4PT618A 20PT528A 21PT538A 21PT838A 25PT548A 25PT848A 29PT558A 29PT658A 33PT578A 1
Contenido Introducción Funciones del Menú Centro de Información al Usuario ................... 4 Sonido ................................................................... 11 Agudos .................................................................. 11 Graves ................................................................... 11 Balance .................................................................. 11 AVL ........................................................................ 11 Incredible Surround .
Introducción FELICITACIONES POR HABER ADQUIRIDO ESTE PRODUCTO... Y BIENVENIDO A LA FAMILIA PHILIPS. Le agradecemos su confianza en Philips y estamos seguros de que su nuevo televisor le traerá muchos momentos agradables, pues es un producto de tecnología moderna y con muchos recursos. Para disfrutar de todo su potencial, basta leer atentamente este manual y seguir las orientaciones indicadas.
Instalación del Televisor • Desembale al televisor y colóquelo sobre una base firme. • Deje un espacio como mínimo de 5 cm alrededor del televisor para permitir una adecuada ventilación. • Instale la antena o TV por cable (mayores detalles en la próxima sección). • Conecte el televisor a la toma de corriente. Este televisor podrá ser conectado a la red de 110V o 220V (ajuste automático).
Control Remoto VCR (videocasete) -5 Rewind - rebobinar 9 Stop - parar la cinta 2 Play - ver la cinta 6 Forward - avance rápido TIMER - Le permite a Ud. marcar un horario específico en el cual Ud. desea que el TV cambie a otro programa. Esa función también sirve como alarma para despertarlo en un horario específico, cuando el aparato esté en espera, y también para desconectar el TV en el horario deseado. POWER - Enciende o apaga el TV (la tecla POWER en el panel del TV debe permanecer oprimida).
Operación del Televisor El televisor podrá ser operado directamente a través de sus teclas (Power, Channel y Volume) o a través del control remoto. 4 5 ➠ 5 Panel posterior 4 Panel lateral ➠ ➠ 6 7 ➠ 8 2 1 1 2 3 4 5 6 Power: Enciende o apaga el aparato. Indicador de Standby: Enciende la luz roja cuando el aparato está en el modo de espera (desconectado por el control remoto). Sensor de Control Remoto: Apunte el Control Remoto en la dirección del sensor cuando esté operando el TV.
Menú e Instalación MENU • Presione y función deseada. El sistema de MENU es muy fácil pues presenta en la pantalla todas las funciones y ajustes disponibles en el televisor. • Las flechas y seleccionan, activan o ajustan la función elegida. La explicación detallada de cada ítem está en la sección FUNCIONES DEL MENU. • Presione MENU para tener acceso al menú o presione simultáneamente las teclas VOLUME - y + en el panel del TV.
Menú e Instalación INSTALACION El televisor ya viene con varias funciones de instalación predefinidas. En el caso que sea necesario ajustar alguna función, utilice este menú. Presione MENU y siga con las flechas y hasta la función Instalación y presione . IDIOMA Utilice las flechas y para elegir el idioma: Português, Español o English. El menú será mostrado en el idioma seleccionado. SISTEMA DE COLOR Seleccione el sistema de color PAL-M, PAL-N o NTSC.
Menú e Instalación IMAGEN A través de este menú se puede ajustar las funciones de imagen del televisor. Seleccione el ítem deseado y use las flechas y para disminuir o aumentar la intensidad del ajuste deseado. BRILLO Aumenta o disminuye el nivel de brillo de la Imagen. COLOR Aumenta o disminuye el nivel de color de la Imagen. CONTRASTE Aumenta o disminuye el nivel de contraste, hasta que las partes más claras de la imagen presenten un buen detalle.
Funciones del Menú SONIDO Para ajustar las funciones relativas al sonido, seleccione el ítem deseado y use las flechas para disminuir o aumentar la intensidad del ajuste deseado. y AGUDOS Aumenta o disminuye el nivel de altas frecuencias (sonidos agudos) en el sonido. GRAVES Aumenta o disminuye el nivel de bajas frecuencias (sonidos graves) en el sonido. BALANCE Ajusta el balance del sonido entre los parlantes derecho e izquierdo.
Funciones del Menú El recurso Timer permite fijar la hora y mostrarla en la pantalla pulsando la tecla OSD. Ese recurso también permite fijar la hora a la que Ud. desea que el aparato cambie a otro programa. Dicho control también puede servir para desconectar el aparato o funcionar como una alarma para despertarlo en horarios específicos, cuando el aparato esté en el modo stand-by (apagado por el control remoto). Usted puede usar la tecla TIMER para acceder directamente el menú Timer.
Funciones del Menú CLOSED CAPTION (Sustitulados ocultos) El Closed Caption (CC) permite leer el contenido hablado de los programas en la pantalla del TV. Proyectado para ayudar a las personas con deficiencias auditivas, este recurso utiliza “bloques de texto” para mostrar los diálogos y conversaciones mientras el programa está siendo presentado. No todos los programas y propagandas de TV son producidos con Closed Caption. Las opciones CC1 y CC2 dependen de las transmisiones de las emisoras.
