Use and Care Guide

Maintenance & Care Mantenimiento y cuidado Entretien et soin
1
2 3
2
Center Connector
Centre el conector
Raccord centre
Receiving Tube
Tubo de Recibo
Le Tube Récepteur
Collet
Anilla interna
Collette interne
Cartridge Removal
Retiro del Cartucho
Déplacement de Cartouche
Aerator Cleaning
Limpieza del Aireado
Nettoyage de l’Aérateur
18007328238
pisterfaucets.com
For Warranty & Care Information or Ordering Replacement Parts:
Para información sobre la garantía y el mantenimiento o para ordenar piezas de repuesto:
Pour renseignements sur la garantie et lentretien ou pour commander des pièces de rechange:
English
Cleaning Instructions:
For all handles and decorative inishes, use only a soft damp cloth to clean and
shine. Use of polish, detergents, abrasive cleaners, organic solvents or acid may
cause damage. Use of anything other than a soft damp cloth will nullify the warranty.
Español
Instrucciones para limpieza:
Para las manijas y acabados decorativos, utilice únicamente un paño suave mojado
para limpiar y pulir. El uso de pulimento, detergente, limpiadores abrasivos, solventes
orgánicos o ácido puede ocasionar daños. El uso de cualquier otro método de
limpieza distinto de un paño húmedo anulará la garantía.
Français
Instructions de nettoyage:
Pour toutes les poignées et les inis décoratifs, utilisez seulement un chion doux
humide pour nettoyer et faire briller. L’utilisation des pâte à polir, de détergents,
de nettoyants abrasifs, de solvants organiques ou acides peuvent causer des
dommages. Utiliser autre chose qu’un chion doux humide annule la garantie.
Turn of water supplies and relieve pressure before working on your faucet!
¡Cierre los suministros de agua y alivie la presión antes de trabajar en el grifo!
Fermez les arrivées deau et dépressurisez avant de travailler sur le robinet!
Hose Removal
Retire la manguera
Dépose du tuyau
Push up on center connector
while depressing collet and pull
down until freed.
Empuje hacia arriba el conector
central mientras pinza deprimente
y tire hacia abajo hasta que liberado.
Poussez vers le haut sur le
connecteur central tout en
déprimant pince et tirez vers le bas
jusqu’à libérée.
Turn of water supplies and relieve pressure before working on your faucet!
¡Cierre los suministros de agua y alivie la presión antes de trabajar en el grifo!
Fermez les arrivées d’eau et dépressurisez avant de travailler sur le robinet!
IMPORTANT: Do not disassemble cartridge unit.
IMPORTANTE: No desensamble la unidad del cartucho.
IMPORTANT : Ne pas démonter lensemble cartouche.
21 3
Hot & Cold
Caliente y fría
Chaud et froid
x2