(EN) Nomenclature of parts / (FR) Nomenclature ® PIXA 1 / PIXA 2 / PIXA 3 IP 67 ANSI ATEX HAZLOC Zone 2 / 22 4 Class I div 2 Class II div 2 4 bis 3 3 YEAR GUARANTEE INDIVIDUAL FUNCTIONING TEST PATENTED 2 1 LED class 2 - EN60825-1 : 1994 (EN) Do not stare directly into the beam. This lamp is not recommended for children. 5 (FR) Ne pas regarder fixement le faisceau de face. Lampe déconseillée aux enfants. (DE) Sehen Sie nicht direkt in die Lampe. Diese Lampe ist für Kinder nicht geeignet.
(EN) Uses / (FR) Utilisations DISCONNECT CONNECT Clic! CONNECT 1 Clic! Compatible VERTEX (2010 version) / ALVEO DISCONNECT (EN) Accessories / (FR) Accessoires Rubber / Bandeau caoutchouc E78002 Poche / Poche E78001 (EN) Storage / (FR) Stockage (EN) Temperature / (FR) Température (EN) Drying / (FR) Séchage + 40°C maxi + 104°F maxi - 30°C mini - 22°F mini (EN) Protecting the environment / (FR) Protection de l’environnement 2 E78 PIXA E785000A / E785050B (220910) 2 DISCONNECT
(EN) Lighting performance / (FR) Performances d'éclairage PIXA 1 PETZL STANDARD 3 Phi5 LED optical system / Système optique à 3 LEDs Phi5 15 m PIXA 3 PETZL STANDARD Optical system with two power LEDs / Système optique à deux power LEDs 25 lm 12 h* 15 m 30 lm 12 h* 30 m 40 lm 6 h* 55 m 50 lm 3 h* * at least 10h of additional reserve lighting. mode réserve d'au moins 10 heures en sus.
(EN) ENGLISH (FR) FRANÇAIS (DE) DEUTSCH PIXA headlamp Lampe PIXA Stirnlampe PIXA Nomenclature of parts Nomenclature Heavy-duty headlamp that allows hands-free work (1) Lamp case, (2) Selector button, (3) Plate support, (4) Headband, (4bis) Headband mounting plate, (5) Helmet mounting plate, (6) Battery charge indicator (PIXA 3 only).
(IT) ITALIANO (ES) ESPAÑOL (NL) NEDERLANDS Lampada PIXA Linterna PIXA PIXA hoofdlamp Nomenclatura Nomenclatura Terminologie van de onderdelen Utilizzi Utilizaciones Toepassingen Iluminación Verlichting Resistencia al aplastamiento y a las caídas - índice IP Weerstand tegen schokken en verpletteren - IP index En caso de mal funcionamiento In geval van slechte werking Pilas Batterijen Mantenimiento y limpieza Onderhoud, reiniging Lampada frontale affidabile e robusta che permette di lavo
(SE) SVENSKA (FI) SUOMI (NO) NORSK PIXA pannlampa PIXA -otsavalaisin PIXA hodelykt Utrustningens delar Osaluettelo Liste over deler Käyttötavat Bruk Valaisu Lys Slitstark pannlampa som medger arbete med händerna fria (1) Lamphus, (2) Strömvred, (3) Plattsupport, (4) Huvudband, (4bis) Fästplatta för huvudband, (5) Fästplatta för hjälm, (6) Batteriladdningsindikator (PIXA 3 endast).
(RU) РУССКИЙ Налобный фонарь PIXA Сверхмощный налобный фонарь, позволяющий освободить руки во время работы. Составные части (1) Корпус фонаря, (2) Кнопка выбора режима, (3) Поддерживающая пластина, (4) Головной ремень, (4bis) Крепление головного ремня, (5) Пластина для крепления на каску, (6) Индикатор уровня зарядки батареек (только PIXA 3).
(CZ) ČESKY Čelová svítilna PIXA Odolná čelová svítilna, která uvolní ruce pro práci Popis jednotlivých částí (1) Tělo svítilny, (2) Vypínač, (3) Držák svítilny, (4) Hlavový pásek, (4bis) Upínací destička na hlavový pásek, (5) Upínací destička na přilbu, (6) Indikátor stavu baterií (PIXA 3 pouze).
(SI) SLOVENSKO Čelna svetilka PIXA Ustreza zahtevam direktive 2004/108/CE o elektromagnetni združljivosti. Poimenovanje delov Opozorilo gled uporabe svetilke PIXA v bližini vrtečih se strojev. Če je svetlobna frekvenca svetilke (310 Hz ± 10 Hz) enaka (ali mnogokratnik) frekvenci vrtenja stroja, uporabnik ne more videti, da se stroj vrti. Trpežna čelna svetilka, ki omogoča, da imate pri delu proste roke.
(BG) БЪЛГАРСКИ Челна лампа PIXA Здрава и надеждна челна лампа, не ангажира ръцете при работа. Номерация на елементите (1) Корпус на лампата, (2) бутон прекъсвач, (3) основа на корпуса, (4) ластик, (4bis) елемент за закрепване на ластика, (5) елемент за закрепване към каска (6) Индикатор за изчерпване на батериите (само PIXA 3).
(JP)日本語 『ピクサ』ヘッドランプ ハンズフリーでの作業を可能にする、耐久性の高いヘッドランプ 各部の名称 (1) 本体 (2) スイッチ (3) フレーム (4) ヘッドバンド (4bis) ヘッドバンド 用プレート (5) ヘルメット用プレート (6) バッテリーインジケータ(『ピ クサ 3』のみ) 使い方 以下の使用方法があります: - ヘッドバンドで頭に装着して使用 - ヘルメットに装着して使用:ペツルの『バーテックス』 (2011年モデル) 及び『アルベオ』にはヘルメット用プレートで取り付けます。その他のヘ ルメットにはラバーバンド(E78002 別売)で取り付けることができます - バンドを外し、作業台などに置いて照明として使用 ライト機能 オンとオフ、照射モードの切り替え スイッチを回します(照射性能表を参照)。 照射時間 - 電子制御機能 『ピクサ』には電子制御機能が付いており、光の強さを一定に保ちます。 電池の残量がわずかになると、光の強さが自動的に最小照度レベルま で下がります:サバイバルモード。サバイバルモードでは、照射距離 5 メートル以上の光を 10 時間以上持続し
ATEX / HAZLOC STANDARD ATEX (EN) ENGLISH PIXA ATEX E78 II 3 GD Ex nAnL IIB T4 Ex tD A22 IP64 T135 °C -30 °C≤Ta≤+40 °C CE0080 Headlamp for use in hazardous locations. Field of application The PIXA ATEX headlamp is usable in areas containing gas, vapors, dust, or mist having an auto-ignition temperature greater than 135° C at one atmosphere of pressure (135°C = maximum temperature of the lamp’s surface). This protection covers nearly all gases except hydrogen, acetylene, and carbon disulphide.
(ES) ESPAÑOL PIXA ATEX E78 II 3 GD Ex nAnL IIB T4 Ex tD A22 IP64 T135 °C -30 °C≤Ta≤+40 °C CE0080 Linterna frontal para atmósferas explosivas. Campo de aplicación La linterna frontal PIXA ATEX puede utilizarse en presencia de gases, vapores, polvos y nieblas, en que la temperatura de autoinflamación es superior a 135 °C a presión atmosférica (135 °C de temperatura superficial máxima de la linterna).