E305W3 - E305W3-G E305W3 G EN NL FR ES DE PT DIGITAL WEEK TIMER DIGITALE WEEKTIMER MINUTEUR HEBDOMADAIR HEBDOMADAIRE E NUMÉRIQUE TEMPORIZADOR DIGITAL SEMANAL DIGITALE WOCHENZEITS WOCHENZEITSCHALTUHR CHALTUHR TEMPORIZADOR DIGITAL SEMANAL E305W E305W3 USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDIN GEBRUIKERSHANDLEIDING MODE D'EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGS BEDIENUNGSANLEITUNG ANLEITUNG MANUAL DO UTILIZADOR E305W E305W3-G 2 5 8 11 14 17
E305W3 - E305W3-G USER MANUAL 1. Introduction To all residents of the European Union Important environmental information about this product This symbol on the device or the package indicates that disposal of the device after its lifecycle could harm the environment. Do not dispose of the unit (or batteries) as unsorted municipal waste; it should be taken to a specialized company for recycling. This device should be returned to your distributor or to a local recycling service.
E305W3 - E305W3-G 3.4 Countdown timer 1. Unplug the timer from the outlet. 2. With the LCD in normal time display, press to change to countdown setting display. d ON (or OFF)” will be shown on the lower left corner of the LCD. o "d" indicates the program is in countdown mode o "ON" the appliance will be switched on after countdown o "OFF" the appliance will be switched off after countdown 3. Press SET until the on/off display flashes. 4. Press or to select on or off. Press SET to confirm. 5.
E305W3 - E305W3-G 6. Technical Specifications power supply 230 V backup battery 1 x Ni-MH 2.4 V 80 mAh (included, not replaceable) max. power 3680 W / 16 A dimensions 133 x 70 x 78 mm Use this device with original accessories only. Velleman nv cannot be held responsible in the event of damage or injury resulting from (incorrect) use of this device. For more info concerning this product and the latest version of this manual, please visit our website www.perel.eu.
E305W3 - E305W3-G GEBRUIKERSHANDLEIDING 1. Inleiding Aan alle ingezetenen van de Europese Unie Belangrijke milieu-informatie betreffende dit product Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als het na zijn levenscyclus wordt weggeworpen, dit toestel schade kan toebrengen aan het milieu. Gooi dit toestel (en eventuele batterijen) niet bij het gewone huishoudelijke afval; het moet bij een gespecialiseerd bedrijf terechtkomen voor recyclage.
E305W3 - E305W3-G 3.4 Afteltimer 1. Verwijder de timer uit het stopcontact. 2. In normale tijdweergave, druk op onderaan de display. om de modus te wijzigen. "d ON" (of "OFF") verschijnt in de linkerhoek o "d" geeft aan dat de timer in aftelmodus staat o "ON" geeft aan dat het gekoppelde toestel wordt ingeschakeld na de aftelling o "OFF" geeft aan dat het gekoppelde toestel wordt uitgeschakeld na de aftelling 3. Druk op SET tot "ON/OFF" op de display knippert. 4.
E305W3 - E305W3-G 6. Technische specificaties voeding 230 V batterij 1 x Ni-MH 2.4 V 80 mAh (meegeleverd, niet vervangbaar) max. vermogen 3680 W / 16 A afmetingen 133 x 70 x 78 mm Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel. Voor meer informatie over dit product en de laatste versie van deze handleiding, zie www.perel.eu.
E305W3 - E305W3-G MODE D'EMPLOI 1. Introduction Aux résidents de l'Union européenne Informations environnementales importantes concernant ce produit Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination d’un appareil en fin de vie peut polluer l'environnement. Ne pas jeter un appareil électrique ou électronique (et des piles éventuelles) parmi les déchets municipaux non sujets au tri sélectif ; une déchetterie traitera l’appareil en question.
E305W3 - E305W3-G 3.4 Compte à rebours 1. Déconnecter le minuteur du réseau électrique. 2. En mode d'affichage de l'heure, enfoncer s'affiche en bas à gauche de l'afficheur. pour accéder au mode de compte à rebours. "d ON" (ou "OFF) o "d" indique que le minuteur est en mode de compte à rebours o "ON" indique que l'appareil sera activé une fois le compte à rebours terminé o "OFF" indique que l'appareil sera désactivé une fois le compte à rebours terminé 3.
E305W3 - E305W3-G 6. Spécifications techniques alimentation 230 V pile 1 x Ni-MH 2.4 V 80 mAh (incluse, non remplaçable) puissance max. 3680 W / 16 A dimensions 133 x 70 x 78 mm N’employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. La SA Velleman ne peut, dans la mesure conforme au droit applicable être tenue responsable des dommages ou lésions (directs ou indirects) pouvant résulter de l’utilisation de cet appareil.
