e-Manual Philips LCD Monitor elektronski uporabniški priročnik file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/6/Qisda-Philips%20240B1%20EDFU/OK/0610-from-Effie/slovenian/240B1/INDEX.
Varnost & Odpravljanje težav Informacije o varnosti in odpravljanju težav Varnostni ukrepi in vzdrževanje Pogosta vprašanja Odpravljanje težav Varnostni ukrepi in vzdrževanje Informacije o predpisih OPOZORILO: Uporaba kontrol, prilagoditev ali postopkov, ki niso navedeni v tej dokumentaciji, lahko povzroči šoke, električno in/ali mehansko nevarnost.
Varnost & Odpravljanje težav ● ● neposredni sončni svetlobi ali ekstremnem mrazu. Za najboljše delovanje in dolgo življensko dobo vašega zaslona, prosimo uporabljajte zaslon v prostorih, ki ustrezajo naslednjim temperaturnim in vlažnostnim pogojem. ❍ Temperatura: 0-40°C 32-95°F ❍ Vlažnost: 20-80% RH POMEMBNO: Ko monitor pustite brez pozornosti, vedno aktivirajte premikajoči se ohranjevalnik zaslona.
Pogosto zastavljena vprašanja (FAQ) Varnost in odpravljanje težav Pogosto zastavljena vprašanja (FAQ) Splošni FAQ Združljivost z ostalimi perifernimi napravami Tehnologija LCD zaslonov Ergonomija, ekologija in varnostni standardi Odpravljanje težav Urejevalne informacije Splošni FAQ V1:Ko namestim monitor, kaj naj naredim, če se na zaslonu izpiše 'Cannot display this video mode (Tega video načina ni mogoče prikazati)'? O: Priporočena ločljivost za Philips 24": 1920 × 1200 @60 Hz. 1.
Pogosto zastavljena vprašanja (FAQ) V4:Kako nastavim ločljivost? O: Vaša grafična kartica/gonilniki in monitor skupaj določijo razpoložljive ločljivosti. Želeno ločljivost lahko nastavite v Control Panel (Nadzorna plošča) v OS Windows®, in sicer z možnostjo "Display properties (Lastnosti zaslona)". V5:Kaj če se pri prilagajanju nastavitev monitorja 'izgubim'? O:Enostavno pritisnite gumb OK (V redu), nato pa izberite 'Reset (Ponastavitev)' za priklic privzetih tovarniških nastavitev.
Pogosto zastavljena vprašanja (FAQ) ko temperatura 11500K odseva ‘hladen, modro-bel ton'. b. sRGB; to je standardna nastavitev za zagotavljanje pravilne izmenjave barv med različnimi napravami (npr. digitalnimi fotoaparati, monitorji, tiskalniki, optičnimi bralniki, itd.). c. User Define (Uporabniško); uporabnik lahko sam nastavi barvne nastavitve s prilagajanjem rdeče, zelene in modre barve. *Meritev barve svetlobe, ki jo odseva predmet, ko ga segrevamo.
Pogosto zastavljena vprašanja (FAQ) Linux. NAZAJ NA VRH STRANI Tehnologija LCD zaslonov V12:Kakšna vrsta širokokotne tehnologije je na voljo? O:Trenutno ponujajo zasloni vrste IPS najboljše kontrastno razmerje v primerjavi s tehnologijama MVA ali PVA. Zasloni TN so se z leti sicer izboljšali, vendar se vseeno ne morejo kosati s kontrastnim razmerjem, ki ga ponuja zaslon IPS.
Pogosto zastavljena vprašanja (FAQ) NAZAJ NA VRH STRANI file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/6/Qisda-Philips%20240B1%20EDFU/OK/0610-from-Effie/slovenian/240B1/safety/SAF_FAQ.
Odpravljanje težav Odpravljanje težav Varnost in odpravljanje težav Pogosto zastavljena vprašanja (FAQ) Splošne težave Ta stran obravnava težave, ki jih lahko popravi uporabnik. Če težava ostane tudi po rešitvah, omenjenih tukaj, kontaktirajte predstavnika Philips podpore za kupce.
Odpravljanje težav ● Preverite, ali je signalni kabel dobro priključen na grafično kartico oz. PC. ● Pritisnite gumb Auto (Samodejno). Odstranite vertikalne črte s pomočjo nastavitev Phase/Clock (Faza/takt) v nastavitvah OSD menija. Slika na zaslonu vibrira Pojavlja se vertikalno migotanje ● Pojavlja se horizontalno migotanje ● Pritisnite gumb Auto (Samodejno). Odstranite vertikalne črte s pomočjo nastavitev Phase/Clock (Faza/takt) v nastavitvah OSD menija.
Odpravljanje težav ● Lučka, ki sveti, ko je monitor vklopljen, je premočna in me moti. Lučko, ki sveti, ko je monitor vklopljen, lahko nastavite s pomočjo nastavitve Power LED (LED napajanja) v meniju OSD. Za nadaljnjo pomoč glejte seznam Centrov za potrošniške informacije in kontaktirajte predstavnika Philips podpore za kupce. NAZAJ NA VRH STRANI file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/6/Qisda-Philips%20240B1%20EDFU/OK/0610-from-Effie/slovenian/240B1/safety/saf_troub.
Regulatory Information TCO Displays 5.0 Information Regulatory Information Recycling Information for Customers Available for selective models Waste Electrical and Electronic Equipment-WEEE CE Declaration of Conformity Federal Communications Commission (FCC) Notice (U.S. Only) TCO Displays 5.
