Digitalkamera Bedienungsanleitung Um die optimale Leistung aus Ihrer Kamera herauszuholen, lesen Sie sich bitte die Bedienungsanleitung durch, bevor Sie die Kamera in Betrieb nehmen.
Vielen Dank, dass Sie sich für diese PENTAX-Digitalkamera entschieden haben. Bitte lesen Sie dieses Handbuch, bevor Sie die Kamera verwenden, um alle Merkmale und Funktionen optimal nutzen zu können. Bewahren Sie es sorgfältig auf, es kann Ihnen eine wertvolle Hilfe zum Verständnis der Möglichkeiten sein, die Ihnen diese Kamera bietet. Urheberrecht Mit der PENTAX-Digitalkamera aufgenommene Bilder, die nicht nur dem Privatgebrauch dienen, dürfen entsprechend den Bestimmungen des UrheberrechtGesetzes u. U.
An die Benutzer dieser Kamera • Verwenden oder lagern Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Geräten, welche starke elektromagnetische Strahlung und magnetische Felder erzeugen. Starke statische Ladungen oder magnetische Felder, welche von Geräten wie z. B. Funksendern erzeugt werden, können den Bildschirm stören, gespeicherte Daten beschädigen oder die internen Schaltkreise des Produktes beeinflussen und eine Fehlfunktion der Kamera auslösen.
Die Kamera Warnung • Versuchen Sie nicht, die Kamera auseinander zu nehmen oder umzubauen. Die Kamera enthält Hochspannungsbauteile. Es besteht daher die Gefahr eines Stromschlages, wenn Sie die Kamera auseinander nehmen. • Sollte das Innere der Kamera z.B. als Folge eines Sturzes freigelegt werden, berühren Sie unter keinen Umständen diese freigelegten Teile, da Sie einen Stromschlag bekommen könnten. • Es ist gefährlich, sich den Riemen der Kamera um den Hals zu wickeln.
Über das Akkuladegerät und das Netzteil Warnhinweis • Verwenden Sie nur das Akkuladegerät und das Netzteil, welche speziell für dieses Produkt entwickelt wurden, mit der angegebenen Stromart und Spannung.
• Um Gefahrenquellen zu reduzieren, verwenden Sie nur das CSA/ULzertifizierte Netzstromkabel vom Typ SPT-2 oder schwerer, Minimum Kupfer AWG Nr. 18, ein Ende mit einer gegossenen Steckerkappe (mit einer spezifizierten NEMA-Konfiguration) und das andere mit einem gegossenen Steckdosenkörper (mit einer spezifizierten IECNichtindustrie-Typ-Konfiguration) oder einer Entsprechung. Über den Akku Warnung • Bewahren Sie Akkus außerhalb der Reichweite von Kleinkindern auf.
- NEHMEN SIE DEN AKKU NICHT AUSEINANDER UND WERFEN SIE IHN NICHT IN FEUER. - LADEN SIE DEN AKKU NUR UNTER ZUGELASSENEN BEDINGUNGEN. - ERHITZEN SIE DEN AKKU NICHT ÜBER 60°C / 140°F UND SCHLIESSEN SIE IHN NICHT KURZ. - ZERBRECHEN UND VERÄNDERN SIE DEN AKKU NICHT. Bewahren Sie die Kamera und ihr Zubehör außerhalb der Reichweite von Kleinkindern auf Warnung • Stellen Sie sicher, dass die Kamera und ihr Zubehör nicht in die Hände von Kleinkindern gelangen. 1.
Über den Akku und das Ladegerät • Wenn Sie den Akku voll geladen lagern, kann seine Leistungsfähigkeit abnehmen. Vermeiden Sie die Lagerung bei hohen Temperaturen. • Wenn sich der Akku in der Kamera befindet und sie diese über einen längeren Zeitraum nicht benutzen, kann er sich überladen und seine Nutzbarkeitsdauer kann abnehmen. • Es wird empfohlen, den Akku einen Tag vor der Nutzung oder am Tag der Nutzung zu laden.
• Achten Sie darauf, dass weder Schmutz, Schlamm, Sand, Staub, Wasser, Schadgas oder Salz in die Kamera eindringt, da dies die Kamera beschädigen könnte. Wischen Sie etwaige Wassertropfen von der Kamera ab und lassen Sie sie trocknen. • Drücken Sie nicht mit großer Kraftaufwendung auf das Display. Dies kann zu einem Bruch oder zu einer Fehlfunktion führen. • Transportieren Sie die Kamera nicht in Ihrer Gesäßtasche, da die Gefahr von Beschädigungen am Gehäuse oder am Display beim Hinsetzen sehr groß ist.
Inhalt DIE SICHERE VERWENDUNG IHRER KAMERA ...........................1 Vorsichtsmaßnahmen für den Gebrauch..........................................5 Inhalt.................................................................................................8 Aufbau des Handbuchs ..................................................................13 Kameramerkmale ................................................................................14 Überprüfung des Packungsinhalts.....................................
Fotografieren in den Benutzereinstellungen (Programmautomatik) ..............................................................73 Fotografieren im Basismodus (Grüner Modus) ..............................74 Verwenden des Zooms...................................................................75 Aufnahmen von dunklen Szenen (Nachtaufnahme/Nachtporträt/ Digital SR/Sonnenuntergang/Kerzenlichtmodus) .....................78 Aufnahmen von Personen (Modus für Brustbild/Porträt/ Nat. Hautton) .........................
Drehen des Bildes ........................................................................125 Zoomwiedergabe..........................................................................126 Automatisches Zoomen auf das Gesicht des Motivs (Vergrößerte Wiedergabe) .....................................................127 Löschen von Bildern ........................................................................129 Löschen eines einzelnen Bildes ...................................................
Anzeige von Bildern auf einem Computer 181 Einstellung Ihres Computers ...........................................................182 Bereitgestellte Software................................................................182 Systemanforderungen ..................................................................183 Installation der Software ...............................................................184 Einstellung des USB-Anschlussmodus ........................................
Die Bedienung des Vierwegereglers wird in diesem Handbuch mit Abbildungen wie der folgenden erklärt. 2oder 4oder 5oder 3oder Die Bedeutung der in dieser Anleitung verwendeten Symbole ist nachstehend erklärt. 1 verweist auf eine Seite, auf der die jeweilige Funktion erklärt wird. steht bei wichtigen Zusatzinformationen. weist auf Vorsichtsmaßnahmen bei der Bedienung der Kamera hin. 12 A-Modus Dieser Modus dient zur Aufnahme von Fotos und Videos.
Aufbau des Handbuchs Diese Bedienungsanleitung enthält die folgenden Kapitel. 1 Inbetriebnahme –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– In diesem Kapitel wird erklärt, was zu tun ist, bevor mit der neuen Kamera Fotos gemacht werden können. Lesen Sie es sich aufmerksam durch und folgen Sie den Anweisungen. 2 Bedienung der Kamera –––––––––––––––––––––––––––––––––– Dieses Kapitel erklärt häufige Bedienungsvorgänge wie z.B. die Funktionen der Tasten und die Verwendung der Menüs.
Kameramerkmale Außer dem Basisprogramm zum Fotografieren verfügt die Optio RS1500 über eine Reihe von Aufnahmearten für unterschiedliche Gegebenheiten. Dieser Abschnitt befasst sich mit den Schlüsselfunktionen Ihrer Kamera. Zusammen mit den Erklärungen zur Bedienung der Kamera kommen Sie damit in den vollen Genuss Ihrer Kamera. Erweiterte Video- und Bildaufnahmefunktionen Die Optio RS1500 hat eine SR-Funktion (shake reduction) zur Verminderung von Kameraverwacklungen während Videoaufnahmen (S.112).
Bringen Sie Ihre Bilder durch verschiedene Rahmen besser zur Geltung! Sie können bei der Optio RS1500 bereits bei der Aufnahme einen Rahmen aus einer großen Auswahl wählen, um Ihre Bilder wirkungsvoll einzurahmen (S.85). Sie können auch Fotos nachträglich in einen Rahmen setzen und die Position des Motivs im Bild verschieben, oder das Bild passend zur Rahmenform und –größe verkleinern bzw. vergrößern. Sie brauchen sich jetzt keine Sorgen mehr darüber zu machen, dass das Motiv nicht in das Bild passt. (S.
Eine Hilfsanzeige erscheint für den gewählten Modus in der Aufnahme- bzw. Wiedergabemoduspalette (S.67, S.121). Verwenden Sie den Grünen Modus, um problemlos mit den Standardeinstellungen zu fotografieren (S.74). Anzeige von Bildern im Kalenderformat! Mit der Optio RS1500 können Sie gespeicherte Bilder nach Datum im Kalenderformat anzeigen (S.119). So können Sie das Bild, das Sie wiedergeben möchten, schnell finden.
Überprüfung des Packungsinhalts Kamera Optio RS1500 Riemen O-ST86 (*) Software (CD-ROM) S-SW116 GE CHAR USB-Kabel I-USB98 (*) Lithium-Ionen-Akku D-LI108 (*) Batterieladegerät D-BC108 (*) Austauschbare Oberflächen Objektivring O-LR1 Bedienungsanleitung (dieses Handbuch) EN DE FR IT ES PT NL SV TC SC KO Kurzanleitung Mit einem Stern (*) markierte Positionen sind auch als Sonderzubehör lieferbar. Anderes Sonderzubehör siehe Liste auf Seite „Sonderzubehör“ (S.209).
Bezeichnung der Teile Vorderseite Frontplatte Blitz Selbstauslöserlampe Objektivring Objektiv Mikrofon Stativgewinde Lautsprecher Batterie-/Kartendeckel Rückseite Hauptschalter Auslöser Riemenöse PC/AV-Anschluss Display 18
Bezeichnungen der Bedienungselemente Hauptschalter Auslöser Zoom/f/y-Taste Q-Taste I-Taste Vierwegeregler 4/W-Taste Grüne/i-Taste 3-Taste Erklärung der einzelnen Tastenfunktionen siehe auch „Die Bedienelemente“ (S.50 - S.54).
Bildschirmanzeigen Das Display im A-Modus Das Display zeigt Daten wie z.B. die Kameraeinstellungen für den Aufnahmemodus. Das Display ändert sich bei jedem Drücken der Taste 4/W in folgender Reihenfolge: Normaldisplay, Detaildisplay, Keine-DatenDisplay. Normaldisplay Detaildisplay 38 38 14 M OK AWB 200 10/10/2010 14:25 10/10/2010 14:25 OK OK Keine-Daten-Display • Wenn das Programm 9 (Grüner Modus) eingestellt ist, erscheint der Monitor wie rechts abgebildet.
Normaldisplay im Fotomodus 9 7 8 38 1 2 3 10 11 12 13 14 4 5 6 1/250 F3.5 +1.0 10/10/2010 14:25 15 16 17 18 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Motivprogramm (S.67) Gesichtserkennungssymbol (S.69) Schattenkorrektur-Symbol (S.103) Digitale-Schärfe-Symbol (S.105) Verschlusszeit Blende Blitzbetriebsart (S.94) Aufnahmeart (S.87, S.89) Fokussiermodus (S.96) 10 Digitalzoom/Intelligenter Zoom (S.75) 11 Speicherstatus (S.41) 12 Verbleibende Bildspeicherkapazität 13 Batteriestandsanzeige (S.34) 14 Autofokusrahmen (S.
