User manual

Solar l
a
lampes
Solarla
m
Th
di
s
en
v
un
sp
e
returned to
thelocalen
v
Ifindoubt,
• Keepaw
a
• Keepaw
a
• Keepthi
s
• Protect
t
whenop
e
• Damage
covered
b
• Onlyuse
anunaut
• Damage
informat
i
willnota
Refer to t
h
information
Generalu
s
This lamp
c
whendusk
s
Rechargeab
or 2 days
i
battery life
hours in n
o
about 6 h
o
daylight w
i
Depending
o
Whensett
o
not illumin
a
batteriesof
Do
ba
t
ba
t
Usethisde
v
beheldres
p
(incorrect)
u
For more i
www.velle
m
The inform
withoutpri
o
d
a
t
o
t
o
h
u
b
e
naar uw
v
Respecteer
Hebt u v
r
betreffend
e
• Houdbui
• Bescher
m
• Bescher
m
• Bescher
m
bedienin
g
• Schade d
nietond
e
• Gebruik
onoorde
e
• De gara
n
bepaald
e
verantw
o
hierrech
t
Raadpleeg
d
dezeinstru
c
Algemeen
Deze lamp
duisternis
v
Herlaadbar
e
opgeladen
ingebruikna
verhogen.
D
daglicht. In
Dezetijdha
hetherlade
hetmodel i
de batterij
e
oplichten
w
wordendo
o
Do
o
Go
o
mi
l
Gebruikdit
nietaanspr
a
vandittoe
s
Voormeeri
De inform
a
gewijzigdz
o
Ce
l’é
l'e
él
e
m
u
traitera l’a
p
a
mps – lamp
solaires –
m
pen‐Lâmpad
a
Toallresidentsoft
h
Important enviro
n
product
is symbol on the d
e
s
posal of the devic
e
v
ironment. Do no t
d
sorted municipal
w
e
cialized company f
your distributor or
v
ironmentalrules.
contactyourlocal
w
a
yfromchildrenand
a
yfromrainandmoi
s
deviceawayfromd
t
his device from sh
o
e
ratingthedevice.
caused by user
m
b
ythewarranty.
thedeviceforitsin
t
horisedwaywillvoi
d
caused by disreg
a
i
onsheet isnotcov
e
cceptresponsibility
f
h
e Velleman® Serv
i
sheet.
s
e:
c
harges by dayligh
t
s
etsinthankstoth
e
lebattery(ies)inclu
d
i
n direct sunlight p
expectance. Chargi
n
o
rmal daylight. In th
o
urs. This time dep
e
i
ll decrease recha
r
o
n the model there
o
OFF,batteriesare
s
a
te when dusk sets
thesametype.
not puncture or t
h
t
teries in accorda
n
t
teriesawayfromc
h
v
icewith originala
c
p
onsibleintheeve
n
u
seofthisdevice.
nfo concerning this
m
an.eu.
ation in this infor
m
o
rnotice.
Aanalleingezetene
Belangrijkemilieu‐i
n
Dit symbool op het
a
t, als het na zijn le
v
o
estel schade kan t
o
o
estel (en eventuel
e
u
ishoudelijke afval;
e
drijf terechtkomen
v
erdeler of naar e
deplaatselijkemilie
u
r
agen, contacteer
e
deverwijdering.
tenhetbereikvanki
m
dittoesteltegenr
e
m
tegenstofenextre
m
tegen schokken
e
g
.
oor wijzigingendie
d
e
rdegarantie.
het toes tel enke
l
e
lkundiggebruikver
v
n
tie geldt niet vo
o
e
richtlijnen in deze
o
ordelijkheid afwijz
e
t
streeksverbandme
d
e Velleman
®
servi
c
c
tienota.
gebruik:
laadt op via daglic
h
v
altdankzijdeingeb
e
batterij(en) meege
worden in dire
c
me. Dit zal de l
e
D
e batterij(en) opla
d
het donker zal de l
a
ngtafvanhetseizo
e
nendus debrandd
u
ser eenAAN/UITk
n
e
n nog steeds opgel
a
w
anneer duisternis
v
o
rbatterijenvanhet
z
o
rboor geen batte
r
o
i batterijen
w
l
ieuwetgeving.Hou
d
toestelenkelmet
o
a
kelijkvoorschade
s
tel.
