LCD TV www.philips.
3.1 3.2 3.3 3.4 Dříve než začnete...............................5 Přehled zadního panelu s konektory......... 5 Přehled postranního panelu s konektory 5 Tlačítka na pravé straně televizoru............ 5 Světelná kontrolka na televizoru................ 6 4 4.1 4.2 4.3 4.4 4.5 4.6 Začínáme.............................................7 Připojení antény.............................................. 7 . Připojení napájení .......................................... 7 Dálkové ovládání.........................
12.1 Automatická aktualizace softwaru........... 47 12.2 Ruční aktualizace softwaru......................... 48 13 Formát prezentace s hudbou na pozadí................................................50 14 Problémy s digitálními fotoaparáty a zařízeními USB............................... 53 15 Problémy s připojeným externím zařízením vybaveným konektorem HDMI............................................... 55 16 Rejstřík............................................
Informace o této uživatelské příručce CS 1 ENGLISH V‑této příručce naleznete všechny potřebné informace pro počáteční instalaci a ovládání nového televizoru. Přečtěte si také nápovědu, která se zobrazuje v‑dolní části obrazovky. ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH Pokud jste v‑této příručce nenalezli odpověď na všechny otázky, nebo se vám nepodařilo vyřešit problém pomocí postupů v části Odstraňování problémů, můžete se obrátit na místní zákaznické nebo servisní středisko Philips.
2 Důležité 2.1 Obecná upozornění Nezapojujte napájecí šňůru do zásuvky ve zdi a nezavěšujte televizor na zeď, dokud neprovedete veškerá potřebná zapojení. • Televizor můžete umístit nebo zavěsit na libovolné místo, ale dbejte na to, aby ventilačními otvory mohl volně proudit vzduch. • Neinstalujte televizor do uzavřených prostor, například do knihoven nebo na podobná místa.
Před zapnutím televizoru připojte veškerá externí zařízení. Viz část Připojení externích zařízení, Přehled bočního panelu, na str.37. 3.1 Přehled zadního panelu s konektory EXT3 EXT2 CS 3.2 Přehled postranního panelu s konektory • Informace o připojení fotoaparátu, videokamery nebo herní konzoly naleznete v‑kapitole Připojení externích zařízení na str. 37. • Informace o připojení sluchátek naleznete v‑kapitole Připojení externích zařízení na str. 37.
3.4 Světelná kontrolka na televizoru Světelná kontrolka označuje stav televizoru. • Červená označuje, že se televizor nachází v pohotovostním režimu. • Modrá označuje, že je televizor zapnut.
Začínáme CS 4 75 AUDIO IN DIGITAL AUDIO OUT AUDIO OUT (DIGITAL) HDMI ANTENNA Varování Ověřte, že napětí v‑elektrické síti odpovídá napětí uvedenému na štítku, který je umístěn v zadní části televizoru. 4.5 Při prvním zapnutí Instalační postup se skládá z‑řady obrazovek, které vás provedou celou instalací televizoru. Postupujte podle instrukcí na obrazovce. ENGLISH 4.
2 3 Všechny dostupné televizní kanály jsou vyhledány a uloženy automaticky. Tato akce trvá nekolik minut. Po dokončení vyhledávání je v nabídce vyznačen počet nalezených kanálù. Na dálkovém ovládání stiskněte tlačítko OK. Postupujte podle instrukcí na obrazovce a pokračujte v‑instalaci. Menu jazyk Prosím, vyberte váš jazyk ..... PHILIPS pomocí kurzora nahoru a dolů. English Español Français Hrvatski Italiano Magyar .............
PHILIPS Instalace Tímto dokončíte postup Asistenta nastavení. Televízor Asistent nastavenie Předchozí Další Přeskočit Zastavit. PHILIPS Asistent nastavenie Než budete pokračovať, zadejte vaši lokalitu, prosím: Doma Obchod 4 Každou volbu potvrďte stisknutím zeleného tlačítka. Současně přejdete na další obrazovku. Následující poloÏky se zobrazí postupnû. V‑záhlaví je uvedeno, kolik obrazovek bylo dokonãeno a kolik je obrazovek celkem.
