Spray Bark Control Operating Guide Manuel d’utilisation Handleiding voor gebruik Guía de uso Bedienungsanleitung Guida all’uso Please read this entire guide before beginning Veuillez lire ce manuel en entier avant de commencer Gelieve deze instructies volledig door te lezen voordat u begint Por favor, lea completo este manual antes de empazar Bitte lesen Sie die gesamte Betriebsanleitung vor dem Trainingsbeginn Si prega di leggere attentamente la guida al uso prima di utilizzare il collare
Quick Start Guide Step 1 Adjust the collar Proper Fit: The collar fit should be snug, yet loose enough to allow one finger to fit between the strap and the dog’s neck. Fit is important because a loose collar may cause inconsistent performance. Trim any excess strap length. Step 2 Power Up The collar should be off the dog for this step. Insert battery, positive (+) side out. Step 3 Fill the collar The collar should be off the dog for this step. Be certain the collar is turned OFF.
Register Your Product: Your product can be registered on our website at www.innotek.net. IMPORTANT ADVICE 1. Read the complete manual and follow all directions. If you have any questions, please contact the Customer Care Centre. For a listing of Customer Care Centre telephone numbers, visit our website at www.petsafe.net. 2. This device is intended for use only on dogs. Never attempt to use it for any purpose not described in this manual. 3.
Table of Contents Components ............................................................................................ 5 Features .................................................................................................... 5 How the INNOTEK® Spray Bark Control Collar Works................... 6 Key Definitions ....................................................................................... 6 Fit the Bark Control Collar ...................................................................
Components INNOTEK® Bark Control Collar 6-volt Alkaline Battery (RFA-18) Lemon Spray Can (RFA-164-19) Operating Guide Features • Nano Technology–the smallest Spray Bark Control Collar available • Patented Perfect Bark™ detection ensures your dog’s bark is the only sound that will cause the correction • Adjustable collar for neck sizes up to 71 cm (28") • For dogs of all sizes • All-natural lemon scent is safe and effective • Waterproof • Good/Low battery indicator • 40 sprays per refill • Low spray ind
How the INNOTEK® Spray Bark Control Collar Works The INNOTEK® Spray Bark Control Collar effectively stops barking when it is worn. The Bark Control Collar has a unique patented sensor that provides the most reliable bark detection available. The Bark Control Collar uses both vibration and sound sensors (dual-detection) to discriminate each bark from other external noises.
Fit the Bark Control Collar Important: The proper fit and placement of your Bark Control Collar is important for effective operation. To assure a proper fit, please follow these steps: YES 1. Make sure that the Bark Control Collar is turned off. 2. Start with your dog standing comfortably. 3. Place the Bark Control Collar high on your dog’s neck close to the ears. Center the Sensor Probe underneath your dog’s neck, touching the skin. Make sure the INNOTEK® logo in the front of the unit is upright.
Ensure a Proper Spray Pattern For the INNOTEK® Spray Bark Control Collar to perform properly, the nozzle must be positioned correctly and there must be a clear path from the Spray Nozzle to your dog’s snout. Follow these steps: 1. Make sure the INNOTEK® logo on the front of the unit is upright and the Spray Nozzle is angled out and pointing up towards the dog’s snout. 2. For long-haired dogs, it may be necessary to trim the neck hairs along the path of the spray.
Modes of Operation • To activate the unit, press the On/Off Button until the Green LED Light comes on and release. The Green LED Light will flash once every 5 seconds. • To turn the unit off, press the On/Off Button and hold until the Red LED Light flashes. Note: The Yellow LED Light will flash briefly before the Red LED Light appears. This indicates the reset sequence.
What to Expect During Use of the Bark Control Collar Important: Do not leave your dog alone the first few times he wears the Bark Control Collar. Place the Bark Control Collar properly on your dog and wait nearby until he barks. Most dogs will understand very quickly that the Bark Control Collar is disrupting their urge to bark and will relax and stop barking.
Accessories To purchase additional accessories for your INNOTEK® Bark Control Collar, contact the Customer Care Centre. For a listing of Customer Care Centre telephone numbers, visit our website at www.petsafe.net. Component Part Number Battery - one pack RFA-18 Lemon Spray Can (MSDS sheet available upon request) PAC19-11791 Replacement Collar RFA-276 Frequently Asked Questions Will my dog stop barking completely? • The Bark Control Collar effectively stops barking when it is worn.
