Hospitality Television 20/26/32HF5335D 15/20HF5234 -1-
Installazione del Philips Hotel TV 1. Introduzione Questa appendice mira a facilitare l’installazione dei programmi sul televisore digitale e l’attivazione della modalità hotel. Utilizzare questa appendice congiuntamente al manuale utente del televisore. Maneggiare con cura e pulire con un panno morbido per mantenere il televisore come nuovo. 2. Vantaggi del Philips hotel TV Questo televisore è stato appositamente creato per le strutture alberghiere.
Installazione dei programmi analogici Accertarsi che il televisore si trovi in modalità analogica. Qualora sia programmata la modalità digitale, premere il tasto A/D (Analogico/Digitale) sul telecomando per accedere alla modalità analogica. 1. 2. 3.
5. 6. Selezionare “STORE”, quindi premere il [TASTO CURSORE DESTRO] per salvare le impostazioni e uscire dal menu di configurazione della modalità hotel BDS. Premere [MENU] per uscire senza salvare. Per rendere effettive le impostazioni della modalità BDS, è necessario spegnere e riaccendere il televisore. Funzioni della modalità hotel BDS Questo paragrafo descrive le funzionalità di ogni opzione presente nel menu di configurazione della modalità hotel BDS.
Questo messaggio può essere costituito da 2 righe di testo contenenti ciascuna max 20 caratteri alfanumerici. Per creare il messaggio di benvenuto utilizzare i tasti cursore del telecomando. Per attivare la visualizzazione del messaggio di benvenuto, impostare l’opzione DISPLAY MESSAGE su ON Per cancellare il messaggio di benvenuto dalla memoria del televisore, selezionare CLEAR LOCAL KEYBOARD LOCK (Blocco tastiera locale) ON I tasti VOLUME +/-, PROGRAM +/- e MENU del televisore sono bloccati.
5.
SMARTLOADER TO TV > TV TO SMARTLOADER > Sullo schermo del televisore, evidenziare l'opzione “TV TO SMARTLOADER” Premere il tasto cursore destro sullo SmartLoader per avviare la programmazione Verrà visualizzato un numero (da 0 a 100) ad indicare la percentuale di progressione del processo di programmazione dal televisore verso lo SmartLoader. Al termine della programmazione, “##” indicherà “100” e apparirà il messaggio “DONE”.
Accertarsi che le batterie 3 R6/AA siano correttamente posizionate nel vano inferiore del dispositivo. All’attivazione di qualsiasi pulsante deve accendersi il LED verde del dispositivo SmartLoader ad indicare il corretto funzionamento delle batterie. Il LED rosso indica che le batterie devono essere sostituite. Il dispositivo SmartLoader può eseguire la copia di impostazioni solo tra due apparecchi televisivi dello stesso tipo.
2007© Koninklijke Philips Electronics N.V. Tutti i diritti riservati. Le specifiche sono soggette a variazioni senza preavviso I marchi commerciali sono di proprietà di Koninklijke Philips Electronics N.V. o dei rispettivi titolari. Le specifiche sono soggette a variazioni senza preavviso I marchi commerciali sono di proprietà di Koninklijke Philips Electronics N.V. o dei rispettivi titolari. 2007 © Koninklijke Philips Electronics N.V. Tutti i diritti riservati.
15PF5121 20PF5121 23PF5321
Introduzione La ringraziamo per aver acquistato questo televisore. Il presente manualetto è stato concepito per aiutarla ad installare e utilizzare il suo televisore. Le consigliamo vivamente di leggerlo fino in fondo. Dichiarazione di conformità Questo apparecchio è fabbricato nella Comunità Economica Europea nel rispetto delle disposizioni di cui al D. M. 26/03/92 ed in particolare è conforme alle prescrizioni dell’art. 1 dello stesso D.M.
Presentazione del televisore LCD & I tasti del televisore: • POWER: per accendere o spegnere il televisore. • VOLUME -/+: per regolare il livello del volume. • MENU: per visualizzare o uscire dai menu. I tasti PROGRAM -/+ permettono di selezionare una regolazione ed i tasti VOLUME -/+ di regolare. • PROGRAM -/+: per selezionare i programmi. FM ANT EXT 1 DVI-I In Lato posteriore: I collegamenti principali si eseguono dalla parte inferiore del televisore.
I tasti del telecomando 1) . Stato di attesa Per selezionare il modo Stato di attesa. Per riaccendere il televisore, premere P –/+, 0/9 o il tasto AV. 2) Timer spegnimento Per selezionare un lasso di tempo prima di passare automaticamente allo stato di attesa (da 0 a 240 minuti). 2) AV Per visualizzare la Fonte (lista delle sorgenti) per selezionare TV disposotivi collegati a EXT1, AV/S-VHS, PC, HD o Radio (p. 12). 5) 3) 1) 3) 4) 6) 4) Ÿ Å Ó Funzioni televideo (p.
I tasti del telecomando (12 (13 (14 (15 (16 (17 (18 (19 12) ı Lista dei programmi Per visualizzare / cancellare la lista dei programmi. Servirsi dei tasti <> per selezionare un programma e del tasto ≥ per visualizzarlo. 13) ù Modo suono Permette di forzare le trasmissioni Stereo e Nicam Stereo in Mono o, per le trasmissioni bilingua, di scegliere tra Dual I o Dual II. La spia Mono è rossa quando c’è una posizione forzata. 14) Q Suono surround Per attivare / disattivare l’effetto espansione dell’audio.
Installazione del televisore & Posizionamento del televisore Mettere il televisore su una superficie solida e stabile. Per evitare situazioni pericolose, non esporre il televisore a schizzi d’acqua, a fonti di calore (lampade, candele, radiatori, ecc.) e non ostruire le griglie di ventilazione situate sul retro. é Collegamenti delle antenne • Inserire l’antenna radio sul connettore FM ANT situato dietro al televisore. • Introdurre il connettore dell’antenna nella presa : situata dietro al televisore.
