E Line 288E2 www.philips.
Índice 1. Importante...................................... 1 1.1 Precauciones de seguridad y mantenimiento............................... 1 1.2 Descripción de los símbolos..... 3 1.3 Eliminación del producto y el material de embalaje................... 4 2. Configuración del monitor......... 5 2.1 Instalación...................................... 5 2.2 Uso del monitor............................ 8 2.3 Quitar ensamblado de la base para instalación VESA.................. 11 2.4 MultiView...................
1. Importante 1. Importante Esta guía electrónica del usuario está destinada a cualquier persona que utilice el monitor Philips. Tómese su tiempo para lee este manual del usuario antes de utilizar el monitor. Contiene información y notas importantes relacionadas con el funcionamiento del monitor.
1. Importante • No someta el monitor a vibraciones intensas ni impactos fuertes durante su funcionamiento. • Para evitar posibles daños, por ejemplo, que el panel se despegue del bisel, asegúrese de que el monitor no se incline hacia abajo más de -5 grados. Si se excede el máximo ángulo de inclinación hacia debajo de -5 grados, el daño del monitor no estará cubierto por la garantía. fluorescente y las superficies que no reflejan demasiada luz. • Consulte a un médico si presenta síntomas.
1. Importante • Asistencia técnica • La cubierta de la carcasa sólo debe ser abierta por personal técnico cualificado. • Si necesita cualquier documento por motivos de reparación o integración, póngase en contacto con el centro de atención al cliente local. (Por favor vaya a la información de contacto de nuestro servicio incluida en nuestro manual de información importante.) • Si desea obtener información relacionada con el transporte, consulte la sección “Especificaciones técnicas”.
1. Importante Your new monitor contains materials that can be recycled and reused. Specialized companies can recycle your product to increase the amount of reusable materials and to minimize the amount to be disposed of. Precaución Este icono se emplea para destacar información que permite evitar posibles daños al hardware o pérdidas de datos. Advertencia Este icono se emplea para destacar información acerca de la posibilidad de que se produzcan lesiones personales y cómo evitarlas.
2. Configuración del monitor 288E2UAE 2. Configuración del monitor E Line 288E2 Quick Start 2.1 Instalación Register your product and get support at www.philips.com/welcome Contenido del paquete 288E2A/288E2E E Line 288E2 AC/DC Adapter Quick Start Register your product and get support at www.philips.com/welcome Monitor User’s Manual 使用产品前请阅读使用说明 Contents: User’s Manual Drivers © TO 20 20 保留备用 . Ve ry icto rsio n PV i na in tm es Ch Inv www.philips.
2. Configuración del monitor Install base stand 1. Conexión a un equipo Para proteger bien este monitor y evitar que raye o dañe, manténgalo boca abajo en el cojín para la instalación de la base. 288E2A 2 3 4 5 6 7 1 2 1 2. Sujete el pedestal con las dos manos. (1) Acople con cuidado la base al pedestal. 1 2 3 4 5 6 7 (2) Use un destornillador para apretar el tornillo ubicado debajo de la base, y asegure la base a la columna.
2. Configuración del monitor 5. Encienda el PC y el monitor. Si se muestra alguna imagen, la instalación ha finalizado. 288E2UAE 4 Concentrador USB 2 3 4 5 6 7 8 1 Para cumplir los estándares de energía internacionales, el concentrador y los puertos USB de esta pantalla están deshabilitados durante los modos de espera apagado. Fast Charger 2 Los dispositivos USB conectados no funcionarán en esos estados.
2. Configuración del monitor alimentación y carga USB activas incluso cuando el monitor se encuentre en el modo de suspensión/espera. 2.2 Uso del monitor Descripción de los botones de control Presione para encender. Presione durante más de 3 segundos para apagar. Permite acceder al menú OSD. Confirme el ajuste del menú OSD. Permite ajustar el nivel de brillo. (288E2E) Permite ajustar el nivel de audio.
2. Configuración del monitor Descripción del menú en pantalla Nota Esta pantalla cuenta con la función "DPS" para diseño ECO. La configuración predeterminada es el modo "ACTIVADO", que hace que la pantalla se muestre ligeramente atenuada. Para conseguir un brillo óptimo, entre en el menú OSD para establecer la función "DPS" en el modo "DESACTIVADO". ¿Qué es el menú en pantalla (OSD)? El menú en pantalla (OSD) es una prestación con la que cuentan todos los monitores LCD Philips.
2. Configuración del monitor Main menu Aviso sobre la resolución Sub menu Game Setting SmartResponse SmartFrame Off, Fast , Faster, Fastest On, Off Este monitor ha sido diseñado para proporcionar un rendimiento óptimo a su resolución nativa (3840 x 2160).