Troubleshooting The Bark Control Collar does not spray. • Ensure that the battery is properly installed. • Replace the battery. • Refill the Lemon Spray. • If the Bark Control Collar still does not spray, contact the Customer Care Centre. For a listing of Customer Care Centre telephone numbers, visit our website at www.petsafe.net. My Bark Control Collar sprays, but my dog keeps barking (does not respond to the burst of spray).
Important Recycling Advice Please respect the Waste Electrical and Electronic Equipment regulations in your country. This equipment must be recycled. If you no longer require this equipment, do not place it in the normal municipal waste system. Please return it to where it was purchased in order that it can be placed in our recycling system. If this is not possible, please contact the Customer Care Centre for further information.
Guide de départ rapide Étape 1 Ajustement du collier Ajustement : le collier doit être réglé de façon assez serrée, mais suffisamment détendue pour que vous puissiez insérer un doigt entre le collier et le cou du chien. L’ajustement est important, car un collier lâche peut causer un rendement inégal. Si la courroie est trop longue, coupez l’excédent. Étape 2 Activation Pour cette étape, enlevez le collier au chien. Insérez la pile, le côté positif (+) vers l’extérieur.
Enregistrez votre produit : Votre produit peut être enregistré sur notre site Web, à l’adresse www.innotek.net. CONSEILS IMPORTANTS 1. Lisez le manuel d’un bout à l’autre et suivez toutes les instructions. Si vous avez des questions, veuillez communiquer avec le centre de service à la clientèle. Pour obtenir une liste des numéros de téléphone des centres de service à la clientèle, rendez-vous sur notre site Web à l’adresse www.petsafe.net. 2.
Table des matières Contenu du kit ...................................................................................... 17 Caractéristiques .................................................................................... 17 Fonctionnement du collier INNOTEK Collier de dressage avec jet pour le contrôle des aboiements ........... 18 Définitions ............................................................................................. 18 Ajustement du collier pour le contrôle des aboiements ..........
Contenu du kit Collier INNOTEK® pour le contrôle des aboiements Pile alcaline de 6 volts (RFA-18) Cartouche de produit au citron (RFA-164-19) Manuel d'utilisation Caractéristiques • Technologie nano – le plus petit collier anti-aboiement disponible • La détection à l’aide du contrôle Perfect BarkMC breveté veille à ce que les aboiements de votre chien soient les seuls sons susceptibles de faire fonctionner le mécanisme de correction • Collier ajustable pour les cous d’une taille allant jusqu’à 71 cm (2
Fonctionnement du collier de dressage INNOTEKMD avec jet pour le contrôle des aboiements Le collier INNOTEKMD avec jet pour le contrôle des aboiements empêche le chien d’aboyer de façon efficace lorsque celui-ci le porte. Le collier dispose d’un système de détection breveté tout particulier capable de détecter les aboiements de la façon la plus efficace qui soit.
Ajustement du collier pour le contrôle des aboiements Important : le collier de dressage doit être correctement positionné et réglé pour fonctionner de façon efficace. Pour bien mettre le collier en place, veuillez suivre les étapes suivantes : 1. Assurez-vous que le collier pour le contrôle des aboiements est éteint. 2. Commencez par installer votre chien confortablement en le faisant mettre debout. 3. Mettez le collier assez haut sur le cou de votre chien, près des oreilles.
Vérification de la forme de dispersion du jet Afin que le collier de dressage INNOTEKMD fonctionne correctement, le bec vaporisateur doit être correctement positionné; de plus, il doit y avoir un libre passage entre le bec vaporisateur et le museau de votre chien. Suivez les étapes suivantes : 1. Assurez-vous que le logo INNOTEKMD situé à l’avant du collier est à l’endroit et que le bec vaporisateur est positionné vers l’extérieur et qu’il pointe vers le museau de votre chien. 2.