nformatieoverditp
r
a
tie in deze handl
e
o
ndervoorafgaande
Auxrésidentsdel'
U
Des informations
concernantcepro
d
symbole sur l'ap
p
limination d’un ap
p
nvironnement. Ne
p
e
ctronique (et des
p
u
nicipaux non suje
t
p
pareil en question.
en op zonn
e
lámparas
a
ssolares
h
eEuropeanUnion
n
mental informati
o
e
vice or the packag
e
e
after its lifecycle
c
d
ispose of the unit
(
w
aste; it should
b
or recycling. This d
e
to a local recycling
w
astedisposalautho
r
unauthorisedusers.
sture.
ustandextremete
m
o
cks and abuse. A
v
m
odifications to th
e
t
endedpurpose. Usi
d
thewarranty.
a
rd of certain gui
e
redby thewar r ant
y
f
oranyensuingdefe
c
i
ce and Quality
W
t
and will illuminat
e
e
built‐inphotocell.
d
ed.Thelampmust
b
rior to first use. T
h
n
g the battery(ies)
w
e dark, the lamp w
i
e
nds on the season
r
ging and thus ill
u
is anON/OFF switc
h
s
tillbeingcharged,
b
in. Battery(ies) may
h
row batteries in f
i
n
ce with local reg
u
h
ildren.
c
cessories only.Vell
e
n
tofdamageorinju
r
product, please vi
m
ation sheet is su
b
nvandeEuropese
U
n
formatiebetreffen
d
toestel of de verp
a
v
enscyclus wordt w
e
o
ebrengen aan het
e
batterijen) niet
b
het moet bij een
voor recyclage. U
m
en lokaal recyclag
e
u
wetgeving.
dan de plaatselij
k
nderenenonbevoe
g
e
genenvochtigheid.
metemperaturen.
e
n vermijd brut e k
r
d
e gebruikerheeft
a
l
waarvoor het g
v
altdegarantie.
o
r schade door h
e
instructienota en u
w
e
n voor defecten of
ehouden.
c
e‐ en kwaliteitsgar
a
h
t en licht automati
s
ouwdefotocel.
leverd.De lamp mo
e
c
t zonlicht alvore
e
vensverwachting
v
d
en duurt 8 tot 12
a
mp ongeveer 6 uu
r
e
naangezienminde
r
u
urzal vermnderen.
n
opaanwezig. Inde
a
den worden, maar
d
v
alt. Batterij(en) ku
n
z
elfdetype.
r
ijen en gooi ze ni
e
w
eg volgens d
e
d
batterijenwegvan
o
rigineleaccessoires
.
ofkwetsurenbij(v
e
r
oduct,ziewww.vell
e
e
iding kan te alle
n
kennisgeving.
U
nioneuropéenne
environnemental
e
d
uit
p
areil ou l'emballa
g
p
areil en fin de v
i
p
as jeter un appar
e
p
iles éventuelles) p
a
t
s au tri sélectif;
Renvoyer les équip
e
e
‐energie –
solares –
o
n about this
e
indicates that
c
ould harm the
(
or batteries) as
b
e taken to a
e
vice should be
service. Respect
r
ities.
m
peratures.
v
oid brute force
e
device is not
ngthedevicein
delines in this
y
and thedealer
c
tsorproblems.
W
arranty in this
e
automatically
b
echargedfor1
h
is will increase
w
ill take 8 to 12
i
ll illuminate for
as less sun‐ or
u
mination time.
h
on the device.
b
utthelampwill
be replaced by
i
re. Dispose of
u
lations. Keep
e
mannv cannot
r
yresultedfrom
sit our website
b
ject to change
U
nie
d
editproduct
a
kking geeft aan
e
ggeworpen, dit
milieu. Gooi dit
b
ij het gewone
gespecialiseerd
m
oet dit toestel
e
punt brengen.
k
e autoriteiten
g
den.
r
acht tijdens de
a
angebracht valt
emaakt is. Bij
e
t negeren van
w
dealer zal de
problemen die
a
ntie achteraan
s
ch op wanneer
e
t1 tot 2dagen
ns de eerste
v
an de batterij
uur in normaal
r
lang oplichten.
r
zon‐ofdaglicht
Afhankelijk van
UITstand zullen
d
e lamp zal niet
n
nen vervangen
e
t in het vuur.
e
plaatselijke
kinderen.
.
