Installation Guide
5
6
No Tools Required for This Step
No se necesitan herramientas para este paso
Aucun outil n’est nécessaire pour cette étape
Turn On Water & Flush
Active el suministro de agua y enjuague
Ouvrez l’eau et vidangez
K
6A
6B
6C
Hot
Caliente
Chaud
Open
Abierta
Ouverte
O
Apagado
Éteindre
Cold
Fría
Froid
K
Turn on your water supply & check for any leaks.
Active el suministro de agua y revise si hay fugas.
Rétablissez l’alimentation en eau et vériiez s’il y a des fuites.
Allow full hot & full cold water to run for at
least 15 seconds each.
Deje correr el agua caliente y fría durante al menos
15 segundos cada una.
Permettez à l'eau chaude et l'eau froide de couler
au moins 15 secondes chacun.
15
sec
While the water is on, push the button
to activate shower. The button will reset
once the water is turned o.
Mientras el agua está encendida, presione
el botón para activar la ducha. El botón
se restablecerá una vez que se cierre el
suministro de agua.
Pendant que l’eau coule, appuyez sur le
bouton pour activer la douche. Le bouton
se réinitialise une fois l’eau coupée.
NOTE: Ensure the low restrictor is
inside the showerhead.
NOTA: cerciórese que el limitador
de lujo esté dentro del cabezal de
ducha.
REMARQUE : Assurez-vous que le
restricteur de débit est à l’intérieur
de la pomme de douche.
Shower Functions • Funciones de la ducha • Fonctions de la douche