e_kb455.book Page 0 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM Vielen Dank, dass Sie sich für diese PENTAX Digitalkamera entschieden haben. Bitte lesen Sie dieses Handbuch, bevor Sie die Kamera verwenden, um alle Merkmale und Funktionen optimal nutzen zu können. Bewahren Sie es sorgfältig auf, es kann Ihnen eine wertvolle Hilfe zum Verständnis aller Möglichkeiten sein, die Ihnen diese Kamera bietet.
e_kb455.book Page 1 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM Die sichere Verwendung Ihrer Kamera Wir haben großen Wert auf die Sicherheit dieses Produkts gelegt. Beim Gebrauch dieses Produkts bitten wir Sie um besondere Aufmerksamkeit bei den Punkten, die mit folgenden Symbolen markiert sind. Warnung Dieses Symbol bedeutet, dass Nichtbeachten des Hinweises ernsthafte Verletzungen verursachen kann.
e_kb455.book Page 2 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM • Einige Kamerateile wärmen sich bei Gebrauch auf. Achten Sie darauf, solche Teile längere Zeit nicht zu berühren, da auch bei solchen Temperaturen ein Verbrennungsrisiko besteht. • Sollte der LCD-Monitor beschädigt sein, achten Sie auf Glasbruchstücke. Achten Sie auch darauf, dass die Flüssigkristalle nicht auf die Haut, in die Augen oder in den Mund gelangen.
e_kb455.book Page 3 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM Das Netzgerät Achtung • Legen Sie keine schweren Gegenstände auf das Stromkabel, lassen Sie keine schweren Gegenstände darauf fallen und beschädigen Sie das Kabel nicht durch Überbiegen. Wenden Sie sich an ein PENTAX Servicezentrum, wenn das Stromkabel beschädigt worden ist. • Die Ausgänge des Produkts weder berühren noch kurzschließen, während das Produkt eingesteckt ist. • Stecken Sie das Netzkabel nicht mit nassen Händen ein.
e_kb455.book Page 4 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM • Die Flüssigkristallanzeige wird bei hohen Temperaturen schwarz, kehrt jedoch in den Normalzustand zurück, wenn wieder niedrigere Temperaturen erreicht werden. • Die Reaktionsgeschwindigkeit der Flüssigkristallanzeige verlangsamt sich bei niedrigen Temperaturen. Dies liegt jedoch in der Natur der Flüssigkristalle und ist keine Störung.
e_kb455.book Page 5 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM Inhalt Die sichere Verwendung Ihrer Kamera ............................................................ 1 Vorsichtsmaßnahmen für den Gebrauch ......................................................... 3 Inhalt ................................................................................................................ 5 Aufbau des Handbuchs.................................................................................. 11 Kameramerkmale ........
e_kb455.book Page 6 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM Fotografieren 60 Fotografieren ....................................................................................................... 60 Lassen Sie die Kamera den optimalen Aufnahmemodus wählen (Motivprogrammautomatik) ............................................................................ 60 Überlassen Sie der Kamera die Wahl der optimalen Einstellungen (Programmautomatik) ....................................................................
e_kb455.book Page 7 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM Wiedergabe und Löschen von Bildern 107 Wiedergabe von Bildern ................................................................................... 107 Umschalten zwischen Modus A und Modus Q ........................................ 107 Wiedergabe von Standfotos......................................................................... 108 Neunbildanzeige, Ordneranzeige und Kalenderanzeige ............................. 109 Zoomwiedergabe .............
e_kb455.book Page 8 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM Einstellungen 148 Kameraeinstellungen ........................................................................................ 148 Formatieren einer SD-Speicherkarte oder des internen Speichers ............. 148 Ändern der Toneinstellungen....................................................................... 149 Ändern von Datum und Zeit ......................................................................... 151 Einstellung der Weltzeit .......
e_kb455.book Page 9 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM Die Bedeutung der in dieser Anleitung verwendeten Symbole ist nachstehend erklärt. 1 verweist auf eine Seite, auf der die jeweilige Funktion erklärt wird. steht bei wichtigen Zusatzinformationen. weist auf Vorsichtsmaßnahmen bei der Bedienung der Kamera hin. A Modus Dieser Modus dient zur Aufnahme von Fotos, Videos und Tondateien.
e_kb455.
e_kb455.book Page 11 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM Aufbau des Handbuchs Diese Bedienungsanleitung enthält die folgenden Kapitel. 1 Inbetriebnahme ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– In diesem Kapitel wird erklärt, was zu tun ist, bevor mit der neuen Kamera Fotos gemacht werden können. Lesen Sie es sich gut durch und folgen Sie den Anweisungen.
e_kb455.book Page 12 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM Kameramerkmale Außer dem Basisprogramm zum Fotografieren verfügt die Optio V10 über eine Reihe von Aufnahmearten für unterschiedliche Gegebenheiten. Dieser Abschnitt befasst sich damit, wie Sie das meiste aus den Schlüsselfunktionen Ihrer Kamera machen können. Zusammen mit den Erklärungen zur Bedienung der Kamera kommen Sie damit in den vollen Genuss Ihrer Kamera.
e_kb455.book Page 13 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM Wählen Sie einen Rahmen, bevor Sie die Aufnahme machen! Mit der Optio V10 können Sie einem Foto z.B. von Kindern oder Ihrem Haustier einen wirkungsvollen Rahmen hinzufügen. (S.69) Sie können Fotos auch nachträglich in einen Rahmen setzen. Verschieben Sie die Position des Motivs oder verkleinern bzw. vergrößern Sie das Bild passend zur Rahmenform und –größe. Nun brauchen Sie sich keine Sorgen mehr machen, ob Ihr Bild genau in den Rahmen passt.
e_kb455.book Page 14 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM Überprüfung des Packungsinhalts Kamera Optio V10 Riemen O-ST20 (*) Software (CD-ROM) S-SW70 USB-Kabel I-USB7 (*) AV-Kabel I-AVC7 (*) Wiederaufladbarer Lithiumionenakku D-LI63 (*) Batterieladegerät D-BC63 (*) Netzkabel Bedienungshandbuch (dieses Handbuch) Mit einem Stern (*) markierte Positionen sind auch als Sonderzubehör lieferbar.
e_kb455.
e_kb455.book Page 16 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM Bezeichnungen der Bedienungselemente Hauptschalter Zoom/w/x/f/y -Hebel Auslöser Q-Taste Vierwegeregler 4/W Taste Grüne/i Taste Taste 3 Erklärung der einzelnen Tastenfunktionen siehe auch “Verstehen der Bedienelemente” (S.43 - S.46). Bildschirmanzeigen Normales Display im Standaufnahmenmodus Das Display zeigt Daten wie z.B. die Aufnahmebedingungen. 38 1 2 3 4 6 7 8 9 10 5 11 +1.
e_kb455.book Page 17 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM 1 2 3 4 5 6 7 Motivprogramm (S.52) Blitzbetriebsart (S.81) Aufnahmeart (S.72, S.73) Fokussiermodus (S.79) Bildverwacklungsymbol (S.77) Symbol für Digitalzoom (S.74) Speicherstatus (S.32) + : Eingebauter Speicher (ohne Karte) a r 8 9 10 11 12 13 Verbleibende Bildspeicherkapazität Batterieanzeige (S.23) Autofokusrahmen (S.39) Datumseindruck-Warnung (S.96) Datum und Uhrzeit (S.37) Weltzeit (S.
e_kb455.book Page 18 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM Volles Display im Foto-Wiedergabemodus (Zu Erläuterungszwecken sind hier alle Anzeigen gleichzeitig dargestellt.) Dieses Display zeigt Daten wie z.B. die Aufnahmebedingungen. A1 bis A11 erscheinen nur wenn [Normaldisplay] oder [Histogramm + Daten] gewählt ist. B1 bis B9 erscheinen nur, wenn [Histogramm + Daten] gewählt ist. (S.113) A11 A1 B1 B2 B3 B4 B5 B6 B7 B8 100 - 0038 8M ISO 200 A2 A3 A4 A5 A6 A7 A8 B9 10/10/2007 14:25 1/250 F3.
e_kb455.book Page 19 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM Inbetriebnahme Anbringen des Riemens Befestigen Sie den mitgelieferten Riemen (O-ST20). 1 Inbetriebnahme 2 1 1 2 Stecken Sie das dünne Ende des Riemens durch die Riemenöse an der Kamera. Stecken Sie das andere Ende des Riemens durch die Schlaufe und ziehen Sie den Riemen fest.
e_kb455.book Page 20 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM Stromversorgung der Kamera 1 Inbetriebnahme Laden des Akkus Verwenden Sie das Ladegerät, um den Akku zu laden, bevor Sie ihn zum ersten Mal in der Kamera oder nach einer längeren Gebrauchspause verwenden, bzw. wenn die Meldung [Batterien leer] erscheint. Hinweis: Netzkabel “Aufgelistet, Typ SPT-2 oder NISPT-2, 18/2 flexibles Kabel für 125 V, 7 A, Minimum 1,8 m” 1 2 3 4 Schließen Sie das Netzkabel an das Batterieladegerät D-BC63 an.
e_kb455.book Page 21 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM 2 1 Inbetriebnahme 1 Einlegen der Batterie Verwenden Sie den mitgelieferten Akku. Laden Sie den Akku, bevor Sie ihn zum ersten Mal in der Kamera verwenden. 1 2 3 Öffnen Sie den Batterie/Kartendeckel. Drücken Sie den Batterie/Kartendeckel in Richtung 1. Beim Loslassen öffnet sich der Deckel automatisch in Richtung 2.
e_kb455.book Page 22 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM Verwenden Sie das Netzgeräteset K-AC64 (Sonderzubehör), wenn Sie die Kamera für längere Zeit benutzen möchten. (S.25) 1 Inbetriebnahme • Die Kamera arbeitet mit einer wiederaufladbaren Lithium-Ionenbatterie D-LI63 Die Verwendung irgendeines anderen Batterietyps kann die Kamera beschädigen und zu Fehlfunktionen führen. • Setzen Sie die Batterie richtig ein. Wenn die Batterien falsch herum liegt, kann es zu Fehlfunktionen kommen.
e_kb455.book Page 23 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM • Batteriestandsanzeige Der Ladezustand der Batterie kann mit Hilfe der Anzeige w auf dem LCD-Monitor überprüft werden. Bildschirmanzeige Batteriestatus (grün) Ausreichende Batterieleistung. x (grün) Batterie wird schwach. y (gelb) Batterie wird sehr schwach. z (rot) Die Batterie ist leer. 1 Die Kamera schaltet sich aus, nachdem diese Meldung erschienen ist.
e_kb455.book Page 24 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM Steckdosentypen in den wichtigsten Ländern und Regionen der Welt A 1 Inbetriebnahme Nordamerika U.S.A., Kanada Europa, frühere Sowjetunion Island, Irland, Italien, Ukraine, Österreich, Niederlande, Kasachstan, Griechenland, Schweden, Dänemark, Deutschland, Norwegen, Ungarn, Finnland, Frankreich, Weißrussland, Belgien, Rumänien, Russland.
e_kb455.book Page 25 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM Netzkabel 4 1 3 1 2 Netzanschluss Anschlusskabel Inbetriebnahme Netzgerät Die Verwendung des Netzgerätes mit einer Haushaltssteckdose Wir empfehlen, das Netzgeräteset K-AC64 (Sonderzubehör) mit einer Haushaltssteckdose zu verwenden, wenn Sie die Kamera über einen längeren Zeitraum benutzen oder an einen Computer anschließen möchten. 1 2 3 4 Vergewissern Sie sich, dass die Kamera abgeschaltet ist, und öffnen Sie den DC-Eingangsdeckel.