Detaildisplay/Keine-Daten-Display im Fotomodus A1 bis A16 und B1 erscheinen, wenn „Detaildisplay“ gewählt ist. Nur B1 erscheint, wenn „Keine-Daten-Display“ gewählt ist. A5 A6 A7 A8 A9 38 A1 A2 A3 B1 A4 B2 B3 14 M AWB 200 20 1/250 1/25 F3. F3.5 +1.0 +1.0+1. +1. A10 A11 A12 A13 A14 10/10/2010 14:25 14:2 A15 A16 A10 A1 Motivprogramm (S.67) A2 Gesichtserkennungssymbol (S.69) A11 A12 A3 Schattenkorrektur-Symbol A13 (S.103) A14 A4 Digitale-Schärfe-Symbol A15 (S.105) A16 A5 Blitzbetriebsart (S.
Display im Modus Q Das Display zeigt im Modus Q die Aufnahmedaten des Bildes. Es ändert sich bei jedem Drücken der Taste 4/W in folgender Reihenfolge: Normaldisplay, Detaildisplay, Keine-Daten-Display. Normaldisplay 100 - 0026 1/1000 F2.6 10/10/2010 14:25 Bearbeiten OK Detaildisplay 100 - 0026 OK 14 M AWB 200 1/250 F3.
Normaldisplay/Detaildisplay im Foto-Wiedergabemodus (Zu Erläuterungszwecken sind hier alle Anzeigen gleichzeitig dargestellt.) Dieses Display zeigt Daten wie z.B. die Aufnahmebedingungen. A1 bis A10 erscheinen nur, wenn „Normaldisplay“ oder „Detaildisplay“ gewählt ist. B1 bis B5 erscheinen nur, wenn „Detaildisplay“ gewählt ist. A3 A4 100 - 0038 A1 A2 B1 B2 B3 B4 B5 A5 A6 A7 A8 14 M AWB 200 1/250 F3.5 10/10/2010 14:25 Bearbeiten A1 Wiedergabemodus Q : Foto-Wiedergabemodus (S.
Tastensymbole Eine Anzeige für jede verfügbare Tastenfunktion erscheint während des Vorgangs folgendermaßen auf dem Display.
NOTIZEN 26
1 Inbetriebnahme Anbringen des Riemens ........................... 28 Verändern des Aussehens der Kamera ... 29 Einschalten der Kamera ........................... 31 Einlegen der SD-Speicherkarte ............... 37 Ein- und Ausschalten der Kamera .......... 41 Grundeinstellungen ..................................
Anbringen des Riemens Befestigen Sie den mitgelieferten Riemen (O-ST86). 1 Inbetriebnahme 1 2 1 2 28 Stecken Sie das dünne Ende des Riemens durch die Riemenöse an der Kamera. Stecken Sie das andere Ende des Riemens durch die Schlaufe und ziehen Sie den Riemen fest.
Verändern des Aussehens der Kamera Objektivring 1 Vorderseite (*) 1 Inbetriebnahme Die Kamera wird mit unterschiedlichen austauschbaren Oberflächen geliefert. Wählen Sie eine Oberfläche aus und bringen Sie sie an der Vorderseite der Kamera an, um deren Aussehen zu verändern. 5 2 3 4 Alternative Oberfläche * Bei Auslieferung der Kamera befindet sich auf der Kamera eine Schutzfolie. Entfernen Sie diese Folie, bevor Sie die Kamera verwenden. 1 Entfernen Sie den Objektivring.
4 5 1 Inbetriebnahme 30 Vorderseitenabdeckung wieder aufsetzen. Bringen Sie den Objektivring an. Setzen Sie den in Schritt 1 entfernten Objektivring wieder ein. Legen Sie die Kamera auf eine flache Oberfläche, setzen Sie den Objektivring in die vorgesehene Position an der Kamera und lassen Sie den Objektivring entlang der Nut einrasten. • Setzen Sie die Vorderseitenabdeckung wieder auf, bevor Sie die Kamera verwenden.
Einschalten der Kamera Laden des Akkus 1 Zu Netzsteckdose Ladeanzeige Während des Ladevorgangs: leuchtet rot Nach Beendigung des Ladevorgangs: leuchtet grün 1 Inbetriebnahme Laden Sie den gelieferten Lithium-Ionen-Akku (D-LI108) mit dem gelieferten Akkuladegerät (D-BC108), bevor Sie die Kamera zum ersten Mal verwenden, wenn Sie sie einen längeren Zeitraum nicht verwendet haben oder wenn die Meldung [Batterien leer] angezeigt wird.
• Laden Sie mit dem gelieferten Akkuladegerät (D-BC108) nur den Lithium-Ionen-Akku D-LI108. Bei anderen Akkus könnte es überhitzen oder beschädigt werden. • Der Akku ist am Ende seiner Lebenspanne angelangt, wenn er schon kurz nach dem letzten Ladevorgang wieder entladen ist. Ersetzen Sie ihn in diesem Fall durch einen neuen Akku. • Wenn Sie den Akku richtig eingesetzt haben, die Ladeanzeige aber nicht aufleuchtet, ist er möglicherweise fehlerhaft. Ersetzen Sie ihn in diesem Fall durch einen neuen Akku.
2 Drücken Sie die Akkuverriegelung in die Richtung 3 und setzen Sie den Akku so hinein, dass das PENTAXLogo auf die Seite mit dem Display zeigt. Stellen Sie sicher, dass das PENTAX-Logo des eingesetzten Akkus auf die Seite mit dem Display zeigt. Wenn der Akku nicht richtig eingesetzt wird, kommt es zu einer Fehlfunktion. 3 Schließen Sie das Akku-/Kartenfach.
Verwenden Sie den Netzteil-Satz K-AC119 (optional), wenn Sie die Kamera über einen längeren Zeitraum verwenden möchten. (S.35) 1 Inbetriebnahme Speicherkapazität, Videoaufnahmezeit und Wiedergabezeit (bei 23°C mit eingeschaltetem Display und voll geladenem Akku) Fotoaufnahmen*1 (Blitz bei 50% der Aufnahmen benutzt) Videoaufnahmezeit*2 Wiedergabezeit*2 ca. 210 Bilder ca. 70 Min. ca. 260 Min.
Verwendung des Netzgeräts Wir empfehlen, das Netzgeräteset K-AC119 (verfügbar in der nahen Zukunft) zu verwenden, wenn Sie die Kamera über einen längeren Zeitraum benutzen oder an einen Computer anschließen möchten. 1 Inbetriebnahme Netzkabel Netzanschluss Netzgerät Verbindungskabel 1 2 Gleichstromadapter Achten Sie darauf, dass die Kamera ausgeschaltet ist, und öffnen Sie den Batterie-/Kartendeckel. Nehmen Sie den Akku heraus. Auf den Seiten S.32 und S.
6 1 Inbetriebnahme 36 7 8 Schließen Sie den Gleichstromanschluss des Netzgerätes am Netzanschluss des Gleichstromadapters an. Schließen Sie das Netzkabel am Netzgerät an. Stecken Sie das Netzkabel in die Steckdose. • Vergessen Sie nicht, die Kamera auszuschalten, bevor Sie das Netzgerät anschließen oder trennen. • Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel mit dem Netzteil und der DC-Stecker mit dem Netzteil und der Kamera richtig verbunden sind.
Einlegen der SD-Speicherkarte • Neue SD-Speicherkarten sowie Karten, die in anderen Kameras oder digitalen Geräten verwendet wurden, müssen vor der Erstbenutzung mit dieser Kamera formatiert (initialisiert) werden. Anweisungen zum Formatieren siehe „Formatieren einer SDSpeicherkarte/eines internen Speichers“ (S.164). • Vergewissern Sie sich, dass die Kamera abgeschaltet ist, bevor Sie die SD-Speicherkarte einlegen oder herausnehmen.
1 Inbetriebnahme Batterie-/ Kartendeckel SD-Speicherkartenfach 1 SD-Speicherkarte Öffnen Sie den Batterie-/Kartendeckel. Schieben Sie den Akku-/Kartenfachdeckel in die durch den Pfeil angezeigte Richtung 1 und klappen Sie ihn anschließend hoch 2. 2 Setzen Sie die SD-Speicherkarte so in das SDSpeicherkartenfach, dass das Etikett zur Vorderseite der Kamera (Seite mit dem Objektiv) zeigt. Drücken Sie die Karte ein, bis sie mit einem Klick einrastet.
Vorsichtsmaßnahmen bei der Verwendung einer SD-Speicherkarte 1 Inbetriebnahme • Die SD-Speicherkarte ist mit einem Schreibschutzschieber ausgerüstet. Die Einstellung des Schiebers auf LOCK verhindert, dass neue Daten auf der Karte Schreibgespeichert werden, gespeicherte Daten gelöscht werden und die Karte von der Kamera oder einem schutzschalter Computer formatiert wird. r erscheint am Display, wenn die Karte schreibgeschützt ist.
Anzahl der auf einer SD-Karte speicherbaren Bilder 1 Inbetriebnahme Die Dateigrößen der aufgenommenen Bilder unterscheiden sich je nach deren Auflösung. Daher kann sich die Anzahl der Bilder, die auf eine SD-Speicherkarte aufgenommen werden, ebenfalls unterscheiden. Wählen Sie die entsprechende Auflösung für Fotos im Menü [A Aufn.Modus]. Auswahl der Auflösung 1S.98 Wählen Sie die entsprechende Auflösung in [Video] im Menü [A Aufn.Modus]. Wahl der Auflösung für Videos 1S.
Ein- und Ausschalten der Kamera Hauptschalter 1 Inbetriebnahme 1 Drücken Sie den Hauptschalter. Die Kamera und das Display schalten sich ein. Wenn Sie die Kamera einschalten, öffnet sich der Objektivschutz und das Objektiv fährt aus. Wenn beim Einschalten der Kamera der Bildschirm [Language/ ] oder [Datumseinstell.] erscheint, befolgen Sie die Schritte auf S.43 zur Einstellung von Sprache und/oder aktuellem Datum und Uhrzeit. 2 Drücken Sie den Hauptschalter erneut.
Starten im Wiedergabemodus 1 Verwenden Sie diesen Modus, wenn Sie ein Bild direkt wiedergeben möchten, ohne weitere Aufnahmen zu machen. Inbetriebnahme Hauptschalter Q-Taste 1 Drücken Sie den Hauptschalter und halten Sie gleichzeitig die Taste Q gedrückt. Das Display schaltet sich bei eingezogenem Objektiv ein und die Kamera schaltet sich im Wiedergabemodus ein. Um vom Wiedergabemodus in den Aufnahmemodus zu schalten, drücken Sie die Taste Q oder halb auf den Auslöser. Wiedergabe von Standfotos 1S.