E305W3 - E305W3-G MANUAL DEL USUARIO 1. Introducción A los ciudadanos de la Unión Europea Importantes informaciones sobre el medio ambiente concerniente a este producto Este símbolo en este aparato o el embalaje indica que, si tira las muestras inservibles, podrían dañar el medio ambiente. No tire este aparato (ni las pilas, si las hubiera) en la basura doméstica; debe ir a una empresa especializada en reciclaje. Devuelva este aparato a su distribuidor o a la unidad de reciclaje local.
E305W3 - E305W3-G 3.4 Temporizador de cuenta atrás 1. Desenchufe el aparato. 2. En el modo CLOCK, pulse para entrar en el modo de cuenta atrás. "d ON" (o "d OFF") se visualizará en la parte inferior izquierda de la pantalla LCD. o "d" El temporizador está en el modo de cuenta atrás. o "ON" El aparato se activará después de que se haya terminado la cuenta atrás. o "OFF" El aparato se desactivará después de que se haya terminado la cuenta atrás. 3. Pulse SET hasta que "on/off" empieza a parpadear.
E305W3 - E305W3-G 5. 6. Batería • Este aparato funciona con una batería recargable. Al final de su vida útil, respete las leyes locales en relación con el medio ambiente. • Mantenga las pilas lejos del alcance de niños. • Nunca perfore las pilas y no las eche al fuego (peligro de explosión). Especificaciones alimentación 230 V batería 1 x Ni-MH 2.4 V 80 mAh (incl., no reemplazable) potencia máx.
E305W3 - E305W3-G BEDIENUNGSANLEITUNG 1. Einführung An alle Einwohner der Europäischen Union Wichtige Umweltinformationen über dieses Produkt Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung zeigt an, dass die Entsorgung dieses Produktes nach seinem Lebenszyklus der Umwelt Schaden zufügen kann. Entsorgen Sie die Einheit (oder verwendeten Batterien) nicht als unsortierter Hausmüll; die Einheit oder verwendeten Batterien müssen von einer spezialisierten Firma zwecks Recycling entsorgt werden.
E305W3 - E305W3-G 6. Drücken Sie die Taste 3.4 oder , um die Minuten einzustellen. Drücken Sie zur Bestätigung die Taste SET. Countdown-Modus 1. Trennen Sie das Gerät von der Netzsteckdose. 2. Um in den Countdown-Modus zu wechseln, drücken Sie die Taste "OFF")erscheint unten links im LCD-Display. im CLOCK-Modus. "d ON" (oder "d" Die Zeitschaltuhr befindet sich im Countdown-Modus. o "ON" Die Zeitschaltuhr wird nach Ablauf der Timerzeit eingeschaltet.
E305W3 - E305W3-G 5. 6. Batterie • Dieses Gerät enthält eine interne wieder aufladbare Batterie. Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden Bestimmungen. • Halten Sie die Batterien von Kindern fern. • Durchbohren Sie nie die Batterien und werfen Sie diese nicht ins Feuer (Explosionsgefahr). Technische Daten Stromversorgung 230 V Batterie 1 x Ni-MH 2.4 V 80 mAh (mitgeliefert, nicht austauschbar) max.
E305W3 - E305W3-G MANUAL DO UTILIZADOR 1. Introdução Aos cidadãos da União Europeia Importantes informações sobre o meio ambiente no que respeita a este produto Este símbolo no aparelho ou na embalagem indica que, enquanto desperdícios, poderão causar danos no meio ambiente. Não coloque a unidade (ou as pilhas) no depósito de lixo municipal; deve dirigir-se a uma empresa especializada em reciclagem. Devolva o aparelho ao seu distribuidor ou ao posto de reciclagem local.
E305W3 - E305W3-G 3.4 Contagem decrescente 1. Desligue o temporizador da tomada elétrica 2. Com o LCD na apresentação normal da hora, pressione para passar para a visualização da contagem decrescente. d ON (ou OFF)” aparece no canto inferior esquerdo do LCD. o "d" indica que o programa está no modo de contagem decrescente o "ON" o aparelho será ligado ao terminar a contagem decrescente o "OFF" o aparelho será desligado ao terminar a contagem decrescente 3.
E305W3 - E305W3-G 5. 6. Pilha • Este equipamento tem incorporada uma bateria recarregável interna. No termo da sua duração o equipamento deve ser eliminado de acordo com a legislação local. • Mantenha as pilhas fora do alcance das crianças. • Nunca perfura as pilhas nem jogá-las no fogo, pois elas podem explodir. Especificações alimentação 230 V bateria 1 x Ni-MH 2.4 V 80 mAh (incluída, não substituível) potência máx.
Velleman® Service and Quality Warranty Since its foundation in 1972, Velleman® acquired extensive experience in the electronics world and currently distributes its products in over 85 countries. All our products fulfil strict quality requirements and legal stipulations in the EU. In order to ensure the quality, our products regularly go through an extra quality check, both by an internal quality department and by specialized external organisations.
improbable de que surgieran problemas a pesar de todas las precauciones, es posible recurrir a nuestra garantía (véase las condiciones de garantía).