e_kb455.book Page 26 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM Einlegen der SD-Speicherkarte 1 Inbetriebnahme 1 2 SD Speicherkartenfach SD Speicherkarte Diese Kamera funktioniert mit einer SD Speicherkarte oder einer SDHC Speicherkarte. (Beide Karten werden im Folgenden als SD Speicherkarten bezeichnet.) Die aufgenommenen Bild- und Tondateien werden auf der SD Speicherkarte gespeichert, wenn eine solche in die Kamera eingelegt ist. Ist keine Karte eingelegt, werden sie im eingebauten Speicher gespeichert.
e_kb455.book Page 27 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM 1 2 Drücken Sie den Batterie/Kartendeckel in Richtung 1. Beim Loslassen öffnet sich der Deckel automatisch in Richtung 2. Legen Sie die SD-Speicherkarte in das SD-Speicherkartenfach ein, sodass das Etikett zum Objektiv zeigt. Drücken Sie die Karte ein, bis sie mit einem Klick einrastet. Wenn die Karte nicht ganz eingeführt ist, werden Bilder und Ton eventuell nicht richtig aufgezeichnet.
e_kb455.book Page 28 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM Vorsichtsmaßnahmen bei der Verwendung einer SD Speicherkarte 1 Inbetriebnahme 28 • Die SD Speicherkarte ist mit einem Schreibschutzschalter ausgerüstet. Wenn Sie den Schalter auf LOCK stellen, werden die bestehenden Daten geschützt, indem das Aufzeichnen neuer Daten, die Löschung bestehender Daten oder das Formatieren der Karte untersagt wird. r erscheint am LCD-Monitor, wenn die Karte Schreibschutzschalter schreibgeschützt ist.
e_kb455.book Page 29 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM Einstellung der Auflösung und Qualitätsstufe von Standaufnahmen 1 Inbetriebnahme Wählen Sie die Auflösung (Größe) und Qualitätsstufe (Bildkomprimierung) von Fotos je nach beabsichtigtem Verwendungszweck. Höhere Qualitätsstufen und höhere Auflösungen ergeben deutlichere Bilder für den Ausdruck.
e_kb455.
e_kb455.book Page 31 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM Geeignete Auflösung je nach Verwendung m (640×480) Geeignet für die Betrachtung an einem TV- oder Computerbildschirm. D (320×240) Geeignet zum Einstellen in eine Webseite oder zum Anhang an ein Email. Standardeinstellung ist m (640×480). C Optimal D Besser E Die Bilder werden brillanter, das Dateivolumen wird jedoch größer. Gut Die Bilder werden körniger, das Dateivolumen reduziert sich.
e_kb455.book Page 32 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM Ein- und Ausschalten der Kamera Hauptschalter 1 Inbetriebnahme 1 2 Drücken Sie den Hauptschalter. Die Kamera und der LCD-Monitor schalten sich ein. Wenn Sie die Kamera einschalten, öffnet sich der Objektivdeckel und das Objektiv fährt aus. Wenn beim Einschalten der Kamera der Bildschirm für die Sprachwahl oder die Datumseinstellung erscheint, befolgen Sie die Schritte auf S.34 zur Einstellung von Sprache und/oder aktuellem Datum und Uhrzeit.
e_kb455.book Page 33 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM Hauptschalter Q-Taste Sie können die Optio V10 im Wiedergabemodus bei eingezogenem Objektiv starten. Verwenden Sie diesen Modus, wenn Sie eine Bild- oder Tondatei geradewegs wiedergeben möchten, ohne weitere Aufnahmen zu machen. 1 Inbetriebnahme Einschalten der Kamera im Wiedergabemodus 1 Drücken Sie den Hauptschalter und halten Sie gleichzeitig die Taste Q gedrückt.
e_kb455.book Page 34 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM Grundeinstellungen 1 Stellen Sie Sprache, Zeit und Datum nach dem Kauf der Kamera ein, bevor Sie mit dem Fotografieren beginnen. Inbetriebnahme Hauptschalter Vierwegeregler Taste 4 Taste 3 In dieser Anleitung werden die zu drückenden Pfeiltasten wie rechts gezeigt dargestellt. Der Bildschirm Language/ (Sprachwahl) erscheint beim ersten Einschalten der Kamera.
e_kb455.book Page 35 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM 2 Drücken Sie die 4-Taste. Grundeinstellungen Deutsch Heimatzeit Berlin DST OFF MENU Abbrechen OK OK Sommerzeit Wenn Sie versehentlich eine andere Sprache gewählt und mit dem nächsten Vorgang begonnen haben, führen Sie folgende Schritte aus, um die Sprache zurückzustellen. 1 Inbetriebnahme Der Bildschirm Grundeinstellung erscheint in der gewählten Sprache.
e_kb455.book Page 36 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM Einstellung der Heimatzeit und Sommerzeit 3 1 4 Inbetriebnahme 5 6 7 8 9 Drücken Sie den Vierwegeregler (3). Der Rahmen bewegt sich auf [Heimatzeit]. Grundeinstellungen Deutsch Drücken Sie den Vierwegeregler (5). Der Bildschirm Heimatzeit erscheint. Drücken Sie den Vierwegeregler (45), um die Stadt zu wählen. Drücken Sie den Vierwegeregler (3).
e_kb455.book Page 37 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM Einstellen von Datum und Uhrzeit Stellen Sie das aktuelle Datum und die aktuelle Uhrzeit sowie die Art der Anzeige ein. 1 Der Rahmen bewegt sich auf [TT/MM/JJ]. Verwenden Sie den Vierwegeregler (23), um die Art der Datums- und Zeitanzeige zu wählen. 1 Datumseinstell. Datumsformat TT/ MM / JJ 24h Datum 01/01/2007 0:00 Zeit MENU Abbrechen 3 4 5 6 Drücken Sie den Vierwegeregler (5). Der Rahmen bewegt sich auf [24h].
e_kb455.book Page 38 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM 9 Drücken Sie die Taste 4. Die Kamera kehrt zum Aufnahmestatus zurück. 1 Inbetriebnahme Sprache, Datum, Uhrzeit, Heimatzeit und Sommerzeit können geändert werden. Für Anweisungen hierzu lesen Sie die nachfolgenden Seiten. • Um die Sprache zu ändern, führen Sie die Schritte in “Ändern der Sprache” (S.155) aus. • Um Uhrzeit und Datum zu ändern, führen sie die Schritte in “Ändern von Datum und Zeit” (S.151) aus.
e_kb455.book Page 39 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM Schneller Einstieg Aufnehmen von Fotos Hauptschalter Zoom/w/x-Hebel Auslöser 2 1 Drücken Sie den Hauptschalter. 2 Prüfen Sie Motiv und Aufnahmeinformationen am LCD-Monitor. 3 4 Die Kamera schaltet sich ein und ist bereit für Fotos. Dies wird in diesem Handbuch als FotoAufnahmemodus bezeichnet. 38 Schneller Einstieg Nachstehend wird das Standardverfahren zum Aufnehmen von Fotos beschrieben.
e_kb455.book Page 40 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM • Der Aufnahmemodus ist standardmäßig auf b (Motivprogrammautomatik) eingestellt. (S.60) Um Fotos im Modus b zu machen, müssen Sie nur die Kamera einschalten. • Drücken Sie die grüne Taste, um zu s (Grüner Modus) umzuschalten und die Kamera automatisch alle Aufnahmeeinstellungen machen zu lassen. (S.
e_kb455.book Page 41 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM Schneller Einstieg Wiedergabe von Fotos Auslöser Q-Taste 2 Schneller Einstieg Vierwegeregler Wiedergabe von Bildern 1 Drücken Sie nach einer Aufnahme die Taste Q. Das Bild erscheint am LCD-Monitor. In diesem Handbuch wird dies als Modus Q (Wiedergabemodus) bezeichnet. Die Darstellung einer Aufnahme als Vollbild im Modus Q (Q Modus-Standardeinstellung) wird als Einzelbildanzeige bezeichnet.
e_kb455.book Page 42 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM Q-Taste Vierwegeregler Taste 4 2 Schneller Einstieg Taste 3 Taste i Drehen des angezeigten Bildes 1 Drücken Sie nach einer Aufnahme die Taste Q. 2 Drücken Sie den Vierwegeregler (3). 3 Das Bild erscheint auf dem LCD-Monitor. Die Wiedergabe-Moduspalette erscheint. Wählen Sie s (Bild drehen) mit dem Vierwegeregler (2345) und drücken Sie die Taste 4. Die Auswahlanzeige für die Bilddrehung erscheint (0°, Rechts 90°, Links 90°, oder 180°).
e_kb455.book Page 43 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM Bedienung der Kamera Verstehen der Bedienelemente 1 2 3 4 6 7 8 3 Bedienung der Kamera 5 Modus A 1 Hauptschalter 2 Auslöser Schaltet die Kamera aus. (S.32) Stellt bei halbem Herunterdrücken im Fotomodus die Kamera auf das Motiv scharf. (Ausgenommen in den Programmen s, 3 und \) (S.40) Bei vollständigem Herunterdrücken erfolgt eine Standaufnahme. (S.39) Startet und stoppt die Videoaufzeichnung in der Betriebsart d. (S.
e_kb455.book Page 44 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM 5 Vierwegeregler (2) (3) (4) (5) (23) : : : : : Ändert die Aufnahmeart. (S.72, S.73) Zeigt die Aufnahme-Moduspalette an. (S.52) Ändert den Blitzmodus. (S.81) Ändert den Fokussiermodus. (S.79) Ändert \ im Modus \. (S.80) 6 4/W Taste 7 Grüne Taste 8 3 Taste Ändert die Daten, die auf dem LCD-Monitor angezeigt werden. (S.77) 3 Bedienung der Kamera 44 Schaltet auf s (Grüner Modus). (S.66) Ruft das zugeordnete Menü auf. (S.
e_kb455.book Page 45 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM 1 2 3 4 5 6 3 7 Bedienung der Kamera 8 Modus Q 1 Hauptschalter 2 Auslöser 3 Zoom/f/y -Hebel Schaltet die Kamera aus. (S.32) Schaltet bei halbem Drücken in den Modus A. (S.107) Drehen Sie in Richtung f während der Einzelbildanzeige, um auf die Neunbildanzeige zu schalten. Kehrt beim Drehen in Richtung y zur vorherigen Anzeige zurück. (S.109) Vergrößert das Bild beim Drehen in Richtung y in der Einzelbildanzeige.
e_kb455.book Page 46 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM 5 Vierwegeregler (2) (3) (45) (2345) 3 Bedienung der Kamera 6 : Wiedergabe und Unterbrechung eines Videos oder einer Tondatei. (S.116, S.145, S.147) : Zeigt die Wiedergabe-Moduspalette an. (S.58) Stoppt ein Video oder eine Tondatei während der Wiedergabe. (S.116, S.145, S.147) : Zeigt die vorherige oder folgende Bild- oder Tondatei in der Einzelbildanzeige. (S.
e_kb455.book Page 47 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM Einstellung der Kamerafunktionen Zur Änderung der Kameraeinstellungen drücken Sie die Taste 3, um das Menü [A Aufn.Modus] oder das Menü [u Einstellung] aufzurufen. Die Menüs für die Wiedergabe und die Bearbeitung von Bildern und Tondateien werden von der Wiedergabe-Moduspalette aus aufgerufen. Einstellung mit den Menüs Drücken der Taste 3 im Modus A zeigt das Menü [A Aufn.Modus]. Drücken der Taste 3 im Modus Q zeigt das Menü [u Einstellung].