Funciones del Menú SURF Una lista o serie de canales anteriormente visualizados pueden ser seleccionados con la tecla SURF. Con este recurso Ud. puede fácilmente navegar por los diferentes programas de TV que le interesan. Este recurso permite poner hasta ocho canales en su lista de visualización. Agregar canales • Seleccione un canal por agregarse a la lista Surf. • Presione la tecla SURF para activar la lista. • Presione para agregar el canal a la lista.
Conectar equipos de Audio y Video CONEXIONES PARA REPRODUCCIONES Equipo, tales como: DVD,VCR, Laser Disc Player,VCD, etc. pueden ser conectados a los conectores de audio y vídeo (AV), ubicados en la parte posterior de su TV. Desconecte el TV y los equipos por conectarse de la línea de 220v antes de realizar cualquier conexión. Conectando las entradas (“in”) de los conectores posteriores AV1 y AV2 Ud. puede elegir conectar en las entradas AV1-in o AV2-in o en ambas.
Conectar equipos de Audio y Video GRABANDO LA IMAGEN DE UN CANAL DE TV – Conecte las entradas de AUDIO y VIDEO del VCR a las correspondientes salidas MONITOR en la parte posterior del TV. CONECTANDO A EQUIPOS DE AUDIO – Para mejorar el sonido de su TV, conecte las salidas AUDIO L y R a un equipo de música, en vez del VCR. Para equipos mono, conecte solamente la salida AUDIO L. GRABANDO LA IMAGEN DE UN VCR A OTRO VCR – Conecte las salidas Audio y Vídeo del VCR del cual Ud.
• • 36W < 3W 14" 33 cm • • • • 36W < 3W 14" 33 cm • • • • 48 cm 20" • • 50W < 3W • • • • 20PT528A • • 52W < 1W • • 50W < 3W 21" 51 cm • • 51 cm • • 21" • • • • 21PT838A • • • • 21PT538A • • 59 cm 25" • • 59W < 1W • • • • 25PT548A • • 25" 59 cm • • 72W < 1W • • • • 25PT848A • • 68 cm 29" • • 85W < 1W • • • • 29PT558A • • 29" 68 cm • • 74W < 1W • • • • 29PT658A • • 80 cm 33" • • 90W < 1W • • • • 33PT578A • 2 x 3W 45x36x40 10 Kg Plástico • 2 • • • • • 2 x 3W 45x35x38
INTERNATIONAL GUARANTEE CONDITIONS This product is guaranteed by Philips for a period of one year after the date of purchase against defects due to faulty workmanship or materials. the guarantee covers both parts and labour. Service under guarantee is only provided upon presentation of raesonable evidence (e.g. completed guarantee card of purchase receipts) that the date of the claim is within the guarantee period.
Consumer Information Centres WESTERN EUROPE AUSTRIA Philips Kunden information Triesterstrasze 64 A-1100 Wien Phone: (01)-0660/6201 Fax: (01)-60101 1312 BELGIUM Philips Consumer Products Leon Grosjeanlaan 2 B-1140 Brussel Phone: (02)-702.03.03 Fax: (02)-702.02.60 GERMANY Philips Infocenter Consumer Electronics Alexanderstraße 1 D-20099 Hamburg Phone: (0180)-535-6767 Fax: (040)-2852-2310 Datex: J*32400# DENMARK Philips Konsument Elektronik A/S Philips Kundecenter Prags Boulevard 80 DK-2300 København. S.
URUGUAY Ind. Philips del Uruguay S.A. Avenida Uruguay 1287 Customer Help Desk 11100 Montevideo Phone: (02) 923392 Fax: (02) 920752 VENEZUELA Industrias Venezolanas Philips S.A. Apartado Postal 1167 Caracas 1010-A Phone: (02) 2377575 Fax: (02) 2376420 NORTH AMERICA CANADA Consumer Service Division 4977 Levy Street Ville St. Laurent. Quebec H4R2N9 Phone: (514) 9560120 Fax: (514) 9560828 USA. Philips Service Company P.O.
Garant’a 15 x 21 8/25/00 9:50 AM Page 1 Artefacto: Fabricante/Importador: Philips Argentina S.A. y/o F‡brica Austral de Productos ElŽctricos S.A. Direcci—n: Vedia 3892 - Buenos Aires Fecha de venta: Modelo: Nro. de serie Firma y sello de la casa vendedora. PHILIPS ARGENTINA S.A.
GARANTIA AZ 1575 8/13/01 12:04 PM Page 5 8. Toda intervención del servicio técnico realizada a pedido del usuario dentro del plazo de garantía, que no fuera originada por falla o defecto alguno cubierto por este certificado, deberá ser abonado por el interesado de acuerdo a la tarifa vigente. 9.
GARANTIA AZ 1575 8/13/01 12:04 PM Page 6 SANTA CRUZ CORRIENTES Corrientes Alonso Gerardo(Los Magos) Salta 1197 (03783) 466791 Paso de los Libres Hantouche Roberto A. Bompland 1090 (03772) 425021 Goya Quinodoz Carlos M. España 325 (03777) 423402 ENTRE RIOS Rio Gallegos Dominguez Rosendo Entre Ríos 566 (02966) 424684 SANTA FE Rafaela Forni Horacio Maria Sgto.
Codigo 3101 106 03431 W/01/39 18