Regulatory Information RETURN TO TOP OF THE PAGE Recycling Information for Customers There is currently a system of recycling up and running in the European countries, such as The Netherlands, Belgium, Norway, Sweden and Denmark. In Asia Pacific, Taiwan, the products can be taken back by Environment Protection Administration (EPA) to follow the IT product recycling management process, detail can be found in web site www.epa.gov.
Regulatory Information EPEAT “The EPEAT (Electronic Product Environmental Assessment Tool) program evaluates computer desktops, laptops, and monitors based on 51 environmental criteria developed through an extensive stakeholder consensus process supported by US EPA. EPEAT system helps purchasers in the public and private sectors evaluate, compare and select desktop computers, notebooks and monitors based on their environmental attributes.
Regulatory Information RETURN TO TOP OF THE PAGE Federal Communications Commission (FCC) Notice (U.S. Only) This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
Regulatory Information Commission Federale de la Communication (FCC Declaration) Cet équipement a été testé et déclaré conforme auxlimites des appareils numériques de class B,aux termes de l'article 15 Des règles de la FCC. Ces limites sont conçues de façon à fourir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans le cadre d'une installation résidentielle.
Regulatory Information To completely switch off the equipment, the power supply cable must be removed from the power supply socket, which should be located near the equipment and easily accessible. A protection mark "B" confirms that the equipment is in compliance with the protection usage requirements of standards PN-93/T-42107 and PN-89/E-06251.
Regulatory Information Paikka/Ilmankierto VAROITUS: SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO VOIDAAN TARVITTAESSA HELPOSTI IRROTTAA PISTORASIASTA. Plassering/Ventilasjon ADVARSEL: NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ.
Regulatory Information RETURN TO TOP OF THE PAGE End-of-Life Disposal Your new monitor contains materials that can be recycled and reused. Specialized companies can recycle your product to increase the amount of reusable materials and to minimize the amount to be disposed of. Please find out about the local regulations on how to dispose of your old monitor from your sales representative. (For customers in Canada and U.S.A.) This product may contain lead and/or mercury.
Regulatory Information 环保使用期限 此标识指期限(十年),电子信息产品中含有的有毒有害物质或元素在正常使用的条件下不会发生外泄或突变, 电子信息 产品用户使用该电子信息产品不会对环境造成严重污染或对其人身、 财产造成严重损害的期限. RETURN TO TOP OF THE PAGE Lead-free Product Philips eliminated toxic substances like lead from its displays. Lead-free display helps protect your health and promotes environmentally sound recovery and disposal of waste from electrical and electronic equipment.
O tem priročniku O teh navodilih O tem priročniku Opisi simbolov O teh navodilih Ta elektronska uporabniška navodila so namenjena vsem uporabnikom LCD monitorjev Philips. Vsebujejo opise funkcij, nastavitve in delovanja LCD monitorja in druge pomembne informacije. Vsebina je popolnoma enaka vsebini tiskane verzije. Vsebuje naslednja poglavja: ● Informacije o varnosti in odpravljanju težav vsebuje nasvete in načine odpravljanja pogostih ● težav in ostale sorodne informacije.
O tem priročniku POZOR: Ta ikona označuje informacije o preprečevanju poškodb na strojni opremi ali izgube podatkov. OPOZORILO: Ta ikona označuje navarnost nastanka telesnih poškodb in navodila o preprečevanju le-teh. Nekatera opozorila se pojavljajo tudi v drugem formatu in ne vključujejo ikon. V takšnih primerih so opozorila določena s strani pristojnega zakonodajnega organa.
Informacije o izdelku Vaš LCD Monitor SmartImage Informacije o izdelku SmartContrast Vaš LCD monitor SmartSaturate SmartSharpness Tehnične specifikacije Ločljivost in prednastavljeni načini Philipsova politika pokvarjenih slikovnih točk Samodejno varčevanje z energijo Izgled izdelka Fizične funkcije SmartControl II Čestitke ob nakupu in dobrodošli pri Philipsu. Za popoln izkoristek podpore, ki vam jo ponuja Philips, registrirajte svoj izdelek na: www.philips.
Informacije o izdelku 1. 2. Pritisnite Pritiskajte za zagon zaslonskega prikaza SmartImage; za spreminjanje med načini Office Work (Pisarniško delo), Image Viewing (Pregledovanje slik), Entertainment (Zabava), Economy (Varčevanje) in Off (Izklop); 3. Zaslonski prikaz SmartImage bo na zaslonu ostal še 5 sekund, za potrditev pa lahko tudi pritisnete "OK (V redu)". 4. Ko je omogočena možnost SmartImage, se sRGB shema samodejno onemogoči.
Informacije o izdelku 1. Office Work (Pisarniško delo): Poudari besedilo in zmanjša svetlost za boljšo berljivost in manjše naprezanje 2. 3. 4. 5. oči. Ta način občutno izboljša berljivost in produktivnost pri delu s preglednicami, PDF datotekami, skeniranimi članki ali ostalimi splošnimi pisarniškimi aplikacijami.
Informacije o izdelku Kako deluje? Ko aktivirate SmartContrast, bo ta v realnem času analiziral prikazano vsebino in prilagodil barve ter intenzivnost osvetlitve ozadja. Ta funkcija lahko očitno izboljša dinamični kontrast in tako pripomore k še bolj zabavnemu igranju iger ali gledanju videov.