Modes de fonctionnement • Pour mettre l’appareil en marche, appuyez sur l’interrupteur marche/arrêt; tenez-le ainsi jusqu’à ce que la lampe DEL verte s’allume, puis relâchez-le. La lampe DEL verte clignotera une fois toutes les 5 secondes. • Pour éteindre l’appareil, appuyez sur l’interrupteur marche/arrêt; tenez-le ainsi jusqu’à ce que la lampe DEL rouge s’allume. Remarque : la lampe DEL jaune s’allumera brièvement avant que la lampe DEL rouge apparaisse. Cela correspond à la séquence de réinitialisation.
Faits à connaître pour l’utilisation du collier pour le contrôle des aboiements Important : ne laissez pas votre chien seul les premières fois où il porte le collier de dressage pour le contrôle des aboiements Installez correctement le collier sur votre chien et attendez près de lui qu’il se mette à aboyer. La plupart des chiens comprendront rapidement que le collier leur coupe l’envie d’aboyer, ils se détendront et arrêteront de japper.
Accessoires Afin de vous procurer des accessoires supplémentaires pour votre collier de dressage INNOTEKMD pour le contrôle des aboiements, communiquez avec le centre de service à la clientèle. Pour obtenir une liste des numéros de téléphone des centres de service à la clientèle, rendez-vous sur notre site Web à l’adresse www.petsafe.net.
Dépannage Le collier pour le contrôle des • Assurez-vous que la pile est correctement installée. aboiements n’émet pas de jet au citron. • Remplacez la pile. • Remplissez le contenant de produit au citron. • Si le collier de dressage ne fonctionne pas, communiquez avec le centre de service à la clientèle. Pour obtenir une liste des numéros de téléphone du centre de service à la clientèle, rendez-vous sur notre site Web à l’adresse www.petsafe.net.
Conseils de recyclage importants Veuillez respecter les réglementations régissant les déchets électriques et électroniques en vigueur dans votre pays. Cet appareil doit être recyclé. Si vous ne souhaitez plus utiliser cet appareil, ne le jetez pas dans le système de traitement normal des déchets urbains. Veuillez le ramener où vous l’avez acheté de façon à ce que nous l’introduisions dans notre système de recyclage.
Snelle opstartgids Stap 1 Halsband passend maken Juiste pasvorm: De halsbandontvanger moet behoorlijk nauwsluitend om de hals van uw hond worden geplaatst en toch voldoende ruimte overlaten zodat u één vinger makkelijk kunt insteken tussen de halsband en de hals van uw hond. De juiste pasvorm is belangrijk daar dat de loszittende halsband niet effectief is. Knip de halsband af tot deze op de juiste lengte wordt afgesneden.
Registreer uw product: U kunt het product via onze website www.innotek.net registreren. BELANGRIJK ADVIES 1. Neem deze handleiding volledig door en volg alle instructies die erin staan. Voor al uw vragen kunt u bij Klantenservice terecht. Voor de lijst met telefoonnummers van onze Klantenservice bezoek onze website op www.petsafe.net. 2. Dit product is uitsluitend bedoeld voor gebruik door honden. Gebruik het product nooit voor andere doeleinden dan deze beschreven in deze gebruiksaanwijzingen. 3.
Inhoud Onderdelen............................................................................................ 29 Kenmerken van het product ............................................................... 29 Hoe werkt INNOTEK® Anti-blaf halsband met spray..................... 30 Belangrijke definities............................................................................ 30 Anti-blaf halsband passend maken ....................................................
Onderdelen INNOTEK® Anti-blaf halsband 6-volt alkaline batterij (RFA-18) Blikje met citroenspray (RFA-164-19) Handleiding voor gebruik Kenmerken van het product • Nano-technologie; de kleinste anti-blaf halsband met spray die er is • Gepatenteerde Perfect Bark™ blafdetectie zorgt ervoor dat het geblaf van uw hond het enige geluid is dat de correctie opstart • Verstelbare halsband voor honden met de halsomtrek tot 71 cm (28”) • Geschikt voor honden van elk gewicht • Volledig natuurlijke citroengeur is v
Hoe werkt INNOTEK® Anti-blaf halsband met spray De INNOTEK® anti-blaf halsband stopt het blaffen op een doeltreffende manier wanneer hij wordt gedragen. De anti-blaf halsband is voorzien van een unieke gepatenteerde sensor die voor de meest betrouwbare blafdetectie zorgt. De anti-blaf halsband is voorzien van zowel vibratie- als geluidssensoren (tweevoudige detectie) om elk geblaf van externe geluiden te onderscheiden.
