Operation Manual
Zierstiche
und
Kombinatlonen
Musterkombnationen
lessen
sich
durch
DrUcken
der
Tasten
in
Verbindung
mit
den
Zierstichen
herstellen.
Die
Tabefle
zeigt
den
Stich
und
darunter,
welche
Tasten
zu
drucken
sind.
Beim
Hinweis
,,stretch”
Stichlãngen-Einstelier
auf
stretch
drehen.
f
N
Fancy
stitches
and
combinations
Pattern
combinations
can
be
produced
by
pressing
the
keys
in
connection
with
the
fancy
stitches.
The
table
shows
the
stitches
and
under
them
the
correspond
ing
buttons
to
push.
it
they
are
marked
‘stretch”,
set
the
stitch
length
control
at
“stretch”.
Points
décoratits
at
points
combines
Les
motifs
combines
sont
obtenus
par
pression
des
touches
correspondantes.
Le
tableau
presente
les
points
avec,
en
dessous,
los
lettres-codes
des
touches
a
manceuvrer.
En
cas
de
mention
stretch-,
tourner
le
régle-point
en
ion
gueur
sur
-stretch’..
N
Punti
ornamentali
a
abbinamenti
Diversi
abbinamenti
sono
possibili
schiacciando
i
tasti
insieme
al
punti
ornamentali.
La
tabeila
iliustra
ii
punto
e
sotto
ii
tasto
che
si
deve
azionare
per
ottonerlo.
L’indicatore
“stretch”
significa
ruotare
ii
regolatore
delia
lunghezza
del
punti
su
“stretch”.
27