B Line 328B1 241B8 www.philips.
Table des matières 1. Important ������������������������������������� 1 1.1 Précautions de sécurité et d’entretien ������������������������������������1 1.2 Notations ������������������������������������� 3 1.3 Mise au rebut du produit et des matériaux d’emballage �������������4 2. Installation du moniteur ���������� 5 2.1 Installation ����������������������������������� 5 2.2 Utilisation du moniteur �������������8 2.3 Enlever l’ensemble du socle pour un montage VESA �������������11 3.
1. Important des composants électroniques du moniteur. 1. Important Ce guide électronique de l’utilisateur est conçu pour toutes les personnes qui utilisent le moniteur de Philips. Prenez le temps de lire ce Manuel d'utilisation avant d’utiliser votre moniteur. Il contient des informations et des notes importantes au sujet de l'utilisation de votre moniteur.
1. Important • Ne pas cogner ni faire tomber le moniteur pendant l’utilisation ou le transport. • Maintenance • Afin de protéger votre moniteur contre des dommages, n’appuyez pas trop fortement sur l’écran LCD. Lorsque vous déplacez le moniteur, saisissez-le par son cadre pour le soulever ; ne mettez pas vos mains ni vos doigts sur l'écran LCD pour le soulever. • Débranchez le moniteur si vous envisagez de ne pas l’utiliser pendant un certain temps.
1. Important • • prendre contact avec votre centre de service local. (Veuillez consulter les coordonnées de service indiquées dans le manuel d’informations importantes.) 1.2 Notations Pour plus d’informations sur le transport, veuillez vous référer à la section "Caractéristiques techniques". Notes, mises en garde et avertissements Les sous-parties suivantes décrivent les différentes conventions de notation utilisées dans ce document.
1. Important Informations relative à la reprise/ recyclage destinées aux clients 1.3 Mise au rebut du produit et des matériaux d’emballage Philips établit des objectifs viables d’un point de vue technique et économie, visant à optimiser les performances environnementales du produit, du service et des activités de l’organisation.
2. Setting up the monitor Installer le socle 2. Installation du moniteur 1. Afin de bien protéger ce moniteur et d'éviter de le rayer ou de l'endommager, maintenez le moniteur orienté vers le bas dans l'élément de rembourrage pour l'installation de la base. 2.1 Installation Contenu de la boîte B Line 328B1 Quick Start 2 Register your product and get support at www.philips.
2. Setting up the monitor tenant fermement le moniteur avec le polystyrène. À présent, vous pouvez retirer le polystyrène. En retirant le polystyrène, n’appuyez pas sur la dalle pour éviter de casser la dalle.
2. Setting up the monitor Connexion à un PC Chargement USB 1. Connectez le cordon d'alimentation à l'arrière du moniteur fermement. Cet écran dispose de ports USB capables d'une sortie d'alimentation standard, y compris certains avec la fonction Chargement USB (identifiables avec l'icône d'alimentation ). Vous pouvez utiliser ces ports pour charger votre smartphone ou alimenter votre disque dur externe, par exemple. L'écran doit être sous tension en permanence pour pouvoir utiliser cette fonction. 2.
2. Setting up the monitor interférences par le signal haut débit des appareils USB 3.2, ce qui peut entraîner une réduction de l'efficacité de la radio-transmission. Si cela arrive, veuillez essayer les méthodes suivantes pour permettre de réduire les effets des interférences. • Essayez de maintenir les récepteurs USB 2.0 éloignés du port de connexion USB 3.2.
2. Setting up the monitor Description de l’affichage sur écran Qu’est-ce que Affichage à l’écran (OSD) ? Main menu La fonction d'affichage des menus à l'écran (OSD) est présente avec tous les moniteurs LCD de Philips. Elle permet à l’utilisateur final d’effectuer des réglages d’écran ou de sélectionner directement les fonctions du moniteur par le biais d’une fenêtre d’instructions apparaissant à l’écran.
2. Setting up the monitor Pivotement Avis de résolution Ce moniteur a été conçu pour offrir des performances optimales à une résolution native de 3840 x 2160. Quand le moniteur est allumé à une autre résolution, le message d’alerte suivant s’affiche à l’écran : Utilisez la résolution 3840 x 2160 pour un résultat optimal. +180° L’affichage du message d’alerte de résolution native peut être désactivé à partir de Configuration dans le menu d’affichage à l’écran (OSD).
2. Setting up the monitor Ajustement de la hauteur 2.3 Enlever l’ensemble du socle pour un montage VESA Avant de commencer à enlever le socle du moniteur, suivez les instructions suivantes pour réduire le risque de blessure et/ou de dommage. 1. Placez l'écran face vers le bas sur une surface douce. Faites attention à ne pas rayer ou endommager l’écran. 180mm 2. En restant appuyé sur le bouton de libération, faites basculer la support et sortez-la en la glissant.