Anti-blaf halsband passend maken Belangrijk: De juiste pasvorm en de adequate bevestiging van anti-blaf halsband is belangrijk voor effectieve werking van het apparaat. Om er zeker van te zijn dat het apparaat op de juiste wijze om de nek van uw hond is YES geplaatst, dient u de volgende stappen te volgen: 1. Zorg ervoor dat de anti-blaf halsband is uitgeschakeld. 2. Begin wanneer uw hond in een comfortabele positie staat. 3. Doe de anti-blaf halsband hoog om de nek van uw hond, heel dicht bij zijn oren.
Hoe zorg ik ervoor dat het spuiten op de juiste manier verloopt De INNOTEK® anti-blaf halsband met spray zal op de juiste wijze functioneren alleen als het spuitgaatje correct is geplaatst en er voldoende vrije ruimte is tussen het spuitgaatje en de snuit van de hond. Volg deze stappen: 1. Zorg ervoor dat de INNOTEK® logo aan de voorkant van de halsband naar boven wijst en dat het spuitgaatje in de juiste positie is geplaatst en wijst naar de snuit van de hond. 2.
Werkwijze • Voor het activeren van unit, houdt de aan/uit knop ingedrukt totdat het groene LED-lampje gaat branden en laat de knop vervolgens los. Het groene LED-lampje zal één keer in de 5 seconden knipperen. • Voor het uitschakelen van unit dient u de aan/uit knop ingedrukt te houden totdat het rode LED-lampje gaat branden. Let op: Het gele LED-lampje zal kortstondig knipperen voordat het rode LED-lampje gaat branden. Dit geeft aan dat het resetten is afgerond.
Wat kunt u verwachten tijdens het gebruik van de anti-blaf halsband Belangrijk: Laat uw hond gedurende het eerste paar keer dat hij de anti-blaf halsband draagt niet alleen. Plaats de anti-blaf halsband zoals voorgeschreven om de hals van uw hond en wacht dicht bij hem totdat hij gaat blaffen. De meeste honden zullen snel begrepen hebben dat antiblaf halsband spuit als ze blaffen, en ze zullen kalmeren en stoppen met blaffen.
Accessoires Indien u aanvullende accessoires voor INNOTEK® anti-blaf halsband wenst te kopen, neem dan contact op met de Klantenservice. Voor de lijst met telefoonnummers van onze Klantenservice bezoek onze website op www.petsafe.net.
Storingen Er komt geen spray uit de anti-blaf halsband. • • • • Zorg ervoor dat de batterij op de juiste wijze is geplaatst. Vervang de batterij. Hervul de citroenspray. Als er nog steeds geen spray uit de anti-blaf halsband komt, neem contact op met de Klantenservice. Voor de lijst met telefoonnummers van onze Klantenservice bezoek onze website op www.petsafe.net.
Belangrijk recyclingadvies Neem a.u.b. de regels m.b.t. het veilig opruimen van elektrisch afval en elektrische apparaten in acht die in uw land van kracht zijn. Deze producten moeten worden gerecycled. Indien u dit product niet meer nodig heeft gooi het niet als gemeentelijk afval weg. Breng het product terug naar de winkel terug zodat het terechtkomt in ons recyclingsysteem. Als dit voor u niet mogelijk is neem voor meer informatie contact op met de Klantenservice.
Guía básica Paso 1 Revise el ajuste del collar Ajuste correcto: El collar debe quedarle ceñido, pero a la vez lo sufi-cientemente holgado como para que quepa un dedo entre la correa y el cuello de la mascota. El ajuste es importante; suelto puede ocasionar un funcionamiento desigual. Recorte el pedazo sobrante de correa. Paso 2 Enciéndalo Para este paso, debe haberle quitado el collar al perro. Introduzca la pila con el polo positivo (+) hacia fuera.
