highpod instructions - instructions - Vorschriften - Instrucciones - instructies HIGHPOD instructions_20110207.indd 1 7/02/2011 4:03:59 p.m.
highpod IMPORTANT! KEEP FOR FUTURE REFERENCE. Congratulations on choosing the ` highpod, the world’s first certified newborn-friendly feed & snooze high chair that really grows with your child. Please read the instructions carefully before use of your highpod and keep them for future reference. The highpod has attained the following safety standards: EN 14988:2006 ASTM F404-08 AS 4684-2009 HIGHPOD instructions_20110207.indd 2 7/02/2011 4:03:59 p.m.
HIGHPOD instructions_20110207.indd 3 7/02/2011 4:03:59 p.m.
highpod getting started 1 2 3 4 HIGHPOD instructions_20110207.indd 4 730mm 28.7” 4 680mm -730mm 26.8” - 28.7” 5 7/02/2011 4:03:59 p.m.
day-to-day 6 7 8 9 3 1 2 10 2 1 11 10 12 13 2 1 HIGHPOD instructions_20110207.indd 5 7/02/2011 4:04:00 p.m.
highpod General Instructions: Your highpod has 3 seat positions. IMPORTANT only use for children within the recommended ages and weighing no more than the weights stipulated below; max. 20kg/44lbs max. 20kg/44lbs upright max. 7kg/16lbs layback sleepy • upright – for feeding fiestas. Not recommended for newborns. • layback – ideal for bottle feeding. Not recommended for newborns. Use only when child can sit upright unassisted from approximately 6 months to 4 years.
EN add & adapt Other stuff that works fantastically with highpod: • snack attack (extra large food tray for highpod) • high heels (fit-to-frame footrest for highpod) • lumbar jack (lumbar control insert for highpod) cleaning & caring The once over Check the highpod for cuts & bruises. If your highpod is damaged in any way, or you’re not sure how to use it, contact your retailer immediately. Caring for highpod Unlike children, your highpod likes to stay clean.
ATTENTION highpod Customer costs within warranty. The customer is responsible for any inwards freight charge to return the product to the manufacturer or its representative for warranty and/or service. Customer costs outside warranty. Where proof of purchase is not provided or the product is outside of the one year warranty period, the manufacturer (or agent) reserves the right to charge a service fee and/or charge for parts replaced/repaired. A return freight charge will also apply. Exclusions.
ATTENTION ATTENTION WARNING ATTENTION Do not use the high chair unless all components are correctly fitted and adjusted. WARNING WARNINGS ATTENTION American Safety Standard (ASTM F404-08) states: ATTENTION Prevent serious injury or death from falls or sliding out. WARNING Be aware of the risk of open fires, gas and electric heaters, and other sources of strong heat in the vicinity of your high chair. WARNING EN ATTENTION WARNING Always secure the child in theATTENTION restraint.
highpod ATTENTION WARNING the upright or layback position only by children capable of sitting upright unassisted. WARNINGS ATTENTION Australian Safety Standard (AS 4684-2009) states: WARNING FOLLOW THE MANUFACTURER’S INSTRUCTIONS DO NOT LEAVE CHILDREN UNATTENDED THE HARNESS MUST ALWAYS BE USED AND CORRECTLY FITTED – MOST INJURIES FROM HIGH CHAIRS ARE CAUSED BY FALLS. POSITION THE HIGH CHAIR AWAY FROM SOLID STRUCTURES AND BENCHES TO AVOID INJURIES CAUSED BY FALLS AND BY ACCESS TO DANGEROUS ITEMS.