Riordino dei programmi & Premere il tasto MENU. Il TV Menu sarà visualizzato sullo schermo. TV Menu Immagine Suono Speciali Predispos. Predispo. Lingua Æ NazioneÆ Mem. Auto.Æ Mem. ManualeÆ Riordinare Æ Nome Æ • • • • • • 0 1 2 3 4 5 Æ é Con il cursore, selezionare il menù Installazione e quindi il menù Riordino . “ Selezionate il programma che intendete spostare con i tasti <> e premete su ≥. ‘ Utilizzate successivamente i tasti <> per scegliere il nuovo numero e confermate con ≤.
Regolazioni dell’immagine & Premere sul tasto MENU e quindi su ≥. Il menù Immagine appare: é “ TV Menu Immagine Immagine Suono Speciali Predispos. Luminosita Colore Contrasto Nitidezza Temp. Colore Memorizzare 39 Utilizzate i tasti <> per selezionare una regolazione e i tasti ≤≥ per effettuare la regolazione. Una volta effettuate le regolazioni, selezionate la scelta Memorizzare e premere su ≥ per registrarle. Premere su Ë per uscire.
Formato immagine Le immagini che ricevete possono essere trasmesse in formato 16:9 (schermo largo) oppure 4:3 (schermo tradizionale). Le immagini 4:3 hanno talvolta una banda nera in alto e in basso (formato cinemascope). Questa funzione consente di eliminare le bande nere e di ottimizzare la visualizzazione delle immagini sullo schermo.
Televideo Il televideo è un sistema d’informazioni, trasmesso da alcune emittenti, che si consulta come un giornale. Consente inoltre di accedere ai sottotitoli per non udenti o per le persone che non conoscono bene la lingua della trasmissione (reti via cavo, canali via satellite,...). Premere su : Avrete : Attivazione Per richiamare o uscire dal televideo. televideo Il sommario appare con la lista delle rubriche alle quali potete accedere. Per ogni rubrica viene indicato un numero di pagina a 3 cifre.
Utilizzo della radio Scelta della modalita' radio & Premere il tasto AV sul telecomando per visualizzare la Fonte. é Utilizzare i tasti custori per selezionare la modalità Radio e premere il tasto custore ≥ per commutare da TV a modalità radio. Per ritornare in modalità TV, premere il tasto AV adattano, selezionare TV e confermare con ≥. Nella modalita radio, il numero, il nome della stazione (se disponibile), la frequenza ed il tipo di audio sono visualizzati sullo schermo.
Utilizzo in HD (Alta definizione) (disponibile solo su alcune versioni) Modalità HD La modalità HD (alta definizione) permette di avere un immagine più chiara e definita da ongresso DVI-I. Se si sta utilizzando un dispositivo HD con programmi ad alta definizione. Prima du tutto si deve collegare un dispositivo HD (vedi p.13). - Temp. Col. : per agire sulla resa dei colori. Fredda (più blu), Normale (equilibrata) o Calda (più rossi). - Memorizzare : per memorizzare le regolazioni dell’immagine.
Collegamento ad apparecchi periferici Il televisore ha un connetore scart posizionato sul retro del TV (EXT1) e altri sulla parte laterale del TV. I primero tasto AV del telecomando per visualizzare la Fonte e selezionare TV o dispositivi esterni collegati a EXT1, AV/S-VHS, PC, HD o Radio La presa EXT1 ha l’ingresso / uscita audio e video e l’ingresso RGB. Le connessioni sulla parte laterale del TV prevenodo ingressi audio, CVBS/S-VHS e uscita cuffia.
Collegamenti laterali Eseguire i collegamenti di cui a lato. Con il tasto AV, selezionare AV/S-VHS. Con un apparecchio monofonico, collegare il segnale suono sull’ingresso AUDIO L (o AUDIO R). Il suono viene automaticamente riprodotto sull’altoparlante sinistro e su quello destro del televisore. Cuffie A cuffie collegate, viene eliminato l’audio del televisore. I tasti VOLUME-/+ permettono di regolare il volume. L’impedenza delle cuffie deve essere compresa tra 32 e 600 ohm.
Consigli Immagine scadente Assenza di immagine Assenza di suono Il modo PC non funzionano ? La vicinanza di montagne o di edifici molto alti può essere all’origine di immagini sdoppiate, di presenza di eco o di ombre. In questo caso, cercare di regolare manualmente l’immagine: vedi "sintonia fine" (pag. 6) oppure modificare l’orientamento dell’antenna esterna. Con le antenne interne, la ricezione in alcune condizioni può essere difficile. Si può migliorarla facendo girare l’antenna.
Table of TV frequencies. Frequenztabelle der Fernsehsender. Liste des fréquences TV. Frequentietabel TV-Zenders. Tabella delle frequenze TV. Lista de frecuencias TV. Lista das frequências TV Liste over TV senderne. Tabell over TV-frekvenser. Tabell över TV-frekvenser. TV-taajuustaulukko. K·Ù¿ÏÔÁÔ˜ Û˘¯ÓÔÙ‹ÙˆÓ ÔÌÒÓ. CÔËÒÓÍ ˜‡ÒÚÓÚ Ô‰‡Ú˜ËÍÓ‚. A televizió-adóállomások frekvenciáinak a listája. Lista częstotliwości stacji nadawczych. Seznam frekvenčních pásem vysílačů.
Specifications are subject to change without notice. Trademarks are the property of Koninklijke Philips Electronics N.V. or their respective owners. 2005 © Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. www.philips.