2. Setting up the monitor * La conception de l’écran peut varier par rapport aux illustrations. Avertissement : • Pour éviter d’éventuels dommages à l’écran, tels que le décollement du panneau, veillez à ce que le moniteur ne soit pas incliné vers le bas de plus de -5 degrés. • N’appuyez pas sur l’écran lorsque vous ajustez l’angle du moniteur. Tenez toujours par le boîtier.
3. Image Optimization Comment activer SmartImage ? 3. Optimisation de l’image 3.1 SmartImage De quoi s’agit-il ? SmartImage propose des préréglages qui vous permettent d’optimiser l’affichage de différents types de contenu en ajustant dynamiquement la luminosité, le contraste, la couleur et la netteté en temps réel.
3. Image Optimization spécial qui augmente le contraste et la netteté du contenu du texte, l’affichage est alors optimisé pour une lecture sans fatiguer les yeux, en ajustant la luminosité, le contraste et la température des couleurs du moniteur. • Office (Bureau) : Optimise le texte et adoucit la luminosité pour augmenter la lisibilité et réduire la fatigue oculaire.
3. Image Optimization 3.2 SmartContrast De quoi s’agit-il ? Cette technologie unique analyse de façon dynamique le contenu à l'écran, et optimise automatiquement le contraste du moniteur pour une clarté visuelle et un plaisir visuel maximum. Le rétroéclairage est ainsi augmenté pour des images plus claires, plus précises et plus lumineuses, ou diminué pour un affichage clair des images sur fond sombre.
4.PowerSensor™ détection correcte, veuillez vous placer directement devant votre écran. 4. PowerSensor™ Comment ça marche ? • PowerSensor fonctionne sur le principe de transmission et la réception de signaux "infrarouges" sans danger en détectant la présence de utilisateur. • Lorsque l'utilisateur se trouve devant l'écran, l'écran fonctionne normalement, avec les réglages pré déterminés que l'utilisateur a choisi ex. luminosité, contraste, couleur, etc.
4.PowerSensor™ • Testez le nouveau réglage pour vous assurer que PowerSensor vous détecte correctement dans votre position actuelle. • La fonction PowerSensor est conçue pour fonctionner uniquement en mode Paysage (position horizontale). Une fois PowerSensor allumé, il s’éteindra automatiquement si l’écran est utilisé en mode Portrait (90 degrés/position verticale) ; il s’allumera automatiquement si l’écran est remis dans sa position Paysage par défaut.
5.Adaptive Sync • • • • • • • • • • 5. Adaptive Sync Adaptive Sync Pendant longtemps, les jeux sur PC ont pâti de la différence de fréquence de rafraîchissement entre les processeurs graphiques (GPU) et les moniteurs. Il arrive que le GPU produise de nombreuses images en un même rafraîchissement, auquel cas le moniteur affiche des fragments de chaque image en une seule image. C'est ce qu'on appelle le « tearing ».
6.Conceptions pour éviter le syndrome de vision informatique l'avant, l'arrière et les côté pour soulager la douleur. 6. Conceptions pour réduire le syndrome de vision informatique (CVS) 3. Posture de travail idéale • Repositionnez votre écran à la hauteur et à l'angle appropriés pour votre taille. 4. Choisissez un moniteur Philips pour un confort visuel optimal. Le moniteur Philips est conçu pour éviter la fatigue oculaire causée par l'utilisation prolongée d'un ordinateur.
7.Technical Specifications 7.
7.Technical Specifications Pivot -90 / +90 degrés Alimentation Verbrauch Fonctionnement normal Mode Sommeil (Veille) Mode Éteint Mode Éteint (interrupteur CA) Dissipation thermique* Fonctionnement normal Mode Sommeil (Veille) Mode Éteint Mode Éteint (interrupteur CA) Mode marche (Mode ECO) PowerSensor Voyant DEL d’alimentation Source d’alimentation Tension CA entrée à 100VAC, 60Hz 60,8 W (typ.) 0,3 W 0,3 W Tension CA entrée à 115VAC, 60Hz 60,3 W (typ.
7.Technical Specifications Pression atmosphérique (hors fonctionnement) Environnement et énergie ROHS Emballage Substances spécifiques Boîtier Couleur Fini 500 à 1060hPa OUI 100% recyclable Boîtier 100% sans PVC BFR Noir Texture Remarque 1. Ces données sont sujettes à modifications sans préavis. Visitez www.philips.com/ support pour télécharger la dernière version de la brochure. 2. Les fiches d’information SmartUniformity et Delta E sont incluses dans la boîte.
