Operation Manual

N
RUckwärtsnähen:
Die
Taste
7
nieder
drücken.
Solange
die
Taste
gedrückt
wird,
näht
die
Maschine
rückwârts.
Reverse
sewing:
Press
down
control
7.
The
machine
sews
backwards
as
long
as
the
control
key
is
held
down.
Couture
en
arrière:
Abaisser
Ia
touche
7.
La
machine
coud
en
arrière
aussi
longtemps
que
cette
touche
est
tenue
abaissée.
Afhechten:
Toets
7
indrukken
en
de
machine
stikt
achteruit.
Zolang
men
de
toets
ingedrukt
houdt
blijft
de
machine
achterwaarts
stikken.
Stichlängen-Einsteflung
27:
Die
gewünschte
Stichlänge
zwischen
0
und
4
mm
unter
die
Einstellmarkierung
S
stellen.
Der
Bereich
cc,
zwischen
0
und
1
ist
zum
Knopflochnähen.
Setting
the
stitch
length
27:
Set
the
desired
stitch
length
between
0
and
4
mm
below
mark
S.
Range
cz
between
0
and
1
is
for
sewing
button
holes.
Regle-point
27:
Regler
lalongueur
de
point
désirée,
entre
0
et
4
mm,
au-des
sous
du
repère
S.
La
plage
cz
entre
0
et
1
sert
au
reglage
des
boutonnières.
Steeklengte-instelling
27:
De
gewenste
steeklengte
tussen
0
en
4
mm
onder
indikatie
S
draaien.
De
zone
cZ
tussen
0
en
1
is
voor
knoopsgaten
maken.
15
7