Grundeinstellungen Sprache, Datum und Zeit lassen sich später ändern. Für Anweisungen hierzu lesen Sie die nachfolgenden Seiten. • Um die Sprache zu ändern, führen Sie die Schritte in „Ändern der Display-Sprache“ (1S.171) aus. • Um Uhrzeit und Datum zu ändern, führen Sie die Schritte in „Ändern von Datum und Uhrzeit“ (1S.166) aus. 1 Inbetriebnahme Der Bildschirm [Language/ ] erscheint, wenn Sie die Kamera erstmalig einschalten.
2 1 Inbetriebnahme 44 Drücken Sie die Taste 4. Der Bildschirm [Grundeinstellungen] erscheint in der gewählten Sprache. Wenn die gewünschten Einstellungen für [Heimatzeit] und [Sommerzeit] (DST) erscheinen, drücken Sie den Vierwegeregler (3) zweimal, um [Einstellungen fertig] auszuwählen, und drücken Sie die Taste 4, um die Anzeige [Datumseinstell.] aufzurufen. Fortfahren mit „Einstellung von Datum und Zeit“ (S.47). Fahren Sie mit Schritt 3 in „Einstellung der Heimatzeit und Sommerzeit“ (S.
Wenn Sie versehentlich eine andere Sprache gewählt und den nächsten Vorgang begonnen haben, führen Sie folgende Schritte aus, um die Sprache zurückzustellen. Wenn Sie versehentlich eine andere Sprache gewählt haben Drücken Sie den Vierwegeregler (5). Wählen Sie die Sprache mit dem Vierwegeregler (2345) und drücken Sie die Taste 4. Der Bildschirm [Grundeinstellungen] erscheint in der gewählten Sprache.
Einstellung der Heimatzeit und Sommerzeit 3 1 Drücken Sie den Vierwegeregler (3). Der Rahmen bewegt sich auf [Heimatzeit]. Inbetriebnahme 4 Drücken Sie den Vierwegeregler (5). Grundeinstellungen Der Bildschirm [Heimatzeit] erscheint. Deutsch Heimatzeit Berlin Einstellungen fertig MENU Abbrechen 5 Drücken Sie den Vierwegeregler (45), um die Stadt zu wählen. Heimatzeit Zone Berlin Sommerzeit MENU Abbrechen 6 OK OK Drücken Sie den Vierwegeregler (3).
Einstellung von Datum und Zeit Stellen Sie das aktuelle Datum und die aktuelle Uhrzeit sowie die Art der Anzeige ein. Drücken Sie den Vierwegeregler (5). Der Rahmen bewegt sich auf [TT/MM/JJ]. 2 Wählen Sie das Datenformat mit dem Vierwegeregler (23) aus. Wählen Sie aus [MM/TT/JJ], [TT/MM/JJ] oder [JJ/MM/TT]. Datumseinstell. Datumsformat TT /MM / JJ 24h Datum 01/01/2011 Zeit 00:00 Inbetriebnahme 1 1 Einstellungen fertig MENU Abbrechen 3 Drücken Sie den Vierwegeregler (5).
8 1 Der Monat kann mit dem Vierwegeregler (23) geändert werden. Datumseinstell. Datumsformat TT /MM / JJ 24h Datum 01/01/2011 Inbetriebnahme Ändern Sie den Tag und das Jahr auf 00:00 Zeit die gleiche Weise. Einstellungen fertig Ändern Sie als nächstes die Uhrzeit. MENU Abbrechen Wenn Sie in Schritt 4 [12h] wählten, ändert sich die Einstellung entsprechend der Tageszeit zwischen „am“ (vormittags) und „pm“ (nachmittags). 9 10 Drücken Sie den Vierwegeregler (3), um [Einstellungen fertig] auszuwählen.
2 Bedienung der Kamera Die Bedienelemente .................................. 50 Einstellung der Kamerafunktionen .........
Die Bedienelemente Modus A 1 2 2 Bedienung der Kamera 3 4 5 6 7 8 9 1 Hauptschalter Schaltet die Kamera an und aus (S.41). 2 Auslöser Stellt im Fotomodus bei halbem Herunterdrücken die Kamera auf das Motiv scharf (ausgenommen im Modus 3 und s). Bei vollständigem Herunterdrücken erfolgt die Aufnahme (S.65). Startet und stoppt die Videoaufzeichnung in der Betriebsart C (Video) (S.109). 3 Zoom-Taste Ändert den Aufnahmebereich (S.75). 4 Taste Q Schaltet in den Modus Q (S.54).
5 Taste I Schaltet die Funktion der Gesichtserkennung weiter (S.69). Die Gesichtserkennung wird bei jedem Drücken der Taste I folgendermaßen weitergeschaltet: Smile Capture ´ Gesichterkennung Aus ´ Gesichtserkennung An 6 Vierwegeregler 7 Ändert die Aufnahmeart (S.87, S.89). Zeigt die Aufnahme-Moduspalette (S.67). Ändert den Blitzmodus (S.94). Ändert den Fokusmodus (S.96). 4/W-Taste Ändert die Daten, die im Display angezeigt werden (S.20). 8 Grüne Taste Schaltet auf den Modus 9 (Grün) (S.74).
Modus Q 1 2 2 3 Bedienung der Kamera 4 5 6 7 8 9 1 Hauptschalter 2 Auslöser 3 Zoom /f/y-Taste Schaltet die Kamera an und aus (S.41). Schaltet in den Modus A (S.54). Drücken Sie f während der Einzelbildanzeige, um auf die Vierbildanzeige zu schalten, drücken Sie nochmals f, um auf die Neunbildanzeige zu schalten. Kehrt beim Drücken von y zur vorherigen Anzeige zurück (S.118). Vergrößert beim Drücken von y das Bild während der Einzelbildanzeige.
5 I-Taste Zoomt in einer mit Gesichtserkennung gemachten Aufnahme auf die Gesichter des Motivs in der Reihenfolge, in der die Gesichter bei der Aufnahme erkannt wurden. (Wiedergabe mit Gesichtsvergrößerung) (S.127). 6 Vierwegeregler (2) (3) (2345) 7 2 Bedienung der Kamera (45) Wiedergabe und Unterbrechung eines Videos (S.117). Zeigt die Wiedergabe-Moduspalette an (S.122). Stoppt ein Video während der Wiedergabe (S.117). Zeigt das vorherige oder folgende Bild während der Einzelbildanzeige (S.116).
9 3-Taste Zeigt das Menü [W Einstellung] während der Einzelbildanzeige (S.56). Kehrt von der Wiedergabe-Moduspalette zur Einzelbildanzeige zurück (S.121). Kehrt von der Zoomanzeige oder der Vier-/Neunbildanzeige zur Einzelbildanzeige zurück (S.118). Schaltet während der Ordneranzeige auf die Neunbildanzeige des gewählten Ordners um (S.119). Schaltet während der Kalenderanzeige auf die Neunbildanzeige des gewählten Datums (S.119).
Anzeige von im internen Speicher verzeichneten Daten Wenn eine SD-Speicherkarte in die Kamera eingelegt ist, werden die auf der Karte gespeicherten Bilder und Videos wiedergegeben. Wenn Sie die im internen Speicher verzeichneten Bilder und Videos wiedergeben möchten, schalten Sie die Kamera aus und entfernen Sie die SD-Speicherkarte oder verfahren Sie nach der folgenden Methode zur Verwendung der Funktion „Wiedergabe aus internem Speicher“.
Einstellung der Kamerafunktionen Zur Änderung der Kameraeinstellungen rufen Sie das Menü [A Aufn.Modus] oder das Menü [W Einstellung] mit der Taste 3 auf. Die Menüs für die Wiedergabe und die Bearbeitung von Bildern werden von der Wiedergabemoduspalette aus aufgerufen. 2 Bedienung der Kamera 56 Die Bediendung der Menüs Drücken Sie die Taste 3 im Modus A, um das Menü [A Aufn.Modus] aufzurufen. Drücken Sie die Taste 3 im Modus Q, um das Menü [W Einstellung] aufzurufen.
Während der Aufzeichnung Während der Wiedergabe 38 100-0038 10/10/2010 14:25 10/10/2010 14:25 Bearbeiten Aufn.Modus 1/2 Einstellung 14M Auflösung Weißabgleich AWB Autofokusfeld Empfindlichkeit Auto 0.0 Belichtungskorr Video Ton Datumseinstell. Weltzeit MENU Ende MENU Ende Aufn.Modus Ordnername USB-Anschluss Ton Datumseinstell.
Einstellung von [Autofokusfeld] im Menü [A Aufn.Modus] 1 Drücken Sie die Taste 3 im Modus A. Das Menü [A Aufn.Modus] erscheint. 2 Drücken Sie den Vierwegeregler (3). Der Rahmen bewegt sich auf [Auflösung]. 2 Aufn.Modus 1/2 Bedienung der Kamera 14M Auflösung Weißabgleich AWB Autofokusfeld Empfindlichkeit Auto 0.0 Belichtungskorr Video MENU Ende 3 Drücken Sie den Vierwegeregler (3). Der Rahmen bewegt sich auf [Autofokusfeld]. 4 Drücken Sie den Vierwegeregler (5).
Speichern der Einstellung und Beginn der Aufnahmen 6 Drücken Sie den Auslöser halb herunter. Die Einstellung wird gespeichert und die Kamera kehrt zum Aufnahmestatus zurück. Wenn Sie den Auslöser ganz herunterdrücken, wird das Bild aufgenommen. Zum Speichern der Einstellung und Starten der Wiedergabe von Bildern 6 Drücken Sie die Taste Q. Wenn das Menü [A Aufn.Modus] vom Modus A aufgerufen wurde, wird die Einstellung gespeichert und die Kamera kehrt zum Wiedergabestatus zurück.
Menüliste 2 Diese Liste zeigt die Punkte, die mit den Menüs eingestellt werden können und beschreibt jeden einzelnen Punkt. Sehen Sie die Liste mit Standardeinstellungen im Anhang „Standardeinstellungen“ (S.204), um zu prüfen, ob die Einstellungen gespeichert werden, wenn die Kamera ausgeschaltet wird, und ob die Einstellungen auf die Standardwerte zurückgesetzt werden, wenn die Kamera zurückgesetzt wird. Funktion 60 Beschreibung Seite Auflösung Zur Wahl der Auflösung für Standaufnahmen S.
• Verwenden Sie den Modus 9 (Grün), um mit den Standardeinstellungen unabhängig von den Einstellungen im Menü [A Aufn.Modus] fotografieren zu können (S.74). • Wenn Sie der grünen Taste eine häufig benutzte Funktion zuweisen, können Sie diese Funktion direkt aufrufen (S.107). Menü [W Einstellung] Funktion Beschreibung Seite Datumseinstell. Zur Einstellung von Datum und Zeit S.166 Weltzeit Zur Einstellung von Heimatzeit und Zielzeit S.
NOTIZEN 62
3 Fotografieren Aufnehmen von Fotos .............................. 64 Einstellung der Aufnahmefunktionen ..... 94 Videoaufzeichnung ................................. 109 Speichern der Einstellungen (Speicher) .................................................
