English Français Deutsch Italiano 240003 Petra Kaffee-Pad-Automat KM 34.00 242434 Petra Kaffee-Pad-Automat KM 34.
4 5 2 XAM 6 1 3 7 13 11 12 8 14 15 10 2 1 9 11 A 2 11
A B C 7 B 11 11 11 1 1 2 C1-C2 3
Congratulations! Designation of the indicators EN You have purchased a Petra product. Our aim is to provide quality products with a tasteful design and at an affordable price. We hope that you will enjoy this product for many years. Indicator Status Designation Low-water indicator Yellow flashing Fill the water reservoir. Ready-to-brew Green flashing Deventilation indicator required. The programming mode is active. Green The appliance is ready to brew. Brewing function.
If necessary, empty the cups and press the start/stop button (2/3) again. The start/ stop button (2/3) will illuminate red when the appliance has been rinsed sufficiently. The water is heated until the start/stop button (2/3) changes from red to green. • Set the locking collar (7) to position ‘B'. Deventilation (fig. A & B) The appliance must be deventilated before first use. Deventilation is only required for new appliances. Use Making coffee with coffee pads (fig.
EN - If you use two coffee pads at the same time, firmly press the first coffee pad into the recess of the coffee pad cassette with the paper edge facing upwards. Subsequently, put the second coffee pad into the coffee pad cassette according to the instructions above. - For two cups, press the start/stop button (3). The appliance starts making coffee. To interrupt the process, press the start/stop button (3) again. • If the process is completed, set the locking collar (7) to position ‘B'.
Before you proceed, we need you to pay attention to the following notes: - Before cleaning or maintenance, switch off the appliance and remove the mains plug from the wall socket. - Do not immerse the appliance in water or other liquids. Before you proceed, we would like you to focus your attention on the following notes: - Do not use aggressive or abrasive cleaning agents to clean the appliance and the various parts of the appliance. Emergency opening for coffee pad cassette (fig.
EN Setting the water hardness range (fig. A) • Place the water reservoir (12) into the appliance. • Insert the coffee pad cassette (11) into the appliance. • Set the locking collar (7) to position ‘A'. • Place two large cups next to each other onto the cup tray (14). • Press the on/off button (1) to switch on the appliance. • Keep both start/stop buttons (2/3) pressed simultaneously to start the rinsing process. The ready-to-brew indicator (5) lights red.
• Fill the empty water reservoir (12) with fresh water (1 l). The ready-to-brew indicator (5) flashes green. • Press the start/stop button (2/3) to start the first rinsing cycle. • After approximately 2 minutes, the first rinsing cycle.is competed. The low-water indicator (4) flashes yellow. • Empty the pot and place it back under the coffee dispenser (8). • Fill the empty water reservoir (12) with fresh water (1 l). The ready-to-brew indicator (5) flashes green.
Safety instructions EN • The coffee is too weak. - Choose a stronger type of coffee. - Set a lower coffee quantity using the cup size selector. - Make sure that the coffee pads are correctly placed in the coffee pad cassette. • The coffee is too strong. - Choose a weaker type of coffee. - Set a higher coffee quantity using the cup size selector. • The coffee dispenser continues to drip for a long period. - Set the locking collar (7) to position ‘B' after each use.
As the colours of the wire in the mains lead of this appliance may not correspond with the colour markings identifying the terminals on your plug, proceed as follows: The wire which is coloured BLUE must be connected to the terminal which is marked with the letter N or coloured black. The wire which is coloured BROWN must be connected to the terminal which is marked with the letter L or coloured red.
Félicitations! Désignation des témoins FR Vous avez acheté un produit Petra. Nous souhaitons vous proposer des produits de qualité associant un design raffiné et des prix accessibles. Nous espérons que vous profiterez longtemps de ce produit. Indicateur Statut Désignation Indicateur de niveau Jaune Remplissez le réservoir d'eau bas clignotant Indicateur prêt Vert Déventilation requise. pour le brassage clignotant Le mode de programmation est actif. Vert L'appareil est prêt pour le brassage.