Inscriba su producto: Puede inscribir su producto en nuestro portal, en www.innotek.net. AVISO IMPORTANTE 1. Lea todo el manual y siga todas las instrucciones. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con el Centro de atención al cliente. Para obtener un listado de los números telefónicos del Centro de atención al cliente, visite nuestro portal en www.petsafe.net. 2. Este producto está diseñado para ser usado solamente en perros. Nunca trate de usarlo para otros fines que no sean los indicados en este manual.
Índice Componentes ........................................................................................ 41 Características ....................................................................................... 41 Cómo funciona el collar de control de ladridos por aspersión de INNOTEK® ..................................................................... 42 Definiciones básicas ............................................................................. 42 Ajuste del collar de control de ladridos .....
Componentes Collar de control de ladridos de INNOTEK® Pila alcalina de 6 voltios (RFA-18) Lata de aerosol con olor de limón (RFA-164-19) Guía de uso Características • Tecnología nano: El collar de control de ladridos por aspersión más pequeño del mercado • El dispositivo de detección patentado Perfect BarkMF garantiza que el ladrido de su perro sea el único sonido que active la corrección • Collar regulable para cuellos de hasta 71 cm (28”) • Para perros de todos los tamaños • El aroma de limón, comple
Cómo funciona el collar de control de ladridos por aspersión de INNOTEK® Cuando se lleva puesto, el collar de control de ladridos por aspersión de INNOTEK® detiene los ladridos. El collar de control de ladridos utiliza un sensor patentado, que permite contar con la detección de ladridos más fiable del mercado. El collar de control de ladridos usa tanto la vibración como sensores de sonido (detección doble), para distinguir cada ladrido de los demás ruidos externos.
Ajuste del collar de control de ladridos Importante: Para que funcione de manera efectiva, es importante que el collar le quede bien ajustado a su perro y se coloque en el lugar correcto. Siga los pasos siguientes para garantizar un ajuste correcto: YES 1. Verifique que el collar esté apagado. NO 2. Primero, ponga a su perro en una posición cómoda. 3. Coloque el collar sobre el cuello del perro, cerca de las orejas. Centre la sonda del sensor debajo del cuello del perro, de modo que toque la piel.
Cómo asegurar un patrón de aspersión adecuado Para que el collar de control de ladridos por aspersión de INNOTEK® pueda funcionar eficazmente, la boquilla debe estar ubicada correctamente y el espacio entre la boquilla del rociador y el hocico de su perro debe estar despejado. Cumpla los pasos siguientes: 1. Verifique que el logotipo de INNOTEK® de la parte frontal de la unidad esté en posición vertical y que la boquilla del rociador esté inclinada hacia fuera y apunte hacia el hocico del perro. 2.
_ Modos de funcionamiento • Para activar la unidad, oprima el botón de encendido/apagado, hasta que se encienda el diodo indicador de color verde, y suéltelo luego. El diodo indicador de color verde parpadeará una vez cada 5 segundos. • Para apagar la unidad, oprima el botón de encendido/apagado y manténgalo oprimido hasta que el diodo indicador de color rojo parpadee. Nota: Antes de que se encienda el diodo indicador rojo, el diodo indicador amarillo parpadeará por unos segundos.
Qué debe esperar que suceda al usar el collar de control de ladridos Importante: No deje solo a su perro las primeras veces que use el collar de control de ladridos. Coloque correctamente el collar sobre el cuello del perro y espere cerca de él, hasta que ladre. La mayoría de los perros comprenden rápidamente que el collar está interfiriendo con su necesidad de ladrar y se calman y dejan de ladrar.
Accesorios Para comprar accesorios adicionales para su collar INNOTEK®, comuníquese con el Centro de atención al cliente. Para obtener un listado de los números telefónicos del Centro de atención al cliente, visite nuestro portal en www.petsafe.net.
Localización y resolución de fallas El collar de control de ladridos no rocía. • Verifique que la pila esté correctamente instalada. • Cambie la pila. • Rellene el rociador. • Si el collar de control de ladridos aun no rocía, comuníquese con el Centro de atención al cliente. Para obtener un listado de los números telefónicos del Centro de atención al cliente, visite nuestro portal en. www.petsafe.net. Mi collar de control de ladridos rocía, pero mi perro sigue ladrando (no responde a la aspersión).