EN 5 3 4 1 Telescoping legs 9 10 2 Height adjuster 8 2 3 Seat pad 4 Harness adjuster 5 Seat angle adjuster 6 Footrest 7 Footwell adjuster 8 Tray 9 Food tray small 10 Food tray latch lever 7 snack attack extra large food tray (sold separately) 6 FR DE SP high heels fit-to-frame footrest (sold separately) 1 NL lumbar jack lumbar control insert (sold separately) see www.philandteds.com HIGHPOD instructions_20110207.indd 11 7/02/2011 4:04:03 p.m.
highpod HIGHPOD instructions_20110207.indd 12 7/02/2011 4:04:04 p.m.
IMPORTANT! CONSERVEZ CETTE NOTICE POUR UNE CONSULTATION ULTERIEURE EN Félicitations! Vous venez de choisir la chaise highpod `, la première chaise haute crée pour les petites bouffes & les petites siestes de votre bébé et pour grandir avec lui. FR Veuillez lire attentivement cette notice avant d’utiliser votre highpod et conservez la pour une consultation ultérieure.
highpod Notice: L’assise de votre highpod s’incline en 3 positions. IMPORTANT : L’enfant installé dans le highpod doit correspondre à l’âge et au poids indiqués ci-dessous - pas plus. max. 20kg/44lbs max. 20kg/44lbs droit max. 7kg/16lbs incliné allongé • Position droite – pour les petites bouffes. Cette position ne convient pas aux nouveau-nés. • Position inclinée – idéale pour le biberon. Cette position ne convient pas aux nouveau-nés.
EN ajouter & adapter Nous avons d’autres produits qui se combinent parfaitement avec le highpod: • snack attack (plateau extra large pour la chaise highpod `) • high heels (repose pieds amovible pour chaise highpod `) • lumbar jack (coussin cale dos pour la chaise highpod `) nettoyer & entretenir Au cas où Examinez avec attention votre highpod. Si vous constatez une anomalie ou si vous ne savez pas comment l’utiliser, n’hésitez pas à contacter votre revendeur.
highpod Que couvre-t-elle ? La fabrication ou les matériaux jugés défectueux par phil&teds, à condition que le produit ait toujours été utilisé dans des conditions normales et conformément aux instructions, et qu’il ait été correctement entretenu.
ATTENTION Avertissements ATTENTION EN ATTENTION pas les positions « droite » et « inclinée » tant que ATTENTION ATTENTIONN’utilisez l’enfant n’est pas en mesure de se tenir droit par lui-même. La norme de sécurité européenne (EN 14988:2006 stipule: FR ATTENTIONATTENTION Cessez d’utiliser la chaise haute si une pièce est cassée, Ne laissez jamais un enfant sans surveillance. ATTENTIO usée ou manquante.
highpod ATTENTION ATTENTION ATTENTION Ne laissez jamais l’enfant sans surveillance. ATTENTION Lorsqu’il est dans la chaise haute, l’enfant doit rester attaché en permanence et cela, qu’il soit en position droite, incline ou allongée. Le plateau n’est pas destiné à maintenir l’enfant dans la chaise. N’utilisez les positions « droite » et « inclinée » que lorsque l’enfant est en mesure de se tenir droit par lui-même. HIGHPOD instructions_20110207.indd 18 7/02/2011 4:04:06 p.m.
EN 5 3 4 9 10 8 2 1 Pieds téléscopiques 2 Bouton de réglage de la hauteur FR 3 Coussin assise 4 Réglage du harnais 5 Poignée de réglage de 6 Repose pieds 7 Bouton de réglage du 8 Tablette 9 Plateau amovible 10 Système de fixation l’inclinaison de la chaise 7 snack attack plateau extra large (vendu séparément) DE repose pieds 6 de la tablette SP high heels repose pieds amovible (vendu séparément) 1 NL lumbar jack coussin cale dos (vendu séparément) à voir sur www.
highpod Wichtig! Zum Nachschlagen aufbewahren. Herzlichen Glückwunsch! Sie haben den highpod von ` gewählt, den ersten Hochstuhl der Welt, der schon Neugeborene füttern hilft & ihnen ein Schlafplätzchen bietet. Er wächst mit dem Kind und ist auch noch zertifiziert. Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig durch, bevor Sie den highpod einsetzen und bewahren Sie sie zum Nachschlagen auf.
