Operation Manual
Stichlängeri
einstellen
Die
Zahien
auf
dem
Stichlängen
Einsteller
9
geben
die
Stichlánge
in
mm
an.
Der
Einstellbereich
1st
0
bis
6
mm.
Die
gewunschte
Stichlange
wird
an
die
Einstellmarkierung
A
gedreht.
Die
Abbildung
0
unten
zeigt
die
Einstel
lung
des
Stichlängen-Einsteflers
zum
Nähen
der
Stretchstiche.
Réglage
de
Ia
longueur
du
point
Les
chiffres
sur
le
disque
9
indiquent
Ia
longueur
du
point
en
mm.
La
longueur
du
point
est
reglable
entre
0
et
6
mm.
La
longueur
de
point
choisie
est
indi
quée
face
au
repere
R.
L’illustration
Q
(en
bas)
montre
le
reglage
du
regle-point
pour
a
couture
des
points
elastiques.
Regolazione
della
Iunghezza
del
punto
I
numeri
sul
bottone
regolatore
della
lunghezza
del
punto
9
corrispondono
alla
lunghezza
del
punto
in
mm.
II
settore
di
regolazione
va
da
0
a
6
mm.
Regolare
Ia
lunghezza
di
punto
deside
rata
sulla
marcatura
di
regolazione
R.
La
figura
0
in
basso
mostra
a
rego
lazione
del
regolatore
del
punto
per
èucire
i
punti
stretch.
Regulating
the
stitch
length
The
numbers
on
stitch
length
control
9
indicate
the
stitch
length
in
milimeters.
The
stitch
length
range
is
0
to
6
mm.
Turn
the
control
to
set
the
number
indicating
the
stitch
length
at
mark
R.
Fig.
0
(bottom)
shows
how
to
set
the
stitch
length
control
for
sewing
the
stretch
stitches.
‘4