Italiano Indice Predisposizione Preliminari ________________________________________________3 Accensione del TV _________________________________________4 Selezione della vostra lingua dei menù __________________________5 Ricerca e memorizzazione dei canali TV Predisposizione automatica _______________________________6 Predisposizione manuale _________________________________7 Modificare l'elenco dei programmi _____________________________9 Italiano Selezione delle preferenze preselezionate _____________
Vostro telecomando TV p.36 a selezione di EXT1, a VCR 1 TUNER VCR 2 TAPE EXT2, EXT3 o FRONT. M selezionare le M SAT DCC AMP CD p.13 apparecchiature accessorie Menu p.13 B TV B TV utilizzo TV MENU B B OK selezionare la Sua scelta attivare la Sua scelta p.13 a volume c interruzione temporanea del suono p.24 E compressione dell'immagine e selezione della lingua p.
Predisposizione Preliminari Sistemate il TV su una superficie sicura. Assicurate la ventilazione lasciando uno spazio di almeno 5 cm attorno all'apparecchio. Per evitare situazioni pericolose, non collocare oggetti sull'apparecchio. Italiano Inserite saldamente la spina dell'antenna nella relativa presa g sul retro del TV con un cavo antenna di buona qualità. CABLE Controllate se l'interruttore delle casse acustiche sul retro del TV sono nella posizione l.
Telecomando Togliete il coperchietto del vano porta batterie posto sul retro del telecomando. Inserite le due batterie in dotazione (tipo R03G-1,5V). Rimettete il coperchietto al suo posto. Le pile Philips in dotazione con il telecomando del vostro nuovo televisore non contengono metalli nocivi quali mercurio e cadmio. Ciò nonostante, in molti paesi le pile usate non si possono buttare via insieme ai rifiuti domestici. Vi pregiamo di informarvi sulla normativa locale su dove lasciare le pile usate.
Selezione della lingua dei menù TV a Potete scegliere voi stessi la lingua dei menù. Accendendo per la prima volta Suo TV, apparirà automaticamente il MENU LINGUA sullo schermo. Seguire ora le spiegazioni sullo schermo. La spiegazione compare automaticamente ed alternativamente nelle diverse lingue.
Memorizzazione dei canali TV Si può fare in due modi : automatico o manuale. Predisposizione TV automatica .......... Tutti i canali TV vengono ricercati e memorizzati automaticamente. Sempre che la società che gestisce la rete cavo trasmetta nomi e numeri di programma per i canali, altri nomi e numeri vengono pure automaticamente assegnati e memorizzati nell'apposito elenco di programmi.
Predisposizione manuale 10 11 12 13 ... 5 Tipo ricerca Sistema Ricerca Nr. di progr. Memorizzazione 4 1 Selezionate Predisposizione manuale con i tasti V o W e premete OK. Appare il menù PREDISPOSIZ. MANUALE. In alto a sinistra nello schermo appare un numero di programma, un sistema selezionato, la frequenza o un numero di canale. Appare Tipo ricerca e si illumina solo nel caso il paese da Lei selezionato nel menù NAZIONE offre anche la possibilità di scegliere il canale.
Selezione diretta di un canale Se conoscete la frequenza, o il numero del canale-C o canale-S potete inserirla direttamente allo scopo di ricercare il canale corrispondente. Richiedete alle società di teledistribuzione o al vostro rivenditore la lista delle frequenze o consultare la tabelle di frequenze sul lato interno della copertina alla fine di questo manuale.
Inserire o adattare il nome del programma E' possibile cambiare il nome trasmesso dalle società gestrice della rete cavo, o di assegnare un nome ad un canale TV che non è ancora stato memorizzato con un nome. Potete dare un nome al massimo di 5 caratteri o cifre a ciascuno dei numeri di programma, che vanno da 0 a 99. Ad esempio RAI1, SUPER e così via. Si può dare anche un nome alle apparecchiature accessorie, con una cifra tra 99 e 0. 0 1 BBC1 2 BBC2 3 .... 4 .... 5 .... .......
Selezionare i programmi preferiti Durante l'installazione, tutti i canali TV sono stati automaticamente collocati nell'elenco programmi. Questo vi permette di selezionare i vostri canali TV preferiti più facilmente e più rapidamente. Adesso nel menù Programma Preferiti potrà indicare Lei stesso per ogni canale se desidera tenerlo come canale preferito. E' possibile fare questo anche per un numero di programma che si vuole riservare a canali ricevuti tramite decodificatore.
I seguenti argomenti riguardano la predisposizione delle opzioni Dolby Surround. 4 4 CONFIGURAZ. TV Uscita audio Uscita Ext2 CD-i/Photo CD Modo surround Effetto centrale Amplificatore est. Riga di informazione Selezionate con i tasti V o W il desiderato menù possibilità. Selezionate con i tasti C o B il desiderato opzione. Modo Surround Effetto centrale Pro Logic (con Pro Logic trasmissione) Altoparlanti attivi ? Amplificat. est.