Vellemannvis
e
rkeerd)gebruik
e
man.eu.
n
tijde worden
e
s importantes
g
e indique que
i
e peut polluer
e
il électrique ou
a
rmi les déchets
une déchèterie
e
ments usagés à
vo
t
res
l’e
n
loc
a
•
G
q
•
P
•
P
•
P
p
•
L
t
•
N
d
•
L
n
v
p
Se
la
f
Ut
i
Ce
t
au
t
nu
i
Pil
e
ou
foi
s
12
la
m
du
r
lu
m
du
r
tro
co
n
to
m
m
ê
N’
e
Ve
l
lés
i
Po
u
w
w
To
u
pe
u
dis
t
Re
s
Si
t
•
M
c
•
N
•
N
t
•
N
y
•
L
c
•
U
m
•
D
d
d
p
Vé
a
hoj
Us
Est
au
t
Ba
t
du
r
Est
ba
t
no
r
ho
r
m
e
act
ON
lá
m
ba
t
Uti
no
(in
d
Pa
r
w
w
Se
ho
j
ve
r
zw
e
Hä
n
we
Fal
an
t
re fournisseur ou à
pecter la régleme
n
n
vironnement. En
c
a
lespouréliminatio
G
arder l’alimentati
o
q
ualifiéesetdejeun
e
P
rotégerl’appareilc
o
P
rotégercontrelap
o
P
rotéger contre le
s
p
endantl’opération.
L
esdommagesocca
s
t
ombentpassousla
g
N
’utiliser qu’à sa f
o
d
'officelagarantie.
L
a garantie ne s’a
n
égligeant certaine
s
v
otre revendeur
d
p
roblèmesetlesdéf
a
référeràlagarantie
f
iched’information.
i
lisationglobale:
t
te lampe se charg
e
t
omatiquementgrâ
c
i
t.
e
(s)rechargeable(s)i
2joursàlalumière
s
.Cela aideraàopti
m
heures pourque le
s
m
peresteraallumée
p
r
ée d’émission de l
u
m
ière du soleil ou d
u
r
ée d’émission de
l
uverez un interru
p
n
tinueront à se cha
m
béedelanuit. Vou
ê
metype.
Nepasperfor
e
lespilesusag
é
la protection
l’écartdesen
f
e
mployer cet appar
l
leman ne sera au
c
i
onssurvenusàun
u
u
rplusd’informatio
n
w
w.velleman.eu.
u
teslesinformation
u
ventêtremodifiée
s
Alosciud
a
Important
e
concernie
n
Este símbolo
tira las mue
ambiente.No
en la basu
r
especializada
t
ribuidoroalaunid
a
s
petelasleyeslocale
t
ienedudas,contact
e
M
antenga la alime
n
c
apacitadasyniños.
N
oexpongaesteeq
u
N
o exponga este e
q
t
emperaturasextre
m
N
oagiteelaparato.
y
lainstalación.
L
os dañoscausados
c
ubiertosporlagara
U
tilice sólo el apar
a
m
anual.Suusoinco
r
D
años causados por
d
e esta hoja de
i
d
istribuidor no se
r
p
roblemasresultant
e
a
se la Garantía de
s
adeinformación.
ogeneral:
a lámpara se car
g
t
omáticamenteala
n
t
ería(s) recargable(s
)
r
ante1ó2díasconl
o ayudará a optimi
z
t
eríasnecesitande8
r
mal. La lámpara q
u
r
as en la oscuridad.
e
nosluz solaroluzd
e
ivación reducida. D
/OFF.Enla posición
m
para no se ilumin
a
t
eríasporbateríasd
e
Nunca perfor
e
leyeslocales
e
pila.Manten
g
liceesteaparatosól
será responsable
d
d
ebido)deesteapa
r
r
a más información
w
w.velleman.eu.
pueden modificar
l
j
adeinformaciónsi
n
An
alle
E
Wichtig
e
Produkt
DiesesSymbo
an, dass die
Lebenszyklus
Entsorgen Si
e
nicht als u
r
wendeten Batterie
n
e
cks Recycling ent
s
n
dler oder ein ör
t
rden.Respektieren
S
lsZweifel bestehen
,
IhreörtlicheBehör
d
CSOL
x
un service de recyc
n
tation locale relat
i
c
as de questions,
n.
o
n hors de la por
e
senfants.
o
ntrelapluieetl’hu
m
o
ussière.Protégerco
s
chocs et le trai
t
s
ionnéspardesmod
g
arantie.