Aufnehmen von Fotos Fotografieren Die Optio RS1500 verfügt über eine Vielzahl von Motivprogrammen und Funktionen für fast alle Motive und Szenen. Dieses Kapitel beschreibt, wie Sie mit den am häufigsten verwendeten Standardeinstellungen (die ursprünglichen Werkseinstellungen) fotografieren können. Hauptschalter 3 Auslöser Fotografieren Zoom-Taste 1 Drücken Sie den Hauptschalter. Die Kamera schaltet sich ein und ist bereit für Fotos. Dies wird in diesem Handbuch als Foto-Aufnahmemodus bezeichnet.
Wenn die Kamera ein Gesicht erkennt, wird die Gesichtserkennungsfunktion aktiviert und der Gesichtserkennungsrahmen erscheint (S.69). 38 Sie können den Aufnahmebereich durch 10/10/2010 Drücken der Zoom-Taste nach links oder 14:25 rechts ändern (S.75). Gesichterkennungsrahmen x (rechts) vergrößert das Motiv. w (links) erweitert den von der Kamera aufgenommenen Bereich. 3 Drücken Sie den Auslöser halb herunter.
Ganz herunterdrücken Dies bezieht sich auf ein vollständiges Herunterdrücken des Auslösers. Damit wird eine Aufnahme gemacht. Nicht gedrückt Halb gedrückt (erste Position) Ganz gedrückt (zweite Position) 3 Fotografieren Schlechte Fokussierbedingungen Die Scharfstellung der Kamera funktioniert möglicherweise unter den folgenden Bedingungen nicht.
Einstellung des Motivprogramms Die Optio RS1500 verfügt über eine Reihe von Motivprogrammen, mit denen Sie Bilder oder Videos in verschiedenen Situationen aufnehmen können und durch das passende Programm für die entsprechende Situation unterstützt werden. 3 1 Fotografieren Vierwegeregler 4-Taste Drücken Sie den Vierwegeregler (3) im Modus A. Die Aufnahme-Moduspalette erscheint. 2 Wählen Sie mit dem Vierwegeregler (2345) ein Motivprogramm.
22 Motivprogramme stehen zur Verfügung. Motivprogramm Beschreibung Automatische Wahl des besten b Motivprogrammautomatik Aufnahmemodus für das Motiv. Seite S.71 R Programm Grundeinstellung zur Aufnahme von Bildern. Weitere Einstellungen sind möglich. S.73 C Nat. Hautton Für Bilder mit Personen. Verbessert Hauttöne und entfernt Unreinheiten. S.79 B Nachtporträt Für Porträtaufnahmen bei Nacht. Ein Stativ ist empfehlenswert. S.78 3 A Nachts Für Nachtaufnahmen. Ein Stativ ist empfehlenswert. S.
Motivprogramm c Text F Digitalpanorama Beschreibung Seite Für gut lesbare Aufnahmen von Text. Textkontrast verstellbar. S.84 Erstellt mit der Kamera aufgenommene Bilder zu einem Panoramabild. S.91 Die Verwendung der Gesichtserkennungsfunktion 38 10/10/2010 14:25 Gesichtserkennungsrahmen 3 Fotografieren Bei der Optio RS1500 ist die Funktion Gesichtserkennung in allen Motivprogrammen verfügbar.
• Gesichtserkennung AF und AE funktioniert möglicherweise nicht, wenn eine Person eine Sonnenbrille trägt, ihr Gesicht halb verdeckt ist oder sie nicht in die Kamera schaut. • Wenn die Kamera das Gesicht des Motivs nicht erkennen kann, stellt sie mit der aktuellen, im [Autofokusfeld] gewählten Einstellung scharf. • Wenn die Funktion Smile Capture aktiviert ist, wird die Bildaufnahme unter bestimmten Bedingungen, z. B. wenn ein Gesicht zu klein ist, nicht automatisch ausgelöst.
Die Funktion Smile Capture kann im Modus F (Digitalpanorama) nicht eingestellt werden. Fotografieren mit der Automatik (Motivprogrammautomatik) 3 Fotografieren • Die Gesichtserkennungsfunktion lässt sich nicht ausschalten in b (Motivprogrammautomatik), B (Nachtporträt), C (Brustbild), F (Porträt), G (Kinder), oder C (Nat. Hautton). In diesen Modi ist die Funktion Gesichtserkennung immer aktiviert und es kann nur entweder Gesichtserkennung An oder Smile Capture ausgewählt werden.
3 Drücken Sie die Taste 4. Der Modus b (Motivprogrammautomatik) ist gewählt und die Kamera kehrt in den Aufnahmestatus zurück. Wenn die Kamera ein Gesicht erkennt, wird die Gesichtserkennungsfunktion aktiviert und der Gesichtserkennungsrahmen erscheint (S.69). 4 Drücken Sie den Auslöser halb herunter. Der Autofokusrahmen auf dem Display wird grün und das gewählte Motivprogramm erscheint oben links im Display, wenn die Kamera auf das Motiv in der richtigen Entfernung scharfstellt.
Fotografieren in den Benutzereinstellungen (Programmautomatik) In der R (Programm Automatik) stellt die Kamera automatisch Verschlusszeit und Blende für Standfotos ein. Sie können jedoch andere Funktionen wie z.B. Blitzmodus und Auflösung wählen. Auslöser 3 1 2 3 Drücken Sie den Vierwegeregler (3) im Modus A. Die Aufnahme-Moduspalette erscheint. Wählen Sie R mit dem Vierwegeregler (2345). Drücken Sie die Taste 4. Der Modus R (Programm) ist gewählt und die Kamera kehrt in den Aufnahmestatus zurück.
Fotografieren im Basismodus (Grüner Modus) Im Modus 9 (Grün) können Sie unabhängig von den Einstellungen im Menü [A Aufn.Modus] auf einfache Weise mit den Standardeinstellungen fotografieren. Die Einstellungen des Modus 9 sind wie folgt. Blitzmodus , (Auto) Autofokusfeld J (Mehrfach) Aufnahmeart Fokusmodus 9 (Standard) Empfindlichkeit Auto = (Standard) Belichtungskorrektur ±0.
2 Drücken Sie den Auslöser halb herunter. Der Fokusrahmen im Display wird grün, wenn die Kamera auf das Motiv in der richtigen Entfernung scharfgestellt hat. 3 Drücken Sie den Auslöser ganz herunter. Die Aufnahme wird gemacht. Verwenden des Zooms Sie können den Aufnahmebereich mit dem Zoom verändern. 3 Fotografieren • Im Modus 9 können Sie die im Display dargestellten Informationen nicht durch Drücken der Taste 4/W ändern. • Drücken Sie die Taste 3 im Modus 9, um das Menü [W Einstellung] aufzurufen.
Die Zoomleiste erscheint wie folgt. Zoomen mit hoher Bildqualität. Optischer Zoombereich*1 3 Zoomen mit etwas verschlechterter Bildqualität. Intelligenter Zoombereich*2 Digitaler Zoombereich Fotografieren *1 Sie können optisch bis zu einer maximal 4-fachen Vergrößerung zoomen. *2 Der intelligente Zoom ist von der Auflösung abhängig. Siehe folgende Tabelle.
Einstellen des Digitalzooms Die Standardeinstellung für den Digitalzoom ist O (An). Um Bilder nur mit Hilfe des optischen und intelligenten Zooms zu machen, stellen Sie den Digitalzoom auf P (Aus). 1 Drücken Sie die Taste 3 im Modus A. Das Menü [A Aufn.Modus] erscheint. 2 3 Wählen Sie [Digitalzoom] mit dem Vierwegeregler (23). Die Einstellung wird gespeichert. Aufn.Modus Schattenkorr.
Aufnahmen von dunklen Szenen (Nachtaufnahme/ Nachtporträt/Digital SR/Sonnenuntergang/ Kerzenlichtmodus) Sie können Einstellungen wählen, die sich für Aufnahmen dunkler Szenen wie beispielsweise nächtliche Landschaften eignen. Nachts Für Nachtaufnahmen. Ein Stativ ist empfehlenswert. B c K Nachtporträt Für Porträtaufnahmen bei Nacht. Ein Stativ ist empfehlenswert. Digital SR Höhere Empfindlichkeit reduziert die Unschärfe. Sonnenuntergang Für Sonnenuntergänge und Aufnahmen bei warmem Licht.
4 Drücken Sie den Auslöser halb herunter. Der Fokusrahmen im Display wird grün, wenn die Kamera auf das Motiv in der richtigen Entfernung scharfgestellt hat. 5 Drücken Sie den Auslöser ganz herunter. Die Aufnahme wird gemacht. • Beim Fotografieren dunkler Szenen verlängert sich die Verschlusszeit. • Um Kameraerschütterungen zu vermeiden, verwenden Sie ein Stativ und/oder die Selbstauslösefunktion (S.87). • Im Modus c ist die Empfindlichkeit automatisch auf Auto eingestellt.
1 Drücken Sie den Vierwegeregler (3) im Modus A. Die Aufnahme-Moduspalette erscheint. 2 Wählen Sie C, F oder C mit dem Vierwegeregler (2345) und drücken Sie die Taste 4. Das Motivprogramm ist gewählt und die Kamera kehrt in den Aufnahmestatus 10/10/2010 zurück. 14:25 Wenn die Kamera ein Gesicht erkennt, wird die Gesichtserkennungsfunktion aktiviert und der Gesichtserkennungsrahmen erscheint (S.69).
Fotografieren von Kindern (Kindermodus) Der Modus G (Kinder) eignet sich zum Fotografieren von Kindern in Bewegung. Er gibt auch einen gesunden und leuchtenden Hautton wieder. Gesichtserkennung (S.69) funktioniert für diesen Modus automatisch, so dass es leichter fällt, das Gesicht einer Person bei der Bildaufnahme zu betonen. Auslöser 3 Fotografieren Vierwegeregler 4-Taste 1 Drücken Sie den Vierwegeregler (3) im Modus A. Die Aufnahme-Moduspalette erscheint.
Aufnahmen von Ihrem Haustier (Haustiermodus) Verwenden Sie den Modus H (Haustier), um sich bewegende Haustiere zu fokussieren und deren Fellfarbe zu erfassen. Wählen Sie das entsprechende Symbol je nach Fellfarbe Ihres Haustiers (eher schwarz, weiß oder grau). Auslöser 3 Fotografieren Vierwegeregler 4-Taste 1 Drücken Sie den Vierwegeregler (3) im Modus A. Die Aufnahme-Moduspalette erscheint. 2 3 Wählen Sie H mit dem Vierwegeregler (2345). Drücken Sie die Taste 4.
6 Drücken Sie den Auslöser halb herunter. 7 Drücken Sie den Auslöser ganz herunter. Der Fokusrahmen im Display wird grün, wenn die Kamera auf das Motiv in der richtigen Entfernung scharfgestellt hat. Der Fokusrahmen folgt dem Motiv, während Sie den Auslöser halb drücken. Die Aufnahme wird gemacht. Aufnahmen von Sport- und Freizeitaktivitäten (Surf + Schnee/Sportmodus) Surf + Schnee \ Sport Für sehr helle Bilder, z. B. am Strand oder im Schnee. Genaue Messung sehr heller Szenen.
