238G4 www.philips.
Table des matières 1. Important �����������������������������������������������1 1.1 Précautions de sécurité et d'entretien ��������������������������������������������������������1 1.2 Notations ����������������������������������������������������������2 1.3 Mise au rebut du produit et des matériaux d’emballage �������������������������������3 1.4 Informations importantes de sécurité ���������������������������������������������������������������4 2.
1. Important • Si vous mettez le moniteur hors tension en débranchant le câble secteur ou le câble d'alimentation CC, attendez 6 secondes avant de rebrancher ces câbles. • Utilisez toujours le cordon secteur fourni par Philips. Si le cordon secteur est manquant, veuillez contacter votre centre de service local. (Reportez-vous au chapitre Centre d'information à la clientèle) • Ne soumettez pas le moniteur à de fortes vibrations ou à des impacts violents lorsque vous l’utilisez.
1. Important • Ne pas stocker ni utiliser le moniteur dans des endroits tels qu'il risque d'être exposé à de la chaleur, à la lumière directe du soleil ou à un froid extrême.
1. Important Informations relative à la reprise/recyclage destinées aux clients 1.3 Mise au rebut du produit et des matériaux d’emballage Philips établit des objectifs viables d'un point de vue technique et économie, visant à optimiser les performances environnementales du produit, du service et des activités de l'organisation.
1. Important Entretien des lunettes 1.4 Informations importantes de sécurité • Ne pas exposer pas les lunettes 3D à la lumière directe du soleil, à la chaleur, au feu ou à l'eau. Il peut en résulter un dysfonctionnement du produit ou un incendie. • Ne pas faire tomber, ne pas plier ni appliquer de force sur les verres des lunettes 3D. • Utiliser un chiffon doux et propre (microfibre ou coton flanelle) pour nettoyer les verres et éviter des les rayer.
2. Installation du moniteur Installer le support du socle 2. Installation du moniteur 1. Posez le moniteur face à terre sur une surface douce et plate en faisant attention à ne pas rayer ou endommager l’écran. 2.1 Installation Contenu de la boîte 238G4 2. Tenez le socle avec vos deux mains. (1) Attachez avec soin le socle à la colonne VESA jusqu'à ce que le socle soit verrouillé avec l'attache. (2) Utilisez vos doigts pour serrer la vis située en bas du socle, et fixez fermement le socle à la colonne.
2. Installation du moniteur Connexion à votre PC Remarque Les lunettes 3D sont conçues pour la visualisation en 3D uniquement. Il est très important que vous utilisiez les lunettes 3D fournies avec le moniteur. 4 Si vous êtes assis en dehors de l'angle ou de la distance de visualisation 3D spécifiés pour visionner des images en 3D, les images 3D peuvent sembler se chevaucher ou ne pas s'afficher correctement.
2. Installation du moniteur touche de raccourci 3D : 2.2 Utilisation du moniteur Description de la vue de face du produit 3 7 6 5 4 2 1. 2D to 3D (2D à 3D) : Vous pouvez visualiser une image 2D en 3D si la fonction “ 2D à 3D ” est activée. Allume et éteint (MARCHE et ARRÊT) l'alimentation du moniteur. 2. 3D [AUTO] : L'utilisateur peut choisir parmi les deux applications suivantes : Ouvre le menu OSD.
2. Installation du moniteur VGA (D-sub) pour application 3D : veuillez sélectionner la fonction “ Setup (Configuration)Auto (ajustement auto) ” dans le menu OSD, pour vous assurer du bon fonctionnement de la fonction 3D. L'image pourrait clignoter si vous n'utilisez pas " Auto ". Les formats vidéo suivants : 3. L-R(side by side) (G-D(côte à côte)) : Image Left de gauche image Image Rightde droite image 4.
2. Installation du moniteur Le menu OSD Avis de résolution Vous trouverez ci-dessous une vue d'ensemble de la structure de l'affichage sur écran. Vous pourrez par la suite l'utiliser comme référence lorsque vous voudrez plus tard revenir aux différents réglages. Main menu 3D Ce moniteur a été conçu pour fonctionner de manière optimale à sa résolution native, qui est 1920 × 1080 à 60 Hz.