Aviso importante de reciclaje Por favor respete los reglamentos de su país sobre Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos. Este equipo se debe reciclar. Si ya no requiere este equipo, no lo tire al sistema de desechos normal del municipio. Por favor, devuélvalo al lugar dónde lo compró, para que se pueda enviar a nuestro sistema de reciclaje. Si esto no es posible, por favor póngase en contacto con el Centro de atención al cliente para obtener más información.
Schnellstartanleitung Schritt 1 Halsband einstellen Der richtige Sitz: Das Halsband sollte fest angelegt sein, aber dennoch locker genug, damit ein Finger zwischen das Halsband und den Hals Ihres Hundes passt. Der richtige Sitz ist wichtig, denn ein zu lockeres Halsband kann zu einer unbeständigen Funktionsleistung führen. Kürzen Sie die überschüssige Länge des Riemens. Schritt 2 Einschalten Für diesen Schritt sollte dem Hund das Halsband abgenommen werden.
Registrieren Sie Ihr Produkt: Sie können Ihr Produkt auf unserer Website www.innotek.net registrieren. WICHTIGER HINWEIS 1. Lesen Sie die Anleitung vollständig durch und befolgen Sie die Anweisungen. Falls Sie irgendwelche Fragen haben, setzen Sie sich bitte mit dem Kundendienst in Verbindung. Eine Liste der Telefonnummern der Kundendienstzentren finden Sie auf unserer Website www.petsafe.net. 2. Dieses Gerät ist nur zur Anwendung an Hunden gedacht.
Inhaltsverzeichnis Bauteile .................................................................................................. 53 Funktionen ............................................................................................ 53 Wie das INNOTEK® Anti-Bell-Sprayhalsband funktioniert .......... 54 Definitionen .......................................................................................... 54 Anlegen des Anti-Bellhalsbandes.......................................................
Bauteile INNOTEK® Anti-Bellhalsband 6-Volt-Alkalinebatterie (RFA-18) Zitronenspraydose (RFA-164-19) Bedienungsanleitung Funktionen • Nano Technologie - das kleinste, auf dem Markt erhältliche Anti-BellSprayhalsband • Die patentierte Perfect Bark™-Erfassung, stellt sicher, dass die Korrektur nur durch das Bellen Ihres Hundes ausgelöst werden kann • Einstellbares Halsband für einen Halsumfang bis zu 71 cm (28”) • Für Hunde jeder Größe • Der natürliche Zitronenduftstoff ist sicher und effektiv • Wasserdic
Wie das INNOTEK® Anti-Bell-Sprayhalsband funktioniert Das INNOTEK® Anti-Bell-Sprayhalsband stoppt beim Tragen das Bellen effektiv. Das Anti-Bellhalsband verfügt über einen einzigartigen patentierten Sensor, der die zuverlässigste, auf dem Markt erhältliche Bellerfassung bietet. Das Anti-Bellhalsband verwendet sowohl Vibration- als auch Klangsensoren (Zweifacherfassung), um jedes Bellen von anderen externen Geräuschen zu unterscheiden.
Sitz des Anti-Bellhalsband Wichtig: Der richtige Sitz und die richtige Position Ihres Anti-Bellhalsband ist wichtig für einen effektiven Betrieb. Um den richtigen Sitz zu gewährleisten, befolgen Sie bitte folgende Schritte: YES 1. Stellen Sie sicher, dass das Anti-Bellhalsband ausgeschalten ist. NO 2. Zu Beginn sollte Ihr Hund bequem stehen. 3. Legen Sie das Anti-Bellhalsband hoch oben am Hals, nahe den Ohren Ihres Hundes an.
Stellen Sie ein richtiges Sprühmuster sicher Damit das INNOTEK® Anti-Bell-Sprayhalsband ordnungsgemäß funktioniert, muss die Düse richtig positioniert und ein klarer Strahl von der Sprühdüse zur Schnauze Ihres Hundes gewährleistet sein. Befolgen Sie diese Schritte: 1. Stellen Sie sicher, dass sich das INNOTEK® Logo lesbar an der Vorderseite der Einheit befindet und dass die Spraydüse so angwinkelt und ausgerichtet ist, dass sie in Richtung Hundeschnauze zeigt. 2.
