User Manual

2) „Access Settings“ (Zugriseinstellungen) auf dem Einstellungsmenü der Playstation 3® auswählen.
3) „Register Bluetooth Device“ (Bluetooth-Gerät registrieren) auswählen.
4) „Manage Bluetooth Device“ (Bluetooth-Gerät verwalten) auswählen.
5) „Yes“ (Ja) auswählen, um ein neues Gerät zu registrieren, wenn bisher noch kein Bluetooth-Gerät
registriert wurde.
6) „Start Scanning“ (Überprüfung starten) auswählen.
7) Halten Sie die Power-Taste auf Bluetooth-Headset für 6 Sekunden.
2) Per togliere corrente alla cua Bluetooth crysis 2 per playstation 3®, premere e tenere premuto il tasto di corrente per circa 3
secondi. Il LED sulla cua Bluetooth Crysis 2 per Playstation 3® lampeggerà in rosso 2 volte.
Mettere in collegamento la cua Bluetooth Crysis 2 con la Playstation 3®
1) La potenza di alimentazione tua Playstation ® 3 OFF per circa 10 secondi e poi di nuovo su ON.
2) Selezionare le impostazioni di accesso sul menu impostazioni della Playstation 3®
3) Selezionare .
4) Selezionare Manage Bluetooth Device.
5) Selezionare Yes per registrare un nuovo dispositivo, se è la prima volta che si registra un dispositivo Bluetooth.
6) Selezionare Start Scanning
7) Tenere premuto il pulsante di alimentazione auricolare Bluetooth per 6 secondi.
8) Alla richiesta di una parola chiave inserire 0000.
9) Per la disconnessione rapida, premere il pulsante di accensione una volta per scollegarlo dalla Playstation 3 ®, e di nuovo per
riconnettersi.
Associazione di Crysis 2 auricolare Bluetooth con dispositivo Bluetooth compatibile
1) Seguire le istruzioni per il dispositivo Bluetooth riguardante il collegamento con una cua Bluetooth. Vericare che la cua
Crysis 2 per Playstation 3® sia accesa. Alla richiesta di una parola chiave inserire 0000.
2) LED di segnalazione: Standby unconnecting con cellulare: led rosso lampeggia una volta ogni 3 secondi.
Standby connessione con cellulare: led rosso lampeggia due volte ogni 3 secondi.
Talking: LED rosso lampeggia due volte ogni 5 secondi.
Regolare i livelli di ingresso del microfono sulla Playstation 3®
1) Per regolare i livelli di ingresso del microfono sulla Playstation 3®, andare al menu delle impostazioni Audio sulla Playstation 3®.
Regolare il livello del volume sulla cua bluetooth Crysis 2 con la Playstation 3®
1) Per regolare i livelli di volume sulla cua Bluetooth crysis 2 per playstation 3®, usare il tasto vol + per
aumentare il livello del suono, e vol- per diminuire il livello del suono.
8) Bei entsprechender Auorderung kann „0000“ als Hauptschlüssel eingegeben werden.
9) Für eine schnelle Trennung, drücken Sie die Taste einmal, um es von der Playstation 3 trennen ® und wieder neu zu treten.
Koppeln des Crysis 2 Bluetooth-Headset mit Bluetooth-kompatiblen Gerät
1) Bei der Kopplung mit einem Bluetooth-Headset sind die Anleitungen zu befolgen, die dem Bluetooth-Handset beiliegen.
Das Crysis 2 Bluetooth-Headset für Playstation 3® muss eingeschaltet sein. Bei entspre chender Auorderung kann „0000“ als
Hauptschlüssel eingegeben werden.
2) LED-Anzeige: Standby unconnecting mit Handy: rote LED einmal alle 3 Sekunden zu blinken.
Standby-Anschluss mit Mobiltelefon: rote LED blinkt zweimal alle 3 Sekunden.
Talking: rote LED blinkt zweimal alle 5 Sekunden.
Einstellen des Mikrofon-Eingangspegels an der Playstation 3®
1) Der Mikrofon-Eingangspegel kann im Einstellungsmenü der Playstation 3® für Audiogeräte angepasst werden.
Einstellen der Lautstärke für das Crysis 2 Bluetooth-Headset mit der Playstation 3®
1) Die Lautstärke für das Crysis 2 Bluetooth-Headset für Playstation 3® kann mit der Lautstärketaste + erhöht und mit der Lautstär
ketaste – verringert werden.
Einstellen des Ohrbügels am Crysis 2 Bluetooth-Headset
2) Um das Mikrofon auf der Ebene Crysis2 Headset für Playstation 3 * drücken und halten Sie die VOL + Taste für 3 Sekunden. Um
wieder das Mikrofon auf den Normalwert, halten Sie die VOL + Taste für 3 Sekunden.
Stummschalten des Crysis 2 Bluetooth-Headsets
1) Zum Stummschalten des Kopfhörerteils am Crysis 2 Bluetooth-Headset für PlayStation 3® die Lauter-Taste (Vol +) 3 Sekunden lang
gedrückt halten. Zur Rückkehr auf die normale Lautsrke die Lauter-Taste (Vol +) erneut 3 Sekunden lang gedrückt halten.