1 Na dálkovém ovládání stiskněte tlačítko . Na obrazovce se objeví hlavní menu. • TV menu nabízí přístup do TV menu. Viz níže. • TV kanály umožňují přístup do seznamu televizních kanálů a vytvoření až čtyř seznamů oblíbených televizních kanálů a digitálních rozhlasových stanic. Viz‑Vytvoření seznamu oblíbených položek na str. 30. • Multimédia umožňují přístup do aplikace Prohlížeč multimédií. Umožňuje zobrazit osobní multimediální soubory.
ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ukončete hlavní ENGLISH Stisknutím tlačítka menu. ENGLISH 6 CS Poznámka V‑některých případech je důležité sledovat obraz během jeho nastavování. To znamená, že je-li zvýrazněna položka na pravém panelu, jsou ostatní položky menu skryty. Stisknete-li znovu p kurzorové tlačítko, skryté položky menu se znovu zobrazí a zvýraznění se přesune do levého panelu.
5 Použití dálkového ovládání 1 2 17 16 3 4 15 5 6 7 14 13 8 9 10 11 12 12 1 B Pohotovostní režim Po stisknutí tohoto tlačítka přejde televizor do pohotovostního režimu. Po přepnutí do pohotovostního režimu se na televizoru rozsvítí červená kontrolka. Poznámka Pokud není televizor fyzicky odpojen od elektrické sítě, není nikdy zcela vypnut. 2 Ò ‡ πº † Viz Tlačítka pro ovládání prohlížeče multimédií na str. 32.
ENGLISH CS 5.1 Použití tlačítka Option (Volba) 3 4 5 ENGLISH 2 Stiskněte tlačítko . Zobrazí se menu Rychlý přístup. Kurzorovým tlačítkem o a œ vyberte položku menu. Stisknutím tlačítka OK přejdete na zvolenou položku v‑TV menu. (Výjimkou je volba Hodiny). Proveďte výběr pomocí o a œ, p a π kurzorových tlačítek. Stisknutím tlačítka menu ukončíte. ENGLISH 1 ENGLISH Tlačítko umožňuje zobrazit menu Rychlý přístup, které nabízí přímý přístup k‑některým funkcím a volbám menu.
Hodiny: Slouží k‑zapnutí nebo vypnutí zobrazení hodin na obrazovce.
Televízor TV menu TV kanály Každou volbu potvrďte stisknutím zeleného tlačítka. 1 Multimédia TV menu TV nastavení Funkce Instalace Konec TV nastavení Asistenta nastavení Obnovení standard... Obraz Zvuk 2 Zvolte položku Asistent nastavení a stiskněte π kurzorové tlačítko. Pomocí několika rozdělených nebo celých obrazovek budete vyzváni k‑volbě požadovaných nastavení obrazu, zvuku a funkce Ambilight. Tak můžete dosáhnout nastavení, které vám vyhovuje.
screen. 1 2 Zvolte Obnovení standardního nastavení a stiskněte π kurzorové tlačítko. • Zobrazí se menu, ze kterého můžete vybrat jedno z výroby předvolených nastavení. • Pod Aktuální je uvedeno stávající nastavení obrazu a zvuku. • Jestliže zvolíte možnost Přirozené, můžete nastavit obraz, zvuk a funkci Ambilight na doporučené standardní hodnoty. Ve většině případů tak získáte nejlépe vyvážené zobrazení.
Kontrast Nastavuje intenzitu jasných oblastí obrazu, tmavé zůstanou nezměněny. Barva Přizpůsobuje stupeň nasycení barev podle požadavků uživatele. CS Info ENGLISH Jas Nastavuje jas celého obrazu, který ovlivňuje zejména tmavé oblasti obrazu. Digital Natural Mo.. Dynamický kontr. DNR ............. ENGLISH Asistent nastavenie Obnovení standard... Obraz Zvuk Obraz .............
