e_kb448.book Page 0 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM Vielen Dank, dass Sie sich für diese PENTAX Digitalkamera entschieden haben. Bitte lesen Sie dieses Handbuch, bevor Sie die Kamera verwenden, um alle Merkmale und Funktionen optimal nutzen zu können. Bewahren Sie es sorgfältig auf, es kann Ihnen eine wertvolle Hilfe zum Verständnis aller Möglichkeiten sein, die Ihnen diese Kamera bietet.
e_kb448.book Page 1 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM Die sichere Verwendung Ihrer Kamera Dieses Produkt wurde mit großer Sorgfalt hinsichtlich seiner Betriebssicherheit hergestellt. Dennoch bitten wir Sie, bei der Benutzung die folgenden Warnhinweise zu beachten. Warnung Achtung Diese Symbole zeigen an, dass sich der Benutzer bei Nichtbeachtung der Warnhinweise ernsthafte Verletzungen zuziehen kann.
e_kb448.book Page 2 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM Achtung • Versuchen Sie nicht, die Batterien zu zerlegen oder kurzzuschließen, werfen Sie sie nicht in ein Feuer und setzen Sie sie keinen hohen Temperaturen aus (über 60°C). Dies kann zu einer Überhitzung, einem Brand oder einer Explosion führen. • Laden Sie nur die wiederaufladbaren Lithium-Ionen-Akkus D-LI68 auf. Andere Batterien können explodieren oder Feuer fangen. • Legen Sie Ihren Finger nicht auf den Blitz, wenn er zündet.
e_kb448.book Page 3 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM • Falls Wasser in das Innere des Produkts gelangt ist, wenden Sie sich an ein PENTAX Servicezentrum. Eine weitere Verwendung kann zu einem Brand oder Stromschlag führen. • Falls während der Benutzung des Ladegerätes oder Netzteils ein Gewitter eintritt, ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose und benutzen Sie die Ausrüstung nicht weiter. Eine weitere Verwendung kann zu Beschädigung der Ausrüstung, Brand oder Stromschlag führen.
e_kb448.book Page 4 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM Vorsichtsmaßnahmen für den Gebrauch • Für Reisen empfehlen wir Ihnen, die Liste des weltweiten Servicenetzes, die der Packung beiliegt, mitzuführen. Dies kann hilfreich sein, wenn Sie im Ausland Probleme mit der Kamera haben. • Wenn die Kamera längere Zeit nicht verwendet worden ist, überzeugen Sie sich von ihrer Funktionstüchtigkeit, bevor Sie wichtige Aufnahmen machen (wie z.B. bei einer Hochzeit oder auf Reisen).
e_kb448.book Page 5 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM • Beachten Sie bitte, dass ein Formatieren der SD Speicherkarte oder des eingebauten Speichers alle Daten löscht. Eventuell können Sie jedoch diese Daten mit handelsüblicher Datenrettungsoftware wiederherstellen. Sie sind auf jeden Fall für den Umgang mit den in der Kamera gespeicherten Daten selbst verantwortlich. • Das mitgelieferte Netzkabel ist ausschließlich für die Verwendung mit dem Batterieladegerät D-BC68 bestimmt.
e_kb448.book Page 6 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM Inhalt Die sichere Verwendung Ihrer Kamera ................................................... 1 Vorsichtsmaßnahmen für den Gebrauch................................................. 4 Inhalt der Bedienungsanleitung ............................................................... 9 Schneller Einstieg in die Beherrschung der Kamera ............................. 10 Überprüfung des Packungsinhalts ........................................................
e_kb448.book Page 7 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM Fotografieren im Basismodus (Grüner Modus) ..................................... 59 Fotografieren mit der Automatik (Motivprogrammautomatik) ................ 61 Einstellung der Funktionen (Programm Automatik)............................... 63 Wahl des Motivprogramms entsprechend der zu fotografierenden Szene (Motivprogramm).................................................................... 64 Fotografieren dunkler Szenen (Nachts)........................
e_kb448.book Page 8 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM Löschen ausgewählter Bild- und Tondateien (aus der Neunbild-Anzeige)............................................................. 134 Schützen von Bildern, Videos und Ton vor dem Löschen (Schützen) ......136 Ansicht von Bildern auf einem AV-Gerät ............................................... 138 Wiedergabe eines Bildes mit der Fernbedienung (Sonderzubehör).... 139 Einstellung für den Bilderdruckservice (DPOF) ....................................
e_kb448.book Page 9 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM Inhalt der Bedienungsanleitung Diese Bedienungsanleitung enthält die folgenden Kapitel. 1 Inbetriebnahme ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– In diesem Kapitel wird erklärt, was zu tun ist, bevor mit der neuen Kamera Fotos gemacht werden können. Lesen Sie es sich gut durch und folgen Sie den Anweisungen.
e_kb448.book Page 10 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM Schneller Einstieg in die Beherrschung der Kamera Wenn Sie die Kamera gleich nach dem Kauf beherrschen möchten .... Führen Sie alle grundlegenden Schritte von der Vorbereitung über das Fotografieren bis zum Betrachten der Aufnahmen aus. (Anweisungen hierzu siehe die in Klammern angegebenen Seiten.) Prüfen Sie die Verpackung. (s.12) Vorbereiten der Kamera. Bringen Sie den Riemen an.(s.15) Versorgen Sie die Kamera mit Strom Laden (s.
e_kb448.book Page 11 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM So verwenden Sie die Menüs. Einstellung der Menüfunktionen. (s.44-45) Wählen Sie die entsprechende Auflösung und Qualitätsstufe für Fotos. (s.92-94) So verwenden Sie die Moduspaletten. Wählen Sie ein Symbol aus der Moduspalette. (s.49-54) Durch einfaches Wählen der Symbole aktivieren Sie den gewünschten Modus zum Fotografieren oder für die Bildbearbeitung. So wählen Sie einen Modus zum Fotografieren. Motivprogrammautomatik (s.61) Motivprogramme (s.
e_kb448.book Page 12 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM Überprüfung des Packungsinhalts Kamera Optio S10 Riemen O-ST20 (∗) Software (CD-ROM) S-SW68 AV-Kabel I-AVC7 (∗) USB Kabel I-USB7 (∗) Wiederaufladbare Lithiumionen-Batterie D-LI68 (∗) Digital Camera Operating Manual To ensure the best performance from your camera, please read the Operating Manual before using the camera.
e_kb448.
e_kb448.book Page 14 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM Bezeichnungen der Bedienungselemente Hauptschalter Zoomtaste Q Wiedergabetaste Vierwegeregler OK/Display Taste Grüne/i-Taste MENÜ Taste Vierwegeregler In dieser Bedienungsanleitung wird der Vierwegeregler wie unten gezeigt dargestellt. g b OK q MODE Vierwegeregler (2) Vierwegeregler (5) Vierwegeregler (3) Vierwegeregler (4) Tastenbedienungshilfe Die Tastenbedienungshilfe erscheint während des Betriebs am unteren Rand des LCD-Monitors.
e_kb448.book Page 15 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM Inbetriebnahme Anbringen des Riemens 1 Inbetriebnahme Stecken Sie das dünne Ende des Riemens durch die Öse an der Kamera und das andere Ende durch die Schleife des dünnen Riemenendes.
e_kb448.book Page 16 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM Stromversorgung der Kamera 3 1 1 Inbetriebnahme 2 Batterie 1 2 Batterieentriegelungshebel Einlegen der Batterie Legen Sie die mit der Kamera mitgelieferte Batterie ein. 1 Öffnen Sie den Batterie/Kartendeckel. 2 Legen Sie die Batterie so ein, dass das 2 Symbol zum LCDMonitor zeigt, während Sie mit der Batterieseite den Batterieentriegelungshebel in Pfeilrichtung drücken. Schließen Sie den Batterie/Kartendeckel.
e_kb448.book Page 17 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM Ladeanzeige 3 Während des Ladens: Leuchtet grün Laden beendet: Erlischt 1 Zur Steckdose Batterieladegerät Netzkabel 1 Inbetriebnahme 2 Laden des Akkus Verwenden Sie das Ladegerät, um den Akku zu laden, bevor Sie ihn zum ersten Mal oder nach einer längeren Gebrauchspause in die Kamera einlegen, bzw. wenn die Meldung [Batterie leer] erscheint. Hinweis: Netzkabel “Aufgelistet, Typ SPT-2 oder NISPT-2, 18/2 flexibles Kabel für 125 V, 7A, Minimum 1.
e_kb448.book Page 18 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM 1 Inbetriebnahme • Ungefähre Betriebszeit (mit voll geladenem D-LI68 Akku) Anzahl möglicher Aufnahmen : Ca. 250 (bei 23°C mit eingeschaltetem LCD-Monitor und 50% Blitzverwendung)*1 Wiedergabezeit : ca. 240 min*2 Videoaufzeichnungszeit : ca. 80 min*2 Tonaufzeichnungszeit : ca. 230 min*2 *1 Die Anzahl der möglichen Aufnahmen basiert auf CIPA Standardmessungen und kann je nach Aufnahmemodus und Aufnahmebedingungen variieren.
e_kb448.book Page 19 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM Laden der Batterie im Ausland • Die Verwendung von Netzgeräten anderer Anbieter oder fremder Transformatoren kann zu einem fehlerhaften Betrieb führen. • Ziehen Sie den Zwischenstecker aus der Steckdose, wenn Sie das Batterieladegerät nicht verwenden.
e_kb448.book Page 20 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM Steckdosentypen in den wichtigsten Ländern und Regionen der Welt A 1 Inbetriebnahme Nordamerika U.S.A., Kanada Europa, frühere Sowjetunion Island, Irland, Italien, Ukraine, Österreich, Niederlande, Kasachstan, Griechenland, Schweden, Dänemark, Deutschland, Norwegen, Ungarn, Finnland, Frankreich, Weißrussland, Belgien, Rumänien, Russland.
e_kb448.book Page 21 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM 1 4 Zur Steckdose 1 Netzkabel Inbetriebnahme 2 4 Markierungen Netzgerät 3 Verwendung von Netzstrom Wir empfehlen das Netzgerät D-AC63 (Sonderzubehör) zu verwenden, wenn Sie den LCD-Monitor längere Zeit verwenden oder die Kamera an einen PC anschließen möchten. 1 2 3 4 Vergewissern Sie sich, dass die Kamera abgeschaltet ist, und öffnen Sie den Deckel des Anschlusses. Schließen Sie den DC-Anschluss des Netzadapters am Netzanschluss der Kamera an.
e_kb448.book Page 22 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM Vorsichtsmaßnahmen bei der Verwendung des Batterieladegerätes oder des Netzgerätes 1 Inbetriebnahme 22 Um die Gefahr von Brand oder Stromschlag bei Verwendung des Batterieladegerätes oder des Netzteils auszuschließen, lesen Sie unbedingt den Abschnitt über “Die sichere Verwendung Ihrer Kamera” auf Seite 1.
e_kb448.book Page 23 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM Einlegen der SD Speicherkarte 1 2 SD Speicherkarte 1 1 Inbetriebnahme 2 3 Die Karte zum Entnehmen hereindrücken und dann herausziehen Sie können eine SD Speicherkarte mit dieser Kamera verwenden. Bilder werden auf der SD Speicherkarte oder im eingebauten Speicher der Kamera gespeichert. Beim Fotografieren mit eingelegter SD Speicherkarte erscheint ? in der oberen rechten Ecke des LCD-Monitors, und die Bilder werden auf der Karte gesichert.
e_kb448.book Page 24 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM Datensicherung In seltenen Fällen können Daten im eingebauten Speicher unlesbar werden. Als Sicherungsmethode empfehlen wir, wichtige Daten auf einen PC zu übertragen oder auf einem anderen Medium als dem eingebauten Speicher abzuspeichern. 1 Inbetriebnahme 24 Vorsichtsmaßnahmen bei der Verwendung einer SD Speicherkarte • Achten Sie darauf, dass die Kamera ausgeschaltet ist, bevor Sie den Batterie/Kartendeckel öffnen.
e_kb448.book Page 25 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM Bildgröße und Qualität von Fotos Wie Sie die Menüs einstellen 1s.44 1 Inbetriebnahme Wählen Sie die für Ihren Zweck am besten geeignete Bildgröße und -qualität. Höhere Qualitätsstufen und höhere Auflösungen ergeben deutlichere Bilder für den Ausdruck. Das daraus resultierende größere Dateivolumen reduziert jedoch die Anzahl der Aufnahmen, die gemacht werden können.
e_kb448.
e_kb448.book Page 27 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM Ungefähre Aufzeichnungszeit nach Größe (Auflösung) und Qualität Qualitätsstufe Auflösung C Optimal D Besser E Gut 640 (640×480) 22 min 58 s 28 min 47 s 34 min 33 s 320 (320×240) 1 h 28 min 53 s 1 h 50 min25 s 2 h 7 min18 s • Die Tabelle oben zeigt die ungefähren Aufzeichnungszeiten bei Verwendung einer 512 MB SD Speicherkarte. • Die obige Tabelle beruht auf PENTAX Standard-Aufnahmebedingungen.
e_kb448.book Page 28 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM Grundeinstellungen (Einstellung von Displaysprache und Datum/Zeit) 1 Hauptschalter Inbetriebnahme Vierwegeregler Taste OK In dieser Bedienungsanleitung wird der Vierwegeregler wie unten gezeigt dargestellt. g b OK q MODE Vierwegeregler (2) Vierwegeregler (5) Vierwegeregler (3) Vierwegeregler (4) Wenn beim Einschalten der Kamera der Bildschirm Grundeinstellungen oder Datumseinstell.