Betriebsarten • Um die Einheit zu aktivieren, halten Sie den An/Aus-Knopf gedrückt, bis die Grüne LED-Anzeige leuchtet. Danach lassen Sie den Knopf wieder los. Die Grüne LED-Anzeigeleuchte wird einmal alle 5 Sekunden blinken. • Um die Einheit auszuschalten, halten Sie den An/Aus-Knopf gedrückt, bis die Rote LED-Anzeige leuchtet. Hinweis: Bevor die Rote LED-Anzeige leuchtet, wird die Gelbe LED-Anzeigeleuchte kurz blinken. Dies zeigt an, dass das Gerät zurückgesetzt wird.
Was während der Anwendung des Anti-Bellhalsbandes zu erwarten ist Wichtig: Bei den ersten Malen lassen Sie Ihren Hund niemals allein, wenn er das AntiBellhalsband trägt. Legen Sie Ihrem Hund das Anti-Bellhalsband ordnungsgemäß an und bleiben Sie in der Nähe, bis er bellt. Die meisten Hunde werden schnell verstehen, dass das Anti-Bellhalsband ihren Drang zum Bellen unterbricht, was dazu führt, dass er sich entspannt und aufhört zu bellen.
Zubehör Um zusätzliches Zubehör für das INNOTEK® Anti-Bellhalsband anzufordern, setzen Sie sich bitte mit dem Kundendienstzentrum in Verbindung. Eine Liste der Telefonnummern der Kundendienstzentren finden Sie auf unserer Website www.petsafe.net.
Fehlerbehebung Das Anti-Bellhalsband sprüht nicht. • • • • Mein Anti-Bellhalsband sprüht, jedoch hört mein Hund nicht auf zu bellen (reagiert nicht auf den Sprühstoß). • Legen Sie das Anti-Bellhalsband enger an und stellen Sie sicher, dass sich der Messfühler vorn am Hals des Hundes befindet. • Überprüfen Sie, ob die Spraydüsen in Richtung Hundeschnauze zeigen. • Stellen Sie sicher, dass das Spray nicht durch das Fell Ihres Hundes behindert wird.
Wichtige Entsorgungshinweise Bitte halten Sie sich an die Entsorgungsvorschriften für elektrische Geräte Ihres Landes. Dieses Gerät muss recycelt werden. Falls Sie dieses Gerät nicht länger benötigen, entsorgen Sie es nicht im normalen Müll. Schicken Sie es bitte zur ordnungsgemäßen Entsorgung dorthin zurück, wo Sie es erworben haben. Sollte dies nicht möglich sein, wenden Sie sich bitte zwecks weiterer Informationen an das Kundendienstzentrum.
Guida rapida Fase 1 Regolare il collare Regolazione corretta: Il collare è regolato correttamente se risulta aderente, senza stringere, lasciando sufficiente spazio per far passare un dito tra il cinturino e il collo del cane. La regolazione è importante in quanto un collare allentato può determinare il malfunzionamento del dispositivo. Tagliare la lunghezza in eccesso. Fase 2 Accendere Occorre togliere il collare dal cane quando si esegue questa procedura.
Registrate il vostro prodotto: Potere registrare il prodotto presso il nostro sito www.innotek.net. AVVERTENZA IMPORTANTE 1. Leggere il manuale completo e attenersi a tutte le indicazioni. Per qualsiasi domanda, contattate il Centro di assistenza clienti. Per un elenco dei numeri di telefono dei Centri di assistenza clienti, visitate il nostro sito web all’indirizzo www.petsafe.net. 2. Questo dispositivo è inteso per l’utilizzo esclusivo su cani.
Indice Componenti .......................................................................................... 65 Caratteristiche ....................................................................................... 65 Come funziona il Collare spray per il controllo dell’abbaio di INNOTEK® .................................................................... 66 Definizioni principali ...........................................................................