Memorizzazione numero di progr. del decodificatore DECODIFICATORE Programma Stato decodificatore Nel caso in cui ci sia un decodificatore collegato, vedete p. 35, è possibile selezionare uno o più numeri di programma del decodificatore come programma preferito. 4 5 4 5 4 4 5 4 Selezionate Decodificatore tramite i tasti V o W e premete OK. Il menù DECODIFICATORE appare. Selezionate Programma tramite i tasti V o W. Programma si illumina.
Utilizzo Per adoperare il vostro TV con il telecomando il vostro TV dovrebbe essere in modo di funzionamento TV. Se non fosse così, premete il tasto TV a sinistra del display. Le lettere TV nel display appaiono in un quadretto nero per alcuni secondi. La luce verde sotto il teleschermo lampeggia ogni volta che premete un tasto del telecomando.
Menù Principale Selezionare la regolazione dell'immagine In fabbrica sono già stati predisposti alcuni gruppi di regolazioni per l'immagine. Senza dover adattare tutti i valori si può scegliere tra quattro regolazioni diversi di immagine con l'aiuto del tasto PICTURE degli SMART CONTROLS sullo sportellino del telecomando. SMART CONTROLS PICTURE SOUND 4 5 Premete ripetutamente il tasto PICTURE degli Smart Controls per scegliere tra Tenue, Naturale, Arricchita o Personale.
4 5 4 5 4 5 5 4 5 Digital scan (Riduzione sfarfallio di riga) Talvolta guardando i programmi TV si preferisce escludere la Riduzione dello sfarfallio di riga. Premete i tasti B o C per scegliere Acceso o Spento e premete OK. Appare nuovamente il menù IMMAGINE. TV a VCR 1 VCR 2 SAT AMP TUNER TAPE DCC CD M B B TV MENU OK B a K B K L c L E Italiano 4 5 Immagine Premete i tasti B o C per selezionare il tipo di immagine : Normale, Calda o Fredda. Premete OK.
Selezionare la regolazione del suono In fabbrica sono già stati predisposti alcuni gruppi di regolazioni per suono. Senza dover adattare tutti i valori si può scegliere tra stili diversi di suono con l'aiuto del tasto SOUND degli SMART CONTROLS sullo sportellino del telecomando. SMART CONTROLS PICTURE SOUND 4 5 SUONO EQUALIZZAT. GRAFICO Volume Bilanciamento Equalizzatore grafico Stile suono Modo suono Loudness Parlato Ambiofonia Cuffia Predisp. Dolby Pro Logic Bassi 0.1KHz Alti 0.
Inserire o disinserire Loudness Se ha scelto Loudness Acceso, le frequenze alte e basse vengono amplificate in modo che ascoltando a basso volume si riottenga l'equilibrio naturale. La scelta prescelta effettuata è valida per tutti i canali TV. Selezionare Parlato Se ha scelto Parlato Acceso , i toni bassi vengono soppressi e quelli alti vengono esaltati. La scelta prescelta effettuata è valida per tutti i canali TV.
Predisposizione Dolby* Pro Logic 4 5 SUONO La maggior parte dei programmi si sentono meglio se i volumi delle casse acustiche centrale, sinistra, destra e posteriori si trovano bilanciati (cioè, sono allo stesso volume). L'attivazione dei diversi altoparlanti dipende dalla selezione che é stata fatta nel menù Configurazione TV, p. 10. Volume Bilanciamento Equalizzatore grafico Stile suono Modo suono Loudness Parlato Ambiofonia Cuffia Predisp.
4 5 4 LOCAL MENU 4 5 4 4 5 Se si è perso o guastato il telecomando resta sempre possibile aggiustare un numero di regolazioni video e audio. Premete il tasto LOCAL MENU dietro lo sportelinno sulla parte frontale del TV. Sullo schermo appare la regolazione Volume, insieme ad una barra. Premete il tasto V - o + dietro lo sportelinno sulla parte frontale del TV per regolare il volume. Premete di nuovo o ripetutamente il tasto LOCAL MENU per passare ad una regolazione successiva.
Speciali 4 SPECIALI Timer spegnimento Dimensione PiP Blocco accensione Memorizzazione PP generali Messaggio Timers Sorgente registrazione 5 4 5 4 5 4 5 Buona notte 4 TV a TUNER TAPE DCC CD VCR 1 VCR 2 SAT AMP M B B TV MENU 4 Timer spegnimento Con questa funzione potete stabilire un certo periodo di tempo dopo il quale il TV andrà automaticamente in standby. Tenete premuto il tasto B. Il contaminuti gira da Spento a 180 min. Tenete premuto il tasto C.