Informacije o izdelku Tehnične specifikacije* Slika/zaslon Vrsta LCD zaslona TFT-LCD Velikost zaslona 24"W Razmerje slike 16:10 Velikost trikotnika RGB slikovnih pik in razdalja med njimi (Pixel pitch) 0,264 x 0,264 mm Svetilnost 300 cd/m² SmartContrast 25000:1 Kontrastno razmerje (običajno) 1000:1 Odzivni čas (običajno) 5 ms Optimalna ločljivost 1920 x 1200 @ 60Hz Vidni kot 178° (H) / 178° (V) @ C/R > 5 Izboljšava slike SmartImage Prikaz barv 16,7 milijona Vertikalna frekvenca osve
Informacije o izdelku Ostale priročne lastnosti VESA pritrditev (100 x 100 mm), Kensington ključavnica Združljivost s "Plug & Play" DDC/CI, sRGB, Windows 98/2000/XP/Vista, Mac OS X Stojalo Nagib -5/+20 Nastavenie výšky 70mm Natočenie -45/+45 Napajanje Vključen način brez zvoka (običajno) < 47 W (običajno), < 55 W (maks.
Informacije o izdelku Temperaturni razpon (delovanje) 0 °C do 40 °C Temperaturni razpon (delovanje) -20 °C do 60 °C Relativna vlaga 20 % do 80 % Ne-delovanje: + 3658 m (12000 čevljev) Nadmorska višina delovanje: + 12192 m (40000 čevljev) 50000 ur MTBF Okolje ROHS DA EPEAT srebrno EnergyStar ni na voljo Embalaža 100 % možnost recikliranja Skladnost in standardi CE oznaka, FCC razred B, SEMKO, TCO5.
Informacije o izdelku 15 tovarniško prednastavljenih načinov: H. frekv (kHz) Ločljivost V. frekv (Hz) 31,469 720*400 70,087 31,469 640*480 59,940 35.000 640*480 67.
Informacije o izdelku Izključeno IZKLOP - - < 0,5 W (običajno) Izklop * Ti podatki se lahko spremenijo brez predhodnega opozorila. Privzeta ločljivost monitorja je 1920 x 1200; privzeto ima monitor 100 % (maks.) 50 % kontrasta in barvno temperaturo 6500K, s polnim belim vzorcem in brez zvoka/USB. NAZAJ NA VRH STRANI Izgled izdelka Sledite povezavam do različnih pogledov na monitor in njegove komponente.
Informacije o izdelku Natočenie file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/6/Qisda-Philips%20240B1%20EDFU/OK/0610-from-Effie/slovenian/240B1/product/product.
Informacije o izdelku Nastavenie výšky NAZAJ NA VRH STRANI file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/6/Qisda-Philips%20240B1%20EDFU/OK/0610-from-Effie/slovenian/240B1/product/product.
Philipsova politika o napakah pikslov Philipsova politika o napakah pikslov Značilnosti izdelka Tehnične specifikacije Ločljivost & Načini prednastavitve Samodejno varčevanje z energijo Fizične specifikacije Dodelitev Pina Pogledi na izdelek Philipsova politika o napakah pikslov za monitorje z ravnim zaslonom Philips stremi k proizvodnji izdelkov najvišje kakovosti. Uporabljamo nekatere najrazvitejše proizvodne procese in izvajamo strogo kontrolo kakovosti.
Philipsova politika o napakah pikslov Osvetljeni rdeči, zeleni ali modri podpiksel Dva sosednja osvetljena podpiksla: - Rdeči + modri = škrlatno Trije sosednji osvetljeni - Rdeči + zeleni = rumeno - Zeleni + modri = cian (svetlo modro) podpiksli (bel piksel) Rdeča ali plava svetla točka mora biti več kot 50 odstotkov svetlejša od sosednje točke, medtem ko je zelena svetla točka 30 odstotkov svetlejša od sosednje točke.
Philipsova politika o napakah pikslov 240B1 MODEL 1 osvetljen podpiksel 3 2 sosednja osvetljena podpiksla 1 Trije sosednji osvetljeni podpiksli (bel piksel) 0 Razdalja med dvema napakama svetle pike* >15mm Skupno število napak svetle pike vseh tipov 3 NAPAKE ČRNE PIKE SPREJEMLJIVI NIVO 240B1 MODEL 1 temen podpiksel 5 ali manj 2 sosednja temna podpiksla 2 ali manj 3 sosednji temni podpiksli 0 Razdalja med dvema napakama črne pike* >15mm Skupno število napak črne pike vseh tipov 5 ali m
SmartControl SmartControl II (izbrani modeli) Informacije o izdelku Philipsova politika pokvarjenih slikovnih točk Philips SmartControl II Philips SmartControl ll Podprtost sistema in zahteve Namestitev Začetek uporabljanja SmartControl II je zaslonsko osnovana programska oprema z grafičnim vmesnikom, ki je enostaven za uporabo in ki vas vodi skozi fine nastavitve ločljivosti, kalibracije barv in ostalih zaslonskih nastavitev, vključno s svetlostjo, kontrastom, taktom in fazo, RGB, bele točke, pri model
SmartControl ● ● ● Sledite navodilom in dokončajte namestitev. Program po končani namestitvi lahko zaženete. Če program želite zagnati kasneje, to lahko storite s klikom na bližnjico na namizju ali v orodni vrstici. Začetek uporabe: 1. Prvi zagon – Čarovnik ● ● ● ● Ob prvem zagonu po namestitvi SmartControl ll se bo samodejno zagnal čarovnik. Čarovnik vas bo po korakih vodil skozi prilagoditev lastnosti vašega monitorja. Kasneje lahko čarovnika zaženete tudi preko menija vtičnika.