e_kb448.book Page 29 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM Einstellung der Displaysprache 1 Drücken Sie den Vierwegeregler (5). Der Bildschirm Language/ 2 erscheint. English Wählen Sie eine Sprache mit dem Vierwegeregler (2345). Die Standardeinstellung ist English. 3 4 Initial Setting Drücken Sie die Taste OK. Drücken Sie den Vierwegeregler (3).
e_kb448.book Page 30 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM 3 Drücken Sie den Vierwegeregler (5). Der Rahmen bewegt sich auf [24h]. 4 1 Inbetriebnahme 5 Verwenden Sie den Vierwegeregler (23) um [24h] (24-Std-Anzeige) oder [12h] (12-Std-Anzeige) zu wählen. Drücken Sie den Vierwegeregler (5). Datumseinstell. Datumsformat TT/MM/JJ 24h Datum Zeit 01/01/2007 0:00 MENU Abbrechen OK OK Der Rahmen kehrt zu [Datumsformat] zurück. 6 Drücken Sie den Vierwegeregler (3). Der Rahmen verschiebt sich auf [Datum].
e_kb448.
e_kb448.book Page 32 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM Schneller Einstieg Standaufnahmen Hauptschalter Auslöser Zoomtaste 2 Schneller Einstieg OK/Display-Taste Grüne Taste Die einfachste Methode für Standfotos wird unten beschrieben. Der Blitz zündet automatisch je nach Lichtverhältnissen. 1 2 Drücken Sie den Hauptschalter. Die Kamera schaltet sich ein. Legen Sie den Bildausschnitt mit Hilfe des LCD-Monitors fest. Der Autofokus der Kamera stellt auf den Bereich innerhalb des Autofokusrahmens scharf.
e_kb448.book Page 33 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM Drücken des Auslösers Drücken Sie den Auslöser langsam in zwei Stufen. Dies ermöglicht eine genaue Scharfstellung und die Verhinderung von Verwacklungen. Grundlegende Bedienung des Auslösers 1 Drücken Sie den Auslöser halb herunter. 2 2 Vergewissern Sie sich, dass der Autofokusrahmen am LCD-Monitor grün wird. Halten Sie den Auslöser und warten Sie bis der Fokussierrahmen grün wird. Die Kamera hat scharfgestellt. 3 Die Kamera hat scharfgestellt.
e_kb448.book Page 34 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM Schärfespeicher Wenn Sie Probleme haben, mit dem Autofokus auf ein Motiv scharfzustellen, versuchen Sie folgende Methoden. Die Autofokussierung kann bei folgenden Motiven Probleme bereiten: • Motive mit niedrigem Kontrast (blauer Himmel, weiße Wände usw.) • Dunkle Stellen, schwarze Gegenstände oder Motive, die kein Licht reflektieren können. • Bereiche mit starker Lichtreflexion oder Motive im Gegenlicht. • Feine Muster. • Motive in schneller Bewegung.
e_kb448.book Page 35 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM Schnellansicht Standardmäßig erscheint das Bild gleich nach der Aufnahme 0,5 Sekunden lang am LCD-Monitor (Schnellansicht). Sie können die Dauer der Schnellansicht ändern. (1s.108) Wenn Sie die Dauer länger einstellen, können Sie das Bild, während es am LCDMonitor dargestellt ist, löschen. 1 Drücken Sie die Taste Grün/i, während die Aufnahme dargestellt ist. 2 Wählen Sie [Löschen] mit dem Vierwegeregler (2) und drücken Sie die Taste OK.
e_kb448.book Page 36 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM Schneller Einstieg Wiedergabe von Standfotos Wiedergabetaste 2 Schneller Einstieg Vierwegeregler OK/Display-Taste Grüne Taste Wiedergabe eines Bildes Sie können das Foto, das Sie gerade aufgenommen haben, wiedergeben. 1 Drücken Sie nach einer Aufnahme die Wiedergabetaste Q. Das Bild erscheint auf dem LCD-Monitor. Wenn Sie die OK/Display-Taste länger als 1 Sekunde halten, wird der LCD Aufhellmodus aktiviert.
e_kb448.book Page 37 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM Löschen des dargestellten Bildes 1 Drücken Sie die grüne/i Taste, während das Bild wiedergegeben ist. Datei-Nr. 100-0010 Der Bildschirm zum Löschen des Bildes erscheint. 2 Wählen Sie [Löschen] mit dem Vierwegeregler (2) und drücken Sie die Taste OK. 3 2 Löschen schen Abbrechen Alle OK OK Drücken Sie die Wiedergabetaste Q erneut, oder drücken Sie den Auslöser halb herunter. Die Kamera ist bereit, Bilder aufzunehmen.
e_kb448.book Page 38 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM Bedienung der Kamera Ein- und Ausschalten der Kamera Hauptschalter, Stromanzeige Wiedergabetaste 3 Bedienung der Kamera Einschalten der Kamera im Aufnahmemodus 1 Drücken Sie den Hauptschalter. Die Stromanzeige leuchtet grün auf. Das Objektiv fährt aus und die Kamera schaltet sich im „Aufnahmemodus“ ein. Die Kamera ist bereit für Aufnahmen durch Drücken des Auslösers.
e_kb448.book Page 39 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM Einschalten der Kamera im Wiedergabemodus. 1 Drücken Sie den Hauptschalter und die Wiedergabetaste Q gleichzeitig. Die Stromanzeige leuchtet grün und die Kamera schaltet in den „Wiedergabemodus“ bei eingezogenem Objektiv. Um in den „Aufnahmemodus“ zu schalten, drücken Sie die Wiedergabetaste Q nochmals. Wiedergabe von Fotos 1s.
e_kb448.book Page 40 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM Verwendung der Bedienelemente 1 2 3 4 5 3 6 Bedienung der Kamera Aufnahmemodus 1 w/x Zoomtaste 2 Q Wiedergabetaste 3 4 5 6 Ändert den Bildausschnitt. (1s.32, s.85) Schaltet auf den Wiedergabemodus. Bei nochmaligem Drücken Rückkehr in den Aufnahmemodus. (1s.36) Vierwegeregler (2345) (q5) Ändert den Fokusmodus. (1 s.87) (g2) Ändert die Aufnahmeart. (1s.80 bis s.84) (X 3) (b4) Zeigt die Aufnahme-Moduspalette. (1s.50) Ändert den Blitzmodus.
e_kb448.book Page 41 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM 1 2 3 4 5 6 1 w/x Zoomtaste Drücken Sie w/f in der Einzelbildanzeige, um zur Neunbild-Anzeige zu schalten. Drücken Sie x/y, um zur vorherigen Anzeige zurückzukehren. (1s.127) Drücken Sie x/y, um das Bild in der Einzelbildanzeige zu vergrößern. Drücken Sie w/f, um zur vorherigen Anzeige zurückzukehren. (1s.123) Drücken Sie w/f in der Neunbildanzeige, um auf die Kalenderanzeige zu schalten. (1s.
e_kb448.book Page 42 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM 3 Bedienung der Kamera 42 4 Zur Wiedergabe von Sprachdateien (1s.120). (2) : Startet die Wiedergabe. Bei nochmaligem Drücken wird die Wiedergabe unterbrochen. (45) : Wählt eine aufgenommene Datei vor der Wiedergabe. Führt während der Wiedergabe die folgenden Funktionen aus. Dateien ohne Indexe: (4) Fünf Sekunden Rücklauf. (5) Fünf Sekunden Vorlauf. Dateien mit Indexen: (4) Startet die Wiedergabe vom vorherigen Index aus.
e_kb448.book Page 43 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM 1 2 3 4 3 1 Auslöser Startet nach dem Drücken die Aufzeichnung. Stoppt bei nochmaligem Drücken die Aufzeichnung. Wenn Sie den Auslöser mehr als eine Sekunde lang drücken, dauert die Aufzeichnung so lang an, wie Sie den Auslöser gedrückt halten und stoppt, wenn Sie den Auslöser loslassen. 2 Q Wiedergabetaste 3 OK/Display-Taste 4 MENÜ Taste Schaltet in den Wiedergabemodus. (1s.
e_kb448.book Page 44 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM Einstellung der Menüs Drücken Sie die Taste MENÜ, um das Menü am LCD-Monitor anzuzeigen. Es gibt zwei verschiedene Menüs, das Menü [A Aufn.Modus] und das Menü [H Einstellungen]. Wie Sie die Menüs einstellen Die Tastenbedienungshilfe erscheint am unteren Rand des LCD-Monitors, während Sie die Einstellungen für die Menüs vornehmen. 3 1 Drücken Sie die MENÜ Taste. Bedienung der Kamera Das Menü [A Aufn.Modus] erscheint.
e_kb448.book Page 45 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM Speichern der Einstellung und Beginn der Wiedergabe von Bildern 6 Drücken Sie die Wiedergabetaste Q. Die Einstellung wird gespeichert und die Kamera tritt in den „Wiedergabemodus“ ein. Speichern der Einstellung und Fortsetzung des Menübetriebs 6 Drücken Sie die OK Taste oder den Vierwegeregler (4). Die Einstellung wird gespeichert und der Bildschirm kehrt zu Schritt 3 zurück.
e_kb448.book Page 46 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM Beispiel für Menübedienung 1 Taste MENÜ [A Aufn.Modus] Menü Aufn. Modus 2 10 M Auflösung Qualitätsstufe AWB Weißabgleich AF Einstellung Belicht.Autom. Empfindlichkeit AUTO 800 3 MENU [H Einstellungen] Menü Einstellungen OK Formatieren Ton Datumseinstell. Weltzeit Language/ Deutsch Ordnername Standard Ende OK MENU Ende Bedienung der Kamera 3 OK OK Aufn. Modus 10 M Auflösung Qualitätsstufe AWB Weißabgleich AF Einstellung Belicht.Autom.
e_kb448.book Page 47 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM Menüliste [A Aufn.Modus] Menü Menüpunkt Beschreibung Seite s.92 Qualitätsstufe Zur Wahl der Bildkomprimierung s.94 Weißabgleich Zur Einstellung der Farbbalance je nach Lichtverhältnissen s.96 Autofokusfeld Zur Änderung des Autofokusbereiches s.98 Fokusbegrenz. Zur Begrenzung des Fokussierbereichs des Objektivs gemäß den Aufnahmebedingungen s.
e_kb448.book Page 48 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM [H Einstellungen] Menü Menüpunkt 3 Bedienung der Kamera 48 Beschreibung Seite Formatieren Formatieren der SD Speicherkate oder des eingebauten Speichers s.168 Ton Zur Einstellung der Lautstärke für Betriebston und Wiedergabe sowie zur Einstellung von Art und Lautstärke der Töne für Start, Auslöser, Tastenbedienung, Selbstauslöser s.169 Datumseinstell. Zur Einstellung von Datum, Uhrzeit und Art der Anzeige s.
e_kb448.book Page 49 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM Bedienung der Moduspalette Drücken Sie den Vierwegeregler (3), um die Moduspalette am LCD-Monitor aufzurufen. Es gibt zwei verschiedene Moduspaletten, die “Aufnahmemoduspalette” und die “Wiedergabemoduspalette”. Durch einfaches Wählen eines Symbols können Sie das für die Situation geeignetste Aufnahmeprogramm wählen oder gemachte Aufnahmen bearbeiten. Der Umgang mit der Moduspalette 1 Drücken Sie den Vierwegeregler (3).
e_kb448.book Page 50 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM Moduspalettenliste Aufnahme-Moduspalette Motivprogrammautomatik MENU 3 Abbrechen OK OK Bedienung der Kamera • Einige Funktionen stehen möglicherweise abhängig vom Motivprogramm gar nicht oder nur teilweise zur Verfügung. Details hierzu finden Sie unter “Verfügbare Funktionen für jedes Aufnahmeprogramm” (1s.188). • Wenn Sie ein Symbol in der Moduspalette wählen und 3 Sekunden warten, erscheint eine Beschreibung des gewählten Modus.
e_kb448.book Page 51 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM 6 q Landschaft Verwenden Sie dieses Programm für Landschaftsaufnahmen. Der Tiefenschärfebereich ist groß. (s.64) 7 < Blumen Verwenden Sie dieses Programm für leuchtende, farbenfrohe Bilder von Blumen mit sanften Konturen. (s.64) z Nat. Hautton Stellt Farbe und Helligkeit ein, um den Hautton schöner als im Porträtmodus zu reproduzieren. (s.66) 9 Bedienung der Kamera 8 3 Porträt Verwenden Sie dieses Programm für Aufnahmen von Personen.
e_kb448.book Page 52 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM b Sport Ideal für Aufnahmen von Motiven in schneller Bewegung. Die Kamera stellt kontinuierlich auf das in Bewegung befindliche Motiv scharf, bis Sie den Auslöser drücken. (s.70) c i Surf + Schnee Für Aufnahmen vor besonders hellem Hintergrund wie Schnee oder Sandstrand. (s.70) 3 Bedienung der Kamera d E Haustier Ideal zum Fotografieren von Haustieren.
e_kb448.book Page 53 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM g Digital SR (Unschärfereduzierung) Verwenden Sie diesen Modus für Aufnahmen in Innenräumen oder bei schlechten Lichtverhältnissen. Die Kamera reduziert das Verwacklungsrisiko durch Verkürzung der Verschlusszeit und Erhöhung der Empfindlichkeit. (s.75) h Y Rahmen Verwenden Sie dieses Programm, um Fotos mit einem Rahmen aufzunehmen. Die Auflösung ist fixiert auf h. (s.