Pixel Plus Pixel Plus je nejideálnější nastavení, protože kompletně zpracovává obraz tak, aby každý jednotlivý pixel dosahoval maximální kvality. Zlepšuje se tak kontrast, ostrost, hloubka obrazu a reprodukce barev a jas z‑každého zdroje, včetně zdrojů s‑vysokým rozlišením‑(HD). 1 Volbou Zapnuto nebo Vypnuto se aktivuje nebo deaktivuje režim Pixel plus. TV menu TV nastavení Asistent nastavenie Obnovení standard... Obraz Zvuk Obraz ............. DNR Redukce MPEG artef..
Movie expand 16:9 Wide screen Tipy Tato funkce je rovněž přístupná pomocí tlačítka. option na dálkovém ovládání. 4 5 Vybrat si můžete z‑následujících formátů obrazu: Automatický formát, Super zoom, 4;3, Rozšířený obraz 14:9, Rozšířený obraz 16:9 nebo Širokoúhlý obraz. Volba Automatický formát optimálně přizpůsobí obraz celé ploše obrazovky. Jestliže se v‑černém pruhu v dolní části obrazovky nacházejí titulky, budou při použití volby Automatický formát vidět.
Ekvalizér Umožňuje změnit frekvenční průběh zvuku tak, aby odpovídal požadavkům uživatele. Hlasitost do sluchátek Slouží k nastavení hlasitosti zvuku ve sluchátkách. Tipy Tato funkce je rovněž přístupná pomocí tlačítka na dálkovém ovládání. AVL (Automatické nastavení hlasitosti) Automaticky reguluje zvukové rozdíly mezi kanály a‑programy a zajišťuje tak vyrovnanou hlasitost. Také omezuje dynamiku zvuku. Hlasitost Umožňuje nastavit výstupní úroveň zvuku.
Titulky Automatické vyp... Rodičovský zámek Zadať/Změňte kód Časový spínač Demo 3 Pomocí kurzorového tlačítka o a œ zvolte hodnotu. Seznam obsahuje hodnoty od 0 do 180 minut. Je-li zvolena možnost 0, automatické vypnutí je deaktivováno. Poznámka Vždy je možné vypnout televizor dříve nebo vybrat jiný čas nastavení. CS TV nastavení Funkce Instalace Konec Funkce ENGLISH TV menu 3 Tip Tato funkce je rovněž přístupná pomocí tlačítka na dálkovém ovládání.
• Zámek předvolby pro zablokování určitého TV kanálu nebo externího zdroje. 1 Zadání aktivujte/deaktivuje stiskem tlačítka OK. • Rodičovský zámek umožňuje nastavit věkovou skupinu pro digitální program, pokud je program vybaven rodičovským zámkem podle věkové skupiny. Věkové skupiny se nastavují podle země zvolené během počáteční instalace. 1 Stisknutím π kurzorového tlačítka zvolte věkovou skupinu.o a œ. Zvolte Odemknout a vypněte všechny zámky, které jste nastavili.
Funkce Titulky Automatické vyp... Rodičovský zámek Zadať/Změňte kód Časový spínač Demo Titulky Jazyk digitálních t... Automatické vyp... Rodičovský zámek Zadať/Změňte kód Časový spinač Demo Demo Pixel Plus Asistenta nastavení Active control CS TV nastavení Funkce Instalace Konec TV menu Funkce ENGLISH TV menu Info 1 2 3 4 5 6 Zvolte položku Demo. Stiskněte π kurzorové tlačítko. Zvolte požadované demo. Stisknutím tlačítka OK demo spusťte. Zvolené demo se přehraje jednou.
7 8 Zadání aktivujte stisknutím tlačítka OK. Stisknutím p kurzorového tlačítka se vraťte do menu Instalace nebo stisknutím tlačítka vypněte menu.
Info Manuální instalace Zde máte možnost ručně nainstalovat (tj. naladit jeden kanál po druhém) analogové kanály. 1 2 3 4 5 Zvolte položku Manuální instalace a stiskněte π kurzorové tlačítko. Zvolte položku Systém. Vyberte zemi nebo region, ve kterém se právě nacházíte. Zvolte položku Vyhledat a stiskněte π kurzorové tlačítko. Pokračujte stisknutím zeleného nebo červeného tlačítka. Tipy Pokud znáte frekvenci stanice, zadejte 3 číslice frekvence pomocí číselných tlačítek 0 až 9 (například 049).