SmartControl ● ● ● Prilagoditveni meni vam omogoča prilagajanje svetlosti, kontrasta, fokusa, položaja in ločljivosti. Za prilagoditve lahko sledite navodilom. "Cancel (Prekliči)" opomni uporabnika, če želi preklicati namestitev.
SmartControl Barvni meni: file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/6/Qisda-Philips%20240B1%20EDFU/OK/0610-from-Effie/slovenian/240B1/product/SMART.
SmartControl ● ● ● ● Barvni meni vam omogoča prilagajanje RGB-ja, ravni črnine, bele točke, kalibracije barv in SmartImage (podrobnosti si oglejte v poglavju SmartImage). Za prilagoditve lahko sledite navodilom. Glejte spodnjo tabelo za elemente podmenija, glede na vrsto vhoda.
SmartControl 1. 2. 3. 4. 5. "Show Me (Pokaži mi)" zažene vodič za kalibracijo barv. Start - zažene zaporedje kalibracije barv, ki poteka v 6 korakih. Quick View (Hitri pogled) prikaže sliko pred/po posegu. Za vrnitev v domače podokno za nastavitve barv, kliknite gumb Cancel (Prekliči). Omogoči kalibracijo barv - privzeto je omogočena. Če možnost ni odkljukana, kalibracija barv ni mogoča, gumba za zagon in hitri pogled pa sta zasenčena. 6. V kalibracijskem zaslonu je potrebno imeti informacije o patentu.
SmartControl 1. 2. 3. 4. Gumb Previous (Nazaj) je do drugega zaslona onemogočen. Gumb Next (Naprej) vas premakne na naslednjo tarčo (skupaj 6 tarč). Zadnji gumb Next (Naprej) vas premakne v podokno File>Presets (Datoteka>Prednastavitve). Gumb Cancel (Prekliči) zapre uporabniški vmesnik in se vrne na stran z vtičniki. SmartImage - Uporabniku omogoča spreminjanje nastavitev za boljši prikaz glede na vsebino na zaslonu.
SmartControl Prikaz informacij oddaljenega upravljanja za Managment (Upravljanje), Description (Opis), Serial Number (Serijska številka), Current Timing (Trenutni čas), Domain Name (Ime domene) in Asset Management Status (Stanje oddaljenega upravljanja). Za vrnitev v domače podokno vtičnikov izberite zavihek z vtičniki. Plug-Ins (Vtičniki) - Podokno odvračanja tatvine bo aktivno samo, če iz spustnega menija vtičnikov izberete Theft (Tatvina).
SmartControl 1. 2. 3. 4. Uporabnik lahko vnese PIN kodo, dolgo med 4 in 9 številk. Po vnosu PIN kode gumb Accept (Sprejmi) uporabnika ponese v pojavno pogovorno okno na naslednji strani. Minimalne minute so nastavljene na 5. Drsnik je privzeto nastavljen na 5. Za prehod v način tatvine ni potrebno, da je zaslon priključen na drugega gostitelja. Ko vnesete PIN kodo in jo sistem sprejme, se pojavi naslednje pogovorno okno: ● Če kliknete gumb No (Ne), se vam odpre naslednji zaslon.
SmartControl ● Če kliknete na gumb Yes (Da), boste preusmerjeni na zavarovano spletno stran. Ko ustvarite PIN kodo, se v podoknu odvračanja tatvine prikaže Theft Deterrence Enabled (Odvračanje tatvine omogočeno) in na voljo bo gumb PIN Options (Možnosti PIN kode): 1. Prikaz Theft Deterrence Enabled (Odvračanje tatvine omogočeno). 2. Gumb Disable Theft (Onemogoči odvračanje tatvine) na naslednjih strani odpre zaslon s podoknom. 3.
SmartControl Options>Preferences (Možnosti>Nastavitve) - Aktivno samo, če iz spustnega menija Options (Možnosti) izberete Preferences (Lastnosti). Na nepodprtem zaslonu, ki je zmožen DDC/CI, sta na voljo samo zavihka Help (Pomoč) in Options (Možnosti). 1. Prikaz trenutnih nastavitev. 2. Odkljukano polje omogoči funkcijo. Potrditveno polje je lahko odkljukano ali ne. 3. Možnost Enable Context Menu on desktop (Omogoči kontekstni meni na namizju) je privzeto odkljukana (omogočena).
SmartControl 1. Prikaz podokna z navodili za vir in trenutnimi nastavitvami vhodnega vira. 2. Na zaslonih z eno možnostjo vhoda to podokno ni vidno. Options>Audio (Možnosti>Zvok) - Aktivno samo, če iz spustnega menija Options (Možnosti) izberete Audio (Zvok). Na nepodprtem zaslonu, ki je zmožen DDC/CI, sta na voljo samo zavihka Help (Pomoč) in Options (Možnosti).
SmartControl Help>User Manual (Pomoč>Uporabniški priročnik) - Aktivno samo, če iz spustnega menija Help (Pomoč) izberete User Manual (Uporabniški priročnik). Na nepodprtem zaslonu, ki je zmožen DDC/CI, sta na voljo samo zavihka Help (Pomoč) in Options (Možnosti). Help>Version (Pomoč>Različica) - Aktivno samo, če iz spustnega menija Help (Pomoč) izberete Version (Različica). Na nepodprtem zaslonu, ki je zmožen DDC/CI, sta na voljo samo zavihka Help (Pomoč) in Options (Možnosti).