e_kb455.book Page 48 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM Während des Menübetriebs erscheinen die verfügbaren Tastenfunktionen auf dem LCD-Monitor. Beisp.) Zur Einstellung von [Qualitätsstufe] im Menü [A Aufn.Modus] 1 2 Drücken Sie die Taste 3 im Modus A. Das Menü [A Aufn.Modus] erscheint. Drücken Sie den Vierwegeregler (3). Der Rahmen bewegt sich auf [Auflösung]. 3 Aufn.
e_kb455.book Page 49 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM Speichern der Einstellung und Beginn der Aufnahmen 6 Drücken Sie den Auslöser halb herunter. Die Einstellung wird gespeichert und die Kamera kehrt zum Aufnahmestatus zurück. Wenn Sie den Auslöser ganz herunterdrücken, wird das Bild aufgenommen. Speichern der Einstellung und Beginn der Wiedergabe von Bildern 6 Drücken Sie die Taste Q. Die Einstellung wird gespeichert und die Kamera kehrt zum Wiedergabestatus zurück.
e_kb455.book Page 50 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM Menüliste Diese Liste zeigt die Punkte, die mit den Menüs eingestellt werden können und beschreibt jeden einzelnen Punkt. Siehe außerdem Liste der Standardeinstellungen im Anhang “Standardeinstellungen” (S.167), um zu entscheiden, ob die Kamera beim Abschalten die Einstellungen speichern soll oder zu den Standardeinstellungen zurückkehren soll. [A Aufn.Modus] Menü Dieses Menü zeigt die Funktionen für die Aufnahme von Fotos und Videos.
e_kb455.book Page 51 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM [u Einstellung] Menü Menüpunkt Seite Formatieren der SD Speicherkate oder des eingebauten Speichers S.148 Ton Zur Änderung der Wiedergabelautstärke und Einstellung von Einschaltton, Auslöseton, Tastenton und Selbstauslöseton S.149 Datumseinstell. Zur Einstellung von Datum, Uhrzeit und Datums- und Zeitformaten S.151 Weltzeit Einstellung der Weltzeit S.153 Language/ Zur Einstellung der Sprache, in der Menüs und Meldungen erscheinen S.
e_kb455.book Page 52 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM 1, 2 3 3 Einstellung der Motivprogramme Bedienung der Kamera Die Optio V10 verfügt über eine Reihe von Motivprogrammen, mit denen Sie Bilder, Videos oder Ton in verschiedenen Situationen aufnehmen können, indem Sie einfach das passende Programm für die entsprechende Situation aus der Aufnahme-Moduspalette wählen. 1 2 Drücken Sie den Vierwegeregler (3) im Modus A. Die Aufnahme-Moduspalette erscheint.
e_kb455.book Page 53 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM • In den Motivprogrammen, ausgenommen R, A, O, c, und Y werden Blitz, Fokussierung, Farbsättigung, Kontrast, Schärfe, Weißabgleich usw. automatisch auf die für jedes Programm optimalen Einstellungen gesetzt. • Einige Funktionen stehen möglicherweise abhängig vom Motivprogramm gar nicht oder nur teilweise zur Verfügung. Details hierzu finden Sie unter “Für alle Aufnahmemodi verfügbare Funktionen” (S.170).
e_kb455.book Page 54 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM Gesichtserkennung Die Gesichtserkennung wird in den Programmen b (Motivprogrammautomatik), z (Nat. Hautton) und e (Porträt) automatisch aktiviert. Diese Funktion erkennt das Gesicht des Motivs, und nimmt die Scharfstellung und Belichtungskorrektur bei der Aufnahme vor. 3 Bedienung der Kamera 54 • Im Modus b wird die Gesichtserkennung automatisch aktiviert, wenn Sie den Auslöser halb herunterdrücken und Porträt gewählt ist.
e_kb455.book Page 55 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM Aufrufen eines bestimmten Menüs Programmieren Sie Menüpunkte an der Grünen Taste, um diese schnell durch einfaches Drücken dieser Taste aufrufen zu können. Das ist hilfreich, um bei häufig verwendeten Funktionen wie z.B. Belichtungskorrektur, Empfindlichkeit und Weißabgleich direkt zur Einstellanzeige zu schalten. Programmierung einer Funktion an der Grünen Taste 1 2 3 4 Wählen Sie [Grüne Taste] im Menü [u Einstellung].
e_kb455.book Page 56 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM Die Verwendung der grünen Taste 1 Drücken Sie die grüne Taste im Modus A. Die der grünen Taste im Menü [u Einstellung] zugewiesene Funktion wird aufgerufen. Die der grünen Taste zugewiesene Funktion Belichtungskorr 0.0 3 Bedienung der Kamera 56 2 Drücken Sie den Vierwegeregler (45), um die Einstellung zu ändern und drücken Sie die Taste 4. Die Kamera kehrt zum Aufnahmestatus zurück.
e_kb455.book Page 57 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM Einstellung des Wiedergabemodus Drücken Sie den Vierwegeregler (3) im Wiedergabemodus, um die WiedergabeModuspalette aufzurufen. Sie können die Wiedergabefunktion, die Sie verwenden möchten, auf einfache Weise aufrufen, indem Sie mit dem Vierwegeregler (2345) ein Symbol wählen und die Taste 4 drücken.
e_kb455.book Page 58 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM Wiedergabe-Moduspalette Menüpunkt Beschreibung Seite Diashow Endlos-Wiedergabe: Bildschirm- und Toneffekte einstellbar. S.114 Größe ändern Zur Änderung der Auflösung und Qualität, um Dateivolumen zu verkleinern. S.125 o Zuschneiden Zuschneiden von Bildern auf Wunschgröße. Speichern als neue Datei. S.127 p Bild/Ton kopieren Kopieren von Bildern oder Ton vom internen Speicher auf Speicherkarte und umgekehrt. S.
e_kb455.book Page 59 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM Aufrufen einer Hilfsanzeige für die Aufnahme- und Wiedergabeprogramme Wenn Hilfe anzeigen (S.162) auf O (Ein) gestellt ist, erscheint eine Hilfsanzeige für das in der Aufnahmemodus- oder Wiedergabemoduspalette gewählte Programm. 1 2 Drücken Sie den Vierwegeregler (3) im Modus A. Die Aufnahme-Moduspalette erscheint. Drücken Sie den Vierwegeregler (3) im Modus Q um die WiedergabeModuspalette aufzurufen.
e_kb455.book Page 60 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM Fotografieren Fotografieren 4, 5 1, 2 3 b 4 Lassen Sie die Kamera den optimalen Aufnahmemodus wählen (Motivprogrammautomatik) Fotografieren Wenn Sie im Modus b (Motivprogrammautomatik) auf den Auslöser drücken, wählt die Kamera automatisch aus vier Aufnahmeprogrammen das geeignetste: - (Normal), A (Nachts), q (Landschaft) und e (Porträt). 1 2 3 4 5 60 Drücken Sie den Vierwegeregler (3) im Modus A. Die Moduspalette erscheint.
e_kb455.book Page 61 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM Im Modus b ist die Belichtung fest auf ±0.0 eingestellt. (S.76) Im Modus b ist [Autofokusfeld] auf Mehrfeld eingestellt. (S.89) Die Serienaufnahmefunktion ist im Modus b nicht verfügbar. Die Gesichtserkennung wird automatisch aktiviert, wenn im Modus b das Programm e gewählt ist. (S.54) • In der Standardeinstellung ist das Programm b eingestellt. • • • • Aufnehmen von Fotos 1S.
e_kb455.book Page 62 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM 5, 6 1, 2 3 R Überlassen Sie der Kamera die Wahl der optimalen Einstellungen (Programmautomatik) 4 Fotografieren In der R (Programm Automatik) stellt die Kamera automatisch Verschlusszeit und Blende für Standfotos ein. Sie können jedoch andere Funktionen, wie z.B. Blitzmodus und Auflösung wählen. 1 2 3 4 5 6 Drücken Sie den Vierwegeregler (3) im Modus A. Die Aufnahme-Moduspalette erscheint.
e_kb455.book Page 63 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM 5, 6 1, 2 3 c Reduzierung von Verwacklung und Unschärfe beim Fotografieren (Digital SR Modus) 1 2 3 4 5 6 Drücken Sie den Vierwegeregler (3) im Modus A. Die Aufnahme-Moduspalette erscheint. Wählen Sie c (Digital SR) mit dem Vierwegeregler (2345). Drücken Sie die Taste 4. 4 Fotografieren Im Modus c (Digital SR) erhöht die Kamera automatisch die Empfindlichkeit, um verwacklungsbedingte Unschärfe beim Fotografieren zu verringern.
e_kb455.book Page 64 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM 5, 6 1, 2, 3 2, 4 ze Aufnahme von Personen (Natürlicher Hautton-Modus/ Porträt-Modus) 4 Fotografieren z (Nat. Hautton) und e (Porträt) sind für Aufnahmen von Personen geeignet. Die Gesichtserkennung (S.54) funktioniert bei beiden Programmen und erleichtert Aufnahmen, die das Gesicht des Motivs betonen. 1 2 3 z Verwenden Sie diesen Modus zur Aufnahme von Personen. Sie können den Hautton besser einfangen.
e_kb455.book Page 65 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM 4 5 6 Drücken Sie die 4-Taste. Das Programm ist gewählt und die Kamera kehrt in den Aufnahmestatus zurück. Wenn die Position des Gesichts erkannt wurde, erscheint ein gelber Fokussierrahmen auf dem LCD-Monitor an der Position des Gesichts. Wenn sich das Motiv bewegt, ändern sich Größe und Position des Fokussierrahmens entsprechend der Position des Gesichts. Drücken Sie den Auslöser halb herunter.
e_kb455.book Page 66 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM 2, 3 1 s Fotografieren im Basismodus (Grüner Modus) In s (Grüner Modus) können Sie unabhängig von den Einstellungen im Menü [A Aufn.Modus] auf einfache Weise mit den Standardeinstellungen* fotografieren. 4 1 Fotografieren 2 3 Drücken Sie die grüne Taste im Modus A. Drücken Sie den Auslöser halb herunter. Der Fokussierrahmen am LCD-Monitor wird grün, wenn das Motiv scharfgestellt ist. Drücken Sie den Auslöser ganz herunter.
e_kb455.book Page 67 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM * Die Einstellungen des Modus s sind wie folgt. Blitzmodus , (Auto)*1 Aufnahmeart 9 (Standard)*2 Fokusmodus = (Standard)*3 Datenanzeige Standard Auflösung a Qualitätsstufe D (Besser) Weißabgleich F (Auto) Autofokusfeld J (Mehrfach) Empfindlichkeit Auto Belichtungskorr ±0.
e_kb455.book Page 68 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM 4, 5 1, 2 3 A Fotografieren bei Dunkelheit (Nachts) Im Modus A (Nachts) können Sie Einstellungen wählen, die sich für Aufnahmen dunkler Szenen wie beispielsweise nächtliche Landschaften eignen. 4 1 Fotografieren 2 3 4 5 Drücken Sie den Vierwegeregler (3) im Modus A. Die Aufnahme-Moduspalette erscheint. Wählen Sie A (Nachts) mit dem Vierwegeregler (2345). Drücken Sie die Taste 4.