e_kb448.book Page 54 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM Wiedergabe-Moduspalette Diashow MENU Abbrechen Symbol OK Menüpunkt Diashow 3 Bedienung der Kamera s & Z Z Y OK Beschreibung s.129 Größe ändern Änderung von Größe und Qualitätsstufe eines Bildes s.147 Zuschneiden Zuschneiden von Bildern und Abspeichern als separate Bilder s.149 Bild/Ton kopieren Kopieren von Dateien vom eingebauten Speicher auf die SD Speicherkarte und umgekehrt s.
e_kb448.book Page 55 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM Fotografieren Fotografieren Wechsel der Betriebsart Im “Aufnahmemodus” können Sie fotografieren. Im “Wiedergabemodus” können Sie Bilder wiedergeben oder löschen. Hin- und Herschalten zwischen Aufnahmemodus und Wiedergabemodus Um vom “Aufnahmemodus” in den “Wiedergabemodus” zu schalten. Drücken Sie die Wiedergabetaste Q. Um von “Wiedergabemodus” in den “Aufnahmemodus” zu schalten Drücken Sie Wiedergabetaste Q oder halb auf den Auslöser.
e_kb448.book Page 56 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM Histogrammanzeige Zeigt die Helligkeitsverteilung des Bildes. Die horizontale Achse zeigt die Helligkeit (an der linken Seite am dunkelsten und an der rechten Seite am hellsten) und die vertikale Achse zeigt die Anzahl der Bildpunkte. 1 23 36 10 M AWB 1 Auflösung 3 Weißabgleich 5 Empfindlichkeit 2 Qualitätsstufe 4 Belichtungsmessung 6 Histogramm ISO AUTO 1/160 F2.8 b 6 54 Gitteranzeige Die Gitter teilen den Bildschirm in neun Teile.
e_kb448.book Page 57 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM • Wenn Sie die OK/Display Taste mehr als 1 Sekunden gedrückt halten, wird der LCD-Aufhellmodus aktiviert. Der LCD-Monitor leuchtet für eine bestimmte Zeit heller. (1s.35) • Bei Aufnahmebedingungen, bei denen es leicht zu Erschütterungen der Kamera kommen kann, wird (Verwacklungswarnung) angezeigt. Bringen Sie die Kamera an einem Stativ oder einer anderen stabilen Oberfläche an.
e_kb448.book Page 58 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM Auslöser Aufnahmen mit der Funktion Shake Reduction 4 Fotografieren “Verwacklungsunschärfe” tritt auf, wenn Sie während des Fotografierens Ihre Hände nicht ruhig halten. “Bewegungsunschärfe” tritt auf, wenn Sie Aufnahmen von Motiven in Bewegung machen. Diese Kamera verfügt über Ausgleichssysteme und Funktionen, um sowohl “Verwacklungs-” als auch “Bewegungsunschärfe” entgegenzuwirken.
e_kb448.book Page 59 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM Auslöser Grüne Taste Fotografieren im Basismodus (Grüner Modus) Im grünen Modus können Sie durch einfaches Drücken auf den Auslöser problemlos fotografieren. 1 4 36 Die Kamera tritt in den grünen Modus ein. Drücken Sie die Grüne Taste nochmals, um zum vorherigen Status zurückzukehren. 2 Drücken Sie den Auslöser halb herunter. Der Fokussierrahmen am LCD-Monitor leuchtet grün, wenn die Kamera scharfgestellt hat.
e_kb448.book Page 60 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM Die folgende Liste zeigt die Einstellungen für den grünen Modus. Blitzbetriebsart Aufnahmeart Fokusmodus 4 Fotografieren 60 Die Standardeinstellung ist , (Auto). a (Blitz Aus) ist wählbar. Die Standardeinstellung ist P (Standard). g (Selbstauslöser) ist wählbar. Die Standardeinstellung ist = (Standard). q (Makromodus) oder 3 (Panfokus) ist wählbar. Auflösung 10 M Qualitätsstufe Weißabgleich Autofokusfeld Fokusbegrenz. AF-Hilfslicht Belicht.Autom.
e_kb448.book Page 61 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM Auslöser Vierwegeregler Taste OK Fotografieren mit der Automatik (Motivprogrammautomatik) 1 Drücken Sie den Vierwegeregler (3) im Aufnahmemodus. Die Moduspalette erscheint. 2 3 Wählen Sie b (Motivprogrammautomatik) mit dem Vierwegeregler(2345). Drücken Sie die OK Taste. Motivprogrammautomatik MENU 4 Drücken Sie den Auslöser halb herunter. Der Fokussierrahmen am LCD-Monitor leuchtet grün, wenn die Kamera scharfgestellt hat.
e_kb448.book Page 62 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM • In der Motivprogrammautomatik ist die Belichtung fest auf ±0.0 eingestellt. (1s.104) • Wenn die Kamera Porträt wählt, werden “Gesichtserkennungs-AF” und “Gesichtserkennungs-AE” aktiviert. Wenn Sie die Kamera auf das Gesicht Ihres Motivs richten, erkennt die Kamera automatisch das Gesicht und stellt Schärfe und Belichtung optimal ein. (1s.
e_kb448.book Page 63 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM Auslöser Vierwegeregler Taste OK Einstellung der Funktionen (Programm Automatik) Im Modus R (Programm-Automatik) stellt die Kamera automatisch Verschlusszeit und Blende für Standfotos ein. Sie können jedoch andere Funktionen, wie z. B. Blitzmodus oder Serienaufnahme wählen. Drücken Sie den Vierwegeregler (3) im Aufnahmemodus. Die Moduspalette erscheint. 2 3 4 Wählen Sie R (Programmautomatik) mit dem Vierwegeregler (2345). Drücken Sie die OK Taste.
e_kb448.book Page 64 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM Auslöser Vierwegeregler Taste OK Wahl des Motivprogramms entsprechend der zu fotografierenden Szene (Motivprogramm) 4 Sie können das Motivprogramm entsprechend der fotografierten Szene wählen. Es sind 11 verschiedene Programme verfügbar. Fotografieren q Landschaft Für natürliche Farben bei Landschaftsaufnahmen. < Blumen Für strahlende Farben bei Aufnahmen von Blumen. z Nat.
e_kb448.book Page 65 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM 2 Wählen Sie mit dem Vierwegeregler (2345) das gewünschte Programm. Landschaft Wählen Sie zum Beispiel q (Landschaft). 3 4 5 Drücken Sie die OK Taste. Drücken Sie den Auslöser halb herunter. Der Fokussierrahmen am LCD-Monitor leuchtet grün, wenn die Kamera scharfgestellt hat. MENU Abbrechen OK OK Motivprogramme Drücken Sie den Auslöser ganz herunter. Die Aufnahme wird gemacht.
e_kb448.book Page 66 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM Auslöser Vierwegeregler Taste OK Aufnahmen von Personen (Nat. Hautton Modus/Porträt Modus/Brustbild Modus) 4 Fotografieren In den Programmen z (Nat. Hautton), (Porträt) und (Brustbild) werden die Funktionen “Gesichtserkennungs-AF” und “Gesichtserkennungs-AE” aktiviert. Wenn Sie die Kamera auf das Gesicht Ihres Motivs richten, erkennt die Kamera automatisch das Gesicht und stellt Schärfe und Belichtung ein. z 1 Nat.
e_kb448.book Page 67 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM 4 5 Wählen Sie (Porträt), z (Nat. Hautton) oder mit dem Vierwegeregler (23) . Drücken Sie die OK Taste. (Brustbild) Die Kamera ist bereit für Aufnahmen im gewählten Modus. Wenn die Kamera das Gesicht des Motivs erkennt, erscheint ein gelber Fokussierrahmen. Die Position und die Größe des Rahmens ändern sich, während die Kamera kontinuierlich auf das sich bewegende Motiv fokussiert. 6 Drücken Sie den Auslöser halb herunter.
e_kb448.book Page 68 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM Auslöser Vierwegeregler Taste OK Aufnahmen von Kindern (Kinder Modus) 4 Fotografieren Das Programm C (Kinder) ist ideal für Aufnahen von Kindern in Bewegung. Es verleiht ihnen auch ein gesundes Aussehen. Die Funktionen “Gesichtserkennungs-AF” und “Gesichtserkennungs-AE” werden aktiviert. Wenn Sie die Kamera auf das Gesicht Ihres Motivs richten, erkennt die Kamera automatisch das Gesicht und stellt Schärfe und Belichtung ein.
e_kb448.book Page 69 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM • Am LCD-Monitor erscheint nur das Symbol für den gewählten Modus und der Fokussierrahmen. Andere Aufnahmedaten erscheinen nicht. Sie können den Displaymodus nicht durch Drücken der OK/Display-Taste ändern. • Die Funktionen “Gesichtserkennungs-AF” und “Gesichtserkennungs-AE” funktionieren eventuell nicht, wenn das Gesicht des Motivs z.B. durch eine Sonnenbrille teilweise bedeckt ist, oder wenn das Motiv nicht in die Kamera blickt.
e_kb448.book Page 70 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM Auslöser Vierwegeregler Taste OK Aufnahmen von Sport- und Freizeitaktivitäten (Sport-Modus/Surf + Schnee-Modus) 4 Fotografieren i 1 Sport Sie können Motive in schneller Bewegung fotografieren. Surf + Schnee Für Aufnahmen gegen einen strahlenden Hintergrund wie z. B. Meeresstände oder Skihänge. Drücken Sie den Vierwegeregler (3) im Aufnahmemodus. Die Moduspalette erscheint. 2 Wählen Sie (Sport) mit dem Vierwegeregler (2345).
e_kb448.book Page 71 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM 5 Drücken Sie die OK Taste. 38 Die Kamera ist bereit für Aufnahmen im gewählten Modus. 26/08/2007 14:25 6 Drücken Sie den Auslöser halb herunter. Der Fokussierrahmen am LCD-Monitor leuchtet grün, wenn die Kamera scharfgestellt hat. 7 Drücken Sie den Auslöser ganz herunter. Die Aufnahme wird gemacht. 4 Fotografieren • „Gesichtserkennungs-AF“ und „Gesichtserkennungs AE“ sind nicht in Betrieb.
e_kb448.book Page 72 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM Auslöser Vierwegeregler Taste OK Aufnahmen von Ihrem Haustier (Haustier Modus) Im Modus E (Haustier) können Sie Bilder machen, die die Fellfarbe Ihres Tiers naturgetreu wiedergeben. Wählen Sie das entsprechende Symbol, je nach Farbe Ihres Haustiers (näher an Schwarz oder Weiß oder dazwischen). 4 1 Fotografieren 2 3 Drücken Sie den Vierwegeregler (3) im Aufnahmemodus. Die Moduspalette erscheint.
e_kb448.book Page 73 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM Aufnahme von Text (Text) In diesem Modus können scharfe Bilder von geschriebenem Text aufgenommen werden. Diese Funktion ist praktisch zur Erstellung einer digitalen Kopie eines wichtigen Dokuments oder zur Verbesserung der Lesbarkeit von Kleingedrucktem. 1 Drücken Sie den Vierwegeregler (3) im Aufnahmemodus. Die Moduspalette erscheint. 2 3 Wählen Sie (Text) mit dem Vierwegeregler (2345). Drücken Sie die OK Taste.
e_kb448.book Page 74 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM Auslöser Vierwegeregler Taste OK Fotografieren dunkler Szenen (Nachts) Sie können dunkle Szenen wie z.B. nächtliche Landschaften mit den entsprechenden Einstellungen fotografieren. 4 1 Drücken Sie den Vierwegeregler (3) im Aufnahmemodus. Fotografieren Die Moduspalette erscheint. 2 3 4 5 Wählen Sie A (Nachts mode) mit dem Vierwegeregler (2345). Drücken Sie die OK Taste. Drücken Sie den Auslöser halb herunter.
e_kb448.book Page 75 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM Auslöser Vierwegeregler Taste OK Reduzierung von Verwacklung und Unschärfe beim Fotografieren (Digital SR Modus) 1 Drücken Sie den Vierwegeregler (3) im Aufnahmemodus. Die Moduspalette erscheint. 2 3 4 Wählen Sie (Digital SR Modus) mit dem Vierwegeregler (2345). Drücken Sie die OK Taste. Drücken Sie den Auslöser halb herunter. Der Fokussierrahmen am LCD-Monitor leuchtet grün, wenn die Kamera scharfgestellt hat.
e_kb448.book Page 76 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM Auslöser Zoomtaste Vierwegeregler Taste OK Aufnahme von Videosequenzen (Video) Diese Betriebsart ermöglicht die Aufnahme kleiner Videosequenzen mit Ton. 1 4 Drücken Sie den Vierwegeregler (3) im Aufnahmemodus. Die Moduspalette erscheint. Fotografieren 2 Wählen Sie C (Video) mit dem Vierwegeregler (2345). 3 Drücken Sie die OK Taste.
e_kb448.book Page 77 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM Halten des Auslösers Wenn Sie den Auslöser mehr als eine Sekunde gedrückt halten, wird so lange aufgenommen, wie Sie auf den Auslöser drücken. Die Aufnahme wird beendet, wenn Sie den Finger vom Auslöser nehmen. Wiedergabe von Videosequenzen 1s.
e_kb448.book Page 78 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM Auslöser Vierwegeregler Taste OK Grüne Taste Aufnahme von Bildern im Rahmen Programm Mit der Rahmen-Funktion können Sie Bilder mit einem dekorativen Rahmen aufnehmen. In der Kamera sind bereits drei Rahmen gespeichert. 4 1 Fotografieren 2 Wählen Sie Y (Rahmen) mit dem Vierwegeregler (2345). 3 Drücken Sie die OK Taste. Drücken Sie den Vierwegeregler (3) im Aufnahmemodus. Die Moduspalette erscheint.