Poznámka • Stisknutím žlutého tlačítka vymažete všechny znaky. Kurzor se znovu přemístí na počáteční pozici. • Stisknutím modrého tlačítka vymažete znak, na němž je umístěn kurzor. Pomocí kurzorového tlačítka o nebo œ zadejte nový znak. • Číslům kanálu 0 až 999 lze přiřadit názvy. • Mezera, čísla a další speciální znaky se nacházejí mezi Z a A. TV menu Kanály Automatické nast... Aktualizace instal... Digitální: test příjmu Analog manuální ....
Info Volba umístění Zde můžete zvolit umístění svého televizoru. Pokud vyberete možnost Obchod, výsledkem budou pevná nastavení obrazu a funkce zvuku. Umístění Doma vám poskytne úplnou svobodu při změnách všech předem definovaných nastavení obrazu a funkce zvuku. Volba Teletext 2.5 Některé vysílací společnosti nabízejí možnost zobrazování většího počtu barev, jiných barev pozadí a‑hezčích obrázků na teletextových stránkách. • Volbou možnosti Teletext 2.5 Zapnuto využijete tuto funkci.
TV menu Instalace Jazyk Kanály Předvolby Připojení Dekodér Tovární nastavení Aktualizace software Zvolte položku Stav. Zvolte vstup použitý pro připojení dekodéru: Žádný, EXT1 nebo EXT2. • Pokud nechcete, aby bylo zvolené číslo kanálu aktivováno jako číslo kanálu dekodéru, zvolte nastavení Žádný.
Jazyk Kanály Předvolby Aktualizace software Info o použitém..... Místní upgrade Oznámení CS Instalace Připojení Dekodér Tovární nastavení Aktualizace software ENGLISH Aktualizace pomocí zařízení USB Před spuštěním televizoru lze proces aktualizace spustit ze zařízení USB. Paměťové zařízení musí obsahovat příslušný image aktualizace s předepsanou strukturou). Tu naleznete na stránkách www.philips.com/software.
7 Vytvoření seznamu oblíbených položek VŠechny $ $ $ $ $ $ Zde můžete vytvořit až čtyři seznamy oblíbených televizních kanálů a rozhlasových stanic. Tak si může například každý člen rodiny vytvořit svůj vlastní seznam. Poznámka Při prvním stisknutí tohoto tlačítka po dokončení instalace se zobrazí celý seznam kanálů. Jinak se po jeho stisknutí zobrazí poslední zvolený seznam. 7.1 Volba kanálu ze zobrazeného seznamu oblíbených položek 1 Stiskněte tlačítko FAV. Zobrazí se poslední zvolený kanál.
√ HDM1 PC Oblíbený 4 √ 1 TMF √ 2 CNN √ 3 ITV √ 4 BBC 5 ........ ENGLISH Oblíbený 1 Oblíbený 2 Oblíbený 3 CS Oblíbené programy VŠECHNY √ EXT1 HDD Všechny kanály ENGLISH Přejm. sezn. Zoznam 1 1 2 3 5 6 TMF CNN ITV BBC ......... ENGLISH √ √ √ √ ENGLISH Přidat kanály Poznámka Opětovným stisknutím červeného tlačítka zobrazíte seznam s‑oblíbenými kanály. ENGLISH Opětovným stisknutím tlačítka FAV menu ukončíte.
8 Prohlížeč multimédií Prohlížeč multimédií umožňuje zobrazit obrázky nebo přehrávat zvukové soubory uložené v‑zařízení USB. Aplikace Prohlížeč multimédií se vyvolává z‑hlavního menu. 8.3 Vyjmutí zařízení USB na dálkovém ovládání 1 Stiskněte tlačítko a‑vypněte hlavní menu. 2 Vyjměte zařízení USB. • Je možné reprodukovat následující formáty: snímky: JPEG zvuk: MP3, MP3 Pro, LPCM video: MPEG1, MPEG2 • Podporována jsou pouze paměťová zařízení zformátovaná systémem FAT/DOS.