Si nécessaire, videz les tasses et appuyez à nouveau sur le bouton début/fin (2/3). Le bouton début/fin (2/3) s'allume en rouge lorsque l'appareil a été suffisamment rincé. L'eau chauffe jusqu'au passage du bouton début/fin (2/3) du rouge au vert. • Positionnez le collier de blocage (7) sur 'B'. Déventilation (fig. A & B) L'appareil doit être purgé avant la première utilisation. La purge est uniquement nécessaire pour les appareils neufs.
FR Pour interrompre le processus, appuyez sur le bouton début/fin (2) à nouveau. - Pour deux tasses, appuyez sur le bouton début/fin (3). L'appareil commence à préparer le café. Pour interrompre le processus, appuyez sur le bouton début/ fin (3) à nouveau. • Si le processus est terminé, positionnez le collier de blocage (7) sur 'B'. • Appuyez sur le bouton marche/arrêt (1) pour arrêter l'appareil. • Laissez l'appareil refroidir complètement.
Fonction arrêt automatique • Maintenez le bouton début/fin (2/3) enfoncé pendant 3 à 4 secondes pour que l'indicateur prêt pour le brassage (5) clignote en vert. Le mode de programmation est actif. L'appareil commence à préparer le café. • Si la quantité requise de café est obtenue, appuyez à nouveau sur le même bouton début/fin (2/3). L'appareil arrête de préparer le café. Le temps de brassage est programmé.
- - FR Attention à l'eau chaude et à la vapeur afin d'éviter les brûlures. De la vapeur chaude peut s'échapper du diffuseur de café pendant le processus. Avant de rincer l'appareil, assurez-vous que le réservoir d'eau est bien en place dans l'appareil. • Versez une faible quantité d'agent détartrant via l'ouverture de filtre du diffuseur de café (10) pour éliminer le calcaire. • Rincez le filtre du diffuseur de café (10) sous l'eau courante.
• Placez un pot vide (au moins 1,2 l) sous le diffuseur de café (8). • Appuyez sur le bouton marche/arrêt (1) pour mettre l'appareil en marche. • Maintenez les deux boutons début/fin (2/3) enfoncés simultanément pour démarrer le processus de détartrage. L'indicateur de détartrage (6) s'allume en jaune. • Après environ 15 minutes, l'indicateur de niveau d'eau bas (4) clignote en jaune. • Videz le pot et replacez-le sous le diffuseur de café (8).
FR • L'indicateur de niveau d'eau clignote mais le réservoir d'eau est plein. - Videz le réservoir d'eau. - Secouez le réservoir d'eau vide pour vérifier la liberté de mouvement du flotteur. - Nettoyez ou détartrez le réservoir d'eau. • La pompe émet des bruits sourds. - Assurez-vous que le cache du porte-filtre est correctement placé sur le réservoir d'eau. - Rincez l'appareil. • Le collier de blocage (7) est bloqué bien avant d'atteindre la position 'A'.
• N'utilisez pas l'appareil à une altitude supérieure à 1.500 m au-dessus du niveau de la mer. • Placez l'appareil sur une surface stable et plane. • Placez l'appareil sur une surface résistante à la chaleur et aux projections. • Ne placez pas l'appareil sur une plaque de cuisson. • Ne placez pas l'appareil sur une surface chaude ou à proximité de flammes nues. • Assurez-vous que l'appareil n'entre en contact avec aucune matière inflammable. • Maintenez l'appareil à l'écart des sources de chaleur.
Herzlichen Glückwunsch! 11. 12. 13. 14. 15. Sie haben ein Petra Produkt erworben. Unser Ziel ist es, Qualitätsprodukte mit einem geschmackvollen Design zu einem erschwinglichen Preis anzubieten. Wir hoffen, dass Sie viele Jahre Gefallen an diesem Produkt finden.
Hinweis: Wird keine Kaffeepad-Kassette eingesetzt, kann der Sperrknopf nicht auf Position 'A' gestellt werden. • Setzen Sie das Tropftablett (15) unten im Gerät ein. • Legen Sie das Tassentablett (14) auf das Tropftablett (15). • Stellen Sie zwei große Tassen nebeneinander auf das Tassentablett (14). • Drücken Sie auf die Ein-/Aus-Taste (1), um das Gerät einzuschalten. • Drücken Sie kurz auf die Start-/Stopp-Taste (2/3), um die Entlüftung zu starten.