e_kb448.book Page 79 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM 7 Drücken Sie den Auslöser ganz herunter. Die Aufnahme wird gemacht. • Die Auflösung ist auf 3M fixiert und kann nicht geändert werden. • Serienaufnahme ist im Programm Rahmen nicht möglich. Abspeichern eines neuen Rahmens Um auf die Anzeige zur Rahmenspeicherung zu schalten, drücken Sie die Grüne Taste in Schritt 3. Sie können Rahmen, die Sie sich vom Internet usw. herunter geladen haben, abspeichern.
e_kb448.book Page 80 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM Auslöser Vierwegeregler Taste OK Die Verwendung von Selbstauslöser Im Selbstauslösemodus wird das Bild zehn oder zwei Sekunden nach Drücken des Auslösers aufgenommen. 4 1 2 Fotografieren 3 4 5 Drücken Sie den Vierwegeregler (2) im Aufnahmemodus. Wählen Sie g (Selbstauslöser) oder (2 Sek Selbstauslöser) mit dem Vierwegeregler (45). Aufnahmeart Selbstausl ser Selbstauslöser Drücken Sie die OK Taste.
e_kb448.book Page 81 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM Auslöser Vierwegeregler Taste OK Serienaufnahmen (Serienaufnahme Modus) Sie können die Aufnahmeart auf [Serienaufnahme] umschalten. Während der Auslöser gedrückt ist, werden kontinuierlich Aufnahmen gemacht. 3 4 5 Drücken Sie den Vierwegeregler (2) im Aufnahmemodus. Wählen Sie j (Serienaufnahme) mit dem Vierwegeregler (45). Aufnahmeart Drücken Sie die OK Taste. Serienaufnahme Die Kamera ist für Serienaufnahmen bereit.
e_kb448.book Page 82 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM • Sie können so lange Aufnahmen machen, bis die SD-Speicherkarte oder der interne Speicher voll ist. • Der Zeitabstand ist abhängig von den Einstellungen für Auflösung und Qualitätsstufe. • Unter folgenden Bedingungen wird der Aufnahmeintervall länger. - Wenn die Empfindlichkeit 1600 beträgt - Wenn Sie den intelligenten Zoom verwenden - Wenn Sie die Programme Digital SR, Nat.
e_kb448.book Page 83 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM Auslöser Vierwegeregler Taste OK Zoomtaste Fernbedienungseinheit E (Fernbedienungseinheit F hat keine Zoomtaste.) Die Verwendung der Fernbedienung (optional) Sie können die Aufnahmeart auf Fernbedienung umschalten und Aufnahmen mit der Fernbedienungseinheit E oder F (Sonderzubehör) machen. 1 2 3 Drücken Sie den Vierwegeregler (2) im Aufnahmemodus. Wählen Sie i (Fernbedienung) oder h(0 s. Fernbedienung) mit dem Aufnahmeart Vierwegeregler (45). 0 s.
e_kb448.book Page 84 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM Ändern der Vergrößerung mit der Fernbedienung Sie können mit der Fernbedienung E (Sonderzubehör) nicht nur durch Drücken auf den Auslöser Bilder aufnehmen, sondern auch die Zoomvergrößerung mit der Zoomtaste ändern. 1 2 3 Drücken Sie den Vierwegeregler (2) im Aufnahmemodus. Wählen Sie i (Fernbedienung) oder h(0 s. Fernbedienung) mit dem Vierwegeregler (45). Die Funktion ist in i (Fernbedienung) oder h(0 s. Fernbedienung) die gleiche.
e_kb448.book Page 85 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM Auslöser Zoomtaste Vierwegeregler Taste MENÜ Verwendung des Zooms zur Änderung der Motivgröße Die Kamera ermöglicht Ihnen, ein entferntes Motiv herzuzoomen (Telefunktion) oder eine weite Landschaft einzufangen (Weitwinkelfunktion). 1 Drücken Sie die Zoomtaste im Aufnahmemodus. Zoomtaste (x) : Verkleinert das Motiv. (Weitwinkel). : Vergrößert das Motiv (Tele).
e_kb448.book Page 86 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM Auflösung und Zoomvergrößerung Intelligent Zoombereich Auflösung Optischer Zoombereich 10M 1× bis 3× Digitaler Zoombereich 7M 1× bis 3× 3.6× 4.2× bis 16.3× 5M 1× bis 3× 3.6× bis 4.2× 5.3× bis 16.3× 3M 1× bis 3× 3.6× bis 5.3× 6.7× bis 16.3× 2M 1× bis 3× 3.6× bis 6.7× 10.4× bis 16.3× 1024 1× bis 3× 3.6× bis 10.4× 14.3× bis 16.3× 640 1× bis 3× 3.6× bis 16.3× 3.6× bis 16.
e_kb448.book Page 87 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM Einstellung der Aufnahmefunktionen Vierwegeregler Taste OK Wählen des Fokusmodus 4 Fokusmodus Die Kamera wird auf das Objekt im Autofokusfeld scharfgestellt, wenn Sie halb auf den Auslöser drücken. Verwenden Sie diesen Modus, wenn die Entfernung zum Motiv mehr als ca. 35 cm beträgt. q Nahaufnahme Modus Diese Einstellung wird verwendet, wenn der Abstand zum Motiv ca. 12 cm – 40 cm beträgt.
e_kb448.book Page 88 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM 1 2 3 Drücken Sie den Vierwegeregler (5) im Aufnahmemodus. Drücken Sie den Vierwegeregler (23), Fokusmodus Focus Mode um den Fokusmodus zu wählen. Standard Drücken Sie die OK Taste. Die Kamera ist bereit für Aufnahmen im gewählten Fokusmodus. MENU Abbrechen OK OK 4 AF-Hilfslicht • Das AF-Hilfslicht kann im Autofokusmodus bei schlechten Lichtverhältnis aktiviert werden.
e_kb448.book Page 89 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM Nachdem Sie den Fokussierpunkt bestimmt haben, drücken Sie die OK-Taste, um die Schärfeeinstellung festzulegen und kehren Sie zum normalen Aufnahmebildschirm zurück. Drücken Sie den Vierwegeregler (5), um die Fokusposition anzupassen. 2 26/08/2007 12:00 • Drücken Sie bei der Scharfeinstellung den Vierwegeregler (23), um schnell scharf zu stellen.
e_kb448.book Page 90 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM Vierwegeregler Taste OK Auswahl des Blitzmodus Blitzmodus 4 Fotografieren Auto Der Blitz wird je nach Lichtverhältnissen automatisch ausgelöst. a Blitz Aus Der Blitz zündet ungeachtet der Lichtverhältnisse auf keinen Fall. Verwenden Sie diese Betriebsart für Aufnahmen in der Dämmerung oder in Museen, wo Blitzlichtaufnahmen nicht erlaubt sind. b Blitz Ein Der Blitz zündet immer ungeachtet der Helligkeit.
e_kb448.book Page 91 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM 1 2 Drücken Sie den Vierwegeregler (4) im Aufnahmemodus. Wählen Sie mit dem Vierwegeregler (23) den Blitzmodus. 3 Drücken Sie die OK Taste. Die Kamera ist bereit für Aufnahmen im gewählten Blitzmodus. Blitzmodus Auto MENU Abbrechen OK OK Speichen des Blitzmodus 1s.116 4 Fotografieren • Die Verwendung des Blitzes im Nahaufnahme Modus kann eine Überbelichtung des Bildes bewirken.
e_kb448.book Page 92 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM Auslöser Aufn. Modus MENU Vierwegeregler 10 M Auflösung Qualitätsstufe AWB Weißabgleich AF Einstellung Belicht.Autom. Empfindlichkeit AUTO 800 MENU Ende Taste MENÜ Wahl der Auflösung von Fotos Fotografieren Auflösung 10M (3648×2736) 7M (3072×2304) 5M (2592×1944) 3M (2048×1536) 2M (1600×1200) 1024 (1024×768) Scharf, deutlich 4 Wählen Sie die Auflösung für Fotos je nach Verwendungszweck der Fotos.
e_kb448.book Page 93 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM 4 Drücken Sie den Vierwegeregler (23), um die Auflösung zu ändern. Die Anzahl der Bilder für die gewählte Auflösung erscheint. 5 Drücken Sie den Auslöser halb herunter. Die Kamera ist bereit, Bilder aufzunehmen. Aufn.Modus 10 M Auflösung 6M 7 Qualitätsstufe 5M Weißabgleich AWB 3M AF Einstellung 2M Kopien Belicht.Autom.
e_kb448.book Page 94 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM Auslöser Aufn. Modus MENU Vierwegeregler 10 M Auflösung Qualitätsstufe AWB Weißabgleich AF Einstellung Belicht.Autom. Empfindlichkeit AUTO 800 MENU Ende Taste MENÜ Wahl der Qualitätsstufe von Fotos 4 Wählen Sie die Qualität (Datenkomprimierungsrate) für Fotos je nach Verwendungszweck der Fotos. Je mehr E’s umso höher ist die Bildqualität, das Dateivolumen wird jedoch größer.
e_kb448.book Page 95 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM 4 5 Drücken Sie den Vierwegeregler (23), um die Qualitätsstufe zu ändern. Die Anzahl der Aufnahmen für die gewählte Qualitätsstufe erscheint. Drücken Sie den Auslöser halb herunter. Die Kamera ist bereit, Bilder aufzunehmen. Aufn. Modus 10 M Auflösung Qualitätsstufe AWB Weißabgleich AF Einstellung Kopien Belicht.Autom.
e_kb448.book Page 96 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM Auslöser Aufn. Modus MENU Vierwegeregler 10 M Auflösung Qualitätsstufe AWB Weißabgleich AF Einstellung Belicht.Autom. Empfindlichkeit AUTO 800 MENU Ende Taste MENÜ Einstellung des Weißabgleichs 4 Die Lichtverhältnisse des Aufnahmeorts beeinflussen den Gesamtfarbton des Bildes. Stellen Sie den Weißabgleich ein, um die natürlichen Farben des Motiv zu reproduzieren.
e_kb448.book Page 97 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM 5 Drücken Sie den Auslöser halb herunter. Die Kamera ist bereit, Bilder aufzunehmen. Speichern des Weißabgleichs 1s.116 Manuelle Einstellung Legen Sie etwas Weißes wie z.B. ein weißes Blatt Papier vor Ihre Kamera, um den Weißabgleich einzustellen. 1 2 3 Wählen Sie [K] (Manuell) auf dem Bildschirm Weißabgleich. Richten Sie die Kamera so auf das weiße Material, dass es den Bildschirm ausfüllt. Drücken Sie die Grüne Taste. Weißabgleich AWB Einstell.
e_kb448.book Page 98 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM Auslöser Aufn. Modus MENU Vierwegeregler 10 M Auflösung Qualitätsstufe AWB Weißabgleich AF Einstellung Belicht.Autom. Empfindlichkeit AUTO 800 MENU Ende Taste MENÜ Wahl der Autofokus-Einstellungen Sie können das Autofokusfeld und die Fokussiermethode einstellen. 1 4 Drücken Sie die MENÜ Taste im Aufnahmemodus. Das Menü [A Aufn.Modus] erscheint. Fotografieren 2 3 Wählen Sie [AF Einstellung] mit dem Vierwegeregler (23).
e_kb448.book Page 99 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM 4 Drücken Sie den Vierwegeregler (5). Ein Pull-Down-Menü erscheint. 5 6 Verwenden Sie den Vierwegeregler (23) um Autofokusfeld zu ändern. Drücken Sie den Auslöser halb herunter. Die Kamera ist bereit, Bilder aufzunehmen. Speichern der Einstellung für Autofokusfeld 1s.116 Einstellung der Fokusbegrenz. Sie können den Fokussierbereich des Objektivs entsprechend den Aufnahmebedingungen begrenzen. Wenn Sie die [Fokusbegrenz.
e_kb448.book Page 100 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM Einstellung des AF-Hilfslichts Das AF-Hilfslicht ist praktisch, wenn Sie ein dunkles Motiv fotografieren. Es hilft Ihnen, das Motiv scharfzustellen, wenn der Autofokus bei bestimmten Bedinungen nicht richtig funktioniert. 4 5 6 Wählen Sie [AF-Hilfslicht] mit dem Vierwegeregler (23). Drücken Sie den Vierwegeregler (45), um [O (An)/P (Aus)] zu wählen. Drücken Sie den Auslöser halb herunter. AF Einstellung Autofokusfeld Fokusbegrenz.
e_kb448.book Page 101 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM Auslöser Aufn. Modus MENU Vierwegeregler 10 M Auflösung Qualitätsstufe AWB Weißabgleich AF Einstellung Belicht.Autom. Empfindlichkeit AUTO 800 MENU Ende Taste MENÜ Wahl des Belichtungsmessmodus zur Bestimmung der Belichtung Sie können wählen, welcher Messbereich zur Messung der Helligkeit und Berechnung der Belichtung verwendet wird. L Mehrfeldmessung Die Belichtungsmessung erfolgt verteilt über das gesamte Bildfeld.
e_kb448.book Page 102 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM Auslöser Aufn. Modus MENU Vierwegeregler 10 M Auflösung Qualitätsstufe AWB Weißabgleich AF Einstellung Belicht.Autom. Empfindlichkeit AUTO 800 MENU Ende Taste MENÜ Einstellung der Empfindlichkeit 4 Fotografieren Die Empfindlichkeit (ISO Empfindlichkeit) ist ein Wert, der bestimmt wieviel Licht der CCD wahrnimmt. Ein niedriger Wert entspricht einer niedrigen Empfindlichkeit, ein hoher Wert entspricht einer hohen Empfindlichkeit.