3. Optimisation de l'image 3. L'affichage SmartImagegame sur l'écran reste affiché pendant 5 secondes, ou vous pouvez également appuyer sur “OK” pour confirmer. 4. Une fois SmartImagegame, le schéma sRGB est automatiquement désactivé. Pour utiliser le modèle sRGB, il faut désactiver SmartImagegame en utilisant le bouton sur le panneau avant de votre moniteur.
3. Optimisation de l'image 3.2 SmartContrast • • De quoi s'agit-il? Cette technologie unique analyse de façon dynamique le contenu à l'écran, et optimise automatiquement le contraste du moniteur pour une clarté visuelle et un plaisir visuel maximum. Le rétroéclairage est ainsi augmenté pour des images plus claires, plus précises et plus lumineuses, ou diminué pour un affichage clair des images sur fond sombre. • Installation Suivez les instructions pour l'installation.
3. Optimisation de l'image Lancement depuis le panneau Standard : Menu Adjust (Réglage) • Le menu Adjust (Réglage) vous permet d'ajuster la Brightness (luminosité), le Contrast (contraste), la Focus (mise au point), la Position (position) et la Resolution (résolution). • Suivez les instructions pour effectuer les réglages. • L'invite Cancel (Annuler) vous permet d'annuler l'installation.
3. Optimisation de l'image Menu Color (Couleur) • Le menu Color (Couleur) vous permet d'ajuster le RGB (rouge/vert/bleu), le Black Level (niveau de noir), le White Point (point blanc), Color Calibration (l'étalonnage des couleurs) et SmartImage (veuillez consulter la section SmartImage). • Suivez les instructions pour effectuer les réglages. • Référez-vous au tableau ci-dessous pour les éléments du sous-menu selon votre choix. • Exemple pour Color Calibration (l'étalonnage des couleurs.) 1.
3. Optimisation de l'image Menu ECO Écran de premier étalonnage des couleurs • Le bouton Previous (précédent) est désactivé jusqu'au deuxième écran de couleur. • Next (Suivant) permet d'accéder à la cible suivante (6 cibles). • Enfin allez dans le panneau File>Presets (Fichier>Préréglages). • Cancel (Annuler) ferme l'interface utilisateur et retourne à la page Plug-in (Branchement).
3. Optimisation de l'image • Inutile d'attacher l'écran à un autre dispositif pour entrer en mode antivol. Après la création du PIN, le panneau Theft Deterrence (Système antivol) indique Theft Deterrence (Système antivol) activé et affiche le bouton Options PIN : • Theft Deterrence (Système antivol) activé s'affiche. • Désactiver le Theft Deterrence (Système antivol) ouvre l'écran de la page suivante. • Le bouton PIN Options (Options PIN) n'est disponible qu'après avoir crée le PIN.
3. Optimisation de l'image • Menu Help (Aide) Affiche le panneau d'instructions Source et le paramétrage actuel de la source d'entrée. Help (Aide)>User Manual (Manuel d'utilisation) - n'est disponible que lorsque vous choisissez User Manual (Manuel d'utilisation) dans le menu déroulant Help (Aide). Sur un écran non pris en charge, mais compatible DDC/CI, seuls les onglets Help (Aide) et Options sont disponibles. En mode affichage d'entrée simple, ce panneau n'est pas visible.
3. Optimisation de l'image Context Sensitive Menu (Menu sensible au contexte) Le Context Sensitive Menu (Menu sensible au contexte) est Activé par défaut. Si enable Context Menu (Activer le menu contextuel) est coché dans le panneau Options>Preferences (Préférences), le menu est alors visible. La barre des tâches présente cinq entrées : • Help (Aide) - accès au fichier du manuel d'utilisation : Ouvre le fichier du User Manual (manuel d'utilisation) en utilisant la fenêtre du navigateur par défaut.
4. Regarder la 3D en utilisant le logiciel TriDef 3D 4. Regarder la 3D en utilisant le logiciel TriDef 3D 4.2 Guide d’installation du logiciel TriDef 3D 4.1 Configuration PC requise 1. Cliquez sur “Next” (Suivant). Insérez le CD du “ Manuel de l'utilisateur du Moniteur ”. Cliquez sur le fichier exécutable pour le lancer (TriDef-3D XXX.exe).