SmartControl Kontekstni meni občutljivosti Kontekstni meni občutljivosti je privzeto omogočen. Če ste v podoknu Options>Preferences (Možnosti>Nastavitve) izbrali Enable Context Menu (Omogoči kontekstni meni), potem bo ta meni viden. Kontekstni meni ima štiri vnose: 1. SmartControl II - Ko izberete, se prikaže zaslon z vizitko. 2. Select Preset (Izberite prednastavitev) - Ponudi hierarhični meni shranjenih prednastavitev, ki so na voljo za takojšnjo uporabo.
SmartControl Meni opravilne vrstice lahko prikažete z desnim klikom na ikono SmartControl II v opravilni vrstici. Levi klik bo zagnal aplikacijo. Opravilna vrstica ima pet vnosov: 1. Help (Pomoč) - Dostop do datoteke z uporabniškim priročnikom: odpre uporabniški priročnik v privzetem brskalniku. 2. Technical Support (Tehnična podpora) - Prikaže stran s tehnično podporo. 3.
SmartControl Vprašanja in odgovori (V in O) V1.Zamenjal sem monitor z drugim, SmartControl je postal neuporaben, kaj lahko storim? O. Ponovno zaženite vaš računalnik in poglejte, če SmartControl deluje. V nasprotnem primeru bo potrebno odstraniti in ponovno namestiti SmartControl za zagotavljanje namestitve ustreznega gonilnika. V2.SmartControl deluje dobro na začetku, vendar ne popolnoma brezhibno, kaj lahko storim? O.
SmartControl O. Ko je možnost SmartImage omogočena, se možnost sRGB sheme samodejno onemogoči. Če želite uporabljati sRGB, morate onemogočiti možnost Smartlmage, tako da pritisnete na gumb NAZAJ NA VRH STRANI file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/6/Qisda-Philips%20240B1%20EDFU/OK/0610-from-Effie/slovenian/240B1/product/SMART.HTM 第 17 頁 / 共 17 [2009/6/11 下午 05:04:38] , ki je na sprednji strani okvirja monitorja.
Namestitev LCD monitorja Opis izdelka s pogledom od spredaj Namestitev LCD monitorja Priključitev na osebni računalnik Podstavek Opis izdelka s pogledom od spredaj Začetni koraki Optimiziranje delovanja 1 Za vklop/izklop napajanja monitorja 2 Za dostop do OSD menija 3 Za prilagoditev OSD menija 4 Za prilagoditev svetilnosti zaslona 5 Za prilagoditev glasnosti zaslona 6 Samodejno prilagodi horizontalni in vertikalni položaj, stopnjo in nastavitve ure/vrni se na predhodni nivo OSD-ja 7 Smar
Namestitev LCD monitorja Pogled od zadaj 1 Vhodni in izhodni USB-priključek 2 Vhod VGA 3 DVI-D vhod (na voljo za izbrane modele) 4 Avdio vhod 5 AC napajanje 6 Zaklep proti krajiKensington NAZAJ NA VRH STRANI Optimiziranje delovanja ● Za optimalno delovanje morajo biti nastavitve zaslona nastavljene na 1920 x 1200, 60 Hz. Svarilo: Trenutne nastavitve zaslona lahko preverite z enkratnim pritiskom na gumb 'OK'.
Priključitev na osebni računalnik Opis izdelka s pogledom od spredaj Priključitev na osebni računalnik Paket dodatne opreme Priključitev na osebni računalnik Paket dodatne opreme Začetni koraki Odpakirajte vse dele. Optimiziranje delovanja Podstavek DVI kabel (poljuben) Napajalni kabel Kabel VGA (poljuben) Paket EDFU Avdio kabel NAZAJ NA VRH STRANI file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/6/Qisda-Philips%20240B1%20EDFU/OK/0610-from-Effie/slovenian/240B1/install/connect.
Priključitev na osebni računalnik Priključite na osebni računalnik 1) Priključite napajalni kabel na zadnji del monitorja. (Philips dobavlja predhodno vstavljen VGA kabel za prvo instalacijo.) *na voljo za izbrane modele *na voljo za izbrane modele file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/6/Qisda-Philips%20240B1%20EDFU/OK/0610-from-Effie/slovenian/240B1/install/connect.
Priključitev na osebni računalnik 2) Priključite na osebni računalnik (a) Ugasnite računalnik in izklopite napajalni kabel. (b) Signalni kabel monitorja priključite na video spojnik na hrbtni strani računalnika. (c) Povežite PC avdio kabel v avdio vtičnico na zadnji strani vašega računalnika. (d) S kablom USB povežite vhodni USB-priključek na monitorju z USBpriključkom na računalniku. Izhodni USB-priključek na monitorju je sedaj pripravljen za priključitev USB-naprav.
Podstavek Namestitev podnožja Podstavek Odstranitev podnožja Opis izdelka s pogledom od spredaj Paket dodatne opreme Namestitev podnožja Podnožje monitorja postavite na stabilno podlago. Priključitev osebnega računalnika Začetni koraki Optimiziranje delovanja Odstranite podstavek Monitor čvrsto primite z obema rokama. file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/6/Qisda-Philips%20240B1%20EDFU/OK/0610-from-Effie/slovenian/240B1/install/BASE.
Podstavek Preden sprostite steber monitorja, nastavljiv po višini, nanj pritrdite podnožje monitorja, tako da se bodo zatiči s >klikom< zaskočili. Odstranitev podnožja Pred razstavljanjem podnožja monitorja preberite spodnja navodila, da se boste izognili nevarnosti osebne poškodbe ali poškodovanja opreme. (a) Do konca razširite stojalo monitorja. file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/6/Qisda-Philips%20240B1%20EDFU/OK/0610-from-Effie/slovenian/240B1/install/BASE.