7.Technical Specifications Remarque Veuillez noter que votre moniteur fonctionne de façon optimale à sa résolution native de 3840 x 2160. Pour une meilleure qualité d'affichage, veuillez suivre cette recommandation de résolution. 7.1 Résolution et modes de préréglage Résolution maximale 3840 x 2160 @ 60 Hz Résolution recommandée 3840 x 2160 @ 60 Hz Fréq. H. (KHz) Résolution Fréq. V.
8.Power Management 8. Gestion de l'alimentation Si vous disposez d’une carte vidéo compatible VESA DPM ou d’un logiciel installé sur votre PC, le moniteur va automatiquement réduire sa consommation électrique lorsqu’il n’est pas utilisé. En cas d’activation d’une touche du clavier, de manipulation de la souris ou de détection d’un autre appareil d’entrée, le moniteur va automatiquement "se réveiller".
9.Customer care and warranty Pixels et sous-pixels 9. Assistance client et Garantie Un pixel, ou élément d’image, est composé de trois sous-pixels correspondants aux couleurs primaires rouge, vert et bleu. Une image se compose d’un grand nombre de pixels. Quand tous les sous-pixels d’un pixel sont allumés, les trois sous-pixels colorés apparaissent ensemble comme un seul pixel blanc. Quand ils sont tous éteints, les trois souspixels colorés apparaissent ensemble comme un seul pixel noir.
9.Customer care and warranty Proximité des défauts de pixels Deux sous-pixels allumés adjacents : - Rouge + Bleu = Violet - Rouge + Vert = Jaune - Vert + Bleu = Cyan (Bleu pâle) Du fait que des défauts de même type provenant de pixels et sous-pixels proches les uns des autres peuvent être plus facilement remarqués, Philips spécifie aussi des tolérances pour la proximité des défauts de pixels. Trois sous-pixels adjacents allumés (un pixel blanc).
9.
9.Customer care and warranty 9.2 Assistance client & Garantie Pour plus d'informations sur la garantie et le support additionnel pour votre région, veuillez consultez le site www.philips.com/support ou contactez le service d'assistance à la clientèle de Philips de votre région. Pour la période de garantie, veuillez consulter la déclaration de garantie spécifiée dans le manuel des informations importantes.
10.Troubleshooting & FAQs • 10. Guide de dépannage et Foire Aux Questions Vérifiez que l’ordinateur est allumé. Le bouton AUTO ne marche pas • 10.1 Guide de dépannage Cette page reprend les problèmes pouvant être corrigés par un utilisateur. Si le problème persiste même après avoir appliqué ces corrections, contactez un représentant du service client Philips. La fonction Auto ne marche qu’en mode VGA-Analogique.
10.Troubleshooting & FAQs principales du menu à l’écran. Elle ne fonctionne qu’en mode VGA. • Un scintillement horizontal apparait • Réglez l’image en utilisant la fonction "Auto" dans le menu OSD. • Éliminez les barres verticales en utilisant la fonction Phase/Horloge du Installation dans les commandes principales du menu à l’écran. Elle ne fonctionne qu’en mode VGA.
10.Troubleshooting & FAQs • • Débranchez tous les câbles, puis branchez votre PC sur le moniteur que vous utilisiez précédemment. Q3 : Comment ajuster la résolution ? Rép. : Le pilote de votre carte graphique et le moniteur déterminent ensemble les résolutions disponibles. Vous pouvez choisir la résolution voulue depuis le Panneau de configuration de Windows®, sous "Propriétés d’affichage". Dans Menu Démarrer de Windows, choisissez Paramètres/Panneau de configuration.
10.Troubleshooting & FAQs • Appuyez sur "OK" pour afficher le menu OSD (affichage à l’écran). • Appuyez sur la "Flèche vers le bas" pour sélectionner l’option "Couleur". Appuyez ensuite sur "OK" pour ouvrir le sous-menu de réglage des couleurs ; il y a trois réglages indiqués ci-dessous. 1. câble pour brancher le moniteur sur un système Mac. Nous vous recommandons de contacter votre représentant commercial Philips pour plus d’informations.
10.Troubleshooting & FAQs économiseur d’écran ou une application de rafraîchissement périodique de l’écran. Ce dommage n’est pas couvert par votre garantie. Q11 : Pourquoi mon Affichage ne me permet pas d’obtenir un texte clair, le contour des caractères affichés n’est pas net ? Rép. : Votre moniteur LCD fonctionne de façon optimale en utilisant la résolution 3840 x 2160. Pour un affichage optimal, utilisez cette résolution.
2020 © TOP Victory Investments Ltd. Tous droits réservés. Ce produit a été fabriqué par et est vendu sous la responsabilité de Top Victory Investments Ltd., et Top Victory Investments Ltd. assure la garantie relative à ce produit. Philips et l’emblème Philips Shield sont des marques déposées de Koninklijke Philips N.V. et sont utilisées sous licence. Les spécifications sont sujettes à des modifications sans préavis.