4. Regarder la 3D en utilisant le logiciel TriDef 3D 4. Une nouvelle icône sera affichée sur le bureau de Windows. 6. La combinaison de touches de raccourci pour "Jouer jeux 3D" est décrite ci-dessous. Référez-vous à “ TriDef User Guid ” (Guide de l'utilisateur TriDef) pour plus d'informations. Combinaison de touches de raccourci 5. Lorsque vous ouvrez " Play 3D Games " (Jouer jeux 3D), vous pouvez cliquer sur “ Scan ” (Balayer) pour afficher tous vos jeux en 3D sur votre PC.
5. Caractéristiques techniques 5. Caractéristiques techniques Image/Affichage Type de dalle d'écran Rétroéclairage Taille de la dalle Proportions Taille de pixel Luminosité SmartContrast Taux de contraste (typique) Temps de réponse (typique) Temps SmartResponse (typ.
5. Caractéristiques techniques Produit avec socle Produit sans socle Produit emballé Condition de fonctionnement Plage de température (en fonctionnement) Plage de température (Hors fonctionnement) Humidité relative MTBF Environnement ROHS EPEAT Emballage Substances spécifiques Energy Star Conformité et normes Approbations réglementaires Boîtier Couleur Finition 3,80 kg 3,35 kg 5,92 kg de 0°C à 40 °C de -20°C à 60°C de 20% à 80% 30.000 heures OUI Silver (www.epeat.
5. Caractéristiques techniques Remarque Veuillez noter que votre moniteur fonctionne de façon optimale à sa résolution native de 1920 x 1080 à 60Hz. Pour un affichage optimal, veuillez suivre cette recommandation quant à la résolution. 5.1 Résolution et modes de préréglage Résolution maximale 1920 x 1080 à 60Hz (Entrée analogique) 1920 x 1080 à 60Hz (Entrée numérique) Résolution recommandée 1920 x 1080 à 60Hz (Entrée numérique) Fréquence H. (KHz) Résolution Fréquence V.
6. Gestion de l'énergie 6. Gestion de l'énergie Si vous disposez d'une carte vidéo compatible VESA DPM ou d'un logiciel installé sur votre PC, le moniteur va automatiquement réduire sa consommation électrique lorsqu'il n'est pas utilisé. En cas d'activation d'une touche du clavier, de manipulation de la souris ou de détection d'un autre appareil d'entrée, le moniteur va automatiquement “ se réveiller ”.
7. Informations Concernant es Réglementations • 7. Informations Concernant es Réglementations Lead-free Product Lead free display promotes environmentally sound recovery and disposal of waste from electrical and electronic equipment.
7. Informations Concernant es Réglementations Federal Communications Commission (FCC) Notice (U.S. Only) Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
7. Informations Concernant es Réglementations Cependant, rien ne peut garantir l'absence d'interférences dans le cadre d'une installation particulière.
7. Informations Concernant es Réglementations North Europe (Nordic Countries) Information Ergonomie Hinweis (nur Deutschland) Placering/Ventilation VARNING: FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS. Der von uns gelieferte Farbmonitor entspricht den in der "Verordnung über den Schutz vor Schäden durch Röntgenstrahlen" festgelegten Vorschriften.
7. Informations Concernant es Réglementations EU Energy Label China RoHS The People's Republic of China released a regulation called "Management Methods for Controlling Pollution by Electronic Information Products" or commonly referred to as China RoHS. All products produced and sold for China market have to meet China RoHS request. 中国电子信息产品污染控制标识要求 ( 中 国 RoHS 法规标示要求 ) 产品中有毒有害物 质或元素的名称及含量 有毒有害物质或元素 部件名称 The European Energy Label informs you on the energy efficiency class of this product.
8. Assistance client et Garantie 8. Assistance client et Garantie ensemble comme un seul pixel noir. Les autres combinaisons de sous-pixels allumés et éteints apparaissent comme les pixels individuels d'autres couleurs. 8.1 Politique de Philips relative aux pixels défectueux des écrans plats Types de défauts de pixels Les défauts de pixels et de sous-pixels apparaissent sur l'écran de différentes façons.
8. Assistance client et Garantie Proximité des défauts de pixels Du fait que des défauts de même type provenant de pixels et sous-pixels proches les uns des autres peuvent être plus facilement remarqués, Philips spécifie aussi des tolérances pour la proximité des défauts de pixels. Remarque Un pixel brillant rouge ou bleu a une luminosité supérieure à 50 % par rapport aux pixels environnants, tandis qu'un pixel brillant vert est 30 % plus lumineux que les pixels environnants.