EN Allgemeine Anweisungen: Ihr highpod hat 3 Sitzpositionen. ACHTUNG Verwenden Sie den highpod nur für Kinder in den empfohlenen Altersstufen, die nicht mehr wiegen als unten angegeben; FR DE max. 20kg/44lbs aufrecht max. 20kg/44lbs max. 7kg/16lbs zurückgelehnt Schlafposition • Aufrecht – für „Fütterungsfeste“. Nicht empfohlen für Neugeborene. • Zurückgelehnt – ideal zum Füttern mit der Flasche. Nicht empfohlen für Neugeborene.
highpod Zubehör & Zusatzvergnügen Andere Produkte, die hervorragend zum highpod passen: • snack attack (Extra großes Essenstablett für den ` highpod) • high heels (Am Rahmen montierbare Fußauflage für den ` highpod) • lumbar jack (Ergonomische Rückenstütze für den ` highpod) Reinigen & Pflege “Eingangsuntersuchung” Untersuchen Sie den highpod auf Kratzer & Beulen.
EN Was ist in der Garantie einbegriffen? Von uns anerkannte Material- und Verarbeitungsfehler, vorausgesetzt das Produkt wurde stets unter normalen Bedingungen und gemäß den Anleitungen genutzt und ordnungsgemäß gewartet. Was ist nicht in der Garantie einbegriffen? Gebraucht erworbene Produkte, modifizierte Produkte, Schäden durch unsachgemäße Wartung, normaler Verschleiß, Ausbleichen von Stoff und Risse im Stoff, Schäden durch unsachgemäße Verwendung.
highpod Warnungen ATTENTION Der europäische Sicherheitsstandard (EN 14988:2006) fordert: Warnung ATTENTION ATTENTION Warnung Verwenden Sie den Hochstuhl nicht in der aufrechten oder zurückgelehnten Position, wenn das Kind noch nicht selbständig sitzen kann. ATTENTION Warnung Lassen Sie Ihr Kind nicht unbeaufsichtigt Warnung ATTENTION ATTENTION ATTENTION Verwenden Sie den Hochstuhl nicht, wenn eines der Teile gebrochen oder zerrissen ist oder fehlt.
ATTENTION EN Warnung Sichern Sie das Kind immer im Hochstuhl. Überprüfen Sie, ob der Sicherheitsgurt sicher befestigt und richtig eingestellt ist. ATTENTION Warnung FR ATTENTION Lassen Sie das Kind niemals unbeaufsichtigt. Warnung DE Das Kind muss im Hochstuhl zu jeder Zeit gesichert sein, ob in Schlafposition, zurückgelehnt oder aufrecht. Das Tablett ist nicht dafür da, das Kind im Hochstuhl zu halten.
highpod 5 3 4 9 8 10 2 1 Teleskop-Beine 2 Größenverstellung 3 Sitzpolster 4 Gurteinstellung 5 Einstellung der Sitzposition 6 Fußstütze 7 Einstellung für den 8 Tablett 9 Essenstablett klein 10 Hebel zum Verriegeln Fußbereich 7 snack attack Extra großes Essenstablett (Zubehör) 6 high heels Am Rahmen montierbare Fußauflage (Zubehör) des Essenstabletts 1 lumbar jack Ergonomische Rückenstütze (Zubehör) Besuchen Sie auch www.philandteds.com HIGHPOD instructions_20110207.
