User guide
B18 BASIC B185100C (160113)
15
PL
Dopuszczalne są wyłącznie techniki przedstawione na rysunkach nieprzekreślonych,
nieoznaczone symbolem trupiej czaszki, i/lub bez słowa „NO!”. Przedstawione zostały
również przykłady złego użytkowania, ale nie jest możliwe opisanie iwymienienie
wszystkich nieprawidłowych sposób użycia. Należy regularnie sprawdzać
uaktualnienia informacji technicznych na stronie www.petzl.com
Wrazie wątpliwości wrozumieniu instrukcji należy się skontaktować
zprzedstawicielem firmy Petzl.
Przyrząd zaciskowy
1. Zastosowanie
Sprzęt Ochrony Indywidualnej (SOI).
- Przyrząd zaciskowy do alpinizmu iwspinaczki (EN567:2007).
- Urządzenie do wychodzenia po linie roboczej (EN12841 typB:2006).
Produkt nie może być poddawany obciążeniom przekraczającym jego wytrzymałość
oraz stosowany innych celów niż te, do których został przewidziany.
UWAGA
Wszelkie działania wymagające użycia tego produktu są zsamej swej
natury niebezpieczne.
Użytkownik ponosi odpowiedzialność za swoje działania idecyzje.
Przed użyciem produktu należy:
- Przeczytać izrozumieć wszystkie instrukcje użytkowania.
- Zdobyć odpowiednie przeszkolenie dla prawidłowego używania tego produktu.
- Zapoznać się zproduktem, zjego parametrami iograniczeniami.
- Zrozumieć izaakceptować potencjalne niebezpieczeństwo.
Nieprzestrzeganie lub zlekceważenie któregokolwiek zpowyższych
ostrzeżeń może prowadzić do poważnych uszkodzeń ciała lub do
śmierci.
Odpowiedzialność
UWAGA: Przed przystąpieniem do użytkowania niezbędne jest
przeszkolenie.Przeszkolenie to musi być dostosowane do działania zgodnego
zzastosowaniem przyrządu.
Produkt ten może być używany jedynie przez osoby kompetentne iodpowiedzialne
lub pod bezpośrednią kontrolą takich osób.
Użytkownik sprzętu ponosi więc całkowitą odpowiedzialność zazapewnienie sobie
odpowiedniego przeszkolenia, zarówno wzakresie technik działania jak iśrodków
bezpieczeństwa.
Użytkownik ponosi również pełne ryzyko iodpowiedzialność za wszelkiego rodzaju
szkody, zuszkodzeniami ciała iśmiercią włącznie, wynikłe zniewłaściwego
użytkowania naszych wyrobów. Jeżeli nie zamierza lub nie jest wstanie takiej
odpowiedzialności iryzyka podjąć, nie powinien posługiwać się tym sprzętem.
2. Oznaczenia części
(1)Górny otwór, (2)Język, (3)Bezpiecznik, (4)Dolny otwór do wpinania.
Materiały podstawowe: stop aluminium, stal nierdzewna, plastik techniczny.
3. Kontrola, miejsca do sprawdzenia
Przed każdym użyciem
Sprawdzić produkt: brak śladów deformacji, pęknięć, korozji, zużycia...
Sprawdzić stan obudowy przyrządu, otworów do wpinania, języka, bezpiecznika, osi
języka, sprężyn.
Sprawdzić mobilność języka isprawne działanie jego sprężyny.
Sprawdzić czy zęby języka nie są zanieczyszczone.
UWAGA, jeżeli zęby są zużyte lub brakujące, nie używać więcej tego przyrządu
zaciskowego.
Szczegółowe procedury kontrolne każdego SOI znajdują się na stronie stronie
www.petzl.fr/epi
Wprzypadku wątpliwości skontaktować się zprzedstawicielem Petzl.
Podczas użytkowania
Należy regularnie kontrolować stan produktu ijego połączenie zpozostałymi
elementami systemu. Upewnić się co do prawidłowej -względem siebie- pozycji
elementów wyposażenia.
UWAGA:
- na obce przedmioty mogące zakłócić działanie języka,
- na elementy, które mogą się przyczepić do bezpiecznika ispowodować otwarcie
języka.
4. Kompatybilność
Należy sprawdzić kompatybilność tego produktu zpozostałymi elementami systemu
wokreślonym zastosowaniu (patrz właściwa dla produktu instrukcja).
Łączniki
Sprawdzać kompatybilność łączniki/przyrządzaciskowy (kształty, wymiary...).
5. Zasada i test działania
Ten przyrząd zaciskowym jest urządzeniem do przemieszczania się (wychodzenia) po
linie. Przesuwa się wzdłuż liny wjednym kierunku, ablokuje wkierunku przeciwnym.