2. Configuración del monitor Nota Este monitor es compatible con la interfaz de instalación VESA de 100mm x 100mm. Tornillo M4 para instalación VESA. Póngase siempre en contacto con el fabricante para obtener información sobre la instalación del soporte en pared. Advertencia • Para evitar posibles daños en la pantalla como el desprendimiento del panel, asegúrese de que el monitor no se incline hacia abajo más de -5 grados. • No presione la pantalla mientras ajusta el ángulo del monitor.
2. Configuración del monitor ¿Cómo puedo habilitar la función MultiView mediante el menú OSD? 2.4 MultiView ¿Qué es? La función Multiview permite varias conexiones y vistas activas de forma que puede trabajar con varios dispositivos, como un equipo de sobremesa y un equipo portátil, en paralelo simultáneamente, lo que facilita enormemente el complejo trabajo multitarea.
2. Configuración del monitor MultiView en el menú OSD • fuente de visualización secundaria: [1 HDMI 2,0] ,[2 HDMI 2,0] y [DisplayPort]. Consulte la tabla siguiente para conocer las opciones de compatibilidad de la fuente de entrada principal y secundaria. PIP / PBP Mode (Modo PIP / PBP): Existen dos modos para MultiView: [PIP] y [PBP]. [PIP]: Imagen en imagen B Abra una ventana secundaria de otra fuente de señal.
2. Configuración del monitor puede elegir entre cuatro posiciones de ventana secundaria: Arriba-Izquierda B A • Arriba-Derecha B A (main) (main) Abajo-Izquierda B Nota Cuando se ejecuta la función SWAP (INTERCAMBIAR), el vídeo y su fuente de audio se intercambian al mismo tiempo. A Abajo-Derecha A (main) B (main) Swap (Intercambio): la fuente de la imagen principal y la fuente de la imagen secundaria se intercambian en la pantalla.
3. Optimización de la imagen ¿Cómo se activa martImage? 3. Optimización de la imagen 3.1 SmartImage ¿Qué es? SmartImage suministra valores predeterminados que optimizan la imagen para diferentes tipos de contenidos y ajusta el contraste, el color y la nitidez de forma dinámica en tiempo real. La tecnología SmartImage de Philips optimiza el comportamiento del monitor, tanto durante el uso de aplicaciones de texto como al reproducir imágenes o vídeos. 1.
3. Optimización de la imagen forma que los rayos ultravioletos pueden provocar daños a los ojos, los rayos de luz azul de onda corta de las pantallas LED también pueden provocar daños a los ojos y afecar la vista a lo largo del tiempo. Desarrollado para el bienestar, el ajuste del modo azul Bajo de Philips emplea la tecnología de software inteligente para reducir la luz azul de onda corta.
3. Optimización de la imagen 3.2 SmartContrast ¿Qué es? Es una exclusiva tecnología que analiza de manera dinámica el contenido visualizado y optimiza automáticamente la relación de contraste de un monitor LCD para lograr una calidad visual y disfrute de la visualización máximos, intensificando la retroiluminación con objeto de obtener imágenes más claras, limpias y brillantes o atenuándola para facilitar la visualización de imágenes sobre fondos oscuros.
4. AMD FreeSyncTM ■■ Sistema operativo 4. AMD FreeSyncTM • Windows 10/8.1/8/7 ■■ Tarjeta gráfica: Series R9 290/300 y R7 260 • • • • • • • • • • Jugar a videojuegos con un ordenador ha sido durante mucho tiempo una experiencia imperfecta, ya que los monitores y las unidades de procesamiento gráfico no se actualizan a la vez.
5. Especificaciones técnicas 5. Especificaciones técnicas Imagen/Pantalla Tipo de panel Retroiluminación Tamaño del panel Relación de aspecto Densidad de píxeles Contrast Ratio (typ.
5. Especificaciones técnicas Otras funciones Compatibilidad con Plug & Play Soporte Inclinación Ajuste de la altura (288E2E/288E2UAE) Bloqueo Kensington, Instalación VESA (100 x 100mm) DDC/CI, Mac OSX, sRGB y Windows 10/8.
5. Especificaciones técnicas Alimentación (288E2UAE) Consumo Funcionamiento normal Suspensión (Modo Espera) Modo Apagado Disipación de calor* Funcionamiento normal Suspensión (Modo Espera) Modo Apagado Indicador LED de encendido Fuente de alimentación Voltaje de entrada de CA a 100 VCA, 60 Hz 29,5 W (típ.) Voltaje de entrada de CA a 115 VCA, 60 Hz 29,3 W (típ.) Voltaje de entrada de CA a 230 VCA, 50 Hz 29,2 W (típ.) 0,5 W 0,5 W 0,5 W 0,3 W Voltaje de entrada de CA a 100 VCA, 60 Hz 100,7 BTU/h (típ.