EN IMPORTANTE! GUARDE PARA FUTURA REFERENCIA. FR Felicitaciones por escoger la Highpod de `, la primera certificada en el mundo adecuada para recién nacidos quienes podrán comer y dormir y además crece con tu hijo. POR FAVOR LEA LAS INSTRUCCIONES CUIDADOSAMENTE ANTES DE USAR SU HIGHPOD Y MANTENGALAS PARA FUTURA REFERENCIA. La Highpod ha cumplido con los siguientes estándares de seguridad: EN 14988:2006 ASTM F404-08 AS 4684-2009 DE SP NL HIGHPOD instructions_20110207.indd 27 7/02/2011 4:04:08 p.m.
highpod Instrucciones generales. El asiento de su highpod tiene 3 posiciones. IMPORTANTE Use solo con niños dentro de la edad y peso estipulados a continuación. max. 20kg/44lbs derechito max. 20kg/44lbs max. 7kg/16lbs recostado dormilón • Derechito – para comer que da gusto. No se recomienda para recién nacidos. • Recostado – ideal para dar mamila. No se recomienda para recién nacidos. Debe usarse cuando el niño puede sentarse sin asistencia, aproximadamente de 6 meses a 4 años.
EN Añade y adapta Otros productos que funcionan de maravilla con la highpod: • snack attack (charola extra grande para la highpod) • high heels (descanso de pies hecho a la medida para la highpod) • lumbar jack (almohadilla para control lumbar para la highpod) Limpieza & cuidado Una vez mas Revise si hay cortes o moretones en la highpod. Si su highpod está dañada de cualquier forma, o no está seguro como usarla, contacte a su distribuidor autorizado inmediatamente.
highpod ¿Qué está cubierto? La fabricación o los materiales que nosotros consideremos defectuosos, siempre que el producto se haya utilizado en todo momento en condiciones normales, según las instrucciones y se haya cuidado adecuadamente.
ATTENTION ATTENTION EN Advertencia ATTENTION Estándar de Seguridad Europeo (EN 14988:2006) dicta: No use la silla en la posición derechito o recostado hasta ATTENTION que el niño pueda sentarse sin ayuda. Advertencia ATTENTIONAdvertencia No deje al niño sin supervisión. No use la silla si alguna de sus partes esta rota, rasgada o ATTENTION Advertencia extraviada Asegúrese que el arnés de seguridad esté puesto y ATTENTION ajustado de manera correcta en todo momento.
highpod ATTENTION Advertencia ATTENTION No deje al niño sin supervisión. Advertencia El niño deberá estar seguro en la silla en todo momento, ya sea en la posición de dormilón, recostado o derechito. La charola no esta diseñada para mantener al niño seguro en la silla. Se recomienda que la silla se utilice en las posicione de derechito o recostado solo con niños que son capaces de sentarse por si solos sin asistencia. HIGHPOD instructions_20110207.indd 32 7/02/2011 4:04:10 p.m.
EN 5 3 4 9 8 1 Piernas telescópicas 2 Ajuste de altura 10 3 Acolchado del asiento 2 4 Ajuste del arnés 5 Ajuste del ángulo 6 Descanso de pies 7 Ajuste del descanso FR del asiento 7 snack attack charola extra grande ( se vende por separado) DE de pies 6 8 Charola 9 Charola pequeña 10 Palanca de la charola SP high heels descanso de pies hecho a la medida (se vende por separado) 1 NL lumbar jack almohadilla para control lumbar (se vende por separado) Visite www.philandteds.
highpod BELANGRIJK! BEWAREN VOOR EVENTUELE NASLAG. Gefeliciteerd met uw ` highpod, werelds eerste gecertificeerde baby-vriendelijke feed&snooze stoel die meegroeit met uw kind. Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door voordat u de highpod gebruikt en bewaar deze voor eventuele naslag. De volgende veiligheidsstandaarden zijn van toepassing : EN 14988:2006 ASTM F404-08 AS 4684-2009 HIGHPOD instructions_20110207.indd 34 7/02/2011 4:04:10 p.m.
