239C4 www.philips.
Índice 1. Importante...............................................1 1.1 Precauciones de seguridad y mantenimiento..................................................1 1.2 Descripción de los símbolos.....................3 1.3 Eliminación del producto y el material de embalaje.....................................3 2. Configuración del monitor...................4 2.1 Instalación............................................................4 2.2 Uso del monitor..............................................6 2.
1. Importante 1. Importante Esta guía electrónica del usuario está destinada a cualquier persona que utilice el monitor Philips. Tómese su tiempo y lea este manual de usuario antes de utilizar el monitor. Contiene información y notas importantes relacionadas con el uso del monitor.
1. Importante Advertencia Si no se activa un protector de pantalla o una aplicación de actualización periódica de pantalla, es posible que existan graves síntomas de imágenes “quemadas”, “residuales” o “fantasmas” que no desaparecerán y no será posible resolver. La garantía no cubre los problemas descritos anteriormente. líquidos que contengan amoniaco para limpiar el monitor.
1. Importante 1.3 Eliminación del producto y el material de embalaje 1.2 Descripción de los símbolos Las siguientes subsecciones describen las convenciones aplicadas a este documento en materia de símbolos. Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos - WEEE Notas, precauciones y advertencias Es posible que algunos de los párrafos de esta guía aparezcan acompañados de un icono e impresos en negrita o cursiva. Dichos párrafos contienen notas, precauciones y advertencias.
2. Configuración del monitor Instalación 2. Configuración del monitor 1. Coloque el monitor bocabajo sobre una superficie suave. Extreme la precaución para evitar arañar o dañar la pantalla. 2.1 Instalación Contenido del paquete Register your product and get support at www.philips.com/welcome 239C4 Quick Start 2. Sujete el monitor y la base con ambas manos. Gire la base verticalmente hacia abajo hasta alcanzar un ángulo fijo. r All .V.
2. Configuración del monitor Conexión a un equipo Conexión a un PC 1. Apague el PC y desenchufe el cable de alimentación. 2. Conecte el cable VGA para la conexión de vídeo. 5 3 4 6 3. Conecte la entrada de alimentación DC al monitor. 3 2 1 4. Enchufe el cable de alimentación del adaptador AC/DC a una toma de suministro eléctrico AC. 4 5. Encienda el PC y el monitor. Si el monitor muestra imágenes, la instalación ha finalizado.
2. Configuración del monitor Descripción del menú en pantalla 2.2 Uso del monitor ¿Qué es el menú en pantalla (OSD)? Descripción de los botones de control El menú en pantalla (OSD) es una prestación con la que cuentan todos los monitores LCD Philips. Permite al usuario ajustar las propiedades de la pantalla o seleccionar funciones directamente a través de una ventana gráfica de control.
2. Configuración del monitor El menú OSD Aviso sobre la resolución A continuación se incluye un esquema que representa la estructura del menú en pantalla. Úselo como referencia cuando desee llevar a cabo algún ajuste posteriormente. Main menu Input Este monitor ha sido diseñado para proporcionar un rendimiento óptimo a su resolución nativa (1920 x 1080 a 60 Hz).
2. Configuración del monitor Alternativamente, para cambiar a Miracast, además de presionar la tecla acceso directo, , también puede presionar para seleccionar Miracast o realizar la selección a través del menú OSD: 2.3 Wi-Fi Miracast ¿Qué es? Con esta pantalla Philips con CERTIFICACIÓN Miracast™ Wi-Fi, puede reflejar el contenido desde un dispositivo, como por ejemplo tabletas, auriculares o equipos portátiles.
3. Optimización de la imagen (Película), Game (Juego), Economy (Ahorro) y Off (Desactivado). 3. Optimización de la imagen 3. El menú SmartImage permanecerá visible durante 5 segundos en la pantalla; también puede presionar para confirmar. 3.1 SmartImage ¿Qué es? 4. Al activar SmartImage, el esquema sRGB se deshabilita automáticamente. Para utilizar sRGB, es necesario deshabilitar SmartImage con el botón .
3. Optimización de la imagen una claridad extraordinaria en colores intensos, sin generar artefactos y evitando los colores apagados.
3. Optimización de la imagen • 3.4 SmartSharpness ¿Qué es? Si desea hacerlo más tarde, puede hacer clic en el acceso directo del escritorio o la barra de herramientas. Tecnología inteligente que mejora la nitidez cuando necesita un rendimiento óptimo de la visualización y desea más diversión al visualizar vídeos o fotografías. ¿Por qué lo necesito? Desea obtener un rendimiento óptimo de la nitidez para lograr más diversión al visualizar vídeos o fotografías.