Messaggio Questa funzione Le permette di registrare un messaggio personale che apparirà automaticamente sullo schermo appena l'apparecchio viene inserito dalla posizione di attesa. Per esempio : Torno tardi stasera. Non aspettatemi a cena. .............................. MESSAGGIO Cambio messaggio Cancellazz. mess. Tipo messaggio Messaggio 4 4 5 4 5 4 4 4 Selezionate Messaggio tramite i tasti V o W. Premete OK.
SPECIALI TIMERS Timer spegnimento Dimensione PiP Blocco accensione Memorizzazione PP generali Messaggio Timers Sorgente registrazione 4 5 Selezionate Timers tramite i tasti W o V nel menù SPECIALI e premete OK. Appare il menù TIMERS e Ora attuale si illumina. Ora attuale Sul numero di programma 1 o sul numero del programma preferito più basso ha installato un canale TV che emette anche televideo. Vedete Televideo, pág. 30.
Italiano Selezione registrazione Vedete Apparecchiature Accessorie, Registrazione, p. 37. Elenco dei programmi MENU PRINCIPALE IMMAGINE 4 4 Selezionate PROGRAMMI tramite i tasti W o V nel MENU PRINCIPALE e premete OK. Appare l'elenco di canali memorizzati, insieme ai nomi che Lei ha inserito per le apparecchiature accessorie connesse. I canali TV selezionati a partire dall'elenco preferito sono visualizzati in caratteri bianchi.
Altre funzioni Compressione dell'immagine TV a TUNER TAPE DCC CD VCR 1 VCR 2 SAT AMP M B B TV MENU B J a B E e OK B K K L c L 0 E 1 2 3 e 4 5 6 c 7 8 9 a J 0 2 g b h f G B F L L 5 4 Trasmissione bilingue j N 4 5 I film e ogni altro programma che sono trasmessi su schermo a formato largo.
c 7 8 9 a J 0 2 2 j F b h f m L G B F N L A K p q F H L r P m K s t u M Il numero del programma permanente 4 5 Premete J per un tempo più lungo. Il numero del programma rimane nell' angolo superiore destro dello schermo, se non attivato, o scompare se attivato. Programma precedente 4 5 4 4 5 4 Premete il tasto 2. Il canale TV precedentemente selezionato è visualizzato di nuovo. Ora Aprite le sportellino del telecomando. Premete m.
c 7 8 9 a J 0 2 j g b h f L G B F L H A K p q F H L r m N P K s t u M M Riduzione Dinamica del Rumore : DNR 4 4 5 Si può ridurre il disturbo d'immagine video quando si riceve un segnale debole e migliorare cosí la qualità dell'immagine per ciascun programma. Aprite le sportellino del telecomando. Premete il tasto H ripetutamente per scegliere DNR min., DNR med., DNR max. o DNR spento.
Schermo a mosaico (PeraTV con opzione Immagine nell'immagine.) 2 J 0 j b h f G B F g L L 4 4 5 4 5 4 K p q F H L r N P K s t u M u Italiano 4 4 5 A m Aprite le sportellino del telecomando. Premete u. Una linea menu MOSAICO appare sulla parte inferiore dello schermo. Comprende tre funzioni : Scansione, Fotofinish, Strobe. Selezionate tramite i tasti B o C la funzione che volete selezionare e premete OK.
Pip - Immagine nell'Immagine a B L c 0 L 1 opzione 2 3 Immagine nell'immagine. PerE TV con e 4 5 6 Con la funzione pip, immagine nell'immagine, potete fare apparire un c 7 8 9nello schermo principale. In tal modo, potete vedere piccolo schermo contemporaneamente un programma che proviene da un altro a J 0 2 apparecchio collegato con il cavo di peritelevisione. L'immagine sul piccolo schermo non ha audio.
A B Scambio degli schermi 4 5 A Premete r. Le immagini nello schermo grande e nello schermo piccolo possono essere scambiate di posizione. Se il canale TV si trova solamente sul piccolo schermo pip e non sullo schermo grande, usate - P + dei tasti pip allo scopo cambiare il programma sullo schermo piccolo pip. Immagine ferma 4 5 4 4 Premete s. L'immagine nel piccolo schermo si ferma. Anche se la funzione pip non è inserita, l'immagine del grande schermo apparirà ferma nel piccolo schermo.
Televideo A seconda del canale TV, il televideo è trasmesso in differenti sistemi. Il sistema utilizzato può essere riconosciuto grazie alla riga di opzioni nella parte bassa dello schermo. I colori sulla linea di selezione corrispondono ai tasti dei colori sotto lo sportellino del Suo telecomando. Numerosi canali TV trasmettono informazioni via televideo.Tutti i canali che diffondono i loro programmi via televideo trasmettono una pagina d'informazione su come utilizzare il loro sistema televideo.