Componenti Collare per il controllo dell'abbaio di INNOTEK(r)® Batteria alcalina da 6 V (RFA-18) Bomboletta spray al limone (RFA-164-19) Guida all'uso Caratteristiche • Nanotecnologia – il più piccolo collare spray per il controllo dell’abbaio disponibile • Il brevetto di rilevamento Perfect Bark™ garantisce che l’abbaio del vostro cane sia l’unico suono che determina la correzione • Collare regolabile in base alla dimensione del collo fino a 71 cm (28”) • Per cani di tutte le dimensioni • Aroma natura
Come funziona il Collare spray per il controllo dell’abbaio di INNOTEK® Il Collare spray per il controllo dell’abbaio di INNOTEK® arresta efficacemente l’abbaio quando è indossato. Il Collare per il controllo dell’abbaio è provvisto di un esclusivo sensore brevettato che fornisce il più affidabile rilevamento dell’abbaio disponibile sul mercato. Il Collare per il controllo dell’abbaio utilizza sensori di vibrazione e suono (doppio rilevamento) per distinguere l’abbaio da ogni altro rumore esterno.
Regolare il Collare per il controllo dell’abbaio Importante: La corretta regolazione e posizione del Collare per il controllo dell’abbaio sono fondamentali per il suo efficace funzionamento. Per garantire una corretta regolazione, seguire la seguente procedura: YES NO 1. Accertarsi che il Collare per il controllo dell’abbaio sia spento. 2. Iniziate facendo stare il cane comodamente in posizione eretta. 3.
Garantire un corretto schema di spruzzi Affinché il Collare spray per il controllo dell’abbaio di INNOTEK® funzioni correttamente, l’ugello deve essere posizionato correttamente e deve avere un percorso libero da ostacoli fino al muso del cane. Applicare la seguente procedura: 1. Accertarsi che il logo INNOTEK® nella parte anteriore dell’unità non sia capovolto e che l’ugello spruzzatore sia inclinato e diretto verso il muso del cane. 2.
Modalità di funzionamento • Per attivare il dispositivo, premete il pulsante On/Off fino a quando il LED verde si accende, quindi rilasciate il pulsante. Il LED verde lampeggia ogni 5 secondi. • Per spegnere il dispositivo, premere il pulsante On/Off e mantenerlo premuto fino a quando il LED rosso non lampeggia. Nota: Il LED giallo lampeggerà brevemente prima che compaia quello rosso. Ciò indica la sequenza di reset.
Cosa aspettarsi durante l’utilizzo del Collare per il controllo dell’abbaio Importante: non lasciare il cane da solo le prime volte che indossa il Collare per il controllo dell’abbaio. Posizionare il Collare per il controllo dell’abbaio correttamente sul cane e attendere che abbai rimanendo nelle sue vicinanze. Molti cani capiscono molto velocemente che il Collare per il controllo dell’abbaio disturba la loro necessità di abbaiare, si rilassano e smettono di abbaiare.
Accessori Per acquistare accessori aggiuntivi per il Collare per il controllo dell’abbaio di INNOTEK®, contattate il Centro di assistenza clienti Per un elenco dei numeri di telefono dei Centri di assistenza clienti, visitate il nostro sito web all’indirizzo www.petsafe.net.
Risoluzione di problemi Il Collare per il controllo dell’abbaio non spruzza. • • • • Il Collare per il controllo dell’abbaio spruzza, ma il mio cane continua ad abbaiare (non risponde all’emissione dello spruzzo). • Stringere il Collare per il controllo dell’abbaio e accertarsi che la sonda sensore sia centrata nella parte anteriore del collo del cane. • Verificare che l’ugello dello spruzzatore punti verso il muso del cane. • Accertarsi che il pelo del cane non ostacoli lo spruzzo.
Importante avviso per il riciclaggio Si prega di rispettare le norme per lo smaltimento di rifiuti elettrici e di dispositivi elettronici del paese di residenza. Questo dispositivo deve essere riciclato. Se l’utente non ha più bisogno di questo dispositivo, non deve gettarlo nei rifiuti indifferenziati del comune. Bisogna riportare il dispositivo al negozio d’acquisto perché possa essere smaltito nel nostro sistema di riciclaggio.
www.innotek.
www.petsafe.
Radio Systems Corporation 10427 Electric Avenue Knoxville, TN 37932 (865) 777-5404 www.petsafe.net www.innotek.