5. Especificaciones técnicas Intervalo de temperatura (no funcionamiento) Humedad relativa (no funcionamiento) Presión atmosférica (no funcionamiento) -20°C a 60°C 10% a 90% 500 a 1060 hPa Ambiental y energía RoHS Packaging Specific Substances Carcasa Color Negro Acabado Textura YES 100% recyclable 100% PVC BFR free housing Nota 1. This data is subject to change without notice. Go to www.philips.com/support to download the latest version of leaflet. 2.
5. Especificaciones técnicas • 5.1 Resolución y modos predeterminados Resolución máxima 3840 x 2160 a 60 Hz Resolución recomendada 3840 x 2160 a 60 Hz Frec. H (kHz) Resolución Frec.
6. Administración de energía Nota Estos datos se encuentran sujetos a cambios sin aviso previo. 6. Administración de energía Si ha instalado en su PC una tarjeta de gráficos o software de VESA compatible con DPM, el monitor puede reducir automáticamente el consumo de energía cuando no lo use. Al detectar una entrada desde un teclado, un ratón u otro dispositivo de entrada, el monitor se “despertará” de manera automática.
7. Atención al cliente y garantía 7. Atención al cliente y garantía subpixel 7.1 Política de Philips sobre defectos asociados a píxeles en monitores de panel plano pixel Píxeles y subpíxeles Un píxel, o elemento gráfico, está compuesto por tres subpíxeles con los colores primarios: rojo, verde y azul. Muchos píxeles juntos forman una imagen. Cuando los tres subpíxeles de colores que forman un píxel se iluminan, aparentan ser un único píxel de color blanco.
7. Atención al cliente y garantía palabras, un punto oscuro es un subpíxel que destaca en la pantalla cuando el monitor está reproduciendo una imagen clara. Existen distintos tipos de puntos negros. Un subpíxel rojo, verde o azul iluminado. Proximidad de los defectos asociados a píxeles Debido a que la proximidad entre varios defectos similares asociados a píxeles y subpíxeles determina en buena medida su visibilidad, Philips ha determinado también diferentes tolerancias para dicha magnitud.
7.
7. Atención al cliente y garantía 7.2 Atención al cliente y garantía Para obtener información sobre la cobertura de la garantía y requisitos de soporte adicionales válidos para su región, visite el sitio Web www.philips.com/support para obtener detalles o póngase en contacto con el Centro atención al cliente de Philips local. Para el Periodo de garantía, consulte la Declaración de garantía contenida en el Manual de información importante.
8. Resolución de problemas y preguntas más frecuentes • Asegúrese de que el cable del monitor se encuentre conectado correctamente al PC. (Consulte también la Guía de inicio rápido). • Compruebe que el cable del monitor no tenga clavijas torcidas. • Asegúrese de que el PC se encuentre encendido.
8. Resolución de problemas y preguntas más frecuentes Problemas relacionados con el audio • Active siempre un salvapantallas móvil si deja el monitor sin atención. • Active siempre una aplicación que actualice la pantalla periódicamente si el monitor LCD se destina a la presentación permanente de contenido estático.
8. Resolución de problemas y preguntas más frecuentes • Reinicie el PC y repita los pasos 2 y 3 para comprobar que esté configurado a 3840 x 2160. Q4: ¿Qué ocurre si no sé qué hacer cuando estoy realizando ajustes en el monitor a través del menú OSD? • Apague el PC, desconecte el monitor antiguo y vuelva a conectar el monitor Philips LCD. Respuesta: Simplemente presione el botón , luego presione • Encienda el monitor y, a continuación, el PC.
8. Resolución de problemas y preguntas más frecuentes Q7: ¿Puedo cambiar la configuración de color de mi monitor? Respuesta: Sí, puede cambiar la configuración de colores llevando a cabo los procedimientos descritos a continuación a través del menú OSD. • Pulse “ ” para abrir el menú OSD (menú en pantalla) • Nota Una medida del color de la luz irradiada por un objeto mientras se está calentando. Esta medida se expresa en grados Kelvin (una escala de temperatura absoluta).
8. Resolución de problemas y preguntas más frecuentes Q10: ¿Qué son la adherencia de imágenes, las imágenes quemadas, las imágenes residuales y las imágenes fantasma que suelen sufrir los paneles LCD? Advertencia Algunos de los síntomas asociados a las imágenes “quemadas”, “residuales” o “fantasma” no desaparecen y no tienen reparación. La garantía no cubre los problemas descritos anteriormente.
2020 © TOP Victory Investments Ltd. Todos los derechos reservados. Este producto se ha fabricado y se vende bajo la responsabilidad de Top Victory Investments Ltd., y Top Victory Investments Ltd. es el garante respecto a este producto. Philips y Philips Shield Emblem son marcas comerciales registradas de Koninklijke Philips N.V. y se usan bajo licencia. Las especificaciones se encuentran sujetas a cambios sin un aviso previo.