3. Optimización de la imagen Primeros pasos con el panel Standard (Estándar) Menú Adjust (Ajuste) • El menú Adjust (Ajuste) permite ajustar los parámetros Brightness (Brillo), Contrast (Contraste) y Resolution (Resolución). • Puede seguir las instrucciones para realizar el ajuste. • Cancel (Cancelar) los mensajes para el usuario si desea cancelar la instalación.
3. Optimización de la imagen 1. “Show Me” (Muéstrame) inicia el tutorial de calibración de color. 2. Start (Inicio): Inicia la secuencia de calibración de colores de 6 pasos. 3. Quick View (Vista rápida) carga las imágenes anteriores y posteriores. 4. Para regresar al panel principal de la sección Color (Color), haga clic en el botón Cancel (Cancelar). 5. Enable color calibration (Habilitar calibración de color): El valor predeterminado de este parámetro es “On” (Activado).
3. Optimización de la imagen • El botón Previous (Anterior) se mantendrá deshabilitado hasta pasar a la segunda pantalla de color. • El botón Next (Siguiente) pasa al objetivo subsiguiente (deben cumplirse 6 objetivos). • Finalmente vaya a File (Archivo) > Presets pane (Panel de valores predefinidos). • Cancel (Cancelar) cierra la IU y regresa a la página Plug-in (Complementos).
3. Optimización de la imagen Options (Opciones) > Audio: Sólo se encontrará activo al seleccionar Audio en el menú desplegable Options (Opciones). cuentra marcada (activada) de forma predeterminada. Al activar la opción Enable Context Menu (Activar menú contextual) se muestran las opciones de SmartControl Premium en relación con Select Preset (Seleccionar configuración predeterminada) y Tune Display (Ajustar pantalla) del menú contextual del escritorio.
3. Optimización de la imagen • Puede introducir un número PIN de longitud comprendida entre 4 y 9 dígitos. • Después de introducir el número PIN, el botón Accept (Aceptar) lleva al usuario al cuadro de diálogo emergente de la página siguiente. • Ajuste la cantidad mínima de minutos a 5. El deslizador se encuentra ajustado a 5 de forma predeterminada. • No es necesario que la pantalla se conecte a un PC diferente para entrar en el modo Theft Deterrence (Prevención de robo).
3. Optimización de la imagen El Context Menu (menú contextual) tiene cuatro entradas: Help (Ayuda) > Version (Versión): Sólo se encontrará activo al seleccionar Version (Versión) en el menú desplegable Help (Ayuda). En una pantalla que no sea compatible con DDC/CI, sólo las pestañas Help (Ayuda) y Options (Opciones) estarán disponibles. • SmartControl Premium: Al seleccionar esta opción, se muestra la pantalla About (Acerca de).
3. Optimización de la imagen Menú de bandeja de tareas deshabilitado Si la bandeja de tareas se encuentra deshabilitada en la carpeta de preferencias, sólo se encontrará disponible la opción EXIT (SALIR). Para quitar SmartControl Premium completamente de la bandeja de tareas, deshabilite la opción Run at Startup (Ejecutar durante el inicio) en Options (Opciones) > Preferences (Preferencias). Nota Todas las ilustraciones de esta sección poseen sólo fines referenciales.
3. Optimización de la imagen alinearla automáticamente. Cuando la ventana y el cursor del ratón estén dentro de una región, dicha región aparecerá resaltada. 3.6 Guía de SmartDesktop SmartDesktop SmartDesktop forma parte de SmartControl Premium. Instale SmartControl Premium y seleccione SmartDesktop en Options (Opciones).
3. Optimización de la imagen Opciones de la barra de título Se puede acceder a Desktop Partition (Partición de escritorio) desde la barra de título de la ventana activa. Se trata de una forma rápida y fácil de administrar el escritorio y enviar cualquier ventana a cualquier partición sin tener que recurrir al método de arrastrar y colocar. Coloque el cursor sobre la barra de título de la ventana activa para acceder al menú desplegable.
3. Optimización de la imagen Haga clic con el botón secundario en la bandeja de tareas. La bandeja de tareas también contiene la mayoría de las funciones admitidas en la barra de título (excepto el envío automático de una ventana a cualquier partición). • Find Windows (Buscar ventanas): En algunos casos, el usuario puede haber enviado varias ventanas a la misma partición.
3. Optimización de la imagen Glosario de Partición de SmartDesktop Nombre Descripción Ilustración Full Desktop (Escritorio completo) Aplica la configuración a todo el escritorio. Vertical Calcula la resolución de la pantalla y divide esta en dos regiones verticales del mismo tamaño. La configuración vertical se mantiene en los modos 90/270. Horizontal Calcula la resolución de la pantalla y divide esta en dos regiones verticales del mismo tamaño.