e_kb448.book Page 103 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM 3 Drücken Sie den Vierwegeregler (5). Ein Pull-Down-Menü erscheint. 4 Sie können die Empfindlichkeit mit dem Vierwegeregler (23) wählen. Um [1600] ([1600] und [3200] im Modus Digital SR) im Pulldown-Menü anzuzeigen, drücken Sie den Vierwegeregler (3) wenn [800] hervorgehoben ist. Aufn. Modus AUTO 10 M 800 64 100 AWB 200 400 Auto 800 Auflösung Qualitätsstufe Weißabgleich AF Einstellung Belicht.Autom.
e_kb448.book Page 104 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM Auslöser Aufn. Modus MENU Vierwegeregler 10 M Auflösung Qualitätsstufe AWB Weißabgleich AF Einstellung Belicht.Autom. Empfindlichkeit AUTO 800 MENU Ende Taste MENÜ Einstellung der Belichtung (Belichtungskorr) 4 Die Gesamthelligkeit der Bilder lässt sich ändern, indem Sie den Wert für die Belichtungskorrektur (die Menge Licht, die den CCD Sensor erreicht) anpassen.
e_kb448.book Page 105 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM Auslöser Aufn. Modus MENU Vierwegeregler 10 M Auflösung Qualitätsstufe AWB Weißabgleich AF Einstellung Belicht.Autom. Empfindlichkeit AUTO 800 MENU Ende Taste MENÜ Wahl der Einstellungen zur Aufnahme von Videos Sie können die Auflösung und die Qualitätsstufe zur Aufnahme von Videos einstellen. 1 4 Drücken Sie die MENÜ Taste im Aufnahmemodus. 2 3 Wählen Sie [Video] mit dem Vierwegeregler (23). Aufn.Modus Belichtungskorr ±0.
e_kb448.book Page 106 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM 4 Drücken Sie den Vierwegeregler (5). Ein Pull-Down-Menü erscheint. 5 Wählen Sie [Auflösung] mit dem Vierwegeregler (23). Die Aufzeichnungszeit für die gewählte Auflösung erscheint. 6 Drücken Sie den Auslöser halb herunter. Die Kamera ist bereit, Bilder aufzunehmen. Video Auflösung 640 Qualitätsstufe 30fps 320 Movie SR Aufnahmezeit 00:11:51 MENU Abbrechen OK OK Größe und Qualität von Videos 1s.
e_kb448.book Page 107 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM Ausgleich für Kameraerschütterungen während Videoaufnahmen (Movie SR) Wenn Sie [Movie SR] auf [O (An)] stellen, wird die Movie SR Funktion aktiviert. Sie gleicht Bildverschwommenheit automatisch elektronisch aus, um Ihnen verwacklungsfreie Videos zu ermöglichen. 4 5 Wählen Sie [Movie SR] mit dem Vierwegeregler (23). Wählen Sie [O (An)] or [P (Aus)] mit dem Vierwegeregler (45).
e_kb448.book Page 108 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM Auslöser Aufn. Modus MENU Vierwegeregler 10 M Auflösung Qualitätsstufe AWB Weißabgleich AF Einstellung Belicht.Autom. Empfindlichkeit AUTO 800 MENU Ende Taste MENÜ Einstellung der Dauer der Schnellansicht Sie können die Dauer der Schnellansicht wählen aus [Aus (keine Anzeige)], [0.5 sek], [1 sek], [2 sek], [3 sek] und [5 sek]. 4 1 Drücken Sie die MENÜ Taste im Aufnahmemodus. Fotografieren Das Menü [A Aufn.Modus] erscheint.
e_kb448.book Page 109 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM Auslöser Aufn. Modus MENU Vierwegeregler 10 M Auflösung Qualitätsstufe AWB Weißabgleich AF Einstellung Belicht.Autom. Empfindlichkeit AUTO 800 MENU Ende Taste MENÜ Einstellung der grünen Taste Sie können der grünen Taste eine der folgenden Funktionen zuweisen: [Grüner Modus] (s.59) und [Fn Einstellung] (s.110). Sie können die zugewiesene Funktion durch einfaches Drücken der grünen Taste aufrufen.
e_kb448.book Page 110 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM Programmierung häufig verwendeter Funktionen (Fn Einstellung) Sie können häufig verwendete Funktionen am Vierwegeregler programmieren. Dadurch können Sie Funktionen direkt durch Drücken des Vierwegereglers aufrufen, ohne das Menü im Aufnahmemodus anzeigen zu müssen. Bei der [Fn Einstellung] haben Fotomodus und Videomodus unterschiedliche Einstellungen.
e_kb448.book Page 111 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM Die Grundeinstellungen für Fn Einstellung Fotomodus Grundeinstellungen Video Modus (2) Weißabgleich (2) Weißabgleich (3) Belichtungskorr (3) Belichtungskorr (4) Auflösung (4) Auflösung (5) Qualitätsstufe (5) Qualitätsstufe Funktionen, die sich unter Fn Einstellung programmieren lassen Fotomodus Einstellung von Funktionen Auflösung Video Modus Auflösung Qualitätsstufe Qualitätsstufe Weißabgleich Video ohne Verw. Weißabgleich Belicht.
e_kb448.book Page 112 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM Auslöser Aufn. Modus MENU Vierwegeregler 10 M Auflösung Qualitätsstufe AWB Weißabgleich AF Einstellung Belicht.Autom. Empfindlichkeit AUTO 800 MENU Ende Taste MENÜ Einstellung der Bildschärfe Sie können wählen, ob eine Aufnahme scharfe oder weiche Konturen haben soll. 1 4 Drücken Sie die MENÜ Taste im Aufnahmemodus. Das Menü [A Aufn.Modus] erscheint. Fotografieren 2 3 Wählen Sie [Schärfe] mit dem Vierwegeregler (23).
e_kb448.book Page 113 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM Auslöser Aufn. Modus MENU Vierwegeregler 10 M Auflösung Qualitätsstufe AWB Weißabgleich AF Einstellung Belicht.Autom. Empfindlichkeit AUTO 800 MENU Ende Taste MENÜ Einstellung der Farbsättigung Sie können die Farbsättigung einstellen. 1 Drücken Sie die MENÜ Taste im Aufnahmemodus. 4 Das Menü [A Aufn.Modus] erscheint. 3 Wählen Sie [Farbsättigung] mit dem Vierwegeregler (23). Verstellen Sie die Sättigung mit dem Vierwegeregler (45).
e_kb448.book Page 114 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM Auslöser Aufn. Modus MENU Vierwegeregler 10 M Auflösung Qualitätsstufe AWB Weißabgleich AF Einstellung Belicht.Autom. Empfindlichkeit AUTO 800 MENU Ende Taste MENÜ Einstellung des Bildkontrasts Sie können den Bildkontrast einstellen. 1 4 Drücken Sie die MENÜ Taste im Aufnahmemodus. Das Menü [A Aufn.Modus] erscheint. Fotografieren 2 3 Wählen Sie [Kontrast] mit dem Vierwegeregler (23). Verstellen Sie den Kontrast mit dem Vierwegeregler (45).
e_kb448.book Page 115 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM Auslöser Aufn. Modus MENU Vierwegeregler 10 M Auflösung Qualitätsstufe AWB Weißabgleich AF Einstellung Belicht.Autom. Empfindlichkeit AUTO 800 MENU Ende Taste MENÜ Einstellung des Dateneindrucks Bestimmen Sie, ob das Datum auf Ihren Bildern eingedruckt werden soll. 1 Drücken Sie die MENÜ Taste im Aufnahmemodus. 4 Das Menü [A Aufn.Modus] erscheint. 3 4 Wählen Sie [Datumseindruck] mit dem Vierwegeregler (23).
e_kb448.book Page 116 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM Speichern der Einstellungen Speichern der Menüfunktionen (Speicher) Sie können die Einstellungen für die Menüfunktionen beim Ausschalten der Kamera speichern (Speicher Funktion). Wählen Sie [O An], wenn Sie die Einstellungen der Menüfunktionen beim Ausschalten der Kamera speichern möchten. Wählen Sie [P Aus], wenn Sie die Einstellungen der Menüfunktionen beim Ausschalten der Kamera auf die Standardwerte zurücksetzen möchten.
e_kb448.book Page 117 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM • Die aktuelle Zoomposition des intelligentenZooms oder des Digitalzoom wird nicht gespeichert, selbst wenn Sie Zoomposition auf An in der Funktion Speicher einstellen. • Selbst wenn Sie Empfindlichkeit auf Aus in der Funktion Speicher einstellen, wird der gewälte Bereich für die automatische ISO-Korrektur gespeichert, wenn Sie die Kamera ausschalten. 1 Drücken Sie die MENÜ Taste im Aufnahmemodus. Das Menü [A Aufn.Modus] erscheint.
e_kb448.book Page 118 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM Aufzeichnung und Wiedergabe von Ton Tonaufzeichnung (Sprachaufzeichnung) Sie können Ton aufzeichnen. Die zur Verfügung stehende Zeit erscheint auf dem LCD-Monitor und ist abhängig vom freien Speicherplatz auf der SD Speicherkarte. Auslöser Hauptschalter Mikrofon 1 5 Aufzeichnung und Wiedergabe von Ton 118 Drücken Sie den Vierwegeregler (3) im Aufnahmemodus. Die Moduspalette erscheint.
e_kb448.book Page 119 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM 5 Drücken Sie nun den Auslöser ganz herunter. Die Aufzeichnung stoppt. Die verbleibende Zeit für weitere Sprachaufzeichnungen erscheint. 6 Drücken Sie den Vierwegeregler (3), um die Moduspalette aufzurufen und schalten Sie in einen anderen Modus. Sie können Sprachaufzeichnungsmodus beenden. • Ton wird in monoauralen WAVE-Dateien gespeichert. • Das Mikrofon befindet sich an der Vorderseite der Kamera.
e_kb448.book Page 120 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM Wiedergabe von Ton Sie können die Aufzeichnung, die Sie im Modus Sprachaufzeichnung gemacht haben, wiedergeben. Zoomtaste Wiedergabetaste Vierwegeregler 1 2 5 Aufzeichnung und Wiedergabe von Ton 120 3 Drücken Sie die Wiedergabetaste Q im Modus Sprachaufzeichnung. Wählen Sie mit dem Vierwegeregler (45) die wiederzugebende Aufzeichnung. Drücken Sie den Vierwegeregler (2). Die Wiedergabe beginnt.
e_kb448.book Page 121 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM Hinzufügen einer Sprachnotiz Sie können einer Aufnahme eine Sprachnotiz hinzufügen. Vierwegeregler Taste OK Aufzeichnung einer Sprachnotiz 1 5 Die Moduspalette erscheint. 3 4 Wählen Sie (Sprachnotiz) mit dem Vierwegeregler (2345). Drücken Sie die OK Taste. Sprachnotiz Die Aufzeichnung beginnt. Sie können bis zu 30 Sekunden aufzeichnen. 5 Drücken Sie die OK Taste. Die Aufzeichnung stoppt.
e_kb448.book Page 122 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM Zoomtaste Vierwegeregler Abspielen einer Sprachnotiz 1 Wenn U auf dem dargestellten Bild erscheint, hat das Bild eine Sprachnotiz. 5 Aufzeichnung und Wiedergabe von Ton 122 Rufen Sie den Wiedergabemodus auf und wählen Sie mit dem Vierwegeregler (45) das Foto mit der Sprachaufzeichnung, das Sie wiedergeben möchten. 2 Drücken Sie den Vierwegeregler (2). Die Wiedergabe beginnt.
e_kb448.book Page 123 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM Wiedergabe/Löschen/Bearbeiten Wiedergabe von Bildern Genießen Sie die Wiedergabe von Bildern, die Sie auf der SD Speicherkarte oder im eingebauten Speicher gesichert haben. Auslöser Zoomtaste Vierwegeregler Taste MENÜ Wiedergabe von Standfotos Zoomdisplay Sie können Bilder mit bis zu achtfacher Vergrößerung wiedergeben.
e_kb448.book Page 124 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM 3 Drücken Sie die MENÜ Taste. Die Zoomwiedergabe endet. Einstellung der Funktion Schnell zoomen Sie können das Bild mit der maximalen Vergrößerung darstellen, indem Sie einfach x/y an der Zoomtaste während der Zoomwiedergabe drücken. 1 Drücken Sie die MENÜ Taste. 2 3 Drücken Sie den Vierwegeregler (5). Wählen Sie [Schnell zoomen] mit dem Vierwegeregler (23). Wählen Sie [O (An)/P (Aus)] mit dem Vierwegeregler (45).
e_kb448.book Page 125 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM Zoomtaste Wiedergabetaste Vierwegeregler Taste OK Abspielen von Videos Sie können Videos (mit Ton) abspielen. Während des Abspielens erscheinen am LCD-Monitor Hinweise für die Bedienung, unter anderem für Wiedergabe, bildweise Wiedergabe (vorwärts oder rückwärts), Pause und Lautstärkeregelung. 1 2 Rufen Sie den Modus Wiedergabe auf und wählen Sie mit dem Vierwegeregler (45) das Video, das Sie abspielen möchten. Drücken Sie den Vierwegeregler (2).
e_kb448.book Page 126 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM Anzeige von Aufnahmedaten im Modus Wiedergabe Drücken Sie im Modus Wiedergabe die OK/Display-Taste, um zwischen den “Anzeigearten” hin- und herzuschalten. Es gibt 3 Anzeigearten für den Modus Wiedergabe. Normales Display 12 3 4 5 Es werden Aufnahmedaten angezeigt.
