Operation Manual
4
Spuen
vorbereiten:
Unter
die
Nähfldche
greifen
und
diese
nach
inks
schwenken,
Bobbin
winding
preparations:
Reach
under
the
work
support
and
swing
t
out
toward
the
left,
Preparer
le
bobinage:
Passer
Ia
main
sous
a
boite
de
rangement
at
faire
pivoter
celle-ci
vers
Ia
gauche.
Preparazione
per
avvolgere
Ia
spolina:
afferrare
ii
piano
di
lavoro
da
sotto
e
girarlo
verso
sinistra.
VerschluPklappe
121
nach
unten
Otfnen.
Open
free
arm
cover
121.
Ouvrir
le
capot
121
vers
Ia
bas.
Aprire
lo
sportello
121
verso
1
basso.
*
Hauptscha/ter
104
ausschalten.
Klappe
N
anheben
und
die
Spulenkapsel
herauszehen.
•
Switch
off
master
switch
104.
Raise
latch
N
and
pull
out
the
bobbm
case.
•
Thurner
flnterrupteur
général
104
sur
‘rrdt’
Lever
le
loquet
N
et
retirer
Ia
bolte
a
canette.
4
•
Disinserire
I’Lnterruttore
pr/nc/pale
104.
Soilevare
1
chiusino
N
e
tog
here
a
capsula
della
spohina.
Klappe
N
loslassen
und
die
Spule
heraus
nehmen.
Release
latch
N
and
take
out
the
bobbn
Lãcher
he
loquet
N
et
retirer
Ia
canette.
Rilasciare
il
chiusino
N
e
toghiere
Ia
spohina.
-
4
4
4