Installation Guide

7
6
7
Adjustable Wrenches
Llaves ajustables
Clés â mollette
Connect Water Supply Lines
Conecte las tuberías de suministro de agua
Raccorder les conduites d’alimentation en eau
6A
No Parts Required for This Step
No se necesitan piezas para este paso
Aucune pce nécessaire pour cette étape
Loop & secure if neccessary.
El lazo y asegura en caso de necesidad.
La boucle et ixent au besoin.
Hot & Cold
Caliente y fría
Chaud et froid
x2
Hot water supply lines is indicated by "Hot" tag.
NOTE: Incorrect application of supply lines
and ittings may result in the failure or leak of
the supply lines and itting.
Calientes líneas de suministro de agua está indicada
por "caliente" etiqueta.
NOTA : El uso incorrecto de líneas de suministro y de
guarniciones puede dar lugar a la falta o al escape
de las líneas de suministro y de la guarnición.
Les chaud canalisations d'alimentation en eau est
indiquée par "chaud" étiquette.
REMARQUE : Lapplication incorrecte des
canalisations et des garnitures d’alimentation
peut avoir comme conséquence l’échec ou la
fuite des canalisations et de lajustage de précision
d’alimentation.
Turn On Water & Conirm Proper Installation
Active el suministro de agua y conirme que la instalación está adecuadamente efectuada
Ouvrez l’eau et conirmez que l’installation est correcte
Check for leaks above and below the sink.
Revise si hay fugas encima y debajo del fregadero
Vériiez s'il y a des fuites au dessus ainsi qu'au dessous
de l'évier.
3/8 inch female connection. Adapter
may be required (not supplied).
Conexión de la hembra de 3/8 pulgada.
El adaptador puede ser requerido (no
proveído).
Reccordement de femelle de 3/8 pouce.
L'adapteur peut être exigé (non fourni).
Cold
Fría
Froid
Hot
Caliente
Chaud