Zęby języka rozpoczynają zaciskanie, anastępnie język blokuje linę przez zaciśnięcie.
Szczelina wjęzyku umożliwia usuwanie błota. Podczas każdego zakładania
przyrządu na linę sprawdzać czy przyrząd blokuje się wpożądanym kierunku.
6. Instalacja
Odchylić bezpiecznik wdół izablokować go na obudowie przyrządu. Dzięki temu
język pozostaje wpozycji otwartej.
Założyć przyrząd na linę. Przestrzegać oznaczeń Góra/Dół. Zwolnić bezpiecznik
zsuwając jego ramię zobudowy, dociskając linę językiem. Wtej pozycji, bezpiecznik
uniemożliwia przypadkowe otwarcie przyrządu (wypięcie języka).
Wypinanie przyrządu zliny
Przesunąć przyrząd wgórę ijednocześnie otworzyć go przez odciągnięcie języka
zbezpiecznikiem.
7. Zastosowania
Wychodzenie po linie
a. Przyrząd powinien być przesuwany i obciążany równolegle do liny. Chcąc uniknąć
wypięcia przyrządu znaprężonej, ukośnie biegnącej (anie zwisającej wolno) liny,
należy przyrząd obciążać wkierunku przebiegu liny, anie wkierunku pionu.
b. Wrazie trawersowania albo przepinania, jeżeli nie można uniknąć obciążenia
przyrządu na ukośnie biegnącej linie, należy zabezpieczyć linę łącznikiem zwaszej
lonży,
c. Środki ostrożności podczas zbliżania się do punktu zaczepienia (stanowiskowego)
Uwaga, nie należy wychodzić ponad przyrząd zaciskowy lub punkt stanowiskowy,
lina powinna być napięta.
Nie wolno zapominać, że energia ewentualnego upadku jest absorbowana przez
linę. Wmiarę zbliżania się do punktu zamocowania liny, zmniejsza się amortyzujące
działanie liny, przy samym zamocowaniu nie ma go wcale.
Żadne uderzenie nie jest tolerowane, wmiarę zbliżania się do punktu
stanowiskowego.
Układy do wyciągania
Dla optymalnego funkcjonowania układu do wyciągania, należy umieść przyrząd
BASIC od strony ciężaru. Zalecane stosowanie jest bloczka PARTNER.
UWAGA! Odblokowanie liny pod obciążeniem wymaga dobrej znajomości
odpowiednich technik.
Autoasekuracja nie jest dozwolona.
8. EN12841 typB - dodatkowe informacje
BASIC jest urządzeniem regulującym na linie typu B, przeznaczonym do wychodzenia
po linie roboczej.
BASIC musi być używany zurządzeniem typuA do autoasekuracji na
linie bezpieczeństwa (np. zprzyrządem autoasekuracyjnym na linę
ASAP).
- BASIC nie jest przeznaczony do używania wsystemie zatrzymywania upadków.
Zgodnie zwymaganiami normy EN12841:2006 typB, należy używać lin
półstatycznych (rdzeń+ oplot) EN1891 typA ośrednicy od 10 do 11mm.
(Uwaga:podczas certyfikacji, testy przeprowadzono zużyciem lin Antipodes BEAL
10mm i11,5mm).
- Stosować zestaw omaksymalnej długości 1m (lonża + łączniki + przyrządy).
- Lina pomiędzy stanowiskiem iprzyrządem regulującym nie może być luźna
(ograniczenie ryzyka upadku).
Podczas pracy na linie roboczej należy zwracać uwagę by lina asekuracyjna nie była
obciążona.
Dynamiczne obciążenie jest wstanie uszkodzić urządzenia asekuracyjne.
Maksymalne, nominalne obciążenie:140kg.
Uwaga. Zalecamy by użytkownicy ważący więcej niż 100kg sprawdzili informację
«rozwiązania dla pracowników ważących więcej niż 100kg» na stronie internetowej
www.petzl.com.
9. Uzupełniające informacje normatywne
EN365
Działania awaryjne
Należy przewidzieć odpowiednie sposoby ratownictwa do szybkiej interwencji wrazie
trudności.
Punkty stanowiskowe
Punkt stanowiskowy powinien znajdować się nad użytkownikiem ispełniać
wymagania normy EN795 (wytrzymałość minimum 10kN).
Różne
- Wsystemie chroniącym przed upadkiem zwysokości, przed każdym użyciem,
niezbędne jest sprawdzenie wymaganej wolnej przestrzeni pod użytkownikiem,by
wrazie upadku uniknąć uderzenia oziemię lub przeszkodę.
- Sprawdzić czy punkt stanowiskowy jest prawidłowo osadzony, aby zmniejszyć
ryzyko iwysokość odpadnięcia.