5 6 USBDevice 1 8 9 Obraz Music London 2005 Picture The Beatles Movies Xmas2004.alb Tipy V‑případě potřeby lze barevná tlačítka znovu vyvolat pomocí modrého tlačítka. arnold.jpg 10 Obraz London 2005 London2005 pic001.jpg The Beatles pic002.jpg Xmas2004.alb pic003.jpg arnold.jpg pic004.jpg Chcete-li zastavit přehrávání obsahu, stiskněte tlačítko Ê na dálkovém ovládání.
Mohou se objevit následující ikony: složka vlastní sestavený playlist/album obrázky video hudba cb_icons_ 2005.eps 8.5 Funkční tlačítka v dolní části obrazovky Detaily zobrazení popisu vybraného souboru nebo adresáře. cb_icons_ 2005.eps Přechody vyberte, chcete-li během prezentace použít přechod. Trvání snímku volba doby, po kterou bude obrázek zobrazen při prezentaci (slide-show). Otočit otočení obrázku. Opakovat opakované přehrávání hudebního souboru.
CS ENGLISH ENGLISH Naposledy zvolené teletextové stránky 1 Stiskněte tlačítko 0. Zvolte vysílání teletextuT.O.P. 1 Stiskněte tlačítko i. Zobrazí se přehled dostupných teletex tových témat T.O.P. 2 Stisknutím kurzorového tlačítka o nebo œčip nebo πkurzorového tlačítka zvolte požadované téma a stiskněte tlačítko OK. Poznámka Teletext T.O.P. není vysílán všemi televizními kanály. ENGLISH Většina televizních kanálů vysílá informace prostřednictvím teletextu.
Hypertext Pomocí hypertextu můžete rychle přejít na jinou stránku nebo vyhledávat určitá slova na aktuální stránce. 1 2 3 4 Stisknutím tlačítka OK zvýrazněte první slovo nebo číslo na stránce. Stisknutím kurzorového tlačítka o nebo œči p nebo π kurzorového tlačítka zvolte libovolné slovo nebo číslo, které chcete hledat. Volbu potvrďte stisknutím tlačítka OK. Spustí se vyhledávání.
Připojení externích zařízení CS 10 ENGLISH 3 2 1 ENGLISH Fotoaparát, videokamera, videohry 1 Připojte fotoaparát, videokameru nebo herní konzoli podle obrázku. 2 Připojte je ke konektorům VIDEO2 a‑AUDIO L 3, jde-li o monofonní zařízení. Stereofonní zařízení připojte také ke konektoru AUDIO R 3. Kvality S-VHS u videokamery S-VHS dosáhnete připojením kabelů S-VHS pomocí vstupu S-VIDEO 1 a AUDIO vstupů 3. ENGLISH 10.
10.
10.3 Připojení videorekordéru nebo rekordéru DVD EXT 1/2 1 R L 75 AUDIO OUT AUDIO OUT (DIGITAL) ENGLISH AUDIO IN DIGITAL 2 ENGLISH RECORDER 10.4 Připojení dekodéru a videorekordéru 1 Připojte kabel Scart 4 k‑dekodéru ke speciálnímu konektoru Scart na videorekordéru. Informace naleznete rovněž v‑příručce dodané spolu s‑rekordérem. ENGLISH Pomocí kabelu Scart 1 Podle uvedeného obrázku připojte anténní kabely 1 a 2. 2 Připojte kabel Scart 3 podle obrázku.
10.5 Připojení dvou videorekordérů nebo videorekordéru a DVD rekordéru Poznámka Signály ze zařízení připojeného ke vstupu YPbPr. Pomocí kabelů Scart 1 Podle uvedeného obrázku připojte anténní kabely1, 2 a 3. 2 Připojte videorekordér anebo DVD rekordér ke konektorům ext1 a EXT2 pomocí kabelů Scart 4 a 5. 3 Zvolte zařízení, které jste připojili v‑menu Instalace, Výběr zapojení, na str. 27 a propojte jej se vstupem ext1 nebo EXT2.