- DE Füllen Sie keine beschädigten Kaffeepads, losen gemahlenen Kaffee oder InstantKaffee in die Kaffeepad-Kassette ein. Bevor Sie fortfahren, richten Sie bitte Ihre Aufmerksamkeit auf folgende Hinweise: - Folgen Sie den Anweisungen unten, um Kaffeepads in die Kaffeepad-Kassette einzusetzen: - Verwenden Sie die mit '1' gekennzeichnete Seite auf der Kaffeepad-Kassette für eine Tasse Kaffee. Verwenden Sie die mit '2' gekennzeichnete Seite auf der KaffeepadKassette für zwei Tassen Kaffee.
Energiesparfunktionen Falls Sie die Start-/Stopp-Taste (2/3) nicht drücken, bevor der Brühzyklus automatisch stoppt, wird die maximale Kaffeemenge programmiert. • Setzen Sie das Kaffeepad in die KaffeepadKassette (11) ein. Setzen Sie die KaffeepadKassette (11) in das Gerät ein. Siehe Abschnitt "Kaffee kochen mit Kaffeepads". • Stellen Sie den Sperrknopf (7) so nahe wie möglich auf Position 'A' (siehe Pfeil in Abb. B). • Stellen Sie eine oder zwei große Tassen auf das Tassentablett (14).
Reinigung des Kaffeespenderfilters (Abb. A) DE - Reinigen Sie die Kaffeepad-Kassette und die Kassette für gemahlenen Kaffee in Seifenwasser. - Reinigen Sie die Spenderkassette und den Einsatz in Seifenwasser. - Reinigen Sie den Wasserbehälter und den Deckel des Wasserbehälters in Seifenwasser. - Reinigen Sie das Tassentablett und das Tropftablett in Seifenwasser. - Spülen Sie das Zubehör unter fließendem Wasser. - Trocknen Sie das Zubehör gründlich mit einem sauberen, trockenen Tuch.
● ● ● ●● ●● ●● ●●● ●●● ●●● ●●●● ●●●● ●●●● 1 (weich) 2 (mittel) 3 (hart) 4 (sehr hart) Bevor Sie fortfahren, beachten Sie bitte unbedingt die folgenden Hinweise: - Gehen Sie beim Entkalken des Geräts vorsichtig vor, um Schäden an Möbeln oder Kleidung zu vermeiden. Stellen Sie einen leeren Topf (mindestens 1,2 l) so unter den Kaffeespender (8), dass ein Spitzen vermieden wird.
DE • Füllen Sie den leeren Wasserbehälter (12) mit Frischwasser (1 l). Die Brühbereitschaftsanzeige (5) blinkt grün. • Drücken Sie auf die Start-/Stopp-Taste (2/3), um den zweiten Spülzyklus zu starten. • Nach ca. 2 Minuten ist der zweite Spülzyklus abgeschlossen. Der Entkalkungsvorgang ist abgeschlossen. Das Gerät schaltet sich automatisch aus.
• Schließen Sie das Gerät an eine geerdete Wandsteckdose an. Verwenden Sie nötigenfalls ein geerdetes Verlängerungskabel mit einem geeigneten Durchmesser (mindestens 3 x 1 mm2). • Stellen Sie sicher, dass kein Wasser in die Steckkontakte des Netzkabels und in das Verlängerungskabel eindringen kann. • Wickeln Sie das Netzkabel und das Verlängerungskabel stets vollständig ab.
• Stellen Sie das Gerät nicht auf heiße Oberflächen oder in die Nähe von offenen Flammen. • Stellen Sie sicher, dass das Gerät nicht mit entzündlichem Material in Berührung kommt. • Halten Sie das Gerät von Wärmequellen fern. • Gehen Sie vorsichtig mit heißem Wasser und Dampf um, um Verbrennungen zu vermeiden. DE Haftungsausschluss Änderungen vorbehalten; die Daten können ohne Vorankündigung geändert werden.
Congratulazioni! 13. Indicatore del livello dell'acqua 14. Griglia poggiatazza 15. Vassoio raccogligocce Avete acquistato un prodotto Petra. Il nostro scopo è quello di fornire prodotti di qualità con un design gradevole, ad un prezzo interessante. Ci auguriamo che possiate usufruire di questo prodotto per molti anni a venire. Significato delle spie luminose Stato Significato Indicatore di livello Giallo Riempire il serbatoio basso dell'acqua lampeggiante dell'acqua.