e_kb448.book Page 127 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM Zoomtaste Vierwegeregler Taste OK Neunbildanzeige/Kalenderanzeige Neunbild-Display Sie können neun Bilder gleichzeitig darstellen lassen. 1 2 Rufen Sie den Modus Wiedergabe auf und wählen Sie mit dem Vierwegeregler (45) ein Bild. Drücken Sie w/f an der Zoomtaste. Neun Miniaturen von Bildern erscheinen gleichzeitig. Die Miniaturen wechseln seitenweise, jeweils neun gleichzeitig.
e_kb448.book Page 128 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM Kalenderanzeige In der Kalenderanzeige werden die aufgenommenen Bilder und Tondateien nach Datum im Kalenderformat angezeigt. Sie können die Bilder nach dem Datum der Aufnahme/Aufzeichnung wählen. 1 Drücken Sie w/f auf der Zoom-Taste im Modus Wiedergabe. Neun Bildminiaturen erscheinen. 2 Drücken Sie w/f an der Zoomtaste. Die Neunbildanzeige schaltet auf die Kalenderanzeige.
e_kb448.book Page 129 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM Vierwegeregler Taste OK Diashow Sie können alle Bilder auf der SD Speicherkarte bzw. im eingebauten Speicher nacheinander wiedergeben. 1 2 Rufen Sie den Modus Wiedergabe auf und wählen Sie mit dem Vierwegeregler (45) das Bild, mit dem die Diashow beginnen soll. Drücken Sie den Vierwegeregler (3). Diashow Die Moduspalette erscheint. 3 6 MENU 5 OK OK Die Wiedergabedauer lässt sich mit dem Vierwegeregler (45) ändern.
e_kb448.book Page 130 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM 7 Wählen Sie den Effekt mit dem Vierwegeregler (45). Vorhang Der Effekt ist wie bei einer Diashow, bei der die dargestellten Bilder einzeln nach links weiter geschoben werden. Ausblend. Das aktuelle Bild verschwindet allmählich, und das nächste Bild erscheint darunter. Schrumpfen Das aktuelle Bild schrumpft zur Mitte hin. Aus 8 9 10 Kein Bildschirmeffekt. Wählen Sie [Soundeffekt]mit dem Vierwegeregler (3).
e_kb448.book Page 131 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM Löschen von Bildern, Videos und Ton Vierwegeregler Taste OK Grüne Taste Taste MENÜ Löschen eines Einzelbildes, Videos oder einer Tonaufzeichnung Sie können Einzelbilder, Videos oder Ton löschen. Gelöschte Bilder, Videos oder Tonaufnahmen lassen sich nicht wiederherstellen. 1 Der Bildschirm Löschen erscheint. 3 4 Wählen Sie [Löschen] mit dem Vierwegeregler (2). Drücken Sie die OK Taste. Das Bild, das Video bzw. der Ton wird gelöscht.
e_kb448.book Page 132 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM Löschen einer Sprachnotiz alleine. Wenn ein Bild mit einer Sprachnotiz versehen ist, können Sie die Sprachnotiz löschen, ohne das Bild zu löschen. 1 2 Rufen Sie den Modus Wiedergabe auf und wählen Sie mit dem Vierwegeregler (45) das Bild, dessen Sprachnotiz Sie löschen möchten. Drücken Sie die Grüne Taste. 100-0010 Der Bildschirm Löschen erscheint. 3 4 Wählen Sie [Ton löschen] mit dem Vierwegeregler (2). Drücken Sie die OK Taste.
e_kb448.book Page 133 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM Vierwegeregler Taste OK Grüne Taste Löschen aller Bilder Sie können alle Bild- und Tonaufzeichnungen auf einmal löschen. Gelöschte Bilder, Videos oder Tonaufnahmen lassen sich nicht wiederherstellen. 1 Rufen Sie den Modus Wiedergabe auf und drücken Sie die Grüne Taste zweimal. Alle Bilder bzw. Ton schen? löschen? Der Bildschirm Alle löschen erscheint. 2 l schen Alle löschen Abbrechen MENU 6 OK Alle Bild- und Tonaufzeichnungen werden gelöscht.
e_kb448.book Page 134 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM Zoomtaste Vierwegeregler Taste OK Grüne Taste Löschen ausgewählter Bild- und Tondateien (aus der Neunbild-Anzeige) Sie können mehrere in der Neunbildanzeige gewählte Bild-/Tondateien gleichzeitig löschen. 1 Rufen Sie den Modus Wiedergabe auf und drücken Sie w/f an der Zoomtaste. Neun Miniaturbilder erscheinen. 2 6 Wiedergabe/Löschen/Bearbeiten 134 Drücken Sie die Grüne Taste. [P] erscheint auf den Bildern und Tondateien.
e_kb448.book Page 135 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM 4 Drücken Sie die Grüne Taste. Ein Bestätigungsdialog erscheint. 5 6 Wählen Sie [Wählen & Löschen] mit dem Vierwegeregler (23). Drücken Sie die OK Taste. Die gewählten Bild- und Tondateien werden gelöscht. Sie können keine geschützten Bilder, Videos oder Tondateien löschen. (1s.
e_kb448.book Page 136 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM Vierwegeregler Taste OK Schützen von Bildern, Videos und Ton vor dem Löschen (Schützen) Sie können Bilder, Videos und Tonaufnahmen vor versehentlichem Löschen schützen. 1 2 6 3 Wiedergabe/Löschen/Bearbeiten 4 Rufen Sie den Modus Wiedergabe auf und wählen Sie mit dem Vierwegeregler (45) die Bild, das Video oder die Tonaufzeichnung, die Sie schützen möchten. Drücken Sie den Vierwegeregler (3). Die Moduspalette erscheint.
e_kb448.book Page 137 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM 7 8 Wählen Sie [Schützen] mit dem Vierwegeregler (23). Drücken Sie die OK Taste. 100-0010 Bild/Tonaufnahme schützen sch tzen Schützen Schutz aufheben Abbrechen OK OK • Wählen Sie [Schutz aufheben] in Schritt 7, um die Einstellung Schützen rückgängig zu machen. • Wenn die Bild-, Video- oder Tonaufnahme geschützt ist, erscheint das Symbol Z bei der Wiedergabe.
e_kb448.book Page 138 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM Ansicht von Bildern auf einem AV-Gerät 1 AUDIO VIDEO (L) (R) 2 6 Mit dem AV-Kabel können Bilder mit Hilfe eines Fernsehgeräts oder eines anderen mit einem Videoeingang ausgerüsteten Gerätes aufgezeichnet, wiedergegeben oder kopiert werden. Achten Sie darauf, dass sowohl das AV-Gerät wie auch die Kamera ausgeschaltet sind, bevor Sie das Kabel anschließen.
e_kb448.book Page 139 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM • Wenn Sie die Kamera für längere Zeit benutzen möchten, empfehlen wir die Verwendung des Netzgerätesets K-AC63 (Sonderzubehör). Beachten Sie bitte die Bedienungsanleitung für das Fernsehgerät oder die Ausrüstung, an die Sie die Kamera anschließen. • Wenn die Videonorm auf Standardeinstellung steht, werden Bilder möglicherweise in bestimmten Ländern oder Regionen nicht richtig dargestellt. Ändern Sie in diesem Fall die Einstellung der Videonorm.
e_kb448.book Page 140 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM Einstellung für den Bilderdruckservice (DPOF) Sie können die Bilder auf der SD-Speicherkarte bzw. im eingebauten Speicher mit einem DPOF-kompatiblen (Digital Print Order Format) Drucker ausdrucken, oder beim Fotohändler abziehen lassen. Vierwegeregler Taste OK Grüne Taste Ausdruck einzelner Bilder 6 Für jedes Bild müssen folgende Punkte eingestellt werden. [Kopien]: Wählen Sie die Anzahl der Kopien bis maximal 99.
e_kb448.book Page 141 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM 6 Wählen Sie mit dem Vierwegeregler (23) die Anzahl Kopien. 100-0010 DPOF Einstellung fürr dieses Bild 1 Kopien Datum Datum Abbrechen MENU 7 Verwenden Sie die Grüne Taste, um [O (An)/P (Aus)] für [Datum] zu wählen. Drücken Sie die OK Taste. Ausdrucke können entsprechend den Einstellungen vorgenommen werden. OK 100-0010 DPOF Einstellung fürr dieses Bild 1 Kopien Datum O (An) : Das Datum wird eingedruckt.
e_kb448.book Page 142 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM Vierwegeregler Taste OK Grüne Taste Ausdruck aller Bilder 1 Rufen Sie den Modus Wiedergabe auf und drücken Sie den Vierwegeregler (3). Die Moduspalette erscheint. 6 Wiedergabe/Löschen/Bearbeiten 142 2 3 4 5 6 Wählen Sie (DPOF) mit dem Vierwegeregler (2345). Drücken Sie die OK Taste. Wählen Sie [Alle Bilder] mit dem Vierwegeregler (3). Drücken Sie die OK Taste. Wählen Sie mit dem Vierwegeregler (23) die Anzahl Kopien.
e_kb448.book Page 143 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM Direktes Drucken mit PictBridge Wenn Sie die Kamera mit dem mitgelieferten USB-Kabel (I-USB7) an einen Drucker anschließen, der PictBridge unterstützt, können Sie die Bilder direkt von der Kamera aus drucken, ohne einen PC zu verwenden. Wählen Sie die zu druckenden Bilder und die Anzahl der Exemplare an der Kamera, nachdem Sie sie an den Drucker angeschlossen haben.
e_kb448.book Page 144 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM Ausdruck einzelner Bilder 1 2 Wählen Sie [Einzelnes Bild] mit dem Vierwegeregler (23). Drücken Sie die OK Taste. Druckmodus auswählen ausw hlen Die Anzeige „Dieses Bild drucken“ erscheint. 3 4 Alle Bilder Einzelnes Bild DPOF AUTOPRINT OK Wählen Sie mit dem Vierwegeregler (45), das zu druckende Bild. Wählen Sie mit dem Vierwegeregler (23) die Anzahl der Kopien.
e_kb448.book Page 145 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM 9 Wählen Sie ein Papierformat mit dem Vierwegeregler (2345). Sie können nur die Papierformate wählen, die am verwendeten Drucker verfügbar sind. 10 11 Drücken Sie die OK Taste. Wiederholen Sie die Schritte 8 bis 10, um [Papiertyp] [Qualität] und [RandEinstellung] zu wählen. Papiergrösse Einst. Karte L 100x150 Postkarte 4”x6” MENU 2L 8”x10” A4 Letter 11”x17” A3 Abbrechen OK OK Wenn Papiergrösse auf [ Einst.
e_kb448.book Page 146 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM Drucken mit den DPOF Einstellungen 1 2 Wählen Sie [DPOF AUTOPRINT] mit dem Vierwegeregler (23). Drücken Sie die OK Taste. 100-0010 Der Bildschirm DPOF AUTOPRINT erscheint. Verwenden Sie den Vierwegeregler (45), um die Bilder und Druckeinstellungen zu prüfen. 3 Bestätigen Sie die Anzahl Exemplare, die Einstellung des Dateneindrucks und die Druckeinstellungen und starten Sie den Druckvorgang. DPOF-Einst.
e_kb448.book Page 147 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM Bearbeiten von Bildern Vierwegeregler Taste OK Ändern der Größe und Qualität Durch Ändern der Größe und Qualität eines ausgewählten Bildes können Sie die Datei kleiner als die Originaldatei machen. Sie können diese Funktion dazu verwenden, um weiter Bilder machen zu können, wenn die Karte oder der Speicher voll ist, indem Sie die Originalbilder mit den kleineren überschreiben, um mehr Platz im Speicher zu schaffen.
e_kb448.book Page 148 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM 5 6 Verwenden Sie den Vierwegeregler (45), um die Größe zu ändern. Drücken Sie den Vierwegeregler (3). Der Rahmen bewegt sich auf [Qualitätsstufe]. 7 8 9 10 Auflösung 10 M Drücken Sie den Vierwegeregler (45), Qualitätsstufe Qualit tsstufe um die Qualitätsstufe zu ändern. OK OK MENU Drücken Sie die OK Taste. Wählen Sie [Überschreiben] oder [Speichern als] mit dem Vierwegeregler (23). Drücken Sie die OK Taste.
e_kb448.book Page 149 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM Zoomtaste Vierwegeregler Taste OK Taste MENÜ Zuschneiden von Bildern Sie können einen Teil eines Bildes abschneiden und als separates Bild speichern. 1 2 Wählen Sie mit dem Vierwegeregler (45) im Modus Wiedergabe ein Bild aus, das Sie zuschneiden möchten. Drücken Sie den Vierwegeregler (3). Zuschneiden Die Moduspalette erscheint. 3 Wählen Sie (Zuschneiden) mit dem Vierwegeregler (2345). MENU OK OK Drücken Sie die OK Taste.
e_kb448.book Page 150 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM Wiedergabe-Taste Vierwegeregler Taste OK Drehen des angezeigten Bildes Sie können ein auf dem LCD-Monitor angezeigtes Bild drehen. 1 2 3 6 Wiedergabe/Löschen/Bearbeiten 150 4 Wählen Sie im Modus Wiedergabe mit dem Vierwegeregler (45) das Bild, das Sie drehen möchten. Drücken Sie den Vierwegeregler (3) im Modus Wiedergabe. Die Moduspalette erscheint. Wählen Sie s (Bild drehen) mit dem Vierwegeregler (2345). Drücken Sie die OK Taste.
e_kb448.book Page 151 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM Vierwegeregler Taste OK Bearbeiten von Bildern mit Farbfiltern Diese Funktion ermöglicht es Ihnen, Fotos mit Farbfiltern zu bearbeiten. Sie können aus dreizehn Filtern wählen: [S&W], [Sepia], [acht Farben], [S&W + Rot], [S&W + Grün] und [S&W + Blau]. 1 2 3 5 6 7 8 Die Moduspalette erscheint. Wählen Sie (Farbfilter) mit dem Vierwegeregler (2345). Farbfilter 6 MENU Abbrechen OK OK MENU Abbrechen OK OK Drücken Sie die OK Taste.
