Operation Manual

a-4
Stärke
70
oder
80
So
wird
der
Einstich
dew
Nadel
weguNert
Den
vorbereiteten
Saum
unter
den
Blind
shchfu8
legen.
Der
Stoffbruch
des
Ober
stoffes
Iäuft
dabei
am
Anschlag
0
des
Blindstichful3es
entlang.
Mit
dew
Steilschraube
N
den
Anschlag
0
soweit
nach
links
drehen,
daB
die
Nadel
beirn
linken
Einstich
in
den
Oberstoff
nur
omen
Faden
erfa8t
(Abb,
P
u.
0).
Nähen
Sie
zunächst
eine
Probenaht
auf
einem
Stoffrest.
Elastiecher
Blhîdstich
Vorbereiten
der Maschine
wie
oben
be
schrieben.
Biindstich:
Taste
M
und
F
Für
elastisches
Material
eignet
sich
be
sonders
dew
elastische
Blindstich.
AuBer
dem
kann
der Saum
in
einem
Arbeits
gang
versãubert
und
angenäht
werden,
wenn
Sie
den
Zickzackstich
an
tier
Kante
entlang
laufen
lassen
(Ahb.
R).
Ocr
Einstich
tier
Nadel
in
den
Oberstoff
st
wie
oben
beschrieben
zu
regulieren.
Bhndstitch
Sewing
foot:
Tension:
Thread:
Stitch:
Stitch
length:
3-4
Needle:
size
70
or
80
How
to
regulate
the
needle
penetration
Place
the
prepared
hem
under
the
blind—
stitch
sewing
foot.
The
crease
line
of
the
outer
fabric
runs
along
edge
guide
0
of
the
blindstitch
sewing
foot.
Turn
screw
N
to
adjust
edge
guide
0
so
far
to
the
eft
that
the
needle
picks
up
only
one
thread
of
the
outer
fabric
when
penetrating
on
the
left
side
(Fig.
P
and
Q).
First
make
a sewing
test
using
a
piece
of
waste
material.
Elastic
blindstitching
Prepare
the
machine
as
described
above.
Stitch
type:
Buttons
M
and
F
The
elastic
blindstitch
is
specially
suitable
for
stretch
fabrics.
The
hem
can
be
overedged
and
sewn
down
in
one
operation
if
you
let
the
zigzag
stitch
run
along
the
edge
(Fig,
R).
Adjust
the
need
Ic
to
the
correct
position
as described
above.
Bhndstich
NfthfuB:
Spannung:
Garn:
Stich:
Stichlange:
Nadel:
4
Blindstichfu8
Oberfaden
etwas
eichter
Nähgarn
Taste
H
blindstitch
foot
needle
thread
tension
a
little
slack.
ordinary
sewing
thread
Botton
N
/
/