- Uprząż chroniąca przed upadkiem zwysokości jest jedynym urządzeniem
obejmującym ciało, które jest dozwolone do użycia wsystemie chroniącym przed
upadkiem zwysokości.
- Niebezpieczeństwo! Podczas używania wielu elementów wyposażenia,
poszczególne przyrządy mogą nawzajem zakłócać prawidłowe, bezpieczne
funkcjonowanie.
- UWAGA, NIEBEZPIECZEŃSTWO: należy zwracać uwagę by wasze produkty nie
tarły oszorstkie czy ostre krawędzie.
- Nie uprawiać działalności wysokościowej, jeśli istnieją jakiekolwiek medyczne
przeciwwskazania. UWAGA: bezwładne wiszenie wuprzęży może doprowadzić do
poważnych zaburzeń fizjologicznych lub śmierci.
- Dołączone do produktu instrukcje użytkowania muszą być zawsze przestrzegane.
- Użytkownikowi muszą być dostarczone instrukcje obsługi wjęzyku jakiego się
używa wkraju użytkowania.
10. Informacje ogólne Petzl
Czas życia / Wycofanie produktu
Maksymalny czas użytkowania produktów plastikowych itekstylnych Petzl może
wynosić 10lat od momentu produkcji. Wprzypadku produktów metalowych jest
nieokreślony.
UWAGA: wwyjątkowych okolicznościach może się zdarzyć, że jednorazowe użycie
sprzętu spowoduje jego zniszczenie, np. kontakt zniebezpiecznymi substancjami
chemicznymi, ekstremalnymi temperaturami, środowiskiem morskim, kontakt zostrą
krawędzią, duże obciążenia, poważne odpadnięcieitd.
Produkt musi zostać wycofany jeżeli:
- Ma więcej niż 10lat izawiera elementy plastikowe lub tekstylne.
- Zaliczył mocny upadek (lub obciążenie).
- Rezultat kontroli nie jest satysfakcjonujący. Istnieją jakiekolwiek podejrzenia co do
jego niezawodności.
- Nie jest znana pełna historia użytkowania.
- Jeśli jest przestarzały (rozwój prawny, normatywny lub niekompatybilność zinnym
wyposażeniem itd.).
Należy zniszczyć wycofane produkty, by uniknąć ich przypadkowego
użycia.
Kontrola produktu
Oprócz kontroli przed każdym użyciem, należy wykonywać gruntowną kontrolę
okresową przez kompetentnego kontrolera. Częstotliwość kontroli powinna być
dostosowana do typu sprzętu iintensywności użytkowania oraz do wymagań
prawnych. Petzl zaleca przeprowadzanie kontroli przynajmniej raz na 12miesięcy.
Nie usuwać etykietek ioznaczeń, by zachować możliwość identyfikacji produktu.
Wyniki kontroli powinny być zapisywane w karcie kontrolnej: typ, model, dane
adresowe producenta, numer seryjny lub indywidualny; daty: produkcji, zakupu,
pierwszego użycia, następnej kontroli; notatki: wady, uwagi, nazwisko i podpis
kontrolera.
Przykład na www.petzl.fr/epi
Przechowywanie, transport
Przechowywać produkt wsuchym miejscu,zdala od promieniowania UV, produktów
chemicznych itd. Czyścić iwysuszyć produkt wrazie potrzeby.
Modyfikacje, naprawy
Modyfikacje lub naprawy, wykonywane poza fabrykami Petzl, są zabronione (nie
dotyczy części zamiennych).
Gwarancja 3lata
Dotyczy wszelkich wad materiałowych iprodukcyjnych. Gwarancji nie podlegają
produkty: noszące cechy normalnego zużycia, zardzewiałe, przerabiane
imodyfikowane, nieprawidłowo przechowywane, uszkodzone wwyniku wypadków,
zaniedbań izastosowań niezgodnych zprzeznaczeniem.
Odpowiedzialność
Petzl nie ponosi odpowiedzialności za wszelkie konsekwencje, bezpośrednie czy
pośrednie oraz jakiekolwiek szkody, zaistniałe wzwiązku zużytkowaniem jego
produktów.
Identyfikacja ioznaczenia
a. Organ kontrolujący produkcję tego SOI.
b. Jednostka notyfikowana do zastosowania procedury weryfikacji „WE”
c. Identyfikacja: datamatrix= kod produktu+ numer indywidualny
d. Średnica
e. Numer indywidualny
f. Rok produkcji
g. Dzień produkcji
h. Kontrola lub nazwisko kontrolera
i. Inkrementacja
j. Normy
k. Przeczytać uważnie instrukcję obsługi