1 2 3 Poznámka V‑případě jakýchkoli problémů naleznete informace v‑ Problémy s‑připojeným externím zařízením vybaveným konektorem HDMI na str. 55. HDMI 1/2 R L L R HDMI 1 HDMI 1 HDMI 2 75 AUDIO IN DIGITAL AUDIO OUT AUDIO OUT (DIGITAL) HDMI 2 75 AUDIO IN DIGITAL AUDIO OUT AUDIO OUT (DIGITAL) HDMI 1 2 HDMI CS ENGLISH 4 DIGITAL AUDIO IN ENGLISH 2 Připojte zařízení pomocí konektoru HDMI. Zvolte zařízení, které jste připojili v‑menu Instalace, Výběr zapojení, na str.
10.8 Připojení přehrávače DVD, satelitního přijímače nebo zařízení Cable Box 1 Připojte tři samostatné kabely komponentního videa 1 do konektorů YPbPr na přehrávači DVD a do konektorů Y, Pb a Pr vstupu EXT3 na televizoru. 2 Připojte audio kabel 2 ke konektoru digital out externího zařízení a ke konektoru DIGITAL AUDIO IN na televizoru. 3 Vyberte připojené zařízení v nabídce Instalace, Výběr zapojení na straně 27 a propojte ji se vstupem EXT3.
CS ENGLISH ENGLISH 1 EXT3 : AUDIO L/R VGA 2 ENGLISH Počítač vybavený konektorem DVI: 1 Připojte kabel z‑DVI na HDMI k‑jednomu z‑konektorů HDMI na TV 1. 2 Připojte audio kabel 2 ke vstupu DIGITAL AUDIO IN na televizoru. 3 Vyberte připojené zařízení v nabídce Instalace, Výběr zapojení na straně 27 a propojte jej se vstupem hdmi1 nebo hdmi2. 4 Zvolte také možnost Digital audio In ve stejném menu Připojení.
10.10 Připojení zesilovače domácího kina Digitální zesilovač domácího kina 1 Připojte digitální zesilovač domácího kina ke konektoru DIGITAL AUDIO OUT1 ve spodní části televizoru. Tipy Chcete-li se vyhnout viditelnému zpoždění mezi obrazem a zvukem, použijte pro připojení zesilovače domácího kina tento konektor DIGITAL AUDIO OUT.
• Zkontrolujte, zda jsou dodané kabely připojeny správně. (Anténní kabel k televizoru, druhý anténní kabel k‑rekordéru, napájecí kabely ..) • Zkontrolujte, zda jste zvolili správný zdroj. • Zkontrolujte, zda je vypnut rodičovský zámek. • V‑menu Ruční instalace ověřte, zda jste zvolili správný televizní systém. • Zkontrolujte, zda je televizní nebo domácí anténa v‑dostatečné vzdálenosti od reproduktorů, neuzemněného audiozařízení, zářivkového osvětlení apod.
Náhodné zobrazování červených, modrých, zelených a černých bodů na obrazovce. • Nejedná se o problém. Panel z tekutých krystalů je vyroben pomocí velmi přesné technologie a zprostředkovává nejjemnější detaily obrazu. Čas od času se na obrazovce může objevit několik neaktivních pixelů ve formě pevného bodu červené, modré, zelené nebo černé barvy. Tyto body nemají vliv na výkon zařízení. Nezobrazují se žádné fotografie, nebo je reprodukce hudby nekvalitní.
Poznámka Podporována jsou pouze paměťová média s‑formátem FAT/DOS. Nový software můžete získat u svého prodejce nebo na internetových stránkách www.philips. com/support: 1 2 3 Ve‑webovém prohlížeči v počítači otevřete stránku www.philips.com/support Postupujte podle pokynů a vyhledejte informace a software týkajícího se vašeho televizoru. Vyberte nejnovější aktualizační soubor a stáhněte jej do počítače.
Aplikace aktualizace softwaru 5 Aktualizuje se software... Software Id: TL32E-234 Loading Done Validating Zapněte televizor vypínačem B na boční straně televizoru. Při spuštění televizor prohlédne přenosnou paměť USB, dokud nenalezne obsah s‑aktualizací. Televizor automaticky přejde do režimu aktualizace. Po několika vteřinách se zobrazí postup aktualizace. 3 4 Pokud byla aktualizace softwaru úspěšná, vyjměte paměťové médium USB a restartujte televizor vypínačem na B na boční straně televizoru.