8. Assistance client et Garantie 8.2 Assistance client & Garantie Pour plus d'informations sur la garantie et le support additionnel pour votre région, veuillez consultez le site www.philips.com/support. Vous pouvez également contacter le service d'assistance à la clientèle de Philips de votre région, à l'un des numéros ci-dessous.
8. Assistance client et Garantie Informations de contact pour la région EUROPE CENTRAL ET EUROPE DE L'EST : Pays Centre d'appel ASC Numéro clientèle Belarus NA IBA +375 17 217 3386 Bulgaria NA LAN Service +359 2 960 2360 Croatia NA Renoprom +385 1 333 0974 Estonia NA FUJITSU +372 6519900 Latvia NA “ServiceNet LV” Ltd. +371 7460399 Lithuania NA UAB “Servicenet” +370 7400088 Romania NA Blue Ridge Intl. +40 21 2101969 Serbia & Montenegro NA Kim Tec d.o.o.
8. Assistance client et Garantie Informations de contact pour la région Asie-Pacifique/Moyen Orient/Afrique : Pays Centre d'appel ASC Numéro clientèle Australia NA AGOS NETWORK PTY LTD 1300 360 386 New Zealand NA Visual Group Ltd. 0800 657447 Hong Kong / Macau NA Smart Pixels Technology Ltd. Hong Kong:Tel: +852 2619 9639 Macau:Tel: (853)-0800-987 India NA REDINGTON INDIA LTD Tel: 1 800 425 6396 SMS: PHILIPS to 56677 Indonesia NA PT.
9. Guide de dépannage et Foire Aux Questions • 9. Guide de dépannage et Foire Aux Questions Vérifiez que l'ordinateur est allumé. Le bouton AUTO ne marche pas • 9.1 Recherches de causes de pannes Cette page reprend les problèmes pouvant être corrigés par un utilisateur. Si le problème persiste même après avoir appliqué ces corrections, contactez un représentant du service client Philips. La fonction auto ne marche qu'en mode VGA-Analog (VGA-Analogique).
9. Guide de dépannage et Foire Aux Questions Un scintillement horizontal apparait • Réglez l'image en utilisant la fonction “ Auto ” dans le menu OSD. • Éliminez les barres verticales en utilisant la fonction Phase/Clock (Horloge) Setup (d'installation) dans les commandes principales du menu à l'écran. Elle ne fonctionne qu'en mode VGA. de rafraîchissement périodique de l'écran. Ce dommage n'est pas couvert par votre garantie. L'image apparaît déformée. Le texte est flou ou brouillé.
9. Guide de dépannage et Foire Aux Questions Rép.: • Remplacez la carte graphique par une autre • Mettez à jour le pilote vidéo • Activités sur le système d'exploitation, telles que service pack ou patch • Exécutez la mise à jour de Windows ainsi que le pilote du moniteur et/ou vidéo mis à jour • Windows a été redémarré alors que le moniteur était hors tension ou déconnecté.
9. Guide de dépannage et Foire Aux Questions • Ouvrez les ‘Advanced Properties’ “ Propriétés avancées ” et réglez le Refresh Rate (Taux de rafraîchissement) sur 60 Hz. Cliquez ensuite sur OK. • Redémarrez votre ordinateur, reprenez les étapes 2 et 3 et vérifiez que votre PC est bien réglé sur 1920 x 1080 à 60 Hz. • Éteignez votre ordinateur. Débranchez votre ancien moniteur puis reconnectez votre moniteur LCD Philips. • Mettez votre moniteur sous tension, puis allumez votre PC.
9. Guide de dépannage et Foire Aux Questions alors que la température 11,500K est plus “ froide ”, avec une tonalité bleublanc. Q11: Qu'appelle-t-on image rémanente, ou brûlures , ou images résiduelles ou images fantômes pour les écrans LCD? 2. sRGB : il s'agit d'un réglage standard permettant d'assurer le bon échange des couleurs entre différents appareils (par exemple les appareils photos numériques, les moniteurs, les imprimantes, les scanners, etc.) Rép.
© 2012 Koninklijke Philips Electronics N.V. Tous droits réservés. Philips et l’emblème Philips Shield sont des marques commerciales déposées de Koninklijke Philips Electronics N.V. et sont utilisées sous licence de Koninklijke Philips Electronics N.V. Les spécifications sont sujettes à des modifications sans préavis.