3. Optimización de la imagen Nombre Descripción Ilustración Vertical Split Right (División vertical derecha) Calcula la resolución de la pantalla y la divide en dos regiones verticales, siendo la región derecha una región única y la región izquierda una región dividida a su vez en dos regiones de igual tamaño. En el modo 90, las particiones 1 y 2 se sitúan en la parte superior y la partición 3 se sitúa en la parte inferior.
4. Especificaciones técnicas 4. Especificaciones técnicas Imagen/Pantalla Tipo de panel Retroiluminación Tamaño del panel Relación de aspecto Densidad de píxeles Brillo SmartContrast Relación de contraste (típ.) Tiempo de respuesta (típ.
4.
4. Especificaciones técnicas Nota 4.1 Resolución y modos predeterminados 1. La homologación EPEAT Gold o Silver sólo será válida en los lugares en los que Philips registre el producto. Visite www.epeat.net si desea obtener información acerca del estado de registro en su país. Resolución máxima 1920 x 1080 a 60 Hz (entrada analógica) 1920 x 1080 a 60 Hz (entrada digital) 2. Estos datos se encuentran sujetos a cambios sin aviso previo. Visite www.philips.
5. Administración de energía 5. Administración de energía Si ha instalado en su PC una tarjeta de gráficos o software de VESA compatible con DPM, el monitor puede reducir automáticamente el consumo de energía cuando no lo use. Al detectar una entrada desde un teclado, un ratón u otro dispositivo de entrada, el monitor se 'despertará' de manera automática.
6. Información administrativa CE Declaration of Conformity 6. Información administrativa This product is in conformity with the following standards Lead-free Product Lead free display promotes environmentally sound recovery and disposal of waste from electrical and electronic equipment.
6. Información administrativa Europe – EU Declaration of Conformity Energy Star Declaration This device complies with the essential requirements of the R&TTE Directive 1999/5/ EC. The following test methods have been applied in order to prove presumption of conformity with the essential requirements of the R&TTE Directive 1999/5/EC: (www.energystar.
6. Información administrativa Industry Canada statement: This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. This device complies with RSS-210 of the Industry Canada Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
6. Información administrativa Radiation Exposure Statement: This equipment complies with IC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with minimum distance 20cm between the radiator & your body. Cet équipement est conforme aux limites d'exposition aux rayonnements IC établies pour un environnement non contrôlé.
6. Información administrativa Polish Center for Testing and Certification Notice North Europe (Nordic Countries) Information Placering/Ventilation VARNING: FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS. The equipment should draw power from a socket with an attached protection circuit (a three-prong socket). All equipment that works together (computer, monitor, printer, and so on) should have the same power supply source.
6. Información administrativa Korea Ergonomie Hinweis (nur Deutschland) 해당 무선설비는 운용 중 전파혼신 가능성 이 있음 Der von uns gelieferte Farbmonitor entspricht den in der "Verordnung über den Schutz vor Schäden durch Röntgenstrahlen" festgelegten Vorschriften. 해당 무선설비는 전파혼신 가능성이 있으 므로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없 음 Auf der Rückwand des Gerätes befindet sich ein Aufkleber, der auf die Unbedenklichkeit der Inbetriebnahme hinweist, da die Vorschriften über die Bauart von Störstrahlern nach Anlage III ¤ 5 Abs.
6. Información administrativa China RoHS 环保使用期限 The People's Republic of China released a regulation called "Management Methods for Controlling Pollution by Electronic Information Products" or commonly referred to as China RoHS. All products produced and sold for China market have to meet China RoHS request.
7. Atención al cliente y garantía Píxeles y subpíxeles Un píxel, o elemento gráfico, está compuesto por tres subpíxeles con los colores primarios: rojo, verde y azul. Muchos píxeles juntos forman una imagen. Cuando los tres subpíxeles de colores que forman un píxel se iluminan, aparentan ser un único píxel de color blanco. Cuando los tres subpíxeles de colores se oscurecen, aparentan ser un único píxel de color negro.
7. Atención al cliente y garantía Proximidad de los defectos asociados a píxeles Debido a que la proximidad entre varios defectos similares asociados a píxeles y subpíxeles determina en buena medida su visibilidad, Philips ha determinado también diferentes tolerancias para dicha magnitud. Tres subpíxeles adyacentes iluminados (un píxel blanco).
7.
