para resaltar una Pulse OK para ver la imagen. Pulse para volver al resumen de miniaturas. Pulse de nuevo el botón verde para volver a la lista de imágenes. Cómo escuchar música 1 2 3 4 Después de conectar el dispositivo de almacenamiento USB al televisor, pulse para acceder al menú [Multimedia]. Seleccione [Música] y, a continuación, pulse para acceder a la carpeta [Música].
Actualización de software (emisiones digitales) Si utiliza emisiones digitales (TDT), el televisor recibe automáticamente actualizaciones de software. Si recibe un mensaje en la pantalla que le solicita que actualice el software: • Seleccione [Ahora] (recomendado) para actualizar el software inmediatamente. • Seleccione [Luego] para que se le recuerde actualizar el software más adelante. • Seleccione [Anular] para salir de la actualización (no recomendado).
7 Instalación de canales Nota • Al volver a instalar los canales se modifica la lista [Todos los canales]. Instalar canales automáticamente En esta sección se describe cómo buscar y memorizar canales de forma automática. Las instrucciones son válidas tanto para los canales digitales como para los analógicos. Paso 1 Seleccionar el idioma de los menús Nota • Si los ajustes de idioma son correctos, vaya al paso 3. 1 Pulse MENU en el mando a distancia y seleccione [Menú TV] > [Instalación] > [Idiomas].
Nota Consejo • Si los ajustes de país son correctos, vaya al paso 3. 1 2 3 4 En el menú [Instalación], pulse seleccionar [País]. Pulse para acceder a la lista. Pulse o Pulse para volver al menú [Instalación]. para seleccionar el país. Esta opción sólo está disponible en países con distintas zonas horarias. Omita este paso si no es así en su país. 2 3 4 En el menú [Instalación], pulse seleccionar [Huso horario].
Paso 2: Búsqueda y memorización de nuevos canales de televisión 2 3 4 5 6 7 8 Pulse MENU en el mando a distancia y seleccione [Menú TV] > [Instalación] > [Instalación de canales] > [Analógico: instalación manual] > [Buscar]. Pulse para acceder al menú [Buscar]. 4 5 Pulse canal. 6 cuando se encuentre el nuevo Seleccione [Almacenar como canal nuevo] para memorizar el nuevo canal con otro número. Pulse para acceder.
Organizar canales 1 2 3 4 5 Pulse MENU en el mando a distancia y seleccione [Menú TV] > [Instalación] > [Instalación de canales] > [Reordenar]. Pulse para acceder a la lista [Reordenar]. Pulse o para seleccionar el canal que desea reordenar. Pulse el botón amarillo para subir el canal en la lista o pulse el botón azul para bajarlo. Pulse MENU para salir. Actualización manual de la lista de canales Si el televisor está en modo de espera, se realiza una actualización cada mañana.
3 4 Seleccione una demostración y pulse OK. Pulse el botón rojo para salir. Restablecimiento de los ajustes de fábrica del televisor Si restablece los ajustes de fábrica del televisor, se restablecerán los ajustes de imagen y sonido. Los ajustes de la instalación de los canales permanecen iguales. 2 3 4 Pulse MENU en el mando a distancia y seleccione [Menú TV] > [Instalación] > [Ajustes de fábrica]. Pulse para acceder al menú [Ajustes de fábrica].Se resalta [Reiniciar].
8 Conexión de los dispositivos Descripción general de las conexiones 4 3 SPDIF OUT SERV. U EXT 3 2 EXT 2 (RGB/CVBS) Segundo euroconector. Admite Audio L/R, entrada/salida CVBS, RGB. c EXT 3 Vídeo por componentes (Y Pb Pr) y conectores de entrada Audio L/R para reproductores de DVD, receptores digitales, videoconsolas y otros dispositivos de vídeo por componentes.
g HDMI 1/2/3 Conectores de entrada HDMI para reproductores de disco Blu-ray, receptores digitales, consolas de juegos y otros dispositivos de alta definición. Nota conexión de los dispositivos con los mejores conectores posibles. Después de conectar los dispositivos, asegúrese de activarlos (consulte ‘Configurar dispositivos’ en la página 49). HDMI - Máxima calidad • El número de conectores HDMI disponibles puede variar según el modelo de televisor. i Auriculares Miniconector estéreo.
señales de alta definición, la calidad de la imagen es inferior a HDMI y es analógica. Cuando conecte un cable de vídeo por componentes, haga coincidir los colores del cable con los conectores EXT 3 situados en la parte posterior del televisor. Además, conecte un cable de audio izquierda/derecha a los conectores de entrada de audio izquierda/ derecha rojo y blanco en EXT 3. Euroconector - Buena calidad El euroconector combina las señales de audio y vídeo en un solo cable.
los conectores de entrada de vídeo compuesto y Audio L/R en la parte lateral del televisor. HDMI OUT BLU-RAY DISC PLAYER Reproductor de DVD Cable compuesto de audio/vídeo: amarillo, rojo y blanco Para obtener vídeo DVD, conecte un cable de euroconector tal como se ilustra: Conexión de los dispositivos En esta sección se describe cómo conectar distintos dispositivos con diferentes conectores y suplementos; se proporcionan ejemplos en la Guía de inicio rápido.