Podstavek (b) Monitor z ekranom navzdol položite na gladko površino. Pazite, da zaslona ne boste opraskali ali drugače poškodovali. Nato dvignite podnožje monitorja. (c) Za odstranitev podnožja s stojala pritisnite gumb za sprostitev na zadnji strani stojala. file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/6/Qisda-Philips%20240B1%20EDFU/OK/0610-from-Effie/slovenian/240B1/install/BASE.
Podstavek Odstranite podstavek Pogoj: ● za priklopne aplikacije standarde VESA Odstranite pokrovčke 4 vijakov. file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/6/Qisda-Philips%20240B1%20EDFU/OK/0610-from-Effie/slovenian/240B1/install/BASE.
Podstavek Odstranite 4 vijake in nato podstavek LCD monitorja. file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/6/Qisda-Philips%20240B1%20EDFU/OK/0610-from-Effie/slovenian/240B1/install/BASE.
Podstavek Opomba: Ta monitor sprejema priklopni vmesnik velikosti 100 mm x 100 mm v skladu s strandardom VESA. NAZAJ NA VRH STRANI file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/6/Qisda-Philips%20240B1%20EDFU/OK/0610-from-Effie/slovenian/240B1/install/BASE.
Začetni koraki Začetni koraki Vaš LCD monitor : Opis izdelka s pogledom od spredaj Namestitev in priključitev monitorja Začetni koraki Optimiziranje delovanja Začetni koraki Za Windows® 2000/XP/Vista ali novejši si pomagajte z informacijsko datoteko ( . inf) Vgrajena komponenta VESA DDC2B v monitorjih Philips podpira zahteve Vstavi in poženi za Windows® 2000/XP/Vista. Informacijska datoteka ( .
Začetni koraki Sledite spodnjim korakom. 7. Kliknite na jeziček 'Gonilnik' in nato na gumb 'Posodobi gonilnik...'. 8. Izberite izbirni gumb 'Namesti s seznama ali določene lokacije [napredno]' in kliknite na gumb 'Naprej'. 9. Izberite izbirni gumb 'Ne išči. Izbral bom gonilnik za namestitev'. Nato kliknite na gumb 'Naprej'. 10. Kliknite na gumb 'Imam disketo...', nato na gumb 'Prebrskaj...' in izberite pogon F: (CDROM pogon). 11. Kliknite na gumb 'Odpri' in nato na gumb 'V redu'. 12.
Prikaz na zaslonu Prikaz na zaslonu Opis prikaza na zaslonu Drevo OSD Opis prikaza na zaslonu Kaj je prikaz na zaslonu? Virtualno pogovorno okence (OSD) je lastnost vseh Philipsovih LCD zaslonov. Le-ta omogoča končnemu uporabniku nastavitev prikazovalnika ali izbiro željenih funkcij neposredno preko virtualnega pogovornega okna. Izgled prijaznega uporabniškega pogovornega okna izgleda, kot je prikazano spodaj : Osnovna in enostavna navodila kontrolnih tipk.
Prikaz na zaslonu NAZAJ NA VRH STRANI Drevo OSD Spodaj je prikazan pregled strukture prikaza na zaslonu (OSD). Z njim si kasneje lahko pomagate pri regulaciji različnih nastavitev. file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/6/Qisda-Philips%20240B1%20EDFU/OK/0610-from-Effie/slovenian/240B1/osd/osddesc.
Prikaz na zaslonu Podatki o ločljivosti Ta monitor je izdelan za doseganje optimalne učinkovitosti pri njegovi naravni ločljivosti, 1920 x 1200@60Hz. Če je ločljivost monitorja drugačna od navedene, se na zaslonu pojavi obvestilo: Za najboljše rezultate uporabite 1920 x 1200@60Hz. Prikaz obvestila o naravni ločljivosti lahko izklopite preko ukaza Setup v OSD meniju. NAZAJ NA VRH STRANI file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/6/Qisda-Philips%20240B1%20EDFU/OK/0610-from-Effie/slovenian/240B1/osd/osddesc.
Customer Care & Warranty Customer Care & Warranty PLEASE SELECT YOUR COUNTRY/AREA TO REVIEW DETAILS OF YOUR WARRANTY COVERAGE WESTERN EUROPE: Austria Belgium Denmark France Germany Greece Finland Ireland Italy Luxembourg the Netherlands Norway Portugal Sweden Switzerland Spain United Kingdom Poland EASTERN EUROPE: Czech Republic Hungary Russia Slovakia Slovenia Turkey LATIN AMERICA: Argentina Brasil NORTH AMERICA: Canada USA PACIFIC: Australia New Zealand ASIA: China Hong Kong India Indonesia Korea Malaysi
Philipsova garancija F1rst Choice Philipsova garancija F1rst Choice Hvala, ker ste se odločili za nakup monitorja Philips. Vsi monitorji Philips so zasnovani in izdelani po visokih standardih in jih odlikujejo visokokakovostno delovanje, enostavna uporaba in namestitev. V primeru težav pri namestitvi ali uporabi tega izdelka se obrnite direktno na Philipsov urad za pomoč in tako izkoristite prednosti Philipsove garancije F1rst Choice.