o
nction prévue. Un
pplique pas aux
d
s
directives de cett
e
d
éclinera toute r
e
a
utsquienrésultent
deserviceetdequ
a
e
à la lumière du jo
u
c
eauxcellulesintég
r
ncluse(s).Lalampe
d
solaireavantd’être
m
iserla duréedevi
e
s
piles serechargen
t
p
endantenviron6h
e
u
mière dépend de
u
jour signifie un re
c
l
umière moindre. S
p
teur ON/OFF. En
rger, mais la lamp
e
spouvezremplacer
e
rlespilesetnepa
s
é
esselonlaréglem
e
de l’environnemen
f
ants.
eil qu’avec des ac
c
c
unement responsa
b
u
sage(incorrect)de
c
n
concernantcetarti
c
sprésentéesdans
c
s
sansnotificationp
r
a
danosdelaUniónE
e
s informaciones s
o
n
teaesteproducto
en este aparato o e
stras inservibles, p
tireesteaparato (n
r
a doméstica; de
b
en reciclaje. Devu
e
a
ddereciclajelocal.
senrelaciónconel
m
e
conlasautoridade
n
tación lejos del a
u
ipoalluvianihume
d
q
uipo a polvo. No
m
as.
Eviteusarexcesiva
f
pormodificaciones
n
ntía.
a
to para las aplica
c
r
rectoanulalagaran
t
descuido de las in
s
i
nformación invalid
a
r
á responsable de
e
s.
s
ervicio y calidad V
e
g
a de día con la
n
ochecergraciasala
s
)
incluida(s). Deje q
u
aluzsolarantesde
u
z
ar la duración de
v
a12horaspararre
c
u
eda iluminada dura
La duración depend
e
ldíasignificaunar
e
ependiente el mod
OFF,lasbaterías si
g
a
rá al anochecer. E
s
e
lmismotipo.
e
las pilas ni las ec
h
e
nrelaciónconelm
e
g
alaspilaslejosdel
a
oconlosaccesorios
d
e daños ni lesion
e
r
ato.
sobre este produc
t
l
as especificaciones
n
previoaviso.
E
inwohnerderEuro
p
e
Umweltinform
a
laufdemProdukto
d
Entsorgung dieses
der Umwelt Sc
e
die Einheit (oder
nsortiertes Hausm
n
müssen von ein
e
s
orgt werden. Dies
e
t
liches Recycling‐U
n
S
iedieörtlichenUm
w
,
wenden Sie sich f
ü
d
e.
x
x
lage local. Il convie
n
i
ve à la protectio
n
contacter les auto
tée de personnes
m
idité.
ntrelachaleurextrê
t
er avec circonspe
c
ificationsparleclie
n
usage impropre an
d
ommages survenu
s
e
fiche d’informatio
e
sponsabilité pour
.
a
litéVelleman
®
enfi
u
r et se met en ma
r
ées,dèslatombée
d
d
oitsechargerpend
a
utiliséepourlapre
m
e
des piles. Ilfautd
e
t
à la lumièredu jou
e
uresdansl’obscurit
la saison, car moin
s
c
hargement et donc
uivant le modèle,
v
position OFF, les
e
ne s’allumera pas
lespilespardespil
e
s
lesjeteraufeu.
É
c
o
e
ntationlocalerelati
t. Maintenir les pil
e
c
essoires d’origine.
b
le de dommages
c
etappareil.
c
le,visiteznotresite
ettefiche d’inform
a
r
éalable.
uropea
o
bre el medio ambi
e
l embalaje indica q
u
odrían dañar el m
ilas pilas,si lashub
b
e ir a una em
p
e
lva este aparato
a
m
edioambiente.
slocalespararesid
u
lcance de persona
s
d
ad.
exponga este equi
p
f
uerzaduranteelma
n
o autorizadas,no
e
c
iones descritas en
t
íacompletamente.
s
trucciones de segu
r
a
rán su garantía
y
ningún daño u
o
e
lleman
®
al final de
luz solar y se a
c
s
célulasincorporad
a
u
e la lámpara se ca
u
tilizarlaporprimera
v
ida de las batería
s
c
argarseconlaluz d
e
nte aproximadame
n
e de la estación, po
e
cargayunaduració
elo, hay un interr
u
g
uencargándose,pe
s
posible reemplaza
h
e al fuego. Respet
e
e
dioambientealtir
a
a
lcancedeniños.
originales.Vellema
n
e
s causados por un
t
o, visite nuestra p
á
y el contenido de
p
äischenUnion
a
tionen über di
d
erderVerpackung
z
Produktes nach sei
haden zufügen
k
verwendeten Batte
üll; die Einheit
o
e
r spezialisierten F
e
Einheit muss an
n
ternehmen retour
n
w
eltvorschriften.
