Operation Manual

Gluhlampe
auswechseln
Netzstecker
ziehen.
Führungslineal
etwas
schrag
in
die
Off
nung
N
auf
dem
Kopf
der
Maschine
stecken,
Lampengehause
niederdrücken
und
festhalten.
Die
Gluhlampe
hoch
drücken,
nach
0
drehen
und
herausneh
men.
Die
neue
Lampe
so
einsetzen,
dat?,
die
Führungen
in
den
Schlitzen
Q
glei
ten.
Die
Gluhlampe
hochdrücken
und
nach
P
drehen.
Die
maximal
zulassige
Leistung
der
Lampe
beträgt
1
5
Watt.
Changement
de
l’ampoue
DObrancher
Ia
machine
du
secteur.
Placer
le
guide-bord
de
facon
oblique
dans
l’ouverture
N
sur
Ia
tête
de
Ia
machine.
Descendre
et
maintenir
Ic
boltier
de
Ia
lampe.
Pousser
I’ampoule
vers
le
haut,
Ia
tourner
vers
0
et
l’enle
ver.
Placer
l’ampoule
neuve
de
manière
que
ses
tenons
s’engagent
dans
les
fen
tes
0.
Pousser
l’ampoule
vers
le
haut
et
Ia
tourner
vers
P.
Puissance
maximale
admissible
de
l’ampoule:
15
Watts.
Changing
the
bulb
Pull
out
the
mains
plug.
Hold
the
edge
guide
slightly
tilted
and
push
it
into
opening
N
in
the
head
of
the
machine.
Press
down
the
housing
of
the
lamp
and
hold
it
fast.
Push
the
bulb
upwards,
turn
it
in
direction
0
and
pull
it
out.
Insert
the
new
bulb
so
that
the
pins
enter
slots
0,
push
the
bulb
upwards
and
turn
it
in
direction
P.
Be
sure
to
use
only
a
1
5-watt
light
bulb
in
the
sewing
lamp.
4
Lampje
wisselen
Stekker
uit
het
stopkontakt.
De
Iineaal
iets
scheef
in
opening
N
in
de
kop
van
de
machine
steken.
Het
lam
phuis
naar
beneden
drukken
en
vasthou
den.
Het
oude
lampje
omhoog
drukken,
richting
0
draaien
en
eruit
nemen.
Nieuw
lampje
zo
inzetten
dat
de
beide
pennen
in
de
gleuven
0
glijden.
Het
lampje
omhoogdrukken
en
naar
P
draaien.
Er
mogen
uitsluitend
naaimachinelampjes
van
maximaal
1
5
Watt
voor
deze
machine
worden
gebruikt.
J
45