CS Vyberte správný aktualizační soubor a stiskem červeného tlačítka spusťte aktualizaci. Televizor provede restart a‑automaticky přejde do režimu aktualizace. Po několika vteřinách se zobrazí postup aktualizace. ENGLISH 3 ENGLISH ENGLISH ENGLISH Pokud byla aktualizace softwaru úspěšná, vyjměte paměťové médium USB a restartujte televizor vypínačem B na boční straně televizoru. Televizor se spustí s‑novým softwarem.
13 Formát prezentace s‑hudbou na pozadí Poznámka • Nejnovější verzi tohoto dokumentu lze nalézt na stránkách technické podpory společnosti Philips (www.philips.com/support). K nalezení této dokumentace a dalších souvisejících souborů použijte typové označení vašeho televizoru. • Společnost Philips nenese žádnou odpovědnost za jakékoli problémy, které se mohou vyskytnout v‑souvislosti s‑obsahem tohoto dokumentu.
ENGLISH CS Obecný formát Níže uvedený formát a syntaxe bude použit k‑vytvoření souboru prezentace (prostý text ASCII) s‑příponou .alb (.ALB). Příklady: slshow1. alb, summer_holiday_2004.ALB, test.alb, … K vytvoření textového souboru by měla být použita následující syntaxe: PAGE 54Podporované značky XML Následující tabulka popisuje syntaxi XML. Název značky Použití Popis philips-slideshow povinné Označení prezentace Philips včetně verze. nepovinné Název playlistu. audio nepovinné Údaj audio-URL následující za touto značkou určuje hudbu přehrávanou na pozadí během prezentace snímků. Jedinými platnými odkazy jsou jednotlivé skladby nebo playlist (.mu3 & .pls). Odkazy na jakékoli jiné soubory nespustí reprodukci hudby.
Problémy s‑digitálním fotoaparátem Pokud nepracuje spojení USB mezi digitálním fotoaparátem a televizorem, můžete zkusit vyřešit problém pomocí následujících řešení. • Ujistěte se, že je digitální fotoaparát zapnutý a ověřte správnou konfiguraci digitálního fotoaparátu (další informace viz příručka k‑digitálnímu fotoaparátu). • Některé fotoaparáty umožňují vypnout rozhraní USB. Před připojením k‑TV se ujistěte, že je rozhraní USB zapnuté.
Problémy s digitálním obsahem • Jsou podporována pouze přenosná média, formátovaná ve FAT (DOS). Chybné formátování způsobí nečitelnost obsahu. Při potížích zformátujte kartu. Přitom mějte na paměti, že formátování smaže veškerý obsah z karty (hudbu, snímky apod.). • Maximální velikost multimediálního souboru nesmí překrocit 4Gbyty. • V názvech souborů nepoužívejte tečku „.“. • Pokud video stream podporuje více zvukových stop, bude automaticky vybrána a přehrávána pouze první stopa.
Konektor HDMI IN umožňuje následující režimy zobrazení pro televizor a monitor: HD Standard Definition TV (SDTV) 640x480i 720x480i 720x576i Enhanced Definition TV (EDTV) 640x480p 720x480p 720x576p High Definition TV (HDTV) 1920x1080i 1280x720p PC VGA 640x480 SVGA 800x600 XGA 1024x768 CS ENGLISH ENGLISH ENGLISH • V případě potřeby, můžete pomocí kurzorových tlačítek nastavit pozici o a œ, p a π obrazu do středu obrazovky.
EN EN Recyklace R Obal tohoto výrobku je určen k‑recyklaci. Informace o správné likvidaci získáte od místních úřadů. Likvidace starého výrobku Výrobek je navržen a vyroben z‑vysoce kvalitního materiálu a součástí, které je možné recyklovat a‑znovu použít. Je-li výrobek označen tímto symbolem přeškrtnuté popelnice, znamená to, že se na něj vztahuje směrnice EU 002/96/EC. Zjistěte si informace o místním systému sběru tříděného odpadu elektrických a elektronických výrobků.
© 2006 Koninklijke Philips Electronics N.V.