Philipsova garancija F1rst Choice ● ● ● v primeru okvar, ki so posledica zlorabe ali napačne uporabe monitorja; če je izdelek potrebno spremeniti ali prilagoditi zavoljo skladnosti z lokalnimi in državnimi tehničnimi standardi države, za katero prvotno ni bil zasnovan, izdelan, odobren in/ali pooblaščen. Zato vedno preverite, ali izdelek lahko uporabljate v določeni državi.
Philipsova garancija F1rst Choice file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/6/Qisda-Philips%20240B1%20EDFU/OK/0610-from-Effie/slovenian/warranty/war_1st.
F1rst Choice Contact Information Kontaktnih informacij za F1rst Choice Država Koda Telefonska številka Tarifa Austria +43 0810 000206 € 0.07 Belgium +32 078 250851 € 0.06 Denmark +45 3525 8761 Finland +358 09 2290 1908 France +33 082161 1658 € 0.09 Germany +49 01803 386 853 € 0.
F1rst Choice Contact Information file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/6/Qisda-Philips%20240B1%20EDFU/OK/0610-from-Effie/slovenian/warranty/warfirst.
Mednarodno jamstvo Garancija v Srednji in Vzhodni Evropi Draga stranka, Hvala, da ste kupili izdelek znamke Philips, oblikovan in izdelan po najvišjih standardih kakovosti. Če bi bilo s tem izdelkom karkoli narobe, garantira Philips v roku 36 mesecev od datuma nakupa brezplačno nadomestitev delov brez stroškov popravila.
Mednarodno jamstvo Le en klik oddaljeni Če se pojavijo težave, vam priporočamo, da si natančno preberete navodila za uporabo, ali pa odprete spletno stran www.philips.com/support za dodatno pomoč.
Consumer Information Centers Consumer Information Centers Argentina Australia Brasil Canada New Zealand Belarus Bulgaria Croatia Czech Republic Estonia United Arab Emirates Hong Kong Hungary India Indonesia Israel Latvia Lithuania Malaysia Middle East + North Africa New Zealand Pakistan Romania Russia Serbia & Montenegro Singapore Slovakia Slovenia South Africa South Korea Taiwan Philippines Thailand Turkey Ukraine Vietnam Eastern Europe BELARUS Technic al Center of JV IBA M. Bogdanovich str.
Consumer Information Centers CROATIA Renoprom d.o.o. Ljubljanska 4, Sv. Nedjelja,10431 Croatia Tel: +385 1 333 0974 ESTONIA FUJITSU SERVICES OU Akadeemia tee 21G EE-12618 Tallinn Tel: +372 6519900 www.ee.invia.fujitsu.com HUNGARY Serware Szerviz Vizimolnár u. 2-4 HU - 1031 Budapest Tel: +36 1 2426331 Email: inbox@serware.hu www.serware.hu HUNGARY Profi Service Center Ltd. 123 Kulso-Vaci Street, H-1044 Budapest ( Europe Center ) Hungary Tel: +36 1 814 8080 m.andras@psc.
Consumer Information Centers ROMANIA Blue Ridge Int'l Computers SRL 115, Mihai Eminescu St., Sector 2 RO - 020074 Bucharest Tel: +40 21 2101969 SERBIA & MONTENEGRO Kim Tec d.o.o. Viline vode bb, Slobodna zona Beograd L12/3 11000 Belgrade Serbia Tel. +381 11 20 70 684 SLOVAKIA General Consumer Information Center 0800004551 Datalan Servisne Stredisko Puchovska 8 SK - 831 06 Bratislava Tel: +421 2 49207155 Email: servis@datalan.
Consumer Information Centers TURKEY Türk Philips Ticaret A.S. Yukari Dudullu Org.San.Bolgesi 2.Cadde No:22 34776-Umraniye/Istanbul Tel: (0800)-261 33 02 UKRAINE Comel Shevchenko street 32 UA - 49030 Dnepropetrovsk Tel: +380 562320045 www.csp-comel.com LLC Topaz Company Topaz-Service Company, Mishina str. 3, Kiev Ukraine-03151 Tel: +38 044 245 73 31 Latin America ARGENTINA Azopardo 1480. (C1107ADZ) Cdad. de Buenos Aires Tel: 0800 3330 856 Email: CIC.monitores@Philips.
Consumer Information Centers AUSTRALIA Company: AGOS NETWORK PTY LTD Address: 4/5 Dursley Road, Yenorra, NSW 2161, Australia Tel: 1300 360 386 Fax: +61-2-80808147 Email: philips@agos.com.au Service hours: Mon.~Fri. 8:00am-7:30pm NEW ZEALAND Company: Visual Group Ltd. Address: 28 Walls Rd Penrose Auckland Phone: 0800 657447 Fax: 09 5809607 E-mail: vai.ravindran@visualgroup.co.nz Service Hours: Mon.~Fri. 8:30am~5:30pm Asia HONG KONG/Macau Company Name: PHK Service Limited Address: Flat A, 10/F.
Consumer Information Centers Indonesia Company Name: PT. Gadingsari elektronika Prima Address: Kompleks Pinang 8, Jl. Ciputat raya No. 8F, Pondok Pinang. Jakarta Tel: 021-750909053, 021-750909056 Fax: 021-7510982 E-mail: gepta@cbn.net.id Service hours: Mon.~Fri. 8:30am~4:30pm; Sat. 8:30am~2:00pm Additional service points: 1. Philips Building Jl. Buncit Raya Kav 99. Jakarta Selatan. Phone: 021-7940040, ext 1722/1724, 98249295, 70980942 2. Jl. Tanah Abang 1 no 12S. Jakarta Pusat.