7. Atención al cliente y garantía 7.2 Atención al cliente y garantía Para obtener información sobre la cobertura de la garantía y requisitos de soporte adicionales válidos para su región, visite el sitio Web www.philips.com/support para obtener detalles. También puede ponerse en contacto llamando al número del Centro de atención al cliente de Philips que figura más abajo.
7. Atención al cliente y garantía País Centro de llamadas ASC Número de atención al cliente Estonia NA FUJITSU +372 6519900 (General) +372 6519972 (workshop) Georgia NA Esabi +995 322 91 34 71 Hungary NA Profi Service +36 1 814 8080 (General) +36 1814 8565 Kazakhstan NA Classic Service I.I.c.
7. Atención al cliente y garantía Información de contacto para la región de ASIA PACÍFICO, ORIENTE MEDIO Y ÁFRICA (APMEA): País ASC Número de atención al cliente Horario de apertura Australia AGOS NETWORK PTY LTD 1300 360 386 Mon.~Fri. 9:00am-5:30pm 0800 657447 Mon.~Fri. 8:30am-5:30pm New Zealand Visual Group Ltd. Hong Kong / Macau Hong Kong: Company: Smart Pixels Tel: +852 2619 9639 Technology Ltd. Macau: Tel: (853)-0800-987 Mon.~Fri. 9:00am-6:00pm Sat.
7. Atención al cliente y garantía País ASC Número de atención al cliente Horario de apertura Uzbekistan Soniko Plus Private Enterprise Ltd +99871 2784650 Mon.~Fri. 09:00 - 18:00 Turkmenistan Technostar Service Centre +(99312) 460733, 460957 Mon.~Fri. 09:00 - 18:00 Japan フィリップスモニタ ー・サポ ートセンター 0120-060-530 Mon.~Fri.
8. Resolución de problemas y preguntas más frecuentes 8. Resolución de problemas y preguntas más frecuentes La pantalla muestra el mensaje: 8.1 Resolución de problemas • Asegúrese de que el cable del monitor se encuentre conectado correctamente al PC. (Consulte también la Guía de inicio rápido). • Compruebe que el cable del monitor no tenga clavijas torcidas. • Asegúrese de que el PC se encuentre encendido.
8. Resolución de problemas y preguntas más frecuentes Una imagen “residual”, “quemada” o “fantasma” permanece en la pantalla después de apagar el equipo. La imagen vibra en la pantalla • Compruebe que el cable de señal se encuentre conectado correctamente a la tarjeta gráfica o al PC.
8. Resolución de problemas y preguntas más frecuentes La intensidad del indicador luminoso de encendido es demasiado elevada y provoca molestias • Se ha ejecutado Windows Update y se han actualizado el controlador del monitor y/o el de vídeo • • Windows se ha iniciado con el monitor apagado o desconectado.
8. Resolución de problemas y preguntas más frecuentes P4. Cuando hago clic en Product Information (Información de producto), no aparece toda la información; ¿qué ocurre? 8.3 Preguntas más frecuentes de carácter general P1.
8. Resolución de problemas y preguntas más frecuentes P2. ¿Cuál es la frecuencia de actualización recomendada para el monitor LCD? P5. ¿Qué ocurre si no sé qué hacer cuando estoy realizando ajustes en el monitor a través del menú OSD? Respuesta: La frecuencia de actualización recomendada para los monitores LCD es de 60 Hz. Si detecta alguna interferencia en la pantalla, puede aumentarla hasta 75 Hz para comprobar si el problema desaparece.
8. Resolución de problemas y preguntas más frecuentes 1. Color Temperature (Temperatura de color): Las seis opciones disponibles son 5000 K, 6500 K, 7500 K, 8200 K, 9300 K y 11500 K. Los valores en torno a 5000K conceden al panel un aspecto “cálido, con una tonalidad de color blanco rojizo”; los valores en torno a 11500K conceden al panel un aspecto “frío”, con una “tonalidad de color blanco azulado”. P10.
8. Resolución de problemas y preguntas más frecuentes P12. ¿Por qué mi pantalla no muestra texto nítido y sí caracteres irregulares? P3. ¿Necesito cables para habilitar la función Miracast en esta pantalla Philips? Respuesta: El monitor LCD funciona mejor con su resolución nativa de 1920 x 1080 a 60 Hz. Para lograr una mejor visualización, use esta resolución.
© 2013 Koninklijke Philips N.V. Reservados todos los derechos. Philips y el emblema del escudo de Philips son marcas registradas de Koninklijke Philips N.V. y se utilizan bajo licencia de Koninklijke Philips N.V. Las especificaciones se encuentran sujetas a cambios sin un aviso previo.