Grabador de DVD y receptor digital combinados Para recibir los canales analógicos por antena y grabar los programas en un grabador de DVD y receptor digital combinados, conecte dos cables de antena y un cable euroconector, tal como se ilustra: SATELLITE RECEIVER Receptor digital de alta definición Para recibir canales analógicos mediante la antena y canales digitales mediante un receptor digital de alta definición, conecte dos cables de antena y un cable HDMI como se ilustra: IN OUT DVD RECORDER / DIGI
DVD y receptor por separado, conecte tres cables de antena y tres euroconectores como se ilustra: videocámara a los conectores VIDEO/S-Video y AUDIO L/R del lateral del televisor. También hay disponible un conector HDMI para dispositivos de alta definición.
2 3 conecte un conector HDMI de la parte posterior del televisor al conector DVI del PC. Conecte un cable de audio del PC al miniconector AUDIO IN de la parte posterior del televisor. Asigne el miniconector AUDIO IN al conector (consulte ‘Adición del miniconector AUDIO IN’ en la página 49) HDMI. Configurar dispositivos Cuando todos los dispositivos estén conectados, debe seleccionar el tipo de dispositivo conectado en cada conector. 5 6 7 8 Pulse o para seleccionar el dispositivo conectado al conector.
1 2 3 4 5 6 Pulse MENU en el mando a distancia y seleccione [Menú TV] > [Instalación] > [Decodificador] > [Canal]. Pulse para acceder a la lista. Pulse y vuelva atrás para seleccionar [Status]. Pulse o para seleccionar el conector utilizado por el decodificador. Pulse MENU para salir. El televisor admite Philips EasyLink, que permite la reproducción y el modo de espera con un solo toque entre dispositivos compatibles con EasyLink.
Nota • No extraiga el CAM de la ranura. Si lo hace, se desactivarán los servicios digitales. Acceso a los dispositivos CAM 1 2 3 51 Empuje el CAM tanto como sea posible. Encienda el televisor y espere a que se active el CAM. Esto puede tardar varios minutos. ES Después de insertar y activar el CAM, pulse MENU en el mando a distancia y seleccione [Menú TV] > [Opciones] > [Interfaz común]. Esta opción de menú sólo está disponible si el CAM está correctamente insertado y activado.
Especificaciones de producto: Resoluciones de pantalla admitidas Formatos de ordenador • Resolución: tasa de refresco: • 640 x 480: 60 Hz • 800 x 600: 60 Hz • 1024 x 768: 60 Hz • 1920 x 1080i: 60 Hz • 1920 x 1080p: 60 Hz Formatos de vídeo • Resolución: tasa de refresco: • 480i: 60 Hz • 480p: 60 Hz • 576i: 50 Hz • 576p: 50 Hz • 720p: 50 Hz, 60 Hz • 1080i: 50 Hz, 60 Hz • 1080p: 24 Hz, 25 Hz, 30 Hz • 1080p: 50 Hz, 60 Hz Sintonizador/recepción/ transmisión • • • • Entrada de antena: coaxial de 75 ohmios (IEC7
10 Solución de problemas En esta sección se describen problemas comunes y las soluciones correspondientes. Problemas generales del televisor El televisor no se enciende: • Desconecte el cable de alimentación, espere un minuto y vuelva a enchufarlo. • Compruebe que el cable de alimentación está bien conectado y que hay corriente eléctrica. El mando a distancia no funciona correctamente: • Compruebe que las pilas están bien insertadas en el mando a distancia según la orientación de los polos +/-.
Problemas con la imagen LightGuide está encendido, pero no hay imagen: • Compruebe si la antena está correctamente conectada. • Compruebe si está seleccionado el dispositivo correcto. Hay sonido pero no hay imagen: • Compruebe que los ajustes de imagen están bien configurados (consulte ‘Ajustar la configuración de imagen’ en la página 21). La recepción del televisor desde la conexión de la antena es deficiente: • Compruebe que la antena está bien conectada al televisor.
• • dispositivo HDMI para comprobar que los ajustes de salida son correctos. También puede conectar la señal de audio del dispositivo HDMI al televisor mediante el conector AUDIO IN situado en la parte posterior del televisor. Si está utilizando un adaptador HDMI-DMI o un cable HDMI-DVI, compruebe que hay un cable de audio adicional conectado a AUDIO IN. También debe asignar el conector de audio.