ü
r Entsorgungsrichtli
n
t de
n
de
rités
non
me.
c
tion
n
tne
nule
s
en
n et
les
nde
rche
d
ela
a
nt1
m
ière
e
8à
r. La
é.La
s
de
une
v
ous
piles
à la
e
sdu
o
uler
veà
e
s à
SA
ou
web
a
tion
e
nte
u
e, si
edio
iera)
p
resa
a
su
u
os.
s
no
p
o a
nejo
e
stán
este
r
idad
y
su
o
tros
esta
c
tiva
a
s.
rgue
vez.
s
. las
e
ldía
n
te 6
rque
nde
u
ptor
rola
r las
e
las
a
rla
n
NV
uso
á
gina
esta
eses
z
eigt
nem
k
ann.
rien)
o
der
irma
den
n
iert
nien
• HaltenSieK
• SchützenSi
e
• Schützen Si
e
extremenT
e
• Vermeiden
währendde
• BeiSchäden
derGaranti
e
• Verwenden
dieser Bedi
Produktfüh
r
• Bei Schäd
e
verursacht
w
resultierend
Haftung.
Siehe Vellema
Infoblattes.
Allgemeine
A
Diese Lampe l
ä
aufundleucht
e
Wiederauflad
b
dererstenInb
e
Dies erhöht di
e
dauert 8 bis
leuchtet die
L
Jahreszeitab,
d
Wiederauflad
e
es einen EIN/
A
auf, aber die
Batterie(n)du
r
Durc
h
nicht
Umw
Siedi
Verwenden Si
Velleman N
V
Verletzungen
b
FürmehrInfor
AlleÄnderung
e
no
q
Est
e
enq
am
b
hou
especializada
e
ouaumposto
meioambient
e
Em caso de
resíduos.
• Mantenha
o
ecrianças.
• Protegero
a
desalpicos
o
• Nãoexpon
h
• Não agite
o
manuseam
e
• Porrazões
d
aoaparelh
o
modificaçõ
e
• Utilize o a
manual.O
u
• Os danos
segurança
distribuido
r
problemas
Veragarantia
doutilizador.
Utilizaçãog
e
Esta lâmpada
automaticam
e
incorporadas.
Bateria(s) rec
a
durante 1 ou
2
vez. Isto ajud
a
necessitam de
dia. A lâmpa
d
aproximadam
e
vistoque men
o
reduzidas. De
p
posiçãoOFF,a
s
acenderáqua
n
poroutrasdo
m
Nunc
a
Resp
e
deita
r
dasc
r
Utilize este
a
VellemanNV
n
causadaspelo
Para más info
www.vellema
n
Podem altera
r
semavisopré
v
inderundUnbefugt
e
e
dasGerätvorRege
n
e
das Gerät vor St
a
e
mperaturen.
Sie Erschütterunge
rInstallationundBe
d
verursachtdurchei
g
e
anspruch.
Sie das Gerät nur
f
enungsanleitung so
renunderlischtder
G
e
n, die durch Nic
w
erden, erlischt d
e
e Folgeschäden ü
b
a
n® Service‐ und Q
u
A
nwendung:
ä
dt sich über die ei
n
e
tautomatischbei
D
b
areBatterie(n) mitg
e
triebnahme1bis2
T
e
Lebensdauer der
B
12 Stunden bei n
o
L
ampe etwa 6 Stu
n
d
ennweniger Sonn
e
e
nundalsodieAuto
n
A
US‐Schalter. In der
Lampe leuchtet
n
r
chBatteriengleiche
n
h
bohrenSiedieBat
t
ins Feuer. Re
s
eltvorschriften bei
m
eBatterienvonKin
d
e dieses Gerät nu
r
V
übernimmt kein
e
b
ei(falscher)Anwe
n
mationenzudiesem
e
nohnevorherige
A
AoscidadãosdaU
n
Importantes infor
m
q
uerespeitaaeste
p
e
símbolo no aparel
h
uanto desperdícios,
b
iente. Não deite o
ver) no lixo domé
e
mreciclagem.Devo
dereciclagemlocal.
e
.
dúvidas contacte
o
aparelhoforadoal
c
a
parelhocontraach
o
ugotas.
h
aoaparelhoatemp
o aparelho. Evite
u
e
ntoeutilização.
