Philips Sonicare DiamondClean
FRANÇAIS (CANADA) 34
34 34 FRANÇAIS (CANADA) 1 Mises en garde importantes .......................................................... 35 2 Votre brosse à dents Sonicare de Philips..................................... 38 3 Charge de la brosse à dents Sonicare de Philips....................... 39 4 Utilisation de la brosse à dents Sonicare de Philips.................. 40 5 Familiarisation avec la brosse Sonicare de Philips...................... 42 6 Emmener votre brosse Sonicare de Philips en voyage ............
1 MISES EN GARDE IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER L’APPAREIL Lorsque vous utilisez des appareils électriques, surtout en présence d’enfants, suivez toujours les mesures de sécurité fondamentales, notamment : Danger Pour éviter tout risque d’électrocution : • Assurez-vous en tout temps de placer et de ranger la base de recharge ou l’étui de transport de recharge à une distance sûre de l’eau.
• Ne branchez jamais de force la fiche sur une prise de courant. Si la fiche ne s’insère pas facilement dans la prise, n’utilisez pas l’appareil. • Cessez d’utiliser le produit si vous constatez qu’il est endommagé de quelque façon que ce soit (tête de brosse, manche, base de recharge ou étui de transport de recharge). • N’utilisez pas la base de recharge ou l’étui de transport de recharge s’il est tombé dans l’eau. • Tenez le cordon d’alimentation à l’écart des surfaces chauffantes.
• Lorsque vous souhaitez recharger le manche de la brosse dans son étui de transport, servez-vous d’un concentrateur USB, d’une prise USB double ou d’un ordinateur homologué UL. • Si vous rechargez le manche de la brosse à dents au moyen d’un ordinateur, ce dernier doit se trouver loin des sources d’eau (p. ex., évier ou bain) afin d’éviter les risques de chocs électriques.
2 1 2 3 4 5 6 VOTRE BROSSE À DENTS SONICARE DE PHILIPS Tête de brosse Manche ergonomique Bouton marche/arrêt encastré Affichage du mode de brossage masqué Indicateur de charge Capuchon de voyage hygiénique 7 Verre chargeur 8 Base de recharge 9 Étui de transport de recharge 10 Adaptateur mural USB 11 Cordon USB Le contenu de la boîte peut varier selon le modèle acheté. Voir à l’extérieur de l’emballage pour le contenu inclus.
3 CHARGER VOTRE BROSSE À DENTS SONICARE DE PHILIPS Chargez pendant 24 heures avant la première utilisation. Le témoin d’état de charge clignote en vert jusqu’à ce que la brosse à dents Sonicare de Philips soit complètement chargée. Il clignote rapidement en jaune lorsque le niveau de la pile est faible. Votre brosse à dents Sonicare de Philips a été conçue pour durer jusqu’à 3 semaines par charge.
4 UTILISATION DE LA BROSSE À DENTS SONICARE DE PHILIPS Brossage Nettoyage Blanchiment Rafraîchissement Soin des gencives Dents sensibles 40 - Déplacez doucement la tête de la brosse sur les dents en effectuant de lents mouvements de va-et-vient de façon à ce que les soies les plus longues passent entre vos dents.
41
5 FAMILIARISATION AVEC LA BROSSE SONICARE Fonction Easy-start - Il est possible que vous éprouviez une sensation de chatouillement à la première utilisation de la brosse Sonicare. Pour vous familiariser en douceur, la fonction Easy-start a été conçue pour augmenter progressivement la puissance de la brosse lors des 14 premiers brossages. Pour que ce cycle fonctionne efficacement, chaque brossage doit durer au moins 1 minute.
6 EMMENER VOTRE BROSSE SONICARE DE PHILIPS EN VOYAGE Recharge sur prise murale - Déposez le manche dans l’étui de transport de recharge USB, branchez le cordon d’alimentation dans l’adaptateur mural USB, puis branchez l’adaptateur mural USB sur une prise murale. Le voyant de charge du manche clignote en vert jusqu’à ce que la brosse à dents Sonicare de Philips soit complètement chargée. Recharge USB - Débranchez le cordon USB de l’adaptateur mural USB et branchez la prise USB sur un port USB.
7 NETTOYAGE DE VOTRE BROSSE À DENTS SONICARE DE PHILIPS Nettoyage - Nettoyez régulièrement votre brosse à dents Sonicare de Philips. Rincez la tête de brosse et le manche. Essuyez les surfaces avec un chiffon doux et un savon doux, si vous le souhaitez. N’utilisez pas d’objets pointus pour le nettoyage. Seul le verre chargeur peut être déposé dans le panier supérieur du lave-vaisselle.
8 RANGEMENT DE VOTRE BROSSE À DENTS SONICARE DE PHILIPS Rangement - Si vous prévoyez ne pas utiliser la brosse Sonicare de Philips pendant une durée prolongée, débranchez la base de recharge, nettoyez toutes les pièces et rangez-les dans un endroit sec et frais, à l’abri de la lumière directe du soleil.
9 MISE AUX REBUTS • La batterie rechargeable de votre Sonicare de Philips ne peut pas être remplacée mais peut être facilement retirée pour être recyclée. À la fin de la durée utile du produit et avant de le jeter, veuillez retirer la pile du manche en suivant les instructions ci-dessous. Si vous n’arrivez pas à retirer la batterie, vous pouvez apporter votre appareil dans un Centre de service technique agréé Philips, qui prendra toute l’opération en charge pour préserver l’environnement.
47
10 GARANTIE ET ASSISTANCE LOCALISATION DU NUMÉRO DE MODÈLE Le numéro de modèle (HX9383, HX9382, HX9362, HX9352, HX9343, HX9333 or HX9332) figure sous l’appareil. Philips garantit ses produits pour une période de deux ans après la date d’achat.
RESTRICTION DES RECOURS NI LA SOCIÉTÉ PHILIPS ORAL HEALTHCARE, INC. NI AUCUNE DE SES SOCIÉTÉS ASSOCIÉES OU FILIALES NE POURRONT EN AUCUN CAS ÊTRE TENUES RESPONSABLES POUR DES DOMMAGES SPÉCIFIQUES, ACCESSOIRES OU CORRÉLATIFS, À LA SUITE D’UNE RUPTURE DE LA GARANTIE, D’UNE RUPTURE DE CONTRAT, D’UNE NÉGLIGENCE, D’UNE FAUTE DÉLICTUELLE OU DE TOUTE AUTRE THÉORIE LÉGALE.
www.philips.com/Sonicare ©2014 Koninklijke Philips N.V. (KPNV). All rights reserved. PHILIPS and the Philips shield are registered trademarks of KPNV. Sonicare and the Sonicare logo are trademarks of Philips Oral Healthcare, Inc. and/or KPNV. Protected by U.S. and international patents. Other patents pending. Reg. U.S. Pat. & Tm. Off. © Koninklijke Philips N.V. (KPNV), 2014. Tous droits réservés. PHILIPS et le blason Philips sont des marques déposées de KPNV.