© 2011 Performance Designed Products LLC. Alle Rechte vorbehalten. PDP ist eine Marke von Performance Designed Products LLC. Die Wortmarke Bluetooth® und die dazugehörigen Logos sind eingetragene Marken
von Bluetooth SIG, Inc. und werden von PDP unter Lizenz verwendet. Alle anderen Markennamen sind Marken oder eingetragene Marken der jeweiligen Rechteinhaber. PlayStation 3 ist eine eingetragene Marke
von Sony Computer Entertainment, Inc. Dieses Produkt wird bzw. wurde nicht von Sony entworfen, hergestellt, angeboten oder unterstützt. Dieses Produkt wird unter Lizenz der Cry tek GmbH hergestellt. Beim
Computerspiel Crysis 2 handelt es sich um geistiges Eigentum der Crytek GmbH © 2011. Crytek® , Crysis® und bestimmte Figuren aus Crysis 2 sind eingetragene Marken, Marken oder Geschmacksmuster der Crytek
GmbH in Deutschland, den USA und anderen Ländern.
Antworten auf technische Fragen:
www.pdp.com oder per Telefon: 1-800-331-3844 (nur in den USA)
1840 East 27th Street
Vernon, CA 90058 USA
CBX II - 382-390 Midsummer Blvd.,
Milton Keynes, Buckinghamshire MK9 2RG UK
Achtung: Wenn das Headset
ngere Zeit mit hoher Lautstärke
verwendet wird, können vorü-
bergehende oder dauerhafte
Gehörschäden entstehen.
Grazie per aver acquistato la Cua Bluetooth CRYSIS 2
Contenuto
1 cua Bluetooth Crysis 2 per Playstation 3®
1 lo corrente
Caricare la batteria
1) Aprire la linguetta che copre la porta del connettore della cua Bluetooth crysis 2 per playstation 3®.
4) Quando collegato al lo di corrente e carica, il LED sulla cua 2 per playstation 3 lampeggerà di rosso.
5) Quando collegato al lo di corrente e completamente carico, il LED sulla cua Crysis 2 Bluetooth per playstation 3 lampeggerà
in blu.
Dare corrente alla cua Bluetooth Crysis 2 per Playstation 3® ON e OFF 3®
1) Per dare corrente alla sulla cua Bluetooth crysis 2 per playstation 3®, premere e tenere premuto il tasto di corrente per circa 3
secondi. Il LED sulla cua Bluetooth Crysis 2 per Playstation 3® lampeggerà 3 volte in rosso.
2) Collegare il terminale mini USB del lo di corrente alla porta del connettore sulla cua Bluetooth crysis 2 per playstation 3®.
3) Collegare il terminale mini USB del lo di corrente ad una porta USB sulla playstation 3®.
ACHTUNG: Änderungen oder Eingrie an diesem Gerät, die nicht ausdrücklich vom Hersteller zugelassen
wurden, können dazu führen, dass die Betriebsgenehmigung für das Gerät erlischt.
Dieses Gerät wurde auf Einhaltung der Grenzwerte für Digitalgeräte der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-
Bestimmungen geprüft. Diese Grenzwerte gewährleisten angemessenen Schutz gegen Störaussendungen
im Wohnbereich. Das Gerät erzeugt elektromagnetische Strahlung und kann diese in die Umgebung
abstrahlen. Wenn die Montage- und Betriebsanweisungen nicht genau eingehalten werden, kann dies
zu Störungen im Betrieb anderer Hochfrequenzgeräte führen. Unabhängig davon kann nicht garantiert
werden, dass im konkreten Einzelfall keine Störungen verursacht werden. Sollte das Gerät Störungen im
Radio- oder Fernsehempfang verursachen (was sich durch Aus- und Einschalten des Geräts feststellen lässt),
können Sie versuchen, die Störung durch eine oder mehrere der folgenden Gegenmaßnahmen zu beheben:
– Empfangsantenne neu ausrichten oder an einem anderen Ort aufstellen
– Abstand zwischen diesem Gerät und dem Empfangsgerät erhöhen
– Gerät und Empfangsgerät an getrennte Steckdosen-Stromkreise anschließen
– Vom Händler oder einem qualizierten Radio-/Fernsehtechniker beraten lassen
FCC-ID: X5B-PL6385
Dieses Gerät erllt die FCC-Grenzwerte für Strahlenbelastung in nicht kontrollierten Umgebungen und ist
konform mit Teil 15 der „FCC RF Rules“ sowie RSS-210 der „IC Rules“. Der Betrieb erfolgt unter den folgenden
Maßgaben:
1. Dieses Gerät darf keine schädliche Störaussendung verursachen; und
2. Dieses Gerät darf nicht durch andere Störaussendungen beeinusst werden, insbesondere solche, die zu
unerwünschten Wirkungen im Betrieb führen.
Attenzione: L’esposizione
prolungata ad alti volumi quando
si usa un auricolare può causare
perdita di udito temporaneo o
permanente.