EN Algemene Instructies: Uw highpod heeft 3 zit posities. BELANGRIJK gebruik enkel voor kinderen met de aanbevolen leeftijd en kinderen die niet meer wegen dan de hieronder aangegeven gewichten; FR DE max. 20kg/44lbs max. 20kg/44lbs upright max. 7kg/16lbs layback sleepy • upright – voor voeden. Niet aanbevolen voor babies. • layback –ideaal voor flesvoeding. Niet aanbevolen voor babies. SP Gebruik enkel wanneer het kind zonder hulp rechtop kan zitten van ongeveer 6 maanden tot 4y jaar.
highpod add & adapt Vrienden van de highpod: • snack attack (Extra grote voedsel dienblad voor de ` highpod) • high heels (Fit-to-frame voetensteuntje voor de ` highpod) • lumbar jack (Invoegen lumbale controle voor de ` highpod) cleaning & caring Voor je begint Kijk de highpod na voor beschadigingen of defecten. Indien uw highpod op welke wijze dan ook beschadigd is, of als u niet zeker bent hoe u de highpod dient te gebruiken, neem dan direct contact op met uw winkel.
EN Wat is gedekt? Von uns anerkannte Material- und Productie- of materiaalfouten, waarbij door ons is vastgesteld dat het product altijd onder normale omstandigheden is gebruikt volgens de instructies en op de juiste wijze is onderhouden.
highpod ATTENTION WAARSCHUWINGEN waarschuwing ATTENTION De Europese veiligheidsstandaard (EN 14988:2006) stelt: waarschuwing Laat uw kind nooit alleen waarschuwing ATTENTION Gebruik de highpod niet in de upright & layback positie als uw kind niet zonder hulp kan zitten. ATTENTION waarschuwing ATTENT Gebruik de highpod niet als een onderdeel gebroken of gescheurd is of ontbreekt. ATTENTION WAARSCHUWINGEN ATTENTION Het kind dient goed vastgezet te worden in de veiligheidsgordel.
ATTENTION waarschuwing EN ATTENTION Gebruik te allen tijde de gordel. Verzeker u dat de veiligheidsgordel gesloten is en uw kind stevig vast zit. waarschuwing Laat uw kind nooit alleen. FR ATTENTION waarschuwing DE Het kind dient zowel in de sleepy, layback of upright positie vastgezet te worden in de gordel van de highpod. Het blad is niet ontworpen om het kind in het zitje te houden.
highpod 5 3 4 9 8 10 2 7 snack attack extra grote voedsel dienblad (losse verkoop) Telescooppoten 2 Hoogte regelaar 3 Zit kussen 4 Gordel regelaar 5 Zithoek regelaar 6 Voetenplank 7 Voetsteun regelaar 8 Blad 9 Voedselschaaltje (klein) 10 Schuif voor vergrendeling voedselschaaltje 6 high heels fit-to-frame voetensteuntje (losse verkoop) 1 1 lumbar jack invoegen lumbale controle (losse verkoop) ga naar www.philandteds.com HIGHPOD instructions_20110207.
EN © Phil and Teds Most Excellent Buggy Company Ltd 2011. We (Phil and Teds Most Excellent Buggy Company Ltd) own the intellectual property rights in our brands, designs and inventions featured in this publication. These include, without limitation, the phil~teds, adapt~survive!, ~, INLINE trade marks and INLINE DOUBLE BUGGY shape. We actively pursue people who infringe our intellectual property. ©Phil & Teds Most Excellent Buggy Company Ltd 2011.
AU/NZ phil&teds 102-112 Daniell Street Newtown, Wellington 6021 New Zealand/Nouvelle-Zélande + 64 4 3800 833 EUR phil&teds Europe BV. Klavermaten 37C 7472 DD Hof van Twente Goor, NETHERLANDS/Pays Bas + 31 0547 352727 USA/CAN phil&teds USA Inc. 123 N College Ave, suite 206 Fort Collins, CO 80524 USA 1 800 839 4985 8010-0 HIGHPOD instructions_20110207.indd 42 philandteds.com 7/02/2011 4:04:12 p.m.