e_kb448.book Page 152 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM Wählen des Farbfilters (acht Farben) 5 Wählen Sie (acht Farben) mit dem Vierwegeregler (23). Die Farbleiste erscheint. 6 7 Wählen Sie mit dem Vierwegeregler (45) eine gewünschte Farbe. Drücken Sie die OK Taste. Der Bestätigungsbildschirm Überschreiben erscheint. 8 9 Wählen Sie [Überschreiben] oder [Speichern als] mit dem Vierwegeregler (23). Drücken Sie die OK Taste.
e_kb448.book Page 153 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM Vierwegeregler Taste OK Bildbearbeitung mit dem Digitalfilter Mit dieser Funktion können Sie Fotos mit Spezialeffekten versehen. Sie können aus fünf Filtern wählen: [Weich], [Illustration], [Spezialeffekt 1], [Spezialeffekt 2] und [Verschlankung]. 1 2 Wählen Sie mit dem Vierwegeregler (45) im Modus Wiedergabe ein Bild aus, das Sie bearbeiten möchten. Drücken Sie den Vierwegeregler (3). Die Moduspalette erscheint.
e_kb448.book Page 154 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM 7 8 Wählen Sie [Überschreiben] oder [Speichern als] mit dem Vierwegeregler (23). Drücken Sie die OK Taste. Das bearbeitete Bild wird mit der gleichen Auflösung und Qualitätsstufe wie das Original gespeichert. Wählen des Verschlankungsfilters 5 6 7 Wählen Sie (Slimfilter) mit dem Vierwegeregler (23). Drücken Sie den Vierwegeregler SOFT (45), um die Stärke des 1 2 Verschlankungseffekts einzustellen. Drücken Sie die OK Taste.
e_kb448.book Page 155 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM Vierwegeregler Taste OK Bearbeiten von Bildern mit dem Helligkeitsfilter Diese Funktion ermöglicht Ihnen die Helligkeit von Fotos zu ändern. 1 2 Wählen Sie mit dem Vierwegeregler (45) im Modus Wiedergabe ein Bild aus, das Sie bearbeiten möchten. Drücken Sie den Vierwegeregler (3). Helligkeitsfilter Die Moduspalette erscheint. 3 Wählen Sie & (Helligkeitsfilter) mit dem Vierwegeregler (2345).
e_kb448.book Page 156 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM 6 Drücken Sie die OK Taste. Der Bestätigungsbildschirm zum Überschreiben erscheint. 7 8 Wählen Sie [Überschreiben] oder [Speichern als] mit dem Vierwegeregler (23). Drücken Sie die OK Taste. Das bearbeitete Bild wird mit der gleichen Auflösung und Qualitätsstufe wie das Original gespeichert.
e_kb448.book Page 157 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM Vierwegeregler Taste OK Bearbeitung von Filmen (Videos) Sie können ein Bild aus einer Videoaufzeichnung wählen und als Standbild speichern oder ein Video in zwei Videos teilen. 1 2 Wählen Sie mit dem Vierwegeregler (45) im Modus Wiedergabe das zu bearbeitende Video. Drücken Sie den Vierwegeregler (3). Die Moduspalette erscheint. Wählen Sie (Film bearbeiten) mit dem Vierwegeregler (2345). 4 Drücken Sie die OK Taste.
e_kb448.book Page 158 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM 7 Drücken Sie den Vierwegeregler (2), um ein Video abzuspielen. Drücken Sie (2) nochmals, um das Video an der Stelle, die Sie speichern möchten, zu stoppen. Bild zum Speichern ausw hlen auswählen Folgende Funktionen sind während der Pause möglich. MENU Abbrechen Vierwegeregler (4) : Spielt das Video Bild für Bild rückwärts ab. Vierwegeregler (5) : Spielt das Video Bild für Bild vorwärts ab. 8 OK OK Drücken Sie die OK Taste.
e_kb448.book Page 159 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM Extrahieren von Videos 5 6 Wählen Sie [Extrahieren] auf dem Bildschirm Film bearbeiten. Drücken Sie die OK Taste. Der Bildschirm Extrahieren erscheint. 7 Drücken Sie den Vierwegeregler (2), um das Video abzuspielen, und drücken Sie ihn nochmals um den gewünschten Ausgangspunkt zu wählen. Anfangspunkt zur Extraktion wählen w hlen Das Video wird angehalten. MENU Abbrechen Folgende Funktionen sind während der Pause möglich.
e_kb448.book Page 160 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM Zoomtaste Vierwegeregler Taste OK Grüne Taste Beseitigung roter Augen Sie können rote Augen (ein Phänomen, das auftritt, wenn die Augen des Motivs den Blitz reflektieren) aus Ihren Bildern entfernen. 1 2 3 6 Wiedergabe/Löschen/Bearbeiten 160 4 5 6 Wählen Sie im Modus Wiedergabe mit dem Vierwegeregler (45) das Bild, das sie korrigieren möchten. Drücken Sie den Vierwegeregler (3). Die Moduspalette erscheint.
e_kb448.book Page 161 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM Manuelle Entfernung von roten Augen Falls die Kamera das rote Auge nicht erkennt, entfernen Sie dies manuell. 5 Drücken Sie die OK Taste. Die Meldung [Zu kompensierenden Bereich wählen] und der Bildschirm zur Bestimmung des zu kompensierenden Bereichs erscheinen. 6 Bestimmen Sie den zu kompensierenden Bereich. Vierwegeregler (2345) Zoomtaste (x) Zoomtaste (w) 7 : Verschiebt den Bereich. : Vergrößert den Bereich. : Verkleinert den Bereich.
e_kb448.book Page 162 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM Vierwegeregler Taste OK Grüne Taste Hinzufügen eines Rahmens (Rahmen) Mit dieser Funktion können Sie Ihre Fotos in einen dekorativen Rahmen setzen. Drei Rahmen sind bereits in der Kamera gespeichert. 1 2 Wählen Sie mit dem Vierwegeregler (45) im Modus Wiedergabe das Bild, das Sie in einen Rahmen setzen möchten. Drücken Sie den Vierwegeregler (3). Die Moduspalette erscheint.
e_kb448.book Page 163 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM 8 Drücken Sie die Taste OK. Das bearbeitete Bild wird mit der Auflösung 3M gespeichert. Die Funktion Rahmen ist nicht verwendbar für Videos oder Bilder der Größe 2M oder kleiner. Eine Fehlermeldung erscheint in Schritt 4. Abspeichern eines neuen Rahmens Um auf die Anzeige zur Rahmenspeicherung zu schalten, drücken Sie die Grüne Taste in Schritt 5. Sie können Rahmen, die Sie sich vom Internet usw. heruntergeladen haben, abspeichern.
e_kb448.book Page 164 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM Kopieren von Dateien Vierwegeregler Taste OK Sie können Bild- und Tondateien vom internen Speicher auf die SD Speicherkarte und umgekehrt kopieren. Diese Funktion lässt sich nur wählen, wenn eine Karte in die Kamera eingelegt ist. Wenn Sie Dateien vom internen Speicher auf die SD Speicherkarte kopieren, werden alle Dateien auf einmal kopiert.
e_kb448.book Page 165 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM Kopieren von Dateien vom eingebauten Speicher auf die SD Speicherkarte 4 Verwenden Sie den Vierwegeregler (23), um [ ] zu wählen und drücken Sie die Taste OK. Alle Dateien werden auf einmal auf die SD Speicherkarte kopiert. Abbrechen OK OK Kopieren von der SD Speicherkarte in den internen Speicher 4 5 6 Verwenden Sie den Vierwegeregler (23), um [ ] zu wählen und drücken Sie die Taste OK.
e_kb448.book Page 166 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM Einstellungen Kameraeinstellungen Vierwegeregler Taste OK Grüne Taste Einstellung von Startbildschirm Sie können ein Bild, das Sie mit der Kamera aufgenommen haben, als Startbildschirm beim Einschalten der Kamera wählen. 1 Drücken Sie den Vierwegeregler (3) im Modus Wiedergabe. Die Moduspalette erscheint. 2 3 7 Einstellungen 166 Verwenden Sie den Vierwegeregler (2345) und wählen Sie (Startbildschirm). Drücken Sie die OK Taste.
e_kb448.book Page 167 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM Verwenden einer Aufnahme als Startbildschirm (mit Schritt 5 fortfahren, um einen anderen Startbildschirm als USER zu wählen) 4 Drücken Sie die Grüne Taste, während [USER] in der oberen rechten Bildschirmecke erscheint, und wählen Sie mit dem Vierwegeregler (45) ein Bild für den Startbildschirm und drücken Sie die Taste OK.
e_kb448.book Page 168 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM Aufrufen des Menüs [H Einstellungen] Auslöser Aufn. Modus MENU Vierwegeregler Taste OK 10 M Auflösung Qualitätsstufe AWB Weißabgleich AF Einstellung Belicht.Autom. Empfindlichkeit AUTO 800 MENU Ende Taste MENÜ Formatieren einer SD Speicherkarte oder des eingebauten Speichers Formatieren löscht alle Dateien auf der SD Speicherkarte, wenn eine Karte eingelegt ist, bzw.
e_kb448.book Page 169 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM Einstellungen OK Formatieren Ton Datumseinstell. Weltzeit Language/ Deutsch Ordnername Standard MENU Ende Ändern der Ton-Einstellungen Sie können die Lautstärke für die Wiedergabe und die Betriebstöne, wie z.B. Einschalt-, Auslöse- und Tastenton ändern. Sie können die Betriebstöne auch ändern. 1 2 Wählen Sie [Ton] im Menü [H Einstellungen]. Drücken Sie den Vierwegeregler (5). Die Anzeige für die Einstellung der Töne erscheint.
e_kb448.book Page 170 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM Aufrufen des Menüs [H Einstellungen] Auslöser Aufn. Modus MENU Vierwegeregler Taste OK 10 M Auflösung Qualitätsstufe AWB Weißabgleich AF Einstellung Belicht.Autom. Empfindlichkeit AUTO 800 MENU Ende Taste MENÜ Ändern der Töne 3 4 Wählen Sie [Einschaltton] mit dem Vierwegeregler (23). Drücken Sie den Vierwegeregler (5). Ein Pull-Down-Menü erscheint.
e_kb448.book Page 171 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM Einstellungen OK Formatieren Ton Datumseinstell. Weltzeit Language/ Deutsch Ordnername Standard MENU Ende Ändern des Tons (unter Verwendung einer aufgezeichneten Tondatei) Sie können eine in der Kamera gespeicherte Tondatei für die Toneinstellungen verwenden. Die ersten zwei Sekunden der gewählten Tondatei werden als [USER] Ton abgespielt. 1 2 Wählen Sie [USER] in Schritt 5 in “Ändern der Töne”. Drücken Sie die OK Taste.
e_kb448.book Page 172 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM Aufrufen des Menüs [H Einstellungen] Auslöser Aufn. Modus MENU Vierwegeregler Taste OK 10 M Auflösung Qualitätsstufe AWB Weißabgleich AF Einstellung Belicht.Autom. Empfindlichkeit AUTO 800 MENU Ende Taste MENÜ Ändern von Datum und Zeit Sie können die anfänglichen Datums- und Uhrzeiteinstellungen ändern. Sie können auch die Art der Darstellung ändern. Wählen Sie [TT/MM/JJ], [MM/TT/JJ] oder [JJ/TT/MM]. 1 2 Wählen Sie [Datumseinstell.
e_kb448.book Page 173 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM Einstellungen OK Formatieren Ton Datumseinstell. Weltzeit Language/ Deutsch Ordnername Standard MENU 8 Ende Drücken Sie den Vierwegeregler (3). Der Rahmen bewegt sich auf [Datum]. Datumseinstell. Datumsformat TT/MM/JJ 24h Datum Zeit 9 0:00 MENU Abbrechen Drücken Sie den Vierwegeregler (5). Der Rahmen bewegt sich auf Monat. 10 01/01/2007 Der Monat kann mit dem Vierwegeregler (23) geändert werden. OK OK Datumseinstell.
e_kb448.book Page 174 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM Aufrufen des Menüs [H Einstellungen] Auslöser Aufn. Modus MENU Vierwegeregler Taste OK 10 M Auflösung Qualitätsstufe AWB Weißabgleich AF Einstellung Belicht.Autom. Empfindlichkeit AUTO 800 MENU Ende Taste MENÜ Einstellung der Weltzeit Die unter “Grundeinstellungen (Einstellung von Displaysprache und Datum/Zeit)” (s.28) gewählte Datums- und Zeiteinstellung dient als Heimatzeiteinstellung.
e_kb448.book Page 175 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM Einstellungen OK Formatieren Ton Datumseinstell. Weltzeit Language/ Deutsch Ordnername Standard MENU 7 8 Ende Wählen Sie [Som.Zeit] mit dem Vierwegeregler (3). Wählen Sie [O (An) / P (Aus)]mit dem Vierwegeregler (45). Wählen Sie [O (An)], wenn die Zielzeit-Stadt Sommerzeit verwendet. 9 Drücken Sie die OK Taste. Die Weltzeit-Einstellung wird gespeichert. 10 Wählen Sie [W (Heimatzeit)] mit dem Vierwegeregler (3).
e_kb448.book Page 176 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM Aufrufen des Menüs [H Einstellungen] Aufn. Modus MENU Vierwegeregler Taste OK 10 M Auflösung Qualitätsstufe AWB Weißabgleich AF Einstellung Belicht.Autom. Empfindlichkeit AUTO 800 MENU Ende Taste MENÜ Ändern der Displaysprache Sie können die Sprache ändern, in der Menüs, Fehlermeldungen usw. dargestellt werden.