Primo utilizzo Nota: se il portacialde non è inserito nell'apparecchio, il disco di bloccaggio non può essere regolato in posizione 'A'. • Collocare il vassoio raccogligocce (15) sul fondo dell'apparecchio. • Collocare la griglia poggiatazza (14) sul vassoio raccogligocce (15). • Collocare due tazze grandi avvicinandole l'una all'altra sulla griglia poggiatazza (14). • Premere il pulsante di accensione/ spegnimento (1) per accendere l'apparecchio.
Non inserire nel portacialde cialde danneggiate, caffè macinato o caffè solubile sfusi. Prima di procedere, si prega di porre attenzione alle seguenti note: - Per inserire le cialde nel portacialde, seguire le istruzioni riportate sotto: - Utilizzare il lato contrassegnato '1' sul portacialde per una tazza di caffè. Utilizzare il lato contrassegnato '2' sul portacialde per due tazze di caffè.
Apertura di emergenza per portacialde (fig. A & D) IT Nota: La modalità di programmazione è attiva per circa 30 secondi dopo aver premuto il pulsante di avvio/arresto (2) o per circa 60 secondi dopo aver premuto il pulsante di avvio/arresto (3). Se non viene premuto il pulsante di avvio/arresto (2/3) prima che il ciclo di infusione si arresti automaticamente, verrà programmata la quantità di caffè massima. • Inserire la cialda nel portacialde (11). Inserire il portacialde (11) nell'apparecchio.
• Controllare l'apparecchio a intervalli regolari, verificando che non sia danneggiato. • Pulire l'esterno dell'apparecchio con un panno morbido inumidito. Asciugare a fondo l'esterno dell'apparecchio con un panno pulito e asciutto. • Pulire gli accessori dopo ogni uso: - Pulire il portacialde e il contenitore del caffè macinato in acqua e sapone. - Lavare il contenitore del dispensatore e l'inserto in acqua e sapone. - Pulire il serbatoio dell'acqua e il relativo coperchio in acqua e sapone.
IT Impostazione dell'intervallo di durezza dell'acqua (fig. A) Decalcificazione dell'apparecchio (fig. A - C) L'apparecchio può essere impostato per diversi valori di durezza dell'acqua. L'impostazione di fabbrica per la durezza dell'acqua è 4. Per informazioni sull'intervallo di durezza dell'acqua nella propria zona, contattare la società di gestione idrica o le autorità pertinenti locali.
Risoluzione dei problemi Per risolvere personalmente eventuali problemi, fare riferimento alla tabella riportata sotto. 35 IT Se non è possibile risolvere il problema personalmente, contattare il nostro centro di assistenza. • Impossibile montare il serbatoio dell'acqua. - Tenendo il meccanismo d'inclinazione per i fori posti sul fondo, inclinarlo in avanti. • L'indicatore del livello dell'acqua lampeggia, ma il serbatoio dell'acqua è pieno. - Svuotare il serbatoio dell'acqua.
IT • L'uso dell'apparecchio da parte di bambini o persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali, mentali o motorie oppure senza la necessaria pratica ed esperienza può causare rischi. Le persone responsabili per la loro sicurezza devono offrire istruzioni precise oppure supervisionare l'uso dell'apparecchio. • Non usare l'apparecchio in prossimità di vasche da bagno, docce, bacinelle o altri recipienti contenenti acqua. • Non immergere l'apparecchio in acqua o in altri liquidi.
• Per scollegare la spina di alimentazione elettrica, non tirare mai il cavo di alimentazione. • Se l'apparecchio non viene utilizzato, prima di eseguire operazioni di montaggio o smontaggio e prima di effettuare interventi di pulizia e manutenzione, scollegare sempre la spina dalla rete di alimentazione elettrica. Istruzioni di sicurezza per macchine da caffè IT • Non usare l'apparecchio in ambienti esterni. • Non utilizzate l'apparecchio in ambienti umidi.
9 PETRA Deutschland GmbH Eberhardstraße 73312 Geislingen/Steige Deutschland www.petra-electric.