d
esegurança,estão
o
desde que nãoau
t
e
snãoautorizadas,
n
parelho apenas pa
r
u
soincorrectoanula
causados pelo n
ã
referidas neste ma
n
r
não será responsá
v
resultantes.
deserviçoequalid
a
e
ral:
carrega de dia
a
e
nte ao anoitecer
a
rregável(veis) incluí
2
dias com luz solar
a
rá a optimizar a d
u
8 a 12 horas para
c
d
a consegue mant
e
e
nte6horas.Estadu
o
sluz solarsignifica
p
endendo do model
o
s
bateriascontinua
m
n
doanoitecer.Ésem
m
esmotipo.
a
perfure as pilha
e
itea legislação loc
a
r
foraumapilha.M
a
r
ianças.
a
parelho apenas c
o
n
ãoserá responsáv
e
uso(indevido)doa
p
o
rmación sobre est
e
n
.eu.
r
‐se as especificaçõ
v
io.
e
vomGerätfern.
n
undFeuchte.
a
ub. Schützen Sie d
n. Vermeiden Sie
d
ienungdesGerätes
g
enmächtigeÄnder
u
ür Anwendungen b
e
nst kann dies zu
G
arantieanspruch.
htbeachtung diese
s
e
r Garantieanspruch
b
ernimmt der Her
s
u
alitätsgarantie am
n
gebaute Solarzelle
b
unkelheit.
eliefert.Laden Sie d
T
ageindirektemSo
n
B
atterie. Die Batteri
e
o
rmalem T ageslicht.
n
den lang. Dies hä
e
n‐oder Tageslichtv
e
n
omie.Abhängigvo
m
AUS‐Position laden
n
icht im Dunkeln.
n
Typs.
t
eriennichtundwer
s
pektieren Sie di
m
Entsorgen derBat
d
ernfern.
r
mit originellen Z
u
e
Haftung für Sc
dungdiesesGeräte
s
Produkt,sieheww
w
A
nkündigungvorbeh
a
n
iãoEuropeia
m
ações acercadom
e
p
roduto.
h
o ou na embalage
m
poderão causar da
aparelho (nem as
stico; dirija‐se a u
l
vaoaparelhoaose
u
Respeiteasleisloca
i
as autoridades lo
c
c
ancedepessoasnã
o
u
vaehumidadeou
q
eraturasextremaso
u
u
sar força excessiv
a
proíbidasquaisquer
t
orizadas.Os danos
c
n
ãoestãocobertosp
e
r
a as aplicações de
completamenteag
a
ã
o respeito das i
n
n
ual anulam a gara
v
el por qualquer da
n
a
deVelleman
®
nofi
n
a
través da luz sol
a
graças às célula
da(s). Deixe a lâm
p
antes de a utilizar
p
u
ração das baterias
c
arregarem com a l
u
e
r‐se acesa no es
c
r
açãodependedae
s
umacargae umaa
c
o
, háum interrupto
r
m
acarregarmasalâ
m
prepossívelsubstit
u
s nem as aproxi
m
a
l relativaao meio
a
a
ntenhaaspilhasfo
r
o
m os acessórios
e
lpor quaisquer da
n
p
arelho.
e
producto visite n
u
es e o conteúdo d
as Gerät vor
rohe Gewalt
.
u
ngenerlischt
e
schrieben in
Schäden am
s
Infoblattes
. Für daraus
s
teller keine
Ende dieses
b
ei Tageslicht
ieLampe vor
n
nenlichtauf.
e
(n) aufladen
Im Dunkeln
ngt von der
e
rringerndas
m
Modellgibt
die Batterien
Ersetzen Sie
fenSiediese
e örtlichen
terie. Halten
u
behörteilen.
haden oder
s
.
w
.velleman.eu.
a
lten.
e
ioambiente
m
indica que,
nos no meio
pilhas se as
ma empresa
u
distribuidor
i
srelativasao
c
ais para os
o
capacitadas
q
ualquertipo
u
pó.
a
durante o
modificações
c
ausadospor
e
lagarantia.
scritas neste
a
rantia.
n
struções de
ntia e o seu
n
o ou outros
n
aldomanual
a
r e acende
s que tem
p
ada carregar
p
ela primeira
. As baterias
u
z normal do
c
uro durante
s
taçãodoano
c
tivaçãomais
r
ON/OFF.Na
m
padanãose
u
iras baterias
m
e do lume.
a
mbiente ao
r
adoalcance
originais. A
n
osou lesões
u
estra página
este manual