e_kb448.book Page 177 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM Einstellungen OK Formatieren Ton Datumseinstell. Weltzeit Language/ Deutsch Ordnername Standard MENU Ende Ändern des Ordnernamens Ordnername Sie können die Ordnerbenennungsmethode wählen aus [Standard] oder [Datum]. Wenn Sie [Datum] wählen, werden Bild- und Tondateien nach dem Aufzeichnungsdatum gespeichert. Ordnername Standard Datum xxxPENTX (xxx ist eine 3-stellige Ordnernummer.
e_kb448.book Page 178 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM Aufrufen des Menüs [H Einstellungen] Aufn. Modus MENU Vierwegeregler Taste OK 10 M Auflösung Qualitätsstufe AWB Weißabgleich AF Einstellung Belicht.Autom. Empfindlichkeit AUTO 800 MENU Ende Taste MENÜ Änderung des Modus USB-Anschluss Sie können den Modus USB-Anschluss ändern, je nachdem ob das USB-Kabel an einen Drucker (PictBridge) oder an einen Computer angeschlossen werden soll. 1 2 Wählen Sie [USB-Anschluss] im Menü [H Einstellungen].
e_kb448.book Page 179 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM Einstellungen OK Formatieren Ton Datumseinstell. Weltzeit Language/ Deutsch Ordnername Standard MENU Ende Ändern der Videonorm Sie können das Ausgabeformat (NTSC oder PAL) zur Aufnahme und Wiedergabe von Bildern auf einem Fernsehmonitor wählen. 1 2 Wählen Sie [Videonorm] im Menü [H Einstellungen]. Drücken Sie den Vierwegeregler (5). Ein Pull-Down-Menü erscheint. 3 Wählen Sie [NTSC] oder [PAL] mit dem Vierwegeregler (23).
e_kb448.book Page 180 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM Aufrufen des Menüs [H Einstellungen] Wiedergabetaste MENU Vierwegeregler OK/Display-Taste Aufn. Modus 10 M Auflösung Qualitätsstufe AWB Weißabgleich AF Einstellung Belicht.Autom. Empfindlichkeit AUTO 800 MENU Ende Taste MENÜ Einstellung der Helligkeit des LCD-Monitors Sie können die Helligkeit des LCD-Monitors in sieben Stufen einstellen. 1 2 Wählen Sie [Helligkeit] im Menü [H Einstellungen].
e_kb448.book Page 181 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM Einstellungen OK Formatieren Ton Datumseinstell. Weltzeit Language/ Deutsch Ordnername Standard MENU Ende Einstellung der Funktion Energie sparen Indem der LCD-Monitor automatisch auf schwache Beleuchtung gestellt wird, wenn die Kamera eine zeitlang nicht benutzt wird, wird die Batterie geschont.
e_kb448.book Page 182 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM Aufrufen des Menüs [H Einstellungen] Aufn. Modus Wiedergabetaste MENU Vierwegeregler 10 M Auflösung Qualitätsstufe AWB Weißabgleich AF Einstellung Belicht.Autom. Empfindlichkeit AUTO 800 MENU Ende Taste MENÜ Einstellung der Funktion Auto Power Off Sie können die Kamera so einstellen, dass sie sich automatisch ausschaltet, wenn in einem bestimmten Zeitraum kein Bedienungsschritt erfolgt ist.
e_kb448.book Page 183 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM Einstellungen OK Formatieren Ton Datumseinstell. Weltzeit Language/ Deutsch Ordnername Standard MENU Ende Einstellung der Funktion Hilfe anzeigen Sie können sich, wenn Sie die Kamera im Aufnahmemodus einschalten oder von einem anderen Modus in den Aufnahmemodus schalten, Informationen über den aktuellen Modus und die aktuell der grünen Taste zugewiesenen Funktionen anzeigen lassen.
e_kb448.book Page 184 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM Anhang Städteliste Dies ist eine Liste der Städte, die Sie für die Bestimmung der Weltzeit wählen können.
e_kb448.book Page 185 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM Standardeinstellungen Die folgende Tabelle zeigt die Standardeinstellungen ab Werk. Letzte Speichereinstellung Ja : Die aktuelle Einstellung (letzte Speichereinstellung) wird gespeichert, wenn Sie die Kamera ausschalten. Nein: Die Einstellungen kehren zu den Standardwerten zurück, wenn Sie die Kamera ausschalten. ∗ : Die Einstellung ist von der Speicher Einstellung abhängig (1s.116).
e_kb448.book Page 186 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM Speicher Letzte Einstellung Speicherzurücksetzen einstellung Ja Ja Menüpunkt Standardeinstellung Blitzmodus Ein Aufnahmeart Aus Ja Ja Aus Aus Aus Aus Aus Aus Aus Ein Aus Ein Grüner Modus Standard Standard Standard Aus Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Fokusmodus Zoomposition MF Position Weißabgleich Belicht.Autom. Empfindlichkeit Belichtungskorr Digitalzoom DISPLAY Datei Nr.
e_kb448.book Page 187 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM Menüpunkt Standardeinstellung Gemäß Grundeinstellung Standard PC Gemäß Grundeinstellung 4 5s Aus 3 min Ein - Language/ Ordnername USB-Anschluss Videonorm Helligkeit Energie sparen Schnell zoomen Auto Power Off Hilfe anzeigen Zurücksetzen Letzte Einstellung Speichereinstellung zurücksetzen Seite Ja Nein s.29 Ja Ja Ja Ja s.177 s.178 Ja Nein s.179 Ja Ja Ja Ja Ja - Ja Ja Ja Ja Ja Ja s.180 s.181 s.124 s.182 s.183 s.
e_kb448.
e_kb448.book Page 189 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM K Y C O { { { { { { { × – { { *7 *7 { { { { – Blitz Aus { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { { × { { { { { { { × × × × { × × { { { { { { – – – – – – – – – – – – – Blitz Ein Auto+AntiRotAugen Blitz ein+AntiRotA.
e_kb448.book Page 190 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM Sonderzubehör Für diese Kamera sind verschiedene systemkonforme Zubehörteile erhältlich. Produkte mit einem Stern (∗) sind die gleichen wie die im Lieferumfang der Kamera enthaltenen. Zubehör für Stromversorgung Wiederaufladbarer Lithiumionenakku D-LI68 (∗) Batterieladegeräteset K-BC68 (∗) (Das Set enthält das Batterieladegerät D-BC68 und den AC Stecker.) Netzgeräteset K-AC63 (Das Set enthält das Batterieladegerät D-AC63 und den AC Stecker.
e_kb448.book Page 191 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM Meldungen Bei Betrieb der Kamera können auf dem LCD-Monitor folgende Meldungen erscheinen. Meldung Erklärung Kompressionsfehler Die Komprimierung des aufgenommenen Bildes war nicht erfolgreich. Ändern Sie Qualität/Größe und machen Sie die Aufnahme nochmals. Kein Bild oder Ton vorhanden Es sind weder Bild- noch Tondateien auf der SD Speicherkarte oder im internen Speicher vorhanden.
e_kb448.book Page 192 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM Meldung Erklärung Bilderordner konnte nicht erstellt werden Die größte Ordnernummer wurde benutzt und die größte Dateinummer wurde einem Bild zugewiesen. Es lassen sich keine weiteren Bilder speichern. Legen Sie eine neue SD Speicherkarte ein oder formatieren Sie die SD Speicherkarte oder den internen Speicher. (s.23, 168) Bild ist geschützt Das Bild bzw. die Tonaufnahme, die Sie zu löschen versuchen, ist geschützt.
e_kb448.book Page 193 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM Fehlersuche Problem Ursache Maßnahme Die Batterie ist nicht eingelegt Überprüfen Sie, ob die Batterie eingelegt ist. Andernfalls die Batterie einlegen (s.16). Die Batterie ist nicht richtig eingelegt Batterieausrichtung prüfen und Batterie richtig einlegen. (s.16) Die Batterie ist leer Laden Sie die Batterie (s.17).
e_kb448.book Page 194 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM Problem Ursache Das Motiv ist nicht Das Motiv ist schwer scharf scharfzustellen Maßnahme Die Kamera hat eventuell Probleme bei der Scharfstellung von kontrastarmen Motiven (weiße Wand, blauer Himmel usw.) sowie dunklen, fein strukturierten oder sich schnell bewegenden Motiven. Eine korrekte Scharfstellung ist auch schwer zu erreichen, wenn Sie durch ein Fenster oder Netz fotografieren. Versuchen Sie, die Aufnahme mit der Schärfespeicherung (s.
e_kb448.book Page 195 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM Technische Daten Kamera Typ Effektive Pixel Sensor Auflösung Vollautomatische digitale Kompaktkamera mit eingebautem Zoomobjektiv 10.0 Megapixel 10,37 Megapixel (gesamt), 1/1,8 Zoll-Interline-CCD mit Primärfarbfilter. Standaufnahme 10M (3648×2736), 7M (3072×2304), 5M (2592×1944), 3M (2048×1536), 2M (1600×1200), 1024 (1024×768), 640 (640×480) * Fixiert auf 5M (2592×1944) für Digital SR Modus und 3M (2048×1536) für die Programme Brustbild und Rahmen.
e_kb448.book Page 196 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM Weißabgleich Objektiv 8 Anhang 196 Auto, Tageslicht, Schatten, Glühlampen- Licht, Neonlicht, Manuell Brennweite 7,9 mm – 23,7 mm (entspricht 38 mm – 114 mm im Kleinbildformat) Maximale Blende f/2,8 - f/5,4 Objektivaufbau 7 Elemente in 5 Gruppen (zwei doppelseitige asphärische Elemente, ein einseitiges asphärisches Element) Zoomtyp Elektrisch betrieben Bildfeld Ca. 65.9 mm × 48.
e_kb448.book Page 197 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM Video Aufnahmezeit Verschlusszeit Blitz Ca. 1/2000 s - 4 s Typ Editierfunktionen Aufnahmearten Selbstauslöser Zeitfunktion Stromversorgung Batterielebensdauer Eingang/Ausgang Videonorm Größe Gewicht Gewicht beim Fotografieren Zubehör Minimum ca. 1 s, aufzeichenbar bis Speicherkarte voll ist. (Die fortlaufende Aufzeichnung ist möglich, bis die Dateigröße 2GB erreicht.
e_kb448.book Page 198 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM GEWÄHRLEISTUNGSBESTIMMUNGEN Jeder PENTAX Kamera, die beim autorisierten Fachhändler gekauft wird, liegt eine deutschsprachige Bedienungsanleitung und eine deutschsprachige internationale Garantiekarte bei. Gerechnet vom Tag des Kaufs wird auf diese Kamera eine Garantiezeit von 12 Monaten gewährt. Diese Garantie bezieht sich ausschließlich auf die Ausbesserung von Material- und Fertigungsmängeln.
e_kb448.book Page 199 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM • Diese Gewährleistung beeinträchtigt nicht die gesetzlichen Rechte des Kunden. • Die Garantiebestimmungen nationaler PENTAX Vertretungen können in einigen Ländern diese Garantiebestimmungen ersetzen. Deshalb empfehlen wir, dass Sie die Garantiekarte, die Ihnen beim Kauf ausgehändigt wurde prüfen bzw. weitere Informationen bei der PENTAX Vertretung in Ihrem Heimatland anfordern oder sich die Garantiebestimmung zusenden lassen.
e_kb448.book Page 200 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM Informationen zur Entsorgung 1. Innerhalb der Europäischen Union Ist Ihr Produkt mit diesem Symbol gekennzeichnet, sollten verbrauchte elektrische/elektronische Produkte nicht mit gewöhnlichem Haushaltsabfall entsorgt werden. Für diese Produkte steht ein gesondertes Sammelsystem zur Verfügung.
e_kb448.
e_kb448.
e_kb448.book Page 203 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM Index k (Movie SR Ein) . . . . . . . . . . 76 A Abspielen von Videos . . . . . . . . 125 AF-Hilfslicht . . . . . . . . . . . . . . . . 100 Anzahl möglicher Aufnahmen . . . 18 Aufnahmemodus . . . . . . . . . . . . . 40 Aufnahme-Moduspalette . . . . . . . 50 Auslöser . . . . . . . . . . . . . . . . . 13, 32 Auto Power Off . . . . . . . . . . . . . . 182 Autofokus-Einstellungen . . . . . . . 98 Autofokusfeld . . . . . . . . . . . . . . . .
e_kb448.book Page 204 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM Displaysprache . . . . . . . . . . . . . 176 DPOF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140 Drucker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143 E Einstellung der Menüs . . . . . . . . . 44 Empfindlichkeit . . . . . . . . . . . . . . 102 Energiesparfunktion . . . . . . . . . . 181 F Farbfilter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151 Farbsättigung . . . . . . . . . . . . . . . 113 Fernbedienung . . . . . . . . . . . 83, 139 Filmbearbeitung . . . . .
e_kb448.book Page 205 Thursday, August 2, 2007 1:35 PM SD Speicherkarte . . . . . . . . . . 23, 24 Selbstauslöser . . . . . . . . . . . . . . . 80 Selbstauslöserlampe . . . . . . . . . . 13 Serienaufnahmen . . . . . . . . . . . . 81 Sonderzubehör . . . . . . . . . . . . . 190 Speicher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116 Sprachaufzeichnung . . . . . . . . . 118 Sprachaufzeichnungsmodus . . . . 43 Standaufnahmen . . . . . . . . . . . . . 32 Startbildschirm . . . . . . . . . . . . . .