Operation Manual
Zipper
foot
(edge
sewing
foot
(N):
The
zipper
foot
is
secured
on
the
left
or
right,
depending
on
the
side
of
the
zip
to
be
sewn
(N)
Edge
guide
(0):
Push
the
edge
guide
into
hole
0,
set
the
required
edge
distance
and
tighten
it
there.
II
piedino
per
cerniere
lampo
(piedino
per
impunture
su
bordi)
(N):
II
piedino
per
cerniere
si
innesta
a
destra
o
sinistra
a
seconda
della
parte
della
cer
niera
da
cucire.
ReUverschIu(ful
(KantenfuiM
(N):
Der
ReiRverschlulfu
wird
für
die
jewei
lige
Rei1verschluBhälfte
links
oder
rechts
eingerastet.
FUhrungslineal
(0):
Das
Lineal
in
die
Bohrung
Q
schieben
und
nach
Einstellen
des
gewünschten
Abstan
des
Schraube
P
festdrehen.
4
Pied
pour
fermeture
a
glissiere
(Pied
a
piquer
au
bord
avec
guide-bord)
(N):
Déplacer
Ia
semelie
du
pied
vers
Ia
gauche
ou
vers
Ia
droite
et
I’encliqueter
dans
cette
position.
Guide-bord
(0):
Glisser
le
guide-bord
dans
le
trou
Q
régler
Ia
distance
souhaitée
et
resserrer
ensuite
Ia
vis
R
Lineale
di
guida
(0):
Infilare
il
lineale
nel
foro
Q
e
awitare
Ia
vite
P
dopo
aver
regolato
Ia
distanza
desi
derata.
40