e_kb455.book Page 69 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM 7, 8 1, 2, 4 3, 5, 6 Y Das Rahmen Ihrer Bilder (Rahmen) Im Modus Y (Rahmen) können Sie Bilder mit den in der Kamera gespeicherten Rahmen aufnehmen. 1 3 4 5 6 Die Aufnahme-Moduspalette erscheint. Fotografieren 2 4 Drücken Sie den Vierwegeregler (3) im Modus A. Wählen Sie Y (Rahmen) mit dem Vierwegeregler (2345). Drücken Sie die Taste 4. Eine Neunbildanzeige zur Auswahl des Rahmens erscheint.
e_kb455.book Page 70 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM 7 8 Drücken Sie den Auslöser halb herunter. Der Fokussierrahmen am LCD-Monitor wird grün, wenn das Motiv scharfgestellt ist. Drücken Sie den Auslöser ganz herunter. Die Aufnahme wird gemacht. • Die Auflösung ist auf h fixiert, und die Qualitätsstufe auf D. • Die Serienaufnahmefunktion ist im Modus Y nicht verfügbar.
e_kb455.book Page 71 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM 6, 7 1, 2, 4 3, 5 E F F (H G G) Aufnahmen von Ihrem Haustier (Haustiermodus) Der Modus E (Haustier) stellt die Schärfe kontinuierlich auf Ihr in Bewegung befindliches Haustier ein und bringt die Fellfarbe Ihres Haustiers gut zu Geltung. Wählen Sie das entsprechende Symbol je nach Fellfarbe Ihres Haustiers (eher schwarz, weiß oder grau). 2 3 4 5 6 7 Drücken Sie den Vierwegeregler (3) im Modus A. Die Aufnahme-Moduspalette erscheint.
e_kb455.book Page 72 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM 3, 4 1, 2 2 sbRAdq
e_kb455.book Page 73 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM 3, 4 1, 2 2 Rq
e_kb455.book Page 74 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM 1 sbRAdq
e_kb455.book Page 75 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM Einstellen des Digitalzoom Die Standardeinstellung für den Digitalzoom ist O (Ein). Um Bilder nur mit Hilfe des optischen Zooms zu machen, stellen Sie den Digitalzoom auf P (Aus). 1 2 3 4 Drücken Sie die Taste 3 im Modus A. Das Menü [A Aufn.Modus] erscheint. Wählen Sie [Digitalzoom] mit dem Vierwegeregler (23). Wählen Sie mit dem Vierwegeregler 2/3 Aufn.Modus (45) O (Ein) oder P (Aus). Die gewählte Einstellung wird gespeichert.
e_kb455.book Page 76 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM Aufn.Modus MENU 2, 3 1, 4 1/3 8 M Auflösung Qualitätsstufe AWB Weißabgleich Autofokusfeld ISO AUTO Empfindlichkeit MENU Exit Ende RAdq
e_kb455.book Page 77 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM Display von Aufnahmedaten Der LCD-Monitoranzeige ändert sich bei jedem Drücken der Taste 4/W in folgender Reihenfolge: Normales Display, Histogramm-Display, keine Daten. Siehe “Bildschirmanzeigen” (S.16) zu weiteren Details für jeden Displaymodus. • S erscheint, wenn Sie den Auslöser halb herunterdrücken und Verwacklungen wahrscheinlich sind. Um Kameraerschütterungen zu vermeiden, verwenden Sie ein Stativ und die Selbstauslösefunktion. (S.
e_kb455.book Page 78 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM Die Verwendung des Histogramms Auflösung→ Ein Histogramm zeigt die Helligkeitsverteilung eines Photos an. Die horizontale Achse repräsentiert Helligkeit (dunkel auf der linken, und hell auf der rechten Seite) und die vertikale Achse die Auflösung.
e_kb455.book Page 79 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM Einstellung der Aufnahmefunktionen 1 2 sbRAdq
e_kb455.book Page 80 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM • Im Modus s können Sie nur =, q, r und 3 wählen. • r kann im Modus z und e nicht gewählt werden. • Wenn Sie =/q/r/\ im Modus d wählen, können Sie nur vor der Aufnahme fokussieren. Manuelle Scharfeinstellung 1Unten Speichern des Fokussiermodus 1S.97 MF (Manuelle Scharfeinstellung) Die Methode zur manuellen Einstellung der Schärfe (\) wird unten beschrieben. 1 2 4 Drücken Sie den Vierwegeregler (5) im Modus A.
e_kb455.book Page 81 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM 1 2 sbRAq
e_kb455.book Page 82 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM 1 2 Drücken Sie den Vierwegeregler (4) im Modus A. Der Blitzmodus ändert sich bei jedem Drücken der Taste. Sie können die Einstellung auch mit dem Vierwegeregler (23) ändern. Drücken Sie die Taste 4. Die Kamera kehrt mit dem gewählten Blitzmodus in den Aufnahmemodus zurück. 4 Fotografieren 82 Blitzmodus Auto OK OK [Zu dem Rote-Augen-Phänomen] Bei Aufnahmen mit Blitzlicht können die Augen des Motivs auf dem Bild rot erscheinen.
e_kb455.book Page 83 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM Aufn.Modus 1/3 8 M Auflösung Qualitätsstufe AWB Weißabgleich Autofokusfeld ISO AUTO Empfindlichkeit MENU 2, 3, 4 5 MENU Exit Ende 1, 6 bRAq
e_kb455.book Page 84 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM 3 4 5 6 Drücken Sie den Vierwegeregler (5). Ein Pull-Down-Menü erscheint. Ändern Sie die Auflösung mit dem Vierwegeregler (23). Die Speicherkapazität für die gewählte Auflösung erscheint, wenn Sie die Einstellung für die Auflösung ändern. 12 a Speicherkapazität 1/3 8M 8 M Auflösung 5M Qualitätsstufe 4M AWB Weißabgleich 3M 2M Autofokusfeld ISO 1024 AUTO Empfindlichkeit 640 MENU Abbrechen OK OK Drücken Sie die Taste 4.
e_kb455.book Page 85 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM Aufn.Modus MENU 2, 3, 4 5 1/3 8 M Auflösung Qualitätsstufe AWB Weißabgleich Autofokusfeld ISO AUTO Empfindlichkeit MENU Exit Ende 1, 6 bRAq
e_kb455.book Page 86 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM • Im Programm Y ist die Qualitätsstufe auf D fixiert. • Im Programm d ist die im Aufnahmemenü unter [Video] gewählte Auflösung eingestellt. (S.103) • Wenn Sie die Funktion [Qualitätsstufe] häufig verwenden, können Sie Zeit sparen, indem Sie die Funktion der grünen Taste zuweisen. (S.55) Einstellung der Auflösung und Qualitätsstufe von Standaufnahmen 1S.
e_kb455.book Page 87 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM Aufn.Modus MENU 2, 3, 4 5 1, 6 1/3 8 M Auflösung Qualitätsstufe AWB Weißabgleich Autofokusfeld ISO AUTO Empfindlichkeit MENU Exit Ende RAdcY Einstellung des Weißabgleichs Sie können Aufnahmen in natürlichen Farben machen, indem Sie den Weißabgleich entsprechend den Lichtverhältnissen zum Zeitpunkt der Aufnahme einstellen. Weißabgleich G Tageslicht Diese Einstellung sollte für Aufnahmen im Freien im Sonnenlicht verwendet werden.
e_kb455.book Page 88 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM 6 Drücken Sie die Taste 3. Die Kamera kehrt mit der aktuellen Einstellung in den Aufnahmestatus zurück. Siehe “Manuelle Einstellung” (S.88) für eine Anleitung zur manuellen Einstellung des Weißabgleichs. Wenn Sie die Funktion [Weißabgleich] häufig verwenden, können Sie Zeit sparen, indem Sie die Funktion der grünen Taste zuweisen. (S.55) Speichern des Weißabgleichs 1S.
e_kb455.book Page 89 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM Aufn.Modus MENU 2, 3, 4 5 1/3 8 M Auflösung Qualitätsstufe AWB Weißabgleich Autofokusfeld ISO AUTO Empfindlichkeit MENU Exit Ende 1, 6 RAdq
e_kb455.book Page 90 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM Aufn.Modus MENU 2, 3, 4 5 1/3 8 M Auflösung Qualitätsstufe AWB Weißabgleich Autofokusfeld ISO AUTO Empfindlichkeit MENU Exit Ende 1, 6 bRAq
e_kb455.book Page 91 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM • Im Programm c wird die Empfindlichkeit automatisch zwischen ISO 50 und 3200 angepasst. • Wenn Sie die Funktion [Empfindlichkeit] häufig verwenden, können Sie Zeit sparen, indem Sie die Funktion der grünen Taste zuweisen. (S.55) Speichern der Empfindlichkeit 1S.
e_kb455.book Page 92 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM Aufn.Modus MENU 2, 3, 4 5 1, 6 1/3 8 M Auflösung Qualitätsstufe AWB Weißabgleich Autofokusfeld ISO AUTO Empfindlichkeit MENU Exit Ende bRAq
e_kb455.book Page 93 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM Aufn.Modus MENU 2, 3 1, 4 1/3 8 M Auflösung Qualitätsstufe AWB Weißabgleich Autofokusfeld ISO AUTO Empfindlichkeit MENU Exit Ende RAdcY Einstellung der Bildschärfe Sie können dem Bild scharfe oder weiche Konturen verleihen. 1 Wählen Sie [Schärfe] mit dem Vierwegeregler (23). Wählen Sie den Schärfegrad mit dem Aufn.Modus Vierwegeregler (45). Die folgende Einstellung wird gespeichert.
e_kb455.book Page 94 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM Aufn.Modus MENU 2, 3 1, 4 1/3 8 M Auflösung Qualitätsstufe AWB Weißabgleich Autofokusfeld ISO AUTO Empfindlichkeit MENU Exit Ende RAdcY Einstellung der Farbsättigung (Sättigung) Sie können die Farbsättigung einstellen. 4 1 Fotografieren 2 3 Drücken Sie die Taste 3 im Modus A. Das Menü [A Aufn.Modus] erscheint. Wählen Sie [Farbsättigung] mit dem Vierwegeregler (23). Wählen Sie den Sättigungsgrad mit 3/3 Aufn.
e_kb455.book Page 95 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM Aufn.Modus MENU 2, 3 1, 4 1/3 8 M Auflösung Qualitätsstufe AWB Weißabgleich Autofokusfeld ISO AUTO Empfindlichkeit MENU Exit Ende RAdcY Einstellung des Bildkontrasts (Kontrast) Sie können den Bildkontrastwert einstellen. 1 Wählen Sie [Kontrast] mit dem Vierwegeregler (23). Drücken Sie den Vierwegeregler (45), Aufn.Modus um die Kontraststufe zu ändern. Die folgende Einstellung wird gespeichert.
e_kb455.book Page 96 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM Aufn.Modus MENU 2, 3 1, 4 1/3 8 M Auflösung Qualitätsstufe AWB Weißabgleich Autofokusfeld ISO AUTO Empfindlichkeit MENU Exit Ende bRAq
e_kb455.book Page 97 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM Speichern der Einstellungen (Speicher) Die Speicherfunktion dient der Sicherung der aktuellen Kameraeinstellungen auch wenn Sie die Kamera ausschalten. Für einige Kameraeinstellungen ist die Speicherfunktion immer auf O (Ein) gestellt (die Einstellungen werden beim Ausschalten der Kamera gespeichert), während Sie für andere Einstellungen An oder Aus wählen können (d.h. ob die Einstellungen beim Ausschalten der Kamera gespeichert werden oder nicht).