Selezionare rapidamente la pagina di televideo 4 4 Premete W per selezionare le pagine precedenti. Premete V per selezionare le pagine successive. Selezionare la pagina precedente 4 5 Premete il tasto 2. La pagina precedentemente selezionata è visualizzata di nuovo. Selezione subpagine Italiano Quando una pagina selezionata contiene più subpagine, una di queste appare sullo schermo. Il numero colorato nella prima riga di informazioni indica le subpagina visualizzata.
Selezione di sottotitoli permanenti TV TUNER TAPE DCC CD VCR 1 VCR 2 SAT AMP a Canali TV che emettono segnali televideo, spesso emettono anche determinati programmi con sottotitoli. Per ogni canale TV si può memorizzare una pagina di sottotitoli. Talvolta si potrà scegliere tra varie pagine di sottotitoli. I sottotitoli appariranno automaticamente sullo schermo qualora il programma in onda sia sottotitolato.
Collegare le Apparecchiature Accessorie Esiste una vasta gamma di apparecchiature elettroniche che si possono collegare con il vostro TV. Gli schemi di collegamento che seguono vi mostrano dove i vari apparecchi vanno collegati sul retro o sulla parte anteriore del TV. TV e videoregistratore CABLE 1 Collegate i cavi antenna 1 e 2 come viene mostrato qui accanto. Potete ottenere una migliore qualità di immagine collegando un cavo peritelevisione 3 supplementare.
TV e un apparecchio CD-i/Photo CD EXTERNAL 1 1 CONFIGURAZ. TV Uscita audio Uscita Ext2 CD-i/Photo CD Modo surround Effetto centrale Amplificatore est. Riga di informazione AUDIO 4 Collegate i cavi antenna 1 come viene mostrato qui accanto. 4 5 4 5 4 5 4 5 4 5 4 5 Premete MENU sul telecomando. Il MENU PRINCIPALE appare sullo schermo. Tenete premuto il tasto W per selezionare PREDISPOS. PREDISPOS. si illumina. Premete OK. Appare il menù PREDISPOS.
Casse acustiche supplementari 8m REAR 4 FRONT 4 m R L 5 Decodificatore La TV via cavo vi offre una grande varietà di programmi. I più sono gratuiti, alcuni invece sono a pagamento. Questo significa che dovrete abbonarvi presso la società di telediffusione di cui volete ricevere i programmi. Questa società vi fornirà un apparecchio di decodificazione onde evitare che ci siano dei disturbi durante le trasmissioni. Rivolgetevi al vostro rivenditore per ottenere maggiori informazioni.
Riproduzione di immagine e suono della apparecchiature accessorie collegati La maggior parte delle apparecchiature audio e video della nostra gamma di prodotti può essere comandata con il telecomando del vostro TV. Premete ripetutamente il tasto M del telecomando, fino a che la freccia nel display indichi l'apparecchio che desiderate azionare con il telecomando.
Registrazione con il vostro videoregistratore Se avete collegato un videoregistratore S-VHS é possibile registrare con la qualità S-VHS solo da una periferica collegata alla presa frontale del televisore o da una periferica S-VHS collegata direttamente al videoregistratore S-VHS. (E.s. da una telecamera S-VHS.) In questo caso fare come segue: Uscita audio Uscita Ext2 CD-i/Photo CD Modo surround Effetto centrale Amplificatore est. Riga di informazione 4 4 Premete MENU.
Impiego del VCR con il telecomando del TV La maggior parte delle apparecchiature audio e video della nostra gamma di prodotti può essere comandata con il telecomando del vostro TV.
Consigli Immagine poco nitida Avete selezionato il sistema TV corretto ? Il vostro TV e la vostra antenna sono vicini ad altoparlanti, apparecchiature elettriche cavi o luci al neon ? Le montagne o i grattacieli possono produrre doppie immagini o immagini fantasma. In certi casi si può migliorare la qualità dell'immagine cambiando l'orientamento dell'antenna esterna. L'immagine o il televideo è poco chiara ? Controllate se avete inserito la frequenza adatta, o regolate la frequenza con la sintonia fine .
Indice a altoparlanti posteriore, 3 accensione del TV, 13 acustiche supplementari, 35 ambiofonia, 17 analogico, 17 apparecchiature accessorie, 33 apparecchiature audio, 34 attesa, 13 b bilanciamento, 16 bloccaggio dell'immagine, 25 blocco accensione, 20 c camcorder, 34 canali C, 8 canali S, 8 casse acustiche surround sound, 3 cavo peritelevisione, 33 CD-i/ Photo CD, 34 colore, 14 compressione dell'immagine, 24 configurazione TV, 10 contrasto, 14 cuffia, 34 d decodificatore, 12 digitale, 17 digital scan, 15