Consumer Information Centers Singapore Company: Philips Electronics Singapore Pte Ltd (Philips Consumer Care Center) Address: 620A Lorong 1 Toa Payoh, TP4 Building Level 1, Singapore 319762 Tel: (65) 6882 3999 Fax: (65) 62508037 E-mail: consumer.care.sg@philips.com Service hours: Mon.~Fri. 9:00am~6:00pm; Sat. 9:00am~1:00pm Taiwan Company: FETEC.CO Address: 3F, No.6, Lane 205, Sec. 1, Chang Hsing Rd, Lu Chu Hs, Taoyuan, Taiwan R.O.
Consumer Information Centers 4th Level Cyberzone, Annex Bldg. SM City North EDSA, Quezon City 441-1610 MDR Microware Sales Inc. Cebu Branch N. Escario corner Clavano St., Cebu City Phils. # 255-4415/ 255-3242/253-9361/4124864 to 67 Sun # 0922-8210045 to 46 Davao Office: C. Arellano St., Davao City 8000 082- 225-3021/225-3022 Sun# 0922-8210015 CDO Office: 1445 Corrales Ext.,CDO City 088-856-8540/856-8541 Sun # 0922-8210080 Iloilo Office: C. Lim Comp., Gomez St.
Consumer Information Centers Middle East + North Africa Company: AL SHAHD COMPUTER L.L.C Address: P.O.BOX: 29024, DUBAI, UNITED ARAB EMIRATES TEL: 00971 4 2276525 FAX: 00971 4 2276242 E-mail: shahd52@eim.ae Service hours: Sat.~Thur. 9:00am~1:00pm & 4:00pm- 8:00pm Israel Company: Eastronics LTD Address: 13 Rozanis St. P.O.B. 39300, Tel Aviv 61392 Israel Tel: 1-800-567000 call free in Israel; (972-50-8353722 after service hours until 20:00) Fax: 972-3-6458759 E-mail: eastronics@eastronics.co.
Mednarodno jamstvo Vaše mednarodno jamstvo Spoštovana stranka, Hvala, ker ste se odločili za nakup tega izdelka Philips, ki je izdelan po najvišjih kakovostnih standardih. V primeru, da bi bilo s tem izdelkom kaj narobe, vam Philips zagotavlja brezplačno popravilo in nadomestne dele ne glede na državo popravila v roku 12 mesecev od datuma nakupa.
Mednarodno jamstvo file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/6/Qisda-Philips%20240B1%20EDFU/OK/0610-from-Effie/slovenian/warranty/war_intl.
Jamstvo za ZDA Philipsova garancija F1rst Choice(ZDA) Hvala, ker ste se odločili za nakup monitorja Philips. Vsi monitorji Philips so izdelani po visokih standardih in jih odlikujejo visokokakovostno delovanje, enostavna uporaba in namestitev. V primeru težav pri namestitvi ali uporabi tega izdelka se obrnite direktno na Philips in tako izkoristite prednosti Philipsove garancije F1rst Choice. S triletno servisno garancijo imate pravico do zamenjave modela na mestu v roku 48 ur od prejema vašega klica.
Jamstvo za ZDA KAJ JE IZVZETO? Vaša garancija ne pokriva: ● ● ● ● ● ● stroškov dela za namestitev ali nastavitev izdelka, regulacijo uporabniških kontrol izdelka ter namestitev ali popravilo antenskih sistemov, ki niso del izdelka. popravila izdelka in/ali zamenjave delov zaradi napačne uporabe, nesreče, nepooblaščenega popravila ali drugih vzrokov, ki niso pod nadzorom podjetja Philips Consumer Electronics.
Jamstvo za ZDA Philipsovega centra za pomoč uporabnikom: Philipsov center za pomoč uporabnikom (877) 835-1838 ali (919) 573-7855 (V ZDA, Portoriku in na Deviških otokih so vse predpisane garancije, vključno s predpisanimi garancijami o trgovski kakovosti in ustreznosti določenemu namenu, časovno omejene na obdobje te pogodbene garancije. Nekatere zvezne države ne dovoljujejo omejitev trajanja predpisane garancije; v tem primeru ta omejitev za vas ne velja.) GARANCIJSKI SERVIS V KANADI...
Jamstvo za ZDA ❍ ● ● ● Aplikacija v uporabi Druge nameščene kartice Postopek bo opravljen še hitreje, če pripravite naslednje podatke: Dokazilo o nakupu z navedbo: datuma nakupa, imena prodajalca, modela in serijske številke izedelka. Polni naslov, na katerega je potrebno dostaviti nadomestni model. Morate samo dvigniti slušalko Philipsov portal pomoči je nameščen povsod po svetu.
Nalaganje in tiskanje Nalaganje in tiskanje Namestitev gonilnika LCD monitorja Navodila za nalaganje in tiskanje Namestitev gonilnika LCD monitorja Sistemske zahteve: ● ● Osebni računalnik z operacijskim sistemom Windows® 2000 , Windows® XP, Windows®Vista ali novejšim Poiščite gonilnik ".inf/.icm/.cat" na : /PC/drivers/ Pred namestitvijo preberite datoteko "Readme.txt". Za prenos najnovejših različic gonilnikov za monitor pojdite na http://www.p4c.philips.com/.
Nalaganje in tiskanje Navodila za tiskanje: Za tiskanje priročnika: Ko je datoteka priročnika odprta, sledite navodilom za tiskalnik in natisnite potrebne strani. NAZAJ NA VRH STRANI file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/6/Qisda-Philips%20240B1%20EDFU/OK/0610-from-Effie/slovenian/download/download.