4 Drücken Sie den Auslöser halb herunter. Der Fokusrahmen im Display wird grün, wenn die Kamera auf das Motiv in der richtigen Entfernung scharfgestellt hat. Im Sportmodus \ folgt der Fokusrahmen dem Motiv, während Sie den Auslöser halb herunterdrücken. 5 Drücken Sie den Auslöser ganz herunter. Die Aufnahme wird gemacht. 3 Aufnahme von Bildern mit Text (Textmodus) Fotografieren Mit dem Modus c (Text) können Sie klare Bilder von geschriebenem Text aufnehmen.
3 Drücken Sie auf die Taste 4. Es erscheint das c-Modus-Auswahlfenster MENU Abbrechen 4 OK Wählen Sie mit dem Vierwegeregler (23) c, d, c oder d. 3 Drücken Sie auf die Taste 4. 38 Das ausgewählte Symbol wird angezeigt und die Kamera kehrt zum Aufnahmestatus zurück. 10/10/2010 14:25 6 Fotografieren 5 OK Drücken Sie den Auslöser halb herunter. Der Fokusrahmen auf dem Display leuchtet grün auf, wenn die Kamera das Motiv richtig fokussiert hat. 7 Drücken Sie den Auslöser ganz herunter.
1 Drücken Sie den Vierwegeregler (3) im Modus A. Die Aufnahme-Moduspalette erscheint. 2 Wählen Sie N mit dem Vierwegeregler (2345) und drücken Sie die Taste 4. Eine Neunbildanzeige zur Auswahl des Rahmens erscheint. 3 3 Wählen Sie mit dem Vierwegeregler (2345) den Rahmen, den Sie verwenden möchten. Fotografieren y 4 OK OK Drücken Sie y an der Taste Zoom/f/y. Der gewählte Rahmen erscheint als Einzelbild. Sie können einen anderen Rahmen mit einer der folgenden Methoden wählen.
7 Drücken Sie den Auslöser ganz herunter. Die Aufnahme wird gemacht. • Im Modus N ist die Auflösung fixiert auf h (2048 × 1536). • Bei der Auslieferung enthält die Kamera 3 integrierte Standardrahmen. Diese Rahmen werden beim Formatieren des internen Speichers nicht gelöscht. • Die mit der Kamera mitgelieferte CD-ROM (S-SW116) enthält insgesamt 90 optionale Rahmen. Um die optionalen Rahmen im internen Speicher abzuspeichern, kopieren Sie die Dateien von der CD-ROM (S.154).
1 2 Drücken Sie den Vierwegeregler (2) im Modus A. Wählen Sie g oder Z mit dem Vierwegeregler (453) und drücken Sie die Taste 4. Die Kamera ist bereit, die Aufnahme mit dem Selbstauslöser zu machen. Wenn die Kamera ein Gesicht erkennt, wird die Gesichtserkennungsfunktion aktiviert und der Gesichtserkennungsrahmen erscheint (S.69). 3 Fotografieren 3 Aufnahmeart Selbstauslöser MENU Abbrechen OK OK Drücken Sie den Auslöser halb herunter.
Serienaufnahmen (Serienaufnahme/ HS-Serienaufn./16-fach-Aufnahme-Modus) In diesen Modi werden Bilder fortlaufend aufgenommen, so lange wie der Auslöser gedrückt wird. j K Auslöser 3 Fotografieren I Bei jeder Aufnahme wird das Bild separat gespeichert, bevor das nächste Bild aufgenommen wird. Je höher die Bildqualität ist, desto länger ist das Intervall zwischen den Aufnahmen. Die Auflösung ist auf f (2592×1944) festgelegt und HS-Serienaufn.
4 Drücken Sie den Auslöser ganz herunter. Im Modus j oder K werden Bilder fortlaufend aufgenommen, so lange wie der Auslöser gedrückt wird. Im Modus I werden 16 Bilder hintereinander aufgenommen, wenn Sie einmal auf den Auslöser drücken. 3 Fotografieren 90 • Der Blitz zündet im Modus j, K oder I nicht. • j, K und I lässt sich in den Programmen 9 (Grün), b (Motivprogrammautomatik), C (Nat. Hautton), A (Nachts), C (Video), N (Rahmen) und F (Digitalpanorama) nicht wählen.
Aufnehmen von Panoramabildern (Digitalpanoramamodus) Im Modus F (Digitalpanorama) können Sie zwei oder drei Aufnahmen mit Hilfe der Kamera zu einem Panoramabild verbinden. Auslöser 3 1 Fotografieren Vierwegeregler 4-Taste Drücken Sie den Vierwegeregler (3) im Modus A. Die Aufnahme-Moduspalette erscheint. 2 3 Wählen Sie F mit dem Vierwegeregler (2345). Drücken Sie die Taste 4. Die Kamera schaltet in den Modus F und die Meldung [Verschieberichtung bestimmen] erscheint.
5 Drücken Sie den Auslöser halb herunter. 6 Drücken Sie den Auslöser ganz herunter. Der Fokusrahmen im Display wird grün, wenn die Kamera auf das Motiv in der richtigen Entfernung scharfgestellt hat. Die Anzeige für die zweite Aufnahme erscheint, nachdem Sie die erste Aufnahme gemacht haben. Wenn Sie rechts (5) in Schritt 4 wählen: Der rechte Rand des ersten Bildes erscheint halbtransparent am linken Rand des Displays.
Abbrechen nach der ersten oder zweiten Aufnahme 1 Drücken Sie die Taste 4 oder den Vierwegeregler (3) nach der ersten Aufnahme in Schritt 6 oder nach der zweiten Aufnahme in Schritt 7. Ein Bestätigungsdialog erscheint. 2 Wählen Sie eine Option mit dem Vierwegeregler (23) und drücken Sie die Taste 4. Speichern: Bild(er) speichern und diese Anzeige verlassen? 3 Fotografieren Speichern Speichert die Aufnahme(n) Verwerfen und Sie können die erste Abbrechen Aufnahme noch einmal OK OK machen.
Einstellung der Aufnahmefunktionen Auswahl des Blitzmodus 3 Fotografieren , Auto Der Blitz wird je nach Lichtverhältnissen automatisch ausgelöst. a Blitz Aus Der Blitz zündet auf keinen Fall. Verwenden Sie diese Betriebsart für Aufnahmen, wo Blitzlichtaufnahmen nicht erlaubt sind. b Blitz Ein Der Blitz zündet immer. d Blitz ein+AntiRotA. Bei dieser Einstellung wird der Rote-Augen-Effekt reduziert, der dadurch entsteht, dass das Blitzlicht in den Augen der fotografierten Person reflektiert wird.
1 Drücken Sie den Vierwegeregler (4) im Modus A. Der Blitzmodus ändert sich bei jedem Drücken der Taste. Sie können die Einstellung auch mit dem Vierwegeregler (23) ändern. Blitzmodus Auto MENU 2 Abbrechen OK OK Drücken Sie die Taste 4. Die Einstellung wird gespeichert und die Kamera kehrt zum Aufnahmestatus zurück. Bei Aufnahmen mit Blitzlicht können die Augen des Motivs auf dem Bild rot erscheinen. Dieses Phänomen tritt auf, wenn die Augen des Motivs das Blitzlicht reflektieren.
Wählen des Fokusmodus = Standard q Nahaufnahme r Supermakro 3 Pan-Fokus s Unendlichkeit 3 Fotografieren 1 Verwenden Sie diesen Modus, wenn die Entfernung zum Motiv 40 cm oder mehr beträgt. Die Kamera wird auf das Motiv im Autofokusfeld scharfgestellt, wenn Sie halb auf den Auslöser drücken. Diese Einstellung wird verwendet, wenn der Abstand zum Motiv ca. 15 cm bis 50 cm (6 in. bis 20 in.) beträgt. Die Kamera stellt auf das Motiv im Autofokusfeld scharf, wenn Sie halb auf den Auslöser drücken.
• Im Modus 9 (Grün) können Sie nur =, q oder 3 wählen. • Wenn = (Standard) gewählt ist und das Motiv sich näher als 25 cm an der Kamera befindet, fokussiert die Kamera automatisch aus 15 cm Entfernung (Auto-Makrofunktion). In diesem Fall erscheint q auf dem Display. • Wenn Sie im Modus q fotografieren und das Motiv mehr als 50 cm entfernt ist, stellt die Kamera automatisch auf ∞ (Unendlichkeit) scharf.
6 Drücken Sie die Taste 3. Die Kamera kehrt zum Aufnahmestatus zurück. • Im Modus C (Video) und N (Rahmen) lässt sich das Autofokusfeld nicht auf W einstellen. • Im Modus 9 (Grün) und b (Motivprogrammautomatik) ist das Autofokusfeld fest auf J eingestellt. Auswahl der Auflösung 3 Fotografieren Sie können für Fotos aus fünf Einstellungen für die Auflösung wählen. Je höher die Auflösung, umso deutlicher erscheinen Details auf den Bildern.
1 2 3 4 Drücken Sie die Taste 3 im Modus A. Das Menü [A Aufn.Modus] erscheint. Wählen Sie [Auflösung] mit dem Vierwegeregler (23). Drücken Sie den Vierwegeregler (5). Ein Pull-Down-Menü erscheint. Ändern Sie die Auflösung mit dem Vierwegeregler (23). Speicherkapazität MENU Abbrechen 5 Drücken Sie die Taste 4. 6 Drücken Sie die Taste 3. 12 14M 10M 7M 2M 640 3 OK OK Die Einstellung wird gespeichert.
Einstellung des Weißabgleichs Sie können Bilder in natürlichen Farben aufnehmen, indem Sie den Weißabgleich gemäß den bei der Aufnahme vorherrschenden Lichtverhältnissen anpassen. F Auto G 3 Fotografieren I J K Die Kamera stellt den Weißabgleich automatisch ein. Verwenden Sie diesen Modus bei Außenaufnahmen im Tageslicht Sonnenlicht. Verwenden Sie diesen Modus bei Außenaufnahmen im Schatten Schatten. Verwenden Sie diesen Modus bei Aufnahmen von Bildern Glühlampenlicht mit Glühbirnenlicht.
4 Ändern Sie die Einstellung mit dem Vierwegeregler (23). Sie können das mit dem ausgewählten Weißabgleich erzielte Ergebnis im Vorschaufenster ansehen, indem Sie auf den Vierwegeregler drücken (23). 5 Weißabgleich Auto MENU Abbrechen OK OK Drücken Sie auf die Taste 4. Die Einstellung wird gespeichert. 3 Drücken Sie auf die Taste 3. Die Kamera kehrt zum Aufnahmestatus zurück. Siehe Abschnitt „Die manuelle Einstellung des Weißabgleichs“ für eine Anleitung, wie Sie den Weißabgleich manuell vornehmen.
5 Drücken Sie die Taste 3. Die Kamera kehrt zum Aufnahmestatus zurück. Einstellung der Belichtung (Belichtungskorrektur) Sie können die Gesamthelligkeit des Bildes ändern. Verwenden Sie diese Funktion, um absichtlich über- oder unterbelichtete Aufnahmen zu machen. 3 Fotografieren 1 Drücken Sie die Taste 3 im Modus A. Das Menü [A Aufn.Modus] erscheint. 2 3 Wählen Sie [Belichtungskorr] mit dem Vierwegeregler (23). Wählen Sie mit dem Vierwegeregler (45) den Wert der Belichtungskorrektur. Aufn.
