PetSafe 7.5' x 13' E-Z Roof ® ™ Assembly Instructions Instructions d’assemblage Instrucciones de ensamblado Please read this entire guide before assembly. Veuillez lire entièrement le guide avant l’assemblage. Por favor, lea completamente esta guía antes de ensamblar.
Thank you for choosing PetSafe®. The relationship you have with your pet is the focus of everything we do. If you have questions about, or are dissatisfied with, any of our products, please contact the Customer Care Center at 1-888-632-4453 or visit our website at www.petsafe.net. _________________________________________________________________________________________________________ Table of Contents Components ..............................................................................................
Components Ball Bungee Cord 18 pcs. 53.25" Tubing (Frame Rail) Swedged on One End 2 pcs. 53.25" Tubing Plain (Frame Rail) 44.5" Tubing (Frame Rail) Swedged on One End 20" Tubing Plain (Upright) 2 pcs. Plastic Elbow 2 pcs. 44.5" Tubing Plain (Frame Rail) End Rail Clamp 8 pcs. 5 /16 x 2" Carriage Bolt with Nut 4 pcs. Tarp 6" Sleeve 2 pcs. 7.
Step 1 Connect End Rail Clamps, 20" Tubing and Elbows 1. Gather 4 end rail clamps, 2 - 20" tubes, 2 elbows, 2 carriage bolts and 2 nuts. 2. Insert 1 elbow into 1 - 20" tube. 3. Beginning on the gate panel side, attach 2 end rail clamps to top frame of the kennel panel. Position end rail clamps in the center of the gate panel. 4. Install 20" tube with elbow into end rail clamps and tighten with 1 carriage bolt and 1 nut. 5. Repeat steps 2 through 4 on opposite side of kennel.
Step 3 Assemble Cross Bracing 1. Gather 4 end rail clamps, 44.5” plain tube, 44.5” swedged tube , 2 carriage bolts and 2 nuts. 2. Start at one side of the kennel. Attach 2 end rail clamps to top frame of the kennel. Position end rail clamps in the center of the panel. 3. Insert 44.5” swedged tube into end rail clamp and tighten with 1 carriage bolt and 1 nut. 4. Insert 44.5” plain tube over swedged tube. 5. Attach 2 end rail clamps to top frame of the opposite side of the kennel.
Caution While this accessory product accompanies a solid barrier, Radio Systems® Corporation CANNOT guarantee that the system will, in all cases, keep a pet within the established boundary. Not all pets can be trained for containment. Therefore, if you have reason to believe that your pet may pose a danger to others or harm himself if he is not kept from exiting the product, you should NOT rely solely upon the PetSafe® dog kennel to contain your pet.
Français Merci d’avoir choisi PetSafe®. Les liens qui vous unissent à votre animal de compagnie sont notre priorité dans la conception de nos produits. Si vous avez des questions ou désirez nous faire part de votre insatisfaction à l’égard d’un de nos produits, veuillez communiquer avec le service à la clientèle au 1-888-632-4453, ou visitez notre site Web à l’adresse www.petsafe.net.
Pièces Tube emboîtable de 135.3 cm (53,25 po) (Faîtage) 2 pcs. Cordon élastique à boule 18 pcs. Tube ordinaire de 135.3 cm (53,25 po) (Faîtage) Tube emboîtable de 113.0 cm (44,5 po) (Faîtage) Coude plastique 2 pcs. Tube ordinaire de 50.8 cm (20 po) (Vertical) 2 pcs. Tube ordinaire de 113.0 cm (44.5 po) (Faîtage) Colliers d’attache 8 pcs. Boulon de carrosserie de 5/16 x 2 po avec écrou 4 pcs. Bâche Manchon de 15 cm (6 po) 2 pcs. Outils nécessaires: • Clé réglable • Pinces 8 1-888-632-4453 7.
Étape 1 Assembler les colliers d’attache, les tubes de 50.8 cm (20 po) et les coudes 1. Mettre à part les 4 éléments de collier d’attache, 2 tubes de 50.8 cm (20 po), 2 boulons et 2 écrous. 2. Insérer 1 coude dans 1 tube de 50.8 cm (20 po). 3. En commençant par le côté de la porte, fixer avec 1 boulon 2 éléments de collier à l’armature supérieure du panneau frontal du chenil. Positionner le collier au centre du panneau. 4. Attacher un tube de 50.8 cm (20 po) dans le collier et serrer l’écrou. 5.
Étape 4 Placer la bâche et la tendre avec les cordons élastiques 1. Mettre à part la bâche et les 18 cordons élastiques. 2. Étendre le côté court de la bâche sur le faîtage. 3. En commençant par un côté, passer un cordon à travers un œillet depuis le bas (A). Repasser le cordon dans l’œillet directement dessous la boule (B). Tirer l’extrémité du cordon jusqu’à ce que la boule repose fermement contre l’œillet (C). Le cordon à boule est maintenant fixé de façon permanente à la bâche. 4.
Attention Bien que ce produit soit un accessoire à une barrière matérielle, Radio Systems® Corporation NE PEUT PAS garantir que, en toutes circonstances, cet équipement empêchera votre animal de quitter le périmètre établi. Les chiens ne s’habituent pas tous à rester en espace clos. En conséquence, si vous avez des raisons de penser que cet animal peut poser un danger à autrui ou à lui-même s’il quitte le périmètre établi, vous ne devez PAS compter seulement sur le chenil PetSafe® pour l’y maintenir.
Español Gracias por elegir PetSafe®. La relación que tiene con su mascota es el núcleo de todo lo que hacemos. Si tiene dudas respecto a nuestros productos o no está satisfecho con ellos, comuníquese con el Centro de atención al cliente en el 1-888-632-4453 o visite nuestro sitio Web en www.petsafe.net. _________________________________________________________________________________________________________ Índice Piezas componentes...........................................................................
Piezas componentes Tubo de 1,35 m con un extremo embutido (Riele de Estructura) 2 pcs. Cuerda Elástica con Bola 18 pcs. Tubo de 1,13 m con un extremo embutido (Riele de Estructura) Codo Plástico 2 pcs. Tubo recto 1,35 m (Riele de Estructura) Tubo recto 0,51 m (Verticale) 2 pcs. Tubo recto 1,13 m (Riele de Estructura) Abrazadera para los extremo de los riele 8 pcs. Perno de carrocería de 0,80 x 5 cm con tuerca 4 pcs. Lona Conectore de 0,15 m 2 pcs. 7.
Paso 1 Conectando Abrazaderas de marco, Tubos de 0,51 m y Codos 1. Junte 4 abrazaderas de marco, 2 tubos de 0,51 m, 2 Codos, 2 tornillos y 2 tuercas. 2. Inserte 1 codo dentro de 1 tubo de 0,51 m. 3. Comenzando en el lado de la puerta, sujete 2 abrazaderas de marco a la parte superior del marco de la perrera. Coloque la abrazadera en el centro del tubo del marco donde está la puerta. 4. Instale el tubo de 0,51 m con el codo en las abrazaderas y apriete con 1 tornillo y 1 tuerca. 5.
Paso 4 Poner la lona y asegurarla con las cuerdas elásticas con bola 1. Junte la lona y 18 cuerdas elásticas con bola. 2. Extienda el lado corto de la lona sobre el marco. 3. Trabaje en un lado de la perrera. Pase una cuerda elástica a través del ojal de abajo hacia arriba (A). Pase la cuerda por atrás a través de la siguiente apertura por debajo de la bola (B). Jale el final de la cuerda hasta que la bola esté ajustada contra el ojal (C).
Precaución Mientras que éste producto acompaña una barrera sólida, Radio Systems® Corporation NO garantiza que el sistema, en todos los casos, mantendrá a la mascota dentro del límite establecido. No todas las mascotas se pueden entrenar para permanecer dentro de una perrera.