e_kb455.book Page 98 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM 1/3 Aufn.Modus MENU 2, 3, 4, 5 6 1, 7 1 2 3 4 4 Fotografieren 5 6 7 8 M Auflösung Qualitätsstufe AWB Weißabgleich Autofokusfeld ISO AUTO Empfindlichkeit MENU Exit Ende Drücken Sie die Taste 3 im Modus A. Das Menü [A Aufn.Modus] erscheint. Wählen Sie [Speicher] mit dem Vierwegeregler (23). Drücken Sie den Vierwegeregler (5). Der Speicherbildschirm erscheint. Wählen Sie einen Menüpunkt mit dem Vierwegeregler (23).
e_kb455.book Page 99 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM Videoaufzeichnung 4, 5, 6 1, 2 3 d Aufzeichnung eines Videos 4 1 Drücken Sie den Vierwegeregler (3) im Modus A. Die Aufnahme-Moduspalette erscheint. 2 3 Wählen Sie d (Video) mit dem Vierwegeregler (2345). 1 2 3 Drücken Sie die 4-Taste. 4 Fotografieren In dieser Betriebsart können Sie Videos aufzeichnen. Ton wird gleichzeitig aufgenommen. Das Programm d ist gewählt und die Kamera 07:34 kehrt in den Aufnahmestatus zurück.
e_kb455.book Page 100 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM 4 Drücken Sie den Auslöser halb herunter. Wenn Sie =/q/r/\ wählen, können Sie den Auslöser zur Scharfstellung vor der Aufzeichnung halb herunterdrücken. 5 Drücken Sie den Auslöser ganz herunter. Die Aufzeichnung beginnt. • Sie können Videos bis zu 2 GB fortlaufend aufzeichnen. • Für den eingebauten Speicher oder Speicherkarten bis maximal 2 GB erscheint die verbleibende Aufzeichnungszeit am Bildschirm.
e_kb455.book Page 101 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM 1/3 Aufn.Modus 2, 3, 4, 5, 6 7 MENU 1, 8 8 M Auflösung Qualitätsstufe AWB Weißabgleich Autofokusfeld ISO AUTO Empfindlichkeit MENU Exit Ende d Wahl der Auflösung für Videos m (640×480) Geeignet für die Betrachtung an einem TV- oder Computerbildschirm. (Standardeinstellung) D (320×240) 1 2 3 4 5 Geeignet zum Einstellen in eine Webseite oder zum Anhang an ein Email. Drücken Sie die Taste 3 im Modus A.
e_kb455.book Page 102 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM 6 7 8 Ändern Sie die Auflösung mit dem Vierwegeregler (23). Die Aufzeichnungszeit für die gewählte Auflösung erscheint, wenn Sie die Einstellung der Auflösung ändern. Drücken Sie die Taste 4. Die Einstellung der Auflösung wird gespeichert. Drücken Sie die Taste 3 zweimal. Die Kamera kehrt mit der aktuellen Einstellung in den Aufnahmestatus zurück. Auflösung, Qualitätsstufe und Bildfrequenz von Videos 1S.
e_kb455.book Page 103 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM Aufn.Modus MENU 2, 3, 4, 5, 6 7 1/3 8 M Auflösung Qualitätsstufe AWB Weißabgleich Autofokusfeld ISO AUTO Empfindlichkeit MENU Exit Ende 1, 8 d Die Wahl der Qualitätsstufe für Videos Sie können die Qualitätsstufe für Videos einstellen. Je höher die Qualitätsstufe, umso deutlicher erscheinen die Details und umso größer ist die Datei.
e_kb455.book Page 104 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM 1/3 Aufn.Modus 2, 3, 4, 5, 6 7 MENU 1, 8 8 M Auflösung Qualitätsstufe AWB Weißabgleich Autofokusfeld ISO AUTO Empfindlichkeit MENU Exit Ende d Auswahl der Bildfrequenz 4 Sie können für Videos aus zwei Bildfrequenzraten wählen (Anzahl der Aufnahmen pro Sekunden): [30fps] und [15fps]. Je mehr Aufnahmen pro Sekunde, umso besser ist die Qualität des Videos, das Datenvolumen wird jedoch größer.
e_kb455.book Page 105 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM 1/3 Aufn.Modus 2, 3, 4, 5, 6 7 MENU 1, 8 8 M Auflösung Qualitätsstufe AWB Weißabgleich Autofokusfeld ISO AUTO Empfindlichkeit MENU Exit Ende d Videoaufnahmen in Schwarz/Weiß oder Sepia (Farbmodus) Im Modus d (Video) können Sie den Farbmodus auf Schwarz/Weiß, Sepia oder Vollfarbe (Standardeinstellung) einstellen. 2 3 4 5 6 7 8 Drücken Sie die Taste 3 im Modus A. Fotografieren 1 4 Das Menü [A Aufn.Modus] erscheint.
e_kb455.book Page 106 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM 1/3 Aufn.Modus 2, 3, 4, 5 MENU 1, 6 8 M Auflösung Qualitätsstufe AWB Weißabgleich Autofokusfeld ISO AUTO Empfindlichkeit MENU Exit Ende d Einstellung der Funktion Movie SR (Video ohne Verwacklung) 4 Im Modus d (Video) können Sie die Funktion Movie SR (Video ohne Verwacklung) verwenden, um Kameraverwacklungen zu korrigieren. Fotografieren 1 2 3 4 5 6 Drücken Sie die Taste 3 im Modus A. Das Menü [A Aufn.Modus] erscheint.
e_kb455.book Page 107 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM Wiedergabe und Löschen von Bildern Wiedergabe von Bildern Umschalten zwischen Modus A und Modus Q In diesem Handbuch wird der Aufnahmemodus, z.B. für Standfotos “A Modus” bezeichnet. Der Wiedergabemodus, z.B. für die Darstellung der aufgenommenen Bilder am LCD-Monitor wird als “Q Modus” bezeichnet. Im Modus Q können Sie einfache Bildbearbeitungen an den dargestellten Bildern vornehmen.
e_kb455.book Page 108 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM Wiedergabe von Standfotos Siehe “Wiedergabe von Bildern” (S.41) für Anweisungen.
e_kb455.book Page 109 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM Zoom/f/y-Hebel Q-Taste Vierwegeregler Taste 4 Taste 3 Neunbildanzeige, Ordneranzeige und Kalenderanzeige Neunbildanzeige Sie können neun aufgenommene Bilder gleichzeitig am LCD-Monitor anzeigen. 1 Drehen Sie im Modus Q den Zoom/f/ y-Hebel in Richtung f.
e_kb455.book Page 110 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM Umschalten auf Ordneranzeige oder Kalenderanzeige Drehen Sie in der Neunbildanzeige den Zoom/f/y-Hebel in Richtung f, um auf die Ordner- oder Kalenderanzeige zu schalten. Drücken Sie die grüne Taste, um zwischen Ordner- und Kalenderanzeige hin- und herzuschalten. 1 2 Drehen Sie den Zoom/f/y Hebel im Modus Q in Richtung f. Die Bildschirm schaltet auf Neunbildanzeige. Drehen Sie den Zoom/f/y-Hebel in Richtung f.
e_kb455.book Page 111 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM 2 1, 2 3 Zoomwiedergabe Sie können ein Bild bis zum Achtfachen vergrößern. Während der Zoomwiedergabe erscheint eine Anzeige am LCD-Monitor, die angibt, wo sich die Mitte des vergrößerten Teils im Originalbild befindet. 1 2 Rufen Sie den Modus Q auf und wählen Sie mit dem Vierwegeregler (45) das Foto, das Sie vergrößern möchten. Drehen Sie den Zoom/f/y-Hebel 2.0× 2.0 in Richtung y.
e_kb455.book Page 112 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM Einstellung MENU 2, 3 1, 4 Formatieren Ton Datumseinstell. Weltzeit Language/ 1/3 10/10/2007 Deutsch MENU Ende Einstellung der Funktion Schnell Zoomen Wenn die Funktion „Schnell Zoomen“ aktiviert ist, können Sie ein Bild durch einmalige Betätigung des Zoom/f/y-Hebels in Richtung y mit maximaler Vergrößerung (8-fach) darstellen. 1 5 Wiedergabe und Löschen von Bildern 112 2 3 Drücken Sie die Taste 3 im Modus Q.
e_kb455.book Page 113 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM Anzeige von Aufnahmedaten im Wiedergabemodus Aufnahmedaten lassen sich im Modus Q am LCD-Monitor anzeigen. Drücken der Taste 4/W ändert den Displaymodus. Siehe S.18 zu weiteren Details für jeden Displaymodus. Normaldisplay 100 - 0026 10/10/2007 14:25 OK Histogramm + Daten 100 - 0026 5 8M OK 1/250 F3.3 10/10/2007 14:25 OK Keine Daten Display von Aufnahmedaten 1S.
e_kb455.book Page 114 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM 1, 2, 3 4 Diashow Sie können gespeicherte Bilder einzeln nacheinander wiedergeben. 1 2 5 Wiedergabe und Löschen von Bildern 3 4 5 Die Wiedergabe-Moduspalette erscheint. Wählen Sie u (Diashow) mit dem Vierwegeregler (2345). Drücken Sie die Taste 4 zweimal. Die Diashow beginnt. Drücken der Taste 4 während der Diashow unterbricht die Diashow (Pause). Um die Diashow fortzusetzen, drücken Sie die Taste 4 während der Pause.
e_kb455.book Page 115 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM 3 4 5 6 7 Drücken Sie die 4-Taste. Der Bildschirm zur Einstellung der Optionen für die Diashow erscheint. Wählen Sie [Zeitspanne] mit dem Vierwegeregler (23). Drücken Sie den Vierwegeregler (5). Ein Pull-Down-Menü erscheint. Zeitspanne Bildschirmeffekt Soundeffekt MENU 3sek Vorhang OK Start Drücken Sie den Vierwegeregler (23), um die Zeitspanne zu ändern und drücken Sie die Taste 4.
e_kb455.book Page 116 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM Wiedergabe von Videos 2 1, 2, 3 Wiedergabe von Videos Sie können aufgenommene Videos wiedergeben. Ton wird gleichzeitig abgespielt. 1 5 Wiedergabe und Löschen von Bildern 2 Rufen Sie den Modus Q auf und wählen Sie mit dem Vierwegeregler (45) das Video, das Sie wiedergeben möchten. Drücken Sie den Vierwegeregler (2). Die Wiedergabe beginnt. 3 10/10/2007 14:25 Folgende Funktionen lassen sich während der Wiedergabe ausführen.
e_kb455.book Page 117 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM Anschließen der Kamera an AV-Geräte PC/AV Anschluss Gelb AUDIO VIDEO (L) (R) Weiß Mit dem AV-Kabel können Sie Bilder an Geräten mit einem Videoeingang, wie z.B. einem Fernsehgerät, aufnehmen oder wiedergeben. Achten Sie darauf, dass Kamera und Fernsehgerät ausgeschaltet sind, bevor Sie die Kamera am Fernsehgerät anschließen. 3 4 Schließen Sie das AV-Kabel am PC/AV-Ausgang an.
e_kb455.book Page 118 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM Löschen von Bildern Löschen Sie fehlerhafte Bilder oder Tondateien, die Sie nicht benötigen. 1, 3 4 2 Löschen einer einzelnen Bild/Tondatei Sie können eine einzelne Bild/Tondatei löschen. Geschützte Bild- und Tondateien lassen sich nicht löschen. (S.123) 5 Wiedergabe und Löschen von Bildern 1 2 3 4 Rufen Sie den Modus Q auf und wählen Sie mit dem Vierwegeregler (45) die Bild/Tondatei, die Sie löschen möchten. Drücken Sie die i-Taste.
e_kb455.book Page 119 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM Löschen eine Tondatei Wenn Ton zusammen mit einer Bilddatei aufgezeichnet wurde (S.146), können Sie den Ton löschen, ohne das Bild zu löschen. 1 2 3 4 Rufen Sie den Modus Q auf und wählen Sie mit dem Vierwegeregler (45), ein Bild mit Ton. Drücken Sie die i-Taste. Der Bestätigungsbildschirm erscheint. Wählen Sie [Ton löschen] mit dem Vierwegeregler (23). Drücken Sie die Taste 4. Die Tondatei ist gelöscht.
e_kb455.book Page 120 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM 1 3, 5 3, 6 2, 4 Löschen von ausgewählten Bild- und Tondateien (aus der Neunbild-Anzeige) Sie können mehrere in der Neunbildanzeige gewählte Bild/Tondateien gleichzeitig löschen. Geschützte Bild- und Tondateien lassen sich nicht löschen. 5 Wiedergabe und Löschen von Bildern 120 1 2 Drehen Sie im Modus Q den Zoom/f/ y-Hebel in Richtung f. Neun Miniaturbilder erscheinen. Drücken Sie die i-Taste. P erscheint auf den Bildern und Tondateien.
e_kb455.book Page 121 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM 4 5 6 Drücken Sie die i-Taste. Ein Bestätigungsdialog erscheint. Wählen Sie [Wählen & Löschen] mit dem Vierwegeregler (23). Drücken Sie die Taste 4. Die gewählten Bild- und Tondateien werden gelöscht. Alle ausgewählten ausgew hlten Bilder l schen? und Tonaufn.
e_kb455.book Page 122 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM 3 4 1, 2 Löschen aller Bilder und Tondateien Sie können alle Bild- und Tondateien auf einmal löschen. Geschützte Bild- und Tondateien lassen sich nicht löschen. (S.123) 1 5 Wiedergabe und Löschen von Bildern 122 2 3 4 Drücken Sie die Taste i im Modus Q. Ein Bestätigungsdialog erscheint. Drücken Sie die i-Taste. Ein Bestätigungsdialog erscheint. Wählen Sie [Alle löschen] mit dem Vierwegeregler (23). Drücken Sie die Taste 4. Alle Bilder bzw.
e_kb455.book Page 123 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM 1, 2, 4, 6 3, 5, 7 Schützen von Bildern und Tondateien vor dem Löschen (Schützen) Sie können gespeicherte Bilder und Tondateien vor versehentlichem Löschen schützen. 1 4 Die Wiedergabe-Moduspalette erscheint. Wählen Sie Z (Schützen) mit dem Vierwegeregler (2345). Drücken Sie die 4-Taste. Der Bildschirm für die Auswahl von [Eine Bild/ Tondatei] oder [Alle: Bild & Ton] erscheint. Wählen Sie [Eine Bild/Tondatei] mit dem Vierwegeregler (23).
e_kb455.book Page 124 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM 1, 2, 4, 6 3, 5, 7 Sicherung aller Bild/Tonaufnahmen 1 2 3 5 Wiedergabe und Löschen von Bildern 124 4 Drücken Sie den Vierwegeregler (3), im Modus Q. Die Wiedergabe-Moduspalette erscheint. Wählen Sie Z (Schützen) mit dem Vierwegeregler (2345). Drücken Sie die 4-Taste. Der Bildschirm für die Auswahl von [Eine Bild/ Tondatei] oder [Alle: Bild & Ton] erscheint. Wählen Sie [Alle: Bild & Ton] mit dem Vierwegeregler (23).
e_kb455.book Page 125 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM Bearbeiten und Drucken von Bildern Bearbeiten von Bildern 1, 2, 3, 5, 7 4, 6, 8 Ändern der Bildgröße und Qualität (Ändern der Größe) Durch Änderung von Größe und Qualität eines gewählten Bildes können Sie die Datei gegenüber dem Original verkleinern.
e_kb455.book Page 126 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM 5 6 7 8 Wählen Sie [Auflösung] und [Qualitätsstufe]. Wählen Sie Größe und Qualität mit dem Vierwegeregler (45). Verwenden Sie den Vierwegeregler (23), um zwischen [Auflösung] und [Qualitätsstufe] hin- und herzuschalten. Drücken Sie die Taste 4. Ein Bestätigungsdialog zum Überschreiben des Bildes erscheint. Ist das Bild geschützt, erscheint keine Bestätigungsanzeige. Das Bild wird automatisch mit einem neuen Dateinamen gespeichert.
e_kb455.book Page 127 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM 5 1, 2, 3, 5 4, 6 5 Zuschneiden von Bildern Sie können den unerwünschten Teil eines Bildes löschen und das zurechtgeschnittene Bild als separate Datei speichern. 1 2 3 4 6 Die Wiedergabe-Moduspalette erscheint. Wählen Sie o (Zuschneiden) mit dem Vierwegeregler (2345). Drücken Sie die 4-Taste. Der Bildschirm für das Beschneiden erscheint. Wählen Sie die Zuschneidebedingungen.
e_kb455.book Page 128 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM 1, 2, 4, 6 3, 5, 7 Kopieren von Bildern und Tondateien Sie können Bilder und Tondateien vom internen Speicher auf die SD-Speicherkarte und umgekehrt kopieren. Diese Funktion lässt sich nur wählen, wenn eine Karte in die Kamera eingelegt ist. Vergewissern Sie sich, dass die Kamera abgeschaltet ist, bevor Sie die SD Speicherkarte einlegen oder herausnehmen.
e_kb455.book Page 129 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM Kopieren von Dateien von der SD Speicherkarte in den internen Speicher Die gewählten Bild/Tonaufnahmen werden vom der SD Speicherkarte in den eingebauten Speicher kopiert. 4 5 6 7 Wählen Sie [{}f] mit dem Vierwegeregler (23). Drücken Sie die Taste 4. Wählen Sie mit dem Vierwegeregler (45) die Datei, die Sie kopieren möchten. Drücken Sie die Taste 4. 100 - 0017 Dieses Bild /Ton kopieren.
e_kb455.book Page 130 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM 1, 2, 3, 5, 7 4, 6, 8 Verwendung der Digitalfilter Mit dieser Funktion können Sie gewählte Bilder mit Digitalfiltern bearbeiten, um die Farbe usw. zu ändern. Sie können aus 10 Digitalfiltern wählen: S/W, Sepia, Rot, Pink, Purpur, Blau, Grün, Gelb, Farbextrakt (S/W mit Rot, S/W mit Grün, S/W mit Blau) und Weichzeichnung. 1 6 2 Rufen Sie den Modus Q auf und wählen Sie mit dem Vierwegeregler (45) das Bild, das Sie bearbeiten möchten.
e_kb455.book Page 131 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM 1, 2, 3, 5, 7 4, 6, 8 Die Verwendung des Helligkeitsfilters Mit dieser Funktion können Sie die Helligkeit des gewählten Bildes ändern. 1 2 3 4 5 7 8 Die Wiedergabe-Moduspalette erscheint. Wählen Sie mit dem Vierwegeregler (2345) q (Helligkeitsfilter). Drücken Sie die 4-Taste. Der Bildschirm zur Einstellung der Helligkeit erscheint. 6 Drücken Sie den Vierwegeregler (45), um die Helligkeit zu verstellen.
e_kb455.book Page 132 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM 6 1, 2, 3, 5, 9 4, 6, 7, 8, 10 Hinzufügen eines Rahmens (Rahmen) Mit dieser Funktion können Sie Ihre Fotos in einen dekorativen Rahmen setzen. Drei Rahmen sind bereits in der Kamera gespeichert. 1 2 6 Bearbeiten und Drucken von Bildern 132 3 4 5 Rufen Sie den Modus Q auf und wählen Sie mit dem Vierwegeregler (45) das Bild, das Sie in einen Rahmen setzen möchten. Drücken Sie den Vierwegeregler (3). Die Wiedergabe-Moduspalette erscheint.
e_kb455.book Page 133 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM 7 Drücken Sie die 4-Taste. Der Rahmenpositions- und Größenanpassungsbildschirm erscheint. Verwenden Sie den Vierwegeregler (2345) zur Anpassung der Position des Bildes und den Zoom/f/y-Hebel zur Vergrößerung oder Verkleinerung des Bildes. 8 9 10 MENU OK Abbrechen OK Drücken Sie die 4-Taste. Ein Bestätigungsdialog zum Überschreiben des Bildes erscheint. Wählen Sie [Überschreiben] oder [Speichern als] mit dem Vierwegeregler (23).
e_kb455.book Page 134 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM 1, 2, 3, 5 4, 6 Rote-Augen-Korrektur Sie können Bilder korrigieren, wo das Motiv aufgrund der Blitzverwendung rote Augen hat. 1 2 3 6 Bearbeiten und Drucken von Bildern 134 4 5 6 Rufen Sie den Modus Q auf und wählen Sie mit dem Vierwegeregler (45) das Bild, das Sie korrigieren möchten. Drücken Sie den Vierwegeregler (3). Die Wiedergabe-Moduspalette erscheint. Wählen Sie Z (Rote-Augen-Funktion) mit dem Vierwegeregler (2345).
e_kb455.book Page 135 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM Druckeinstellungen (DPOF) DPOF (Digital Print Order Format) ist das Format für die Speicherung von Druckauftragsdaten für Fotos, die mit einer Digitalkamera gemacht wurden. Wenn die Druckauftragsdaten gespeichert sind, lassen sich die Bilder gemäß den DPOF-Einstellungen mit einem DPOF-kompatiblen Drucker oder von einem Fotolabor ausdrucken. Für Videos oder reine Tondateien lassen sich keine Druckdaten speichern.
e_kb455.book Page 136 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM 5 6 7 8 Drücken Sie die 4-Taste. Die Meldung [DPOF Einstellung für dieses Bild] erscheint. Um die DPOF Einstellung für ein weiteres Bild vorzunehmen, wählen Sie mit dem Vierwegeregler (45) ein weiteres Bild. Wenn die DPOF-Einstellungen für ein Bild schon erfolgt sind, erscheint die bisher eingestellte Anzahl von Exemplaren und die Einstellung für das Datum (O oder P).
e_kb455.book Page 137 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM 1, 2, 4 1, 3, 5 4 Ausdruck aller Bilder Wenn Sie die Anzahl Exemplare und die Option für den Dateneindruck wählen, gelten die Einstellungen für alle in der Kamera gespeicherten Bilder. 1 2 3 4 Siehe Schritt 1 bis 3 auf S.135. Wählen Sie [Alle Bilder] mit dem Vierwegeregler (23). Drücken Sie die 4-Taste. Die Meldung [DPOF Einstellung für alle Bilder] erscheint. Wählen Sie die Anzahl Exemplare und ob das Datum erscheinen soll oder nicht.
e_kb455.book Page 138 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM Drucken mit PictBridge Wenn Sie die Kamera mit dem mitgelieferten USB-Kabel (I-USB7) an einen Drucker anschließen, der PictBridge unterstützt, können Sie die Bilder direkt von der Kamera aus drucken, ohne einen PC zu verwenden. Schließen Sie die Kamera am Drucker an und wählen Sie die Bilder, die Sie drucken möchten und die Anzahl der Exemplare an der Kamera.
e_kb455.book Page 139 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM Ausdruck einzelner Bilder 1 2 Wählen Sie im DruckmodusAuswahlbildschirm [Einzelnes Bild] mit dem Vierwegeregler (23). Drücken Sie die Taste 4. Druckmodus auswählen Alle Bilder Einzelnes Bild DPOF AUTOPRINT Die Einstellanzeige erscheint. OK 3 4 5 Sie können bis zu 99 Abzüge drucken. Verwenden Sie die grüne Taste, um zu wählen, ob ein Datum eingedruckt werden soll oder nicht.
e_kb455.book Page 140 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM 9 10 11 12 6 Bearbeiten und Drucken von Bildern 140 13 14 Wählen Sie mit dem Vierwegeregler (2345) das Papierformat. Sie können nur ein Format wählen, das von Ihrem Drucker unterstützt wird. Drücken Sie die Taste 4. Die Einstellung des Papierformats wird gespeichert und der Bildschirm kehrt zur Druckeinstellanzeige zurück.
e_kb455.book Page 141 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM Ausdruck aller Bilder 1 Wählen Sie im DruckmodusAuswahlbildschirm [Alle Bilder] mit dem Vierwegeregler (23). Druckmodus auswählen Alle Bilder Einzelnes Bild DPOF AUTOPRINT OK 2 3 4 100 - 0017 Die Einstellanzeige erscheint. Wählen Sie die Anzahl Exemplare und ob das Datum erscheinen soll oder nicht.
e_kb455.book Page 142 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM Drucken mit den DPOF-Einstellungen 1 2 3 4 Wählen Sie im Druckmodus-Auswahlbildschirm [DPOF AUTOPRINT] mit dem Vierwegeregler (23). Drücken Sie die 4-Taste. Die von Ihnen vorgenommenen DPOF-Einstellung erscheinen. Verwenden Sie den Vierwegeregler (45), um die Anzahl der Exemplare für jedes Bild zu prüfen, evtl. das Datum einzufügen sowie die Gesamtzahl er Exemplare einzugeben. Hinweise zu den DPOF-Einstellungen finden Sie unter S.135.
e_kb455.book Page 143 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM Aufnehmen und Wiedergeben von Ton Tonaufzeichnung (Sprachaufzeichnungsmodus) Sie können mit der Kamera Ton aufnehmen. Das Mikrofon befindet links unterhalb des Objektivs an der Kamera. Richten Sie die Kamera bei einer Tonaufnahme entsprechend aus, um beste Aufnahmebedingungen zu erhalten. Auslöser Vierwegeregler Taste 4 Grüne Taste 1 2 3 Lautsprecher Mikrofon Drücken Sie den Vierwegeregler (3)im Modus A. Die Aufnahme-Moduspalette erscheint.
e_kb455.book Page 144 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM 4 5 Drücken Sie den Auslöser ganz. Die Aufzeichnung beginnt. Die Selbstauslöserlampe blinkt während der Aufzeichnung. Sie können Ton aufzeichnen bis der eingebaute Speicher/die SDSpeicherkarte voll ist, maximal bis zu 24 Stunden hintereinander. Wenn Sie die grüne Taste während der Aufzeichnung drücken, fügen Sie der aktuellen Tondatei einen Index hinzu.
e_kb455.book Page 145 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM Wiedergabe von Ton Sie können Tondateien, die Sie im Modus O erstellt haben, wiedergeben. 3 1 2, 3, 4 1 2 3 1 2 100 - 0025 00:00:00 Die Tondatei wird abgespielt. 00:01:30 1 Gesamt-Dateispeicherzeit 10/10/2007 2 Wiedergabezeit 14 :25 14:25 Folgende Funktionen lassen sich während der Wiedergabe ausführen.
e_kb455.book Page 146 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM Hinzufügen von Ton (Sprachaufzeichnung) zu Bildern Sie können Ihren Fotos Sprachnotizen hinzufügen. 1, 2, 3 4, 5 Erstellen einer Sprachnotiz 1 2 3 4 7 Aufnehmen und Wiedergeben von Ton 146 5 Rufen Sie den Modus Q auf und wählen Sie mit dem Vierwegeregler (45) das Foto, dem Sie die Sprachnotiz hinzufügen möchten. Drücken Sie den Vierwegeregler (3). Sprachnotiz Die Wiedergabe-Moduspalette erscheint.
e_kb455.book Page 147 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM 2 1, 2, 3 Wiedergabe einer Sprachnotiz 1 2 3 Rufen Sie den Modus Q auf und wählen Sie mit dem Vierwegeregler (45) das Foto mit der Sprachnotiz, die Sie wiedergeben möchten. U erscheint in der Einzelbildanzeige, wenn ein Bild eine Sprachnotiz hat. Drücken Sie den Vierwegeregler (2). 100 - 0038 10/10/2007 14:25 Die Wiedergabe beginnt. Folgende Funktionen lassen sich während der Wiedergabe ausführen.
e_kb455.book Page 148 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM Einstellungen Kameraeinstellungen Wie Sie das Menü [u Einstellung] aufrufen MENU Vierwegeregler Taste 4 Taste 3 Einstellung Formatieren Ton Datumseinstell. Weltzeit Language/ 1/3 10/10/2007 Deutsch MENU Ende Formatieren einer SD-Speicherkarte oder des internen Speichers Das Formatieren löscht alle Daten auf der SD-Speicherkarte. Wenn keine SD Speicherkarte in die Kamera eingelegt ist, werden alle Daten im eingebauten Speicher gelöscht.
e_kb455.book Page 149 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM Wie Sie das Menü [u Einstellung] aufrufen MENU Vierwegeregler Taste 4 Taste 3 Einstellung Formatieren Ton Datumseinstell. Weltzeit Language/ 1/3 10/10/2007 Deutsch MENU Ende Ändern der Toneinstellungen Sie können die Lautstärke der Betriebstöne einstellen und die Klangart ändern. 1 2 Wählen Sie [Ton] aus dem Menü [u Einstellung] mit dem Vierwegeregler (23). Drücken Sie den Vierwegeregler (5). Ton Der Tonbildschirm erscheint.
e_kb455.book Page 150 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM 7 Wählen Sie [1] (Standardeinstellung), [2], [3] oder [Aus] mit dem Vierwegeregler (23) und drücken Sie die Taste 4. Der gewählte Tontyp wird gespeichert. 8 9 Stellen Sie [Auslöseton] und [Tastenton] ebenso wie in Schritt 5 bis 7 ein. Wählen Sie mit dem Vierwegeregler (45) O (Ein) oder P (Aus) für den Selbstauslöserton. Drücken Sie die Taste 3. Der Bildschirm kehrt mit der geänderten Einstellung zum Menü [u Einstellung] zurück.
e_kb455.book Page 151 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM Wie Sie das Menü [u Einstellung] aufrufen MENU Vierwegeregler Taste 4 Taste 3 Einstellung Formatieren Ton Datumseinstell. Weltzeit Language/ 1/3 10/10/2007 Deutsch MENU Ende Ändern von Datum und Zeit Sie können die anfänglichen Datums- und Uhrzeiteinstellungen ändern. Sie können auch die Art der Darstellung ändern. 1 2 Wählen Sie [Datumseinstell.] aus dem Menü [u Einstellung] mit dem Vierwegeregler (23). Drücken Sie den Vierwegeregler (5).
e_kb455.book Page 152 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM 7 8 Drücken Sie den Vierwegeregler (5). Der Rahmen kehrt zu [Datumsformat] zurück. Drücken Sie den Vierwegeregler (3). Der Rahmen bewegt sich auf [Datum]. Datumseinstell. Datumsformat TT/ MM / JJ 24h Datum 01/01/2007 Zeit MENU Abbrechen 9 10 11 12 8 Einstellungen 152 13 Drücken Sie den Vierwegeregler (5). 0:00 OK OK Datumseinstell.
e_kb455.book Page 153 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM Wie Sie das Menü [u Einstellung] aufrufen MENU Vierwegeregler Taste 4 Taste 3 Einstellung Formatieren Ton Datumseinstell. Weltzeit Language/ 1/3 10/10/2007 Deutsch MENU Ende Einstellung der Weltzeit Datum und Uhrzeit, wie sie in “Einstellen von Datum und Uhrzeit” (S.37) und “Ändern von Datum und Zeit” (S.151) eingestellt wurden, dienen als W (Heimatzeit) Datum und Uhrzeit.
e_kb455.book Page 154 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM 8 9 Drücken Sie die Taste 4. Die Weltzeit-Einstellung wird gespeichert. Drücken Sie die Taste 3 zweimal. Die Kamera kehrt mit der aktuellen Einstellung in den Aufnahmestatus zurück. Wählen Sie W (Heimatzeit) in Schritt 3 auf S.153, um die Zone und die Sommerzeit-Einstellung für die Heimatstadt einzustellen. Anzeige der Zielzeit im LCD-Monitor (Zeit wählen) 1 2 3 Wählen Sie [Weltzeit] aus dem Menü [u Einstellung] mit dem Vierwegeregler (23).
e_kb455.book Page 155 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM Wie Sie das Menü [u Einstellung] aufrufen MENU Vierwegeregler Taste 4 Einstellung Formatieren Ton Datumseinstell. Weltzeit Language/ 1/3 10/10/2007 Deutsch MENU Ende Taste 3 Ändern der Sprache Sie können die Sprache ändern, in der Menüs, Fehlermeldungen usw. dargestellt werden.
e_kb455.book Page 156 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM Wie Sie das Menü [u Einstellung] aufrufen MENU Vierwegeregler Taste 4 Einstellung Formatieren Ton Datumseinstell. Weltzeit Language/ 1/3 10/10/2007 Deutsch MENU Ende Taste 3 Ändern des Ordnernamens Sie können den Namen des Ordners, in dem die Bilder gespeichert sind, ändern.
e_kb455.book Page 157 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM Wie Sie das Menü [u Einstellung] aufrufen MENU Vierwegeregler Taste 4 Taste 3 1/3 Einstellung Formatieren Ton Datumseinstell. Weltzeit Language/ 10/10/2007 Deutsch MENU Ende Ändern des USB-Verbindungsmodus Wählen Sie die passende USB- Verbindungsart, je nachdem ob Sie das USBKabel an einen PC oder einen PictBridge-kompatiblen Drucker anschließen. Für Anweisungen zum Anschluss der Kamera an einen Computer siehe PC Handbuch.
e_kb455.book Page 158 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM Wie Sie das Menü [u Einstellung] aufrufen MENU Vierwegeregler Taste 4 Taste 3 1/3 Einstellung Formatieren Ton Datumseinstell. Weltzeit Language/ 10/10/2007 Deutsch MENU Ende Ändern der Videonorm Wenn Sie die Kamera an AV-Geräte anschließen, wählen Sie die entsprechende Videonorm (NTSC oder PAL) für die Aufnahme und Wiedergabe von Bildern. 1 2 3 4 Wählen Sie [Videonorm] aus dem Menü [u Einstellung] mit dem Vierwegeregler (23).
e_kb455.book Page 159 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM Wie Sie das Menü [u Einstellung] aufrufen MENU Vierwegeregler Taste 3 1/3 Einstellung Formatieren Ton Datumseinstell. Weltzeit Language/ 10/10/2007 Deutsch MENU Ende Einstellung der Helligkeit des LCD-Monitors Sie können die Helligkeit des LCD-Monitors einstellen. 1 Wählen Sie [Helligkeit] aus dem Menü [u Einstellung] mit dem Vierwegeregler (23). 2 Drücken Sie den Vierwegeregler (45), um die Helligkeit zu verstellen.
e_kb455.book Page 160 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM Wie Sie das Menü [u Einstellung] aufrufen MENU Vierwegeregler Taste 4 Taste 3 1/3 Einstellung Formatieren Ton Datumseinstell. Weltzeit Language/ 10/10/2007 Deutsch MENU Ende Die Verwendung der Energiesparfunktion Sie können Batteriestrom sparen, indem Sie die Energiesparfunktion so einstellen, dass der LCD-Monitor sich automatisch abdunkelt, wenn für eine bestimmte Zeit keine Bedienung erfolgt ist.
e_kb455.book Page 161 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM Wie Sie das Menü [u Einstellung] aufrufen MENU Vierwegeregler Taste 4 Taste 3 1/3 Einstellung Formatieren Ton Datumseinstell. Weltzeit Language/ 10/10/2007 Deutsch MENU Ende Einstellung der automatischen Abschaltung Sie können die Kamera so einstellen, dass sie sich automatisch selbst ausschaltet, wenn sie für einen bestimmten Zeitraum nicht benutzt wird.
e_kb455.book Page 162 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM Wie Sie das Menü [u Einstellung] aufrufen MENU Vierwegeregler Taste 4 Taste 3 Einstellung Formatieren Ton Datumseinstell. Weltzeit Language/ 1/3 10/10/2007 Deutsch MENU Ende Einstellen der Hilfsanzeige Sie können einstellen, ob die Hilfsanzeigen ein- oder ausgeblendet werden, wenn Sie einen Modus in der Aufnahmemoduspalette (S.52) oder Wiedergabemoduspalette (S.57) wählen.
e_kb455.book Page 163 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM Wie Sie das Menü [u Einstellung] aufrufen MENU Vierwegeregler Taste 4 Taste 3 Einstellung Formatieren Ton Datumseinstell. Weltzeit Language/ 1/3 10/10/2007 Deutsch MENU Ende Wiederherstellung der Standardeinstellungen (Zurücksetzen) Sie können die Kameraeinstellungen auf die Standardwerte zurücksetzen. Rückstellwerte siehe “Standardeinstellungen” (S.167).
e_kb455.book Page 164 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM Aufrufen der Wiedergabe-Moduspalette Diashow 1 2, 3, 5 4, 6 MENU Abbrechen OK OK Änderung des Startbildschirms Sie können ein Bild wählen, das als Startbildschirm beim Einschalten der Kamera erscheinen soll. 1 2 3 4 5 6 Drücken Sie die Taste Q. Die Kamera schaltet in den Modus Q. Drücken Sie den Vierwegeregler (3). Die Wiedergabe-Moduspalette erscheint. Wählen Sie ^ (Startbildschirm) mit dem Vierwegeregler (2345). Drücken Sie die 4-Taste.
e_kb455.book Page 165 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM Anhang Liste der Weltzeitstädt Folgende Städte lassen sich für die [Heimatzeit] und [Zielzeit] wählen.
e_kb455.book Page 166 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM Region Ozeanien Zone Perth Adelaide Sydney Noumea Wellington Auckland Pago Pago Videonorm PAL PAL PAL PAL PAL PAL NTSC • Die Videonorm, die in der Spalte Videonorm in der Tabelle oben erscheint, wird gewählt, wenn in der Grundeinstellung Heimatzeit gewählt ist. (S.34). • Ändern Sie die Videonorm manuell, wenn Sie im Menü [u Einstellung] die Heimatzeit in [Weltzeit] ändern.
e_kb455.book Page 167 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM Standardeinstellungen Die folgende Tabelle zeigt die Standardeinstellungen ab Werk. Die Bedeutung der Hinweise für Menüpunkte mit einer Standardeinstellung wird im Folgenden erklärt. Letzte Speichereinstellung Ja : Die aktuelle Einstellung (letzte Speichereinstellung) wird gespeichert, wenn Sie die Kamera ausschalten. Nein : Die Einstellungen kehren zu den Standardwerten zurück, wenn Sie die Kamera ausschalten.
e_kb455.book Page 168 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM Menüpunkt Speicher Standardeinstellung Letzte Speichereinstellung Einstellung zurücksetzen Seite MF Position P (Aus) — Ja S.80 Weißabgleich P (Aus) — Ja S.87 Empfindlichkeit P (Aus) — Ja S.90 Belichtungskorr P (Aus) — Ja S.76 Digitalzoom O (Ein) — Ja S.75 DISPLAY P (Aus) — Ja S.77, S.113 O (Ein) — Ja — Schärfe Datei-Nr. G (Normal) Ja Ja S.93 Farbsättigung G (Normal) Ja Ja S.
e_kb455.book Page 169 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM Menüpunkt Standardeinstellung Schnell zoomen Grüne Taste Hilfe anzeigen Letzte Speichereinstellung Einstellung zurücksetzen Seite S.112 P (Aus) Ja Ja Grüner Modus Ja Ja S.55 O (Ein) Ja Ja S.
e_kb455.book Page 170 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM Für alle Aufnahmemodi verfügbare Funktionen Ja # Nein Anhang *1 *2 *3 *4 *5 *6 170 Einstellung möglich und Funktion verfügbar. Feste Einstellung. Kann nicht geändert werden. Einstellung möglich, Funktion jedoch nicht verfügbar. Einstellung nicht möglich.
e_kb455.book Page 171 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM Sonderzubehör Für diese Kamera sind verschiedene systemkonforme Zubehörteile erhältlich. Die mit einem Stern versehenen Produkte (*) sind im Lieferumfang der Kamera enthalten.
e_kb455.book Page 172 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM Meldungen Bei Betrieb der Kamera können auf dem LCD-Monitor folgende Meldungen erscheinen. Batterien leer Interner Speicher voll Speicherkarte voll 9 Anhang 172 Die Batterie ist leer. Laden Sie die Batterie mit dem Ladegerät. (S.23) Der eingebaute Speicher/die SD-Speicherkarte ist voll und es lassen sich keine weiteren Bilder speichern. Legen Sie eine neue SD Speicherkarte ein oder löschen Sie nicht benötigte Bilder. (S.26, S.
e_kb455.book Page 173 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM Grünes Programm Diese Funktion ist im grünen Modus nicht verfügbar. Drücken Sie beenden, um diese Funktion die grüne Taste, um den grünen Modus zu beenden. (S.66) verwenden zu können Kein Bild zur Bearbeitung Diese Meldung erscheint, wenn keine Bild/Tondatei vorhanden ist. Bild/Tonaufnahme kann nicht bearbeitet werden Diese Meldung erscheint, wenn Sie versuchen, eine Datei zu bearbeiten, die sich nicht bearbeiten lässt.
e_kb455.book Page 174 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM Fehlersuche Problem Ursache Die Batterie ist nicht eingelegt. Die Kamera lässt Die Batterie ist falsch sich nicht einschalten eingelegt. Am LCD-Monitor erscheint kein Bild Der LCD-Monitor ist schwer zu erkennen Laden Sie die Batterie. (S.20) Die Kamera ist an einen PC angeschlossen. Der LCD-Monitor ist ausgeschaltet, wenn die Kamera an einen Computer angeschlossen ist.
e_kb455.book Page 175 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM Problem Ursache Maßnahme Das Motiv ist mit dem Autofokus schwer scharfzustellen. Die Kamera hat eventuell Probleme bei der Scharfstellung von kontrastarmen Motiven (weiße Wand, blauer Himmel usw.) sowie dunklen, fein strukturierten oder sich schnell bewegenden Motiven. Eine korrekte Scharfstellung ist auch schwer zu erreichen, wenn Sie durch ein Fenster oder Netz fotografieren. Versuchen Sie, die Aufnahme mit der Schärfespeicherung (S.
e_kb455.
e_kb455.
e_kb455.book Page 178 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM Fokussierarten Belichtungsmechanismus Aufnahmearten Video Digitalfilter Verschluss Blitz 9 Anhang 178 Aufnahmeart Selbstauslöser Stromversorgung Autofokus, Makro, Supermakro, Unendlich, Panfokus, manueller Fokus Typ TTL-Kontrasterkennungssystem durch Sensor 9-Punkt-Autofokus (umstellbar von Multi auf Spot oder Nachführ-AF) Fokussierbereich Normal : ca. 0,4 m - ∞ (von (fuller Zoombereich; 0,6 m bis ∞ Objektivvorderseite) in Tele) Makro : ca.
e_kb455.book Page 179 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM Batterielebensdauer Maximale Ladezeit Eingang/Ausgang Videonorm PictBridge Größe Gewicht Gewicht beim Fotografieren Zubehör Anzahl speicherbarer Bilder 200 Bilder * Die Aufzeichnungskapazität zeigt die ungefähre Anzahl Aufnahmen, die unter CIPA- Testbedingungen (eingeschalteter LCD-Monitor, 50% Blitzlichtaufnahmen und 23°C) möglich waren. Die tatsächliche Leistung kann je nach Betriebsbedingungen abweichen.
e_kb455.book Page 180 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM GEWÄHRLEISTUNGSBESTIMMUNGEN Jeder PENTAX Kamera, die beim autorisierten Fachhändler gekauft wird, liegt die deutsche Bedienungsanleitung und eine deutsche Servicekarte bei. Gerechnet vom Tag des Kaufs gilt für diese Kamera die gesetzliche Gewährleistungsfrist. Diese bezieht sich ausschließlich auf die Ausbesserung von Material- und Fertigungsmängeln.
e_kb455.book Page 181 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM • Diese Gewährleistung beeinträchtigt nicht die gesetzlichen Rechte des Kunden. • Die Gewährleistungsbestimmungen nationaler PENTAX Vertretungen können in einigen Ländern diese Bestimmungen ersetzen. Deshalb empfehlen wir, dass Sie die Servicekarte, die Ihnen beim Kauf ausgehändigt wurde, prüfen bzw. weitere Informationen bei der PENTAX-Vertretung in Ihrem Heimatland anfordern oder sich die Garantiebestimmungen zusenden lassen.
e_kb455.book Page 182 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM Informationen zur Entsorgung 1. Innerhalb der Europäischen Union Ist Ihr Produkt mit diesem Symbol gekennzeichnet, sollten verbrauchte elektrische/elektronische Produkte nicht mit gewöhnlichem Haushaltsabfall entsorgt werden. Für diese Produkte steht ein gesondertes Sammelsystem zur Verfügung.
e_kb455.
e_kb455.
e_kb455.book Page 185 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM Index Aufnahmedaten .............. 77, 113 Aufnahme-Moduspalette ........ 52 Aufrufen einer Hilfsanzeige .... 59 Auslöser ...................... 40, 43, 45 Auto , .................................... 81 Auto F ............................. 87 Autofokus ................................ 89 Autofokusfeld .......................... 89 Automatische Abschaltung ... 161 AV-Geräte ............................. 117 B Basismodus ............................
e_kb455.book Page 186 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM 9 Anhang 186 F Farbextraktfilter .....................130 Farbmodus ............................105 Fernsehgerät .........................117 Fokussiermodus ......................79 Fokussierung ...........................79 Formatieren ...........................148 Fotolabor ...............................135 G Ganz herunterdrücken (Auslöser) ...........................40 Gesichtserkennung .................54 Glühlampenlicht I .................
e_kb455.book Page 187 Thursday, September 27, 2007 12:23 PM V Vergrößern y .......................111 Verwacklungen ........................77 Videoaufzeichnung ..................99 Videonorm .............................158 Vierwegeregler ..................44, 46 W Weichzeichnung b .................81 Weichzeichnung (Digitalfilter) ......................130 Weißabgleich ..........................87 Weltzeit .................................153 Wiedergabe von Videos ........116 Wiedergabe von Ton .........
e_kb455.
e_kb455.