Korrektur von Schatten Erweitert den dynamischen Bereich und verhindert, dass dunkle Bereiche entstehen, wenn das Bild zu dunkel ist. 1 Drücken Sie die 3-Taste im A-Modus. Das Menü [A Aufn. Modus] wird angezeigt. 2 3 Wählen Sie [Schattenkorr.] mit dem Vierwegeregler (23) aus. 3 Aufn.Modus Schattenkorr. Digitale Schärfe Digitalzoom Speicher Grüne Taste Datumseindruck Aus MENU 4 Drücken Sie auf die Taste 3. Die Kamera kehrt zum Aufnahmestatus zurück. O erscheint auf dem Display.
Einstellung der Empfindlichkeit Sie können die Empfindlichkeit passend zur Helligkeit der Umgebung einstellen. Auto 100 200 400 3 Die Empfindlichkeit wird automatisch von der Kamera eingestellt. (Empfindlichkeit ISO 100 – ISO 800) Je geringer die Empfindlichkeit, umso weniger wird das Bild durch Bildrauschen beeinträchtigt. Die Verschlusszeit wird bei schlechten Lichtverhältnissen länger.
• In den Programmen 9 (Grün) oder C (Video) ist nur Auto (Empfindlichkeit ISO 100 – ISO 800) möglich. • Im Aufnahmemodus c (Digital SR) ist nur Auto (Empfindlichkeit 100 – 1600) möglich. • Wenn Sie die Einstellung für [Empfindlichkeit] häufig ändern, können Sie Zeit sparen, indem Sie die Funktion der grünen Taste zuweisen. Speichern der Empfindlichkeits-Einstellung 1S.113 Einstellung der Funktion Digitale Schärfe 3 • Mit der Funktion Movie SR (S.
M Wenn [Digitale Schärfe] auf O eingestellt ist f Wenn die Verschlussgeschwindigkeit niedrig ist und Sie den Auslöser halb hinunter drücken, während [Digitale Schärfe] auf P und der BlitzModus auf a (Blitz Aus) eingestellt ist (KameraverwacklungsWarnhinweis). Wenn [Digitale Schärfe] auf O eingestellt ist, wird die Unschärfe nach der Aufnahme entfernt und das Bild wird gespeichert.
5 Drücken Sie die Taste 4. Die Einstellung wird gespeichert. 6 Drücken Sie die Taste 3. Die Kamera kehrt zum Aufnahmestatus zurück. Aufrufen einer bestimmten Funktion 3 Fotografieren • O erscheint auf dem Display im Modus A, wenn [Datumseindruck] eingestellt ist. • Datums- und Zeitangaben, die einbelichtet sind, lassen sich nicht löschen. • Datum und/oder Zeit werden auf dem Foto mit dem unter [Datumseinstell.] eingestellten Format einbelichtet (S.47).
So weisen Sie der grünen Taste eine Funktion zu 1 Drücken Sie die 3-Taste im A-Modus. Das Menü [A Aufn. Modus] wird angezeigt. 2 3 Wählen Sie [Grüne Taste] mit dem Vierwegeregler (23) aus. Drücken Sie den Vierwegeregler (5). Ein Pull-Down-Menü erscheint. 3 4 Fotografieren Wählen Sie mit dem Vierwegeregler (23) eine Funktion aus und drücken Sie auf die Taste 4. 1/3 Grüne Taste Q 9Grüner Modus Video Belichtungskorr Empfindlichkeit Auflösung MENU Abbrechen 5 OK OK Drücken Sie auf die Taste 3.
Videoaufzeichnung Aufzeichnung eines Videos In dieser Betriebsart können Sie Videos aufzeichnen. Gleichzeitig wird Ton aufgenommen. Auslöser Zoom-Taste 3 Fotografieren Vierwegeregler 4-Taste 1 Drücken Sie den Vierwegeregler (3) im Modus A. Die Aufnahme-Moduspalette erscheint. 2 Wählen Sie C (Video) mit dem Vierwegeregler (2345). Video 1/2 Zur Aufzeichnung von Videoclips MENU 3 Abbrechen OK OK Drücken Sie die Taste 4.
Sie können den Aufnahmebereich durch Drücken der Zoom-Taste nach links oder rechts ändern. x (rechts) vergrößert das Motiv. w (links) erweitert den von der Kamera aufgenommenen Bereich. 4 Drücken Sie den Auslöser ganz herunter. Die Aufzeichnung beginnt. Sie können solange aufzeichnen, bis der interne Speicher oder die SD-Speicherkarte voll ist oder das Video eine Größe von 2 GB erreicht hat. • Der Blitz zündet nicht im Modus C (Video). • Die Fokussierart lässt sich vor Beginn der Aufzeichnung ändern.
Wahl der Auflösung für Videos Sie können bei Videos unter folgenden Auflösungen auswählen: M, F, G, H, I und J. M (1280×720, 30 B/s), Eignet sich für das Anschauen im HDTV-Format (16:9). F (1280×720, 15 B/s) G (640×480, 30 B/s), Geeignet für die Betrachtung an einem TV- oder H (640×480, 15 B/s) Computerbildschirm. I (320×240, 30 B/s), Geeignet zum Einstellen in eine Webseite oder zum J (320×240, 15 B/s) Anhang an eine E-Mail. 3 Die Standardeinstellung ist M (1280×720, 30 B/s).
Einstellung der Funktion Movie SR (Movie Shake Reduction) Im Modus C (Video) können Sie Kameraverwacklung korrigieren, wenn Sie ein Video mit der Funktion Movie SR (Movie Shake Reduction) aufnehmen. 1 Drücken Sie die Taste 3 im Modus A. Das Menü [A Aufn.Modus] erscheint. 3 Fotografieren 2 3 Wählen Sie [Video] mit dem Vierwegeregler (23). Drücken Sie den Vierwegeregler (5). Der Bildschirm [Video] erscheint. 4 5 Wählen Sie [Movie SR] mit dem Vierwegeregler (23).
Speichern der Einstellungen (Speicher) 3 Fotografieren Die Speicherfunktion dient zur Speicherung der aktuellen Kameraeinstellungen beim Ausschalten der Kamera. Für einige Kameraeinstellungen ist die Speicherfunktion immer auf O (An) gestellt (die Einstellungen werden beim Ausschalten der Kamera gespeichert), für andere Einstellungen hingegen können Sie O An oder P Aus wählen, (d.h. ob die Einstellungen beim Ausschalten der Kamera gespeichert werden sollen oder nicht).
Datei-Nr. 1 Wenn Sie eine neue SDSpeicherkarte einlegen und Ein gewählt ist, wird die nächstfolgende Dateinummer zugewiesen — O Drücken Sie die Taste 3 im Modus A. Das Menü [A Aufn.Modus] erscheint. 3 2 3 Wählen Sie [Speicher] mit dem Vierwegeregler (23). Drücken Sie den Vierwegeregler (5). Fotografieren Der Bildschirm [Speicher] erscheint. 4 Wählen Sie einen Menüpunkt mit dem Vierwegeregler (23).
4 Wiedergabe und Löschen von Bildern Wiedergabe von Bildern ......................... 116 Löschen von Bildern .............................. 129 Anschließen der Kamera an AV-Geräte .................................................
Wiedergabe von Bildern Wiedergabe von Standfotos Auslöser Q-Taste Vierwegeregler 4 Wiedergabe und Löschen von Bildern 1 Drücken Sie nach einer Aufnahme die Taste Q. Die Kamera schaltet in den Modus Q und das Bild erscheint im Display. Die Darstellung einer Aufnahme als Vollbild im Modus Q (Q-Modus-Standardeinstellung) wird als Einzelbildanzeige bezeichnet. Dateinummer 100 - 0038 Fn 1/250 F5.
Wiedergabe eines Videos Sie können aufgenommene Videos wiedergeben. Ton wird gleichzeitig abgespielt. Sie können Bilder, welche Sie mit dem Modus I (16-fachAufnahme) aufgenommen haben, genauso wiedergeben, wie Sie Videos wiedergeben. Zoom-Taste Q-Taste Vierwegeregler 4 2 Rufen Sie den Modus Q auf und wählen Sie mit dem Vierwegeregler (45) das Video, das Sie wiedergeben möchten. Drücken Sie den Vierwegeregler (2). 00:30 Die Wiedergabe beginnt. 1/250 F5.
Folgende Funktionen sind möglich, während die Wiedergabe unterbrochen ist (Pause). Vierwegeregler (4) Bildweise rückwärts Vierwegeregler (5) Bildweise vorwärts Vierwegeregler (2) Die Wiedergabe wird fortgesetzt Grüne Taste Speichert das angehaltene Einzelbild einer Serie von Bildern, die Sie mit dem Modus I (16-fach-Aufnahme) aufgenommen haben, als ein Einzelbild mit m (640×480) Pixeln.
1 Drücken Sie f an der Zoom/f/y-Taste im Q-Modus. Die Symbole, die auf den Bildern erscheinen, haben folgende Bedeutung: (Kein Symbol) Foto C Video (das erste Bild erscheint) Drücken Sie die Taste 4 oder 3, um auf die Einzelbildanzeige des gewählten Bildes zu schalten. Um in den Modus A zu schalten, drücken Sie die Taste Q oder halb auf den Auslöser.
Ordneranzeige Die Liste der Ordner mit gespeicherten Bildern erscheint. Mit dem Vierwegeregler (2345) können Sie den Rahmen bewegen. Drücken Sie die Taste 4 oder y an der Zoom/f/y-Taste, um die in der Neunbildanzeige gewählten Bilder anzuzeigen. Kalenderanzeige 4 Wiedergabe und Löschen von Bildern 120 Rahmen 100 101 103 104 102 100_0707 Rahmen Die gespeicherten Bilder werden nach SUN MON TUE WED THU FRI SAT 1 2 Datum im Kalenderformat angezeigt.
Verwendung der Wiedergabefunktion Drücken Sie den Vierwegeregler (3) im Modus Q um die Wiedergabe-Moduspalette aufzurufen. Sie können die Wiedergabefunktion, die Sie verwenden möchten, auf einfache Weise aufrufen, indem Sie mit dem Vierwegeregler (2345) ein Symbol wählen und die Taste 4 drücken. 100-0038 1/250 F5.
Wiedergabe-Moduspalette Wiedergabemodus s Bilder drehen: Hilfreich für Ansicht von HochformatS.125 Bildern an einem TV-Gerät. Bild drehen Gesichtsverkl. C Nat. Hautton S.123 Verkleinert Gesichter für gut proportionierte Portraits. S.125 Betont bei Porträts den Teint und gleicht Hautunreinheiten aus. S.145 Wendet Digitalfilter wie Farb- und Helligkeitsfilter an. S.146 N Rahmen Rahmen einfügen. Auswahl zwischen Überschreiben S.151 oder Neuspeichern möglich.
Diashow Sie können gespeicherte Bilder einzeln nacheinander wiedergeben. 1 2 Rufen Sie den Modus Q auf und wählen Sie mit dem Vierwegeregler (45) ein Bild, mit dem die Diashow beginnen soll. Drücken Sie den Vierwegeregler (3). Die Wiedergabe-Moduspalette erscheint. 3 Wählen Sie u (Diashow) mit dem Vierwegeregler (2345). 1/2 Diashow 4 4 OK OK Drücken Sie die Taste 4 zweimal. Die Diashow beginnt. Drücken der Taste 4 während der Diashow unterbricht die Diashow (Pause).
3 Drücken Sie die Taste 4. Der Bildschirm zur Einstellung der Optionen für die Diashow erscheint. 4 Wählen Sie [Zeitspanne] mit dem Vierwegeregler (23). Start Zeitspanne Bildschirmeffekt Soundeffekt 3Sek. Vorhang MENU 5 OK OK Drücken Sie den Vierwegeregler (5). Ein Pull-Down-Menü erscheint. 4 6 Wiedergabe und Löschen von Bildern Drücken Sie den Vierwegeregler (23), um die Zeitspanne zu ändern und drücken Sie die Taste 4. Wählen Sie aus [3 Sek.], [5 Sek.], [10 Sek.], [20 Sek.] oder [30 Sek.].
10 Wählen Sie mit dem Vierwegeregler [23] [Start] und drücken Sie die Taste 4. Die Diashow beginnt mit dem gewählten Intervall und Effekt. • Die Diashow wird fortgesetzt, bis Sie eine beliebige andere Taste als die Taste 4 drücken. • Videos werden normalerweise unabhängig von der Intervalleinstellung bis zum Ende abgespielt, bevor das nächste Bild erscheint. Wenn Sie jedoch den Vierwegeregler (5) während des Abspielens eines Videos drücken, springt die Kamera zum nächsten Bild.
• Panoramabilder, Bilder, die mit dem Modus I (16-fach-Aufnahme) aufgenommen wurden, und Videos können nicht gedreht werden. • Geschützte Bilder lassen sich drehen, sie lassen sich jedoch nicht in dem gedrehten Zustand speichern. Zoomwiedergabe Sie können ein Bild bis zum Zehnfachen vergrößern. Zoom/f/y-Taste Q-Taste 4 Wiedergabe und Löschen von Bildern Vierwegeregler 4-Taste 1 2 Rufen Sie den Modus Q auf und wählen Sie mit dem Vierwegeregler (45) das Foto, das Sie vergrößern möchten.
3 Drücken Sie die Taste 4. Das Bild kehrt zur Einzelbildanzeige zurück. Bilder, die mit dem Modus I (16-fach-Aufnahme) aufgenommen wurden, und Videos können nicht vergrößert werden. Automatisches Zoomen auf das Gesicht des Motivs (Vergrößerte Wiedergabe) Wenn die Gesichtserkennung während der Aufnahme funktioniert hat, können Sie mühelos die Bilder durch einfaches Drücken der Taste I (Wiedergabe mit Gesichtsvergrößerung) mit vergrößerter Gesichtsdarstellung betrachten.
3 Drücken Sie die Taste 4. Das Bild kehrt zur Einzelbildanzeige zurück. Videos lassen sich in der Gesichtsvergrößerung nicht wiedergeben. • Der Vergrößerungsfaktor für die Wiedergabe mit Gesichtsvergrößerung ist abhängig von Bedingungen wie z. B. der Gesichtsgröße zum Zeitpunkt der Aufnahme. • Drücken Sie y an der Taste Zoom/f/y während der Wiedergabe mit Gesichtsvergrößerung, um auf die Zoom-Wiedergabe zu schalten; das Bild wird mit einem gleichen oder leicht höheren Vergrößerungsfaktor dargestellt.
Löschen von Bildern Löschen Sie fehlerhafte Bilder oder Bilder, die Sie nicht benötigen. Löschen eines einzelnen Bildes Sie können ein Einzelbild löschen. Geschützte Bilder lassen sich nicht löschen (S.133). 4 Vierwegeregler 4-Taste i-Taste 1 2 Rufen Sie den Modus Q auf und wählen Sie mit dem Vierwegeregler (45) das Bild, das Sie löschen möchten. Drücken Sie die i-Taste. Eine Bestätigungsanzeige erscheint. 3 Wählen Sie [Löschen] mit dem Vierwegeregler (23).
Löschen gewählter Bilder Sie können mehrere in der Vier- oder Neunbildanzeige gewählte Bilder gleichzeitig löschen. Geschützte Bilder lassen sich nicht löschen. Zoom/f/y-Taste Q-Taste Vierwegeregler 4-Taste 4 Wiedergabe und Löschen von Bildern 130 i-Taste 1 Drücken Sie f an der Zoom/f/y-Taste im Q-Modus. Es erscheinen vier Miniaturbilder. Drücken Sie f nochmals, um neun Miniaturbilder aufzurufen. 2 Drücken Sie die i-Taste. P erscheint auf den Bildern.
3 Wählen Sie mit dem Vierwegeregler (2345) die zu löschenden Bilder und drücken Sie die Taste 4. O erscheint auf den gewählten Bildern. Wenn Sie ein Bild wählen und y an der Zoom/f/y-Taste drücken, erscheint das gewählte Bild als Einzelbild, solange Sie die Taste drücken, damit Sie prüfen können, ob Sie das Bild wirklich löschen möchten. (Die Vier- oder Neunbildanzeige kehrt zurück, wenn Sie die Taste loslassen.) Geschützte Bilder lassen sich jedoch nicht in der Einzelbildanzeige darstellen.
Löschen aller Bilder Sie können alle Bilder auf einmal löschen. Geschützte Bilder lassen sich nicht löschen (S.133). 1 Drücken Sie die Taste 3 im Modus Q. Das Menü [W Einstellung] wird angezeigt. Wenn Sie die Taste 3 im Modus A drücken, drücken Sie einmal den Vierwegeregler (5). 2 4 Wählen Sie [Alle löschen] mit dem Vierwegeregler (23). Wiedergabe und Löschen von Bildern MENU 3 PAL 5Sek. 3Min. Ende Drücken Sie den Vierwegeregler (5). Der Bildschirm [Alle löschen] erscheint.
Schützen von Bildern vor dem Löschen (Schützen) Sie können gespeicherte Bilder vor versehentlichem Löschen schützen. 1 Drücken Sie den Vierwegeregler (3) im Modus Q. Die Wiedergabe-Moduspalette erscheint. 2 Wählen Sie Z (Schützen) mit dem Vierwegeregler (2345). 2/2 Schützen Schützt Bilder vor dem Löschen. Formatierung löscht alle Bilder OK OK MENU Abbrechen 4 Drücken Sie die Taste 4. Der Bildschirm für die Auswahl von [Einzelnes Bild] oder [Alle Bilder] erscheint.
7 Drücken Sie die Taste 4. Das gewählte Bild ist geschützt. • Wenn Sie den Schutz des Bildes aufheben möchten, wählen Sie [Schutz aufheben] in Schritt 6. • Y erscheint während der Wiedergabe bei geschützten Bildern unter der Dateinummer. • Die maximale Anzahl von Bildern, die Sie nacheinander mit [Einzelnes Bild] schützen können, beträgt 99. Schützen aller Bilder 1 4 Drücken Sie den Vierwegeregler (3) im Modus Q. Die Wiedergabe-Moduspalette erscheint.
7 Drücken Sie die Taste 4. Alle Bilder werden geschützt. Geschützte Bilder werden beim Formatieren der SD-Speicherkarte/des internen Speichers gelöscht (S.164). Wenn Sie den Schutz aller Bilder aufheben möchten, wählen Sie [Schutz aufheben] in Schritt 6.
Anschließen der Kamera an AV-Geräte Mit dem optionalen AV-Kabel (I-AVC7) können Bilder an Geräten mit einem Videoeingang, wie z.B. einem Fernsehgerät, aufgezeichnet oder wiedergegeben werden. Achten Sie darauf, dass Kamera und Fernsehgerät ausgeschaltet sind, bevor Sie die Kamera am Fernsehgerät anschließen. Externer Eingang Gelb AUDIO VIDEO (L) (R) 4 Wiedergabe und Löschen von Bildern Weiß PC/AV-Anschluss 1 Schließen Sie das AV-Kabel am PC/AV-Ausgang an.
4 Schalten Sie die Kamera ein. • Wir empfehlen Ihnen die Verwendung des optionalen Netzgerätesets K-AC119, wenn Sie die Kamera für längere Zeit benutzen möchten (S.35). • Je nach Land oder Region werden Bilder oder Videos eventuell nicht wiedergegeben, wenn die Videonorm nicht gemäß dem Land eingestellt ist. Ändern Sie in diesem Fall die Einstellung der Videonorm (S.173). • Das Kameradisplay schaltet sich aus, während die Kamera an AV-Geräten angeschlossen ist.
NOTIZEN 138
5 Bearbeiten und Drucken von Bildern Bearbeiten von Bildern ........................... 140 Druckeinstellungen (DPOF) ................... 160 Info zum Drucken Auf dieser Kamera gibt es die folgenden Optionen zum Ausdrucken von Bildern. 1 Verwenden Sie einen Druckdienst. 2 Verwenden Sie einen Drucker mit einem Steckplatz für eine SD-Speicherkarte, um Bilder von der SD-Speicherkarte direkt auszudrucken. 3 Verwenden Sie ein Softwareprogramm auf dem Computer, um Bilder auszudrucken.
Bearbeiten von Bildern Ändern der Bildgröße (Größe ändern) Durch Änderung der Größe eines gewählten Bildes können Sie die Datei gegenüber dem Original verkleinern. Sie können diese Funktion verwenden, um weiterhin Aufnahmen zu machen, wenn die SD-Speicherkarte oder der interne Speicher voll ist, indem Sie die Bilder verkleinern und die ursprünglichen Bilder überschreiben, um mehr Platz im Speicher bereitzustellen.
5 Wählen Sie [Auflösung]. Wählen Sie die Größe mit dem Vierwegeregler (45). Auflösung 7M MENU Abbrechen 6 OK OK Drücken Sie die Taste 4. Ein Bestätigungsdialog zum Überschreiben des Bildes erscheint. Sollte das ausgewählte Bild geschützt sein, wird das verarbeitete Bild als ein neues Bild gespeichert und die folgende Bestätigungsaufforderung wird nicht angezeigt. 7 Wählen Sie [Überschreiben] oder [Speichern als] mit dem Vierwegeregler (23).
2 Drücken Sie den Vierwegeregler (3). Die Wiedergabe-Moduspalette erscheint. 3 Wählen Sie o (Zuschneiden) mit dem Vierwegeregler (2345). Zuschneiden 1/2 Zuschneiden von Bildern auf Wunschgröße. Als neue Datei gespeichert. OK OK MENU Abbrechen 4 Drücken Sie die Taste 4. Der Bildschirm für das Zuschneiden erscheint. Die maximale Größe des zugeschnittenen Bildes wird mit einem grünen Rahmen auf dem Display angezeigt. Das zugeschnittene Bild kann nicht größer sein als der Zuschneiderahmen.
Verarbeitung von Bildern, um Gesichter kleiner erscheinen zu lassen Bilder werden verarbeitet, um die Größe von Gesichtern, welche mit der Funktion Gesichtserkennung (S.69) entdeckt wurden, bei der Aufnahme zu verkleinern. 1 2 Wählen Sie im Q-Modus mit dem Vierwegeregler (45) das Bild aus, das Sie verarbeiten möchten. Drücken Sie den Vierwegeregler (3). Die Wiedergabemodus-Palette wird angezeigt. 3 Wählen Sie mit dem Vierwegeregler (2345) N (Gesichtsverkleinerungsfilter). Gesichtsverkl.
7 Ändern Sie die Reduzierungsrate mit dem Vierwegeregler (45). F G H Etwa 5% Etwa 7% Etwa 10% MENU 8 Abbrechen OK OK Drücken Sie auf die Taste 4. Eine Bestätigungsaufforderung für das Überschreiben des Bildes wird angezeigt. Sollte das ausgewählte Bild geschützt sein, wird das verarbeitete Bild als ein neues Bild gespeichert und die folgende Bestätigungsaufforderung wird nicht angezeigt.
Verarbeitung von Bildern zur Entfernung von Unreinheiten auf der Haut Betont bei Porträts den Teint und gleicht Hautunreinheiten aus. 1 2 Wählen Sie im Q-Modus mit dem Vierwegeregler (45) das Bild aus, das Sie korrigieren möchten. Drücken Sie den Vierwegeregler (3). Die Wiedergabemodus-Palette wird angezeigt. 3 Wählen Sie mit dem Vierwegeregler (2345) C (Natürlicher Hautton). 1/2 Nat.
6 Drücken Sie auf die Taste 4. Das verarbeitete Bild wird mit der gleichen Auflösung und Qualität wie das Originalbild gespeichert. • Die Funktion Natürlicher Hautton kann für Panoramabilder, Bilder, die mit dem Modus I (16-fach-Aufnahme) aufgenommen wurden, Videos und Bilder, wo die Kamera keine roten Augen erkennt, nicht verwendet werden. In Schritt 4 wird eine Fehlermeldung angezeigt. • Die Funktion Natürlicher Hautton kann nur für Fotos verwendet werden, welche mit dieser Kamera aufgenommen wurden.
3 Wählen Sie P (Digitalfilter) mit dem Vierwegeregler (2345). 1/2 Digitalfilter Wendet Digitalfilter wie Farb- und Helligkeitsfilter an OK OK MENU Abbrechen 4 Drücken Sie die Taste 4. 9 8 7 6 5 4 3 2 1 MENU Abbrechen OK OK 5 Die Wahl eines S/W-, Sepia- oder Weichzeichnungsfilters 5 Wählen Sie mit dem Vierwegeregler (23) einen Digitalfilter. Eine Vorschau mit den Auswirkungen des Filters erscheint. 6 Drücken Sie die Taste 4. Ein Bestätigungsdialog zum Überschreiben des Bildes erscheint.
8 Drücken Sie die Taste 4. Mit einem Filter bearbeitete Bilder werden mit der gleichen Auflösung und Qualitätsstufe gespeichert wie das Originalbild. So wählen Sie einen Retro- oder Farbfilter aus 5 6 Wählen Sie mit dem Vierwegeregler (23) einen Digitalfilter. Verwenden Sie den Vierwegeregler (45), um den Effekt einzustellen.
Spielzeugkamera-, Fisheye-, Funkelnde-Sterne- oder Helligkeitsfilters auswählen 5 6 Wählen Sie mit dem Vierwegeregler (23) den Digitalfilter, den Sie verwenden möchten. Verwenden Sie den Vierwegeregler (45), um den Effekt einzustellen. Die Helligkeit nimmt bei jedem Drücken des Vierwegereglers (5) zu und bei jedem Drücken des Vierwegereglers (4) ab.
9 Drücken Sie die Taste 4. Mit einem Filter bearbeitete Bilder werden mit der gleichen Auflösung und Qualitätsstufe gespeichert wie das Originalbild. Panoramabilder, Videos oder mit einer anderen Kamera aufgenommene Bilder lassen sich nicht mit der Digitalfilterfunktion bearbeiten. Eine Fehlermeldung erscheint, wenn Sie die Funktion von der Wiedergabe-Moduspalette aus aufrufen und die Taste 4 drücken.
5 Wählen Sie [Überschreiben] oder [Speichern als] mit dem Vierwegeregler (23). Originalbild überschreiben? Überschreiben Speichern als Abbrechen OK 6 OK Drücken Sie die Taste 4. Das verarbeitete Bild wird mit der gleichen Auflösung und Qualität wie das Originalbild gespeichert. • Die Rote-Augen-Funktion kann für Panoramabilder, Bilder, die mit dem Modus I (16-fach-Aufnahme) aufgenommen wurden, Videos und Bilder, wo die Kamera keine roten Augen erkennt, verwendet werden.
4 Drücken Sie die Taste 4. Eine Neunbildanzeige zur Auswahl des Rahmens erscheint. 5 Wählen Sie einen Rahmen mit dem Vierwegeregler (2345). y 6 OK OK Drücken Sie y an der Taste Zoom/f/y. Der gewählte Rahmen erscheint als Einzelbild. Sie können einen anderen Rahmen mit OK OK einer der folgenden Methoden wählen. Vierwegeregler (45) Drücken, um einen anderen Rahmen zu wählen. Zoom/f/y-Taste (f) Drücken, um zur 9-Bildanzeige des Rahmenauswahlbildschirms zurückzukehren.
8 Drücken Sie die Taste 4. Ein Bestätigungsdialog zum Überschreiben des Bildes erscheint. Sollte das ausgewählte Bild geschützt sein, wird das verarbeitete Bild als ein neues Bild gespeichert und die folgende Bestätigungsaufforderung wird nicht angezeigt. 9 Wählen Sie [Überschreiben] oder [Speichern als] mit dem Vierwegeregler (23). Originalbild überschreiben? Überschreiben Speichern als Abbrechen OK 10 OK Drücken Sie die Taste 4. Das verarbeitete Bild wird mit der Auflösung h gespeichert.
Optionale Rahmen Neben den in die Optio RS1500 integrierten Rahmen enthält die mit der Kamera mitgelieferte CD-ROM (S-SW116) insgesamt 90 optionale Rahmen. Diese Rahmen können entweder im internen Speicher oder auf SD-Speicherkarten abgespeichert werden. Wenn Sie die optionalen Rahmen im internen Speicher abspeichern möchten, entnehmen Sie zuvor die SD-Speicherkarte. Kopieren von Rahmen 1 2 3 5 Bearbeiten und Drucken von Bildern 4 5 6 7 8 Entfernen Sie die SD-Speicherkarte aus der Kamera.
Bearbeitung von Videos Sie können ein Einzelbild aus dem aufgenommenen Video auswählen und es als eine Momentaufnahme speichern. Sie können das Video auch in zwei Teile aufteilen. 1 2 Wählen Sie im Q-Modus mit dem Vierwegeregler (45) das Video aus, das Sie bearbeiten möchten. Drücken Sie den Vierwegeregler (3). Die Wiedergabemodus-Palette wird angezeigt. 3 Wählen Sie mit dem Vierwegeregler (2345) [ (Film bearbeiten).
So speichern Sie ein Einzelbild aus einem Video als ein Standbild 5 6 Wählen Sie [Als Standbild speichern] im Auswahlfenster für die Videobearbeitung. Drücken Sie auf die Taste 4. Es erscheint das Fenster für die Auswahl eines Einzelbildes zum Speichern als ein Standbild. 7 Wählen Sie mit dem Vierwegeregler (2345) das Einzelbild aus, das Sie speichern möchten.
7 Bestimmen Sie mit dem Vierwegeregler (2345) die Teilungsposition. 2 3 4 5 8 00:09 100 - 0042 Trenn-Position auswählen Hiermit wird das Video 1 wiedergegeben oder angehalten MENU Abbrechen OK OK Hiermit wird das Video gestoppt und Sie gelangen zum ersten Einzelbild zurück Hiermit spulen Sie das Video Einzelbild für Einzelbild zurück Hiermit spulen Sie das Video Einzelbild für Einzelbild vor Drücken Sie auf die Taste 4. Es wird ein Bestätigungsdialog angezeigt.
1 Drücken Sie den Vierwegeregler (3) im Modus Q. Die Wiedergabe-Moduspalette erscheint. 2 Wählen Sie mit dem Vierwegeregler (2345) p (Bildkopie). 2/2 Bildkopie Kopiert Bilder vom internen Speicher auf die SD Karte und umgekehrt OK OK MENU Abbrechen 3 Drücken Sie die Taste 4. Der Bildschirm zur Auswahl der Kopiermethode erscheint.
6 Wählen Sie mit dem Vierwegeregler (45) das Bild, das Sie kopieren möchten. 100 - 0017 Kopiert dieses Bild in anderen Speicher MENU Abbrechen 7 OK OK Drücken Sie die Taste 4. Das gewählte Bild wird kopiert. Wenn Sie eine Datei von der SD-Speicherkarte in den internen Speicher kopieren, wird der Datei ein neuer Dateiname zugewiesen.
Druckeinstellungen (DPOF) DPOF (Digital Print Order Format) ist das Format für die Speicherung von Druckauftragsdaten für Fotos, die mit einer Digitalkamera gemacht wurden. Wenn die Druckauftragsdaten gespeichert sind, lassen sich die Bilder gemäß den DPOF-Einstellungen mit einem DPOF-kompatiblen Drucker oder von einem Fotolabor ausdrucken. Für Videos lassen sich keine Druckdaten speichern. Wenn das Bild bereits Datum und/oder Uhrzeit eingedruckt hat (S.
4 Wählen Sie [Einzelnes Bild] mit dem Vierwegeregler (23). Einzelnes Bild Alle Bilder Abbrechen OK 5 OK Drücken Sie die Taste 4. Die Meldung [DPOF Einstellung für dieses Bild] erscheint. Um die DPOF-Einstellung für ein anderes Bild vorzunehmen, wählen Sie ein anderes Bild mit dem Vierwegeregler (45). Wenn die DPOF-Einstellungen für ein Bild schon erfolgt sind, erscheint die bisher eingestellte Anzahl von Exemplaren und die Einstellung für das Datum (O oder P).
Je nach Drucker oder Ausrüstung im Fotolabor wird eventuell das Datum auf den Bildern nicht eingedruckt, selbst wenn O (An) in den DPOF-Einstellungen gewählt wurde. Um die DPOF-Einstellungen rückgängig zu machen, stellen Sie die Anzahl Exemplare in Schritt 6 auf [00] und drücken Sie die Taste 4. Ausdruck aller Bilder Wenn Sie die Anzahl Exemplare und die Option für den Dateneindruck wählen, gelten die Einstellungen für alle in der Kamera gespeicherten Bilder.
6 Einstellungen Kameraeinstellungen ..............................
Kameraeinstellungen Formatieren einer SD-Speicherkarte/eines internen Speichers Beim Formatieren werden alle Daten auf der SD-Speicherkarte/im internen Speicher gelöscht. Neue SD-Speicherkarten sowie Karten, die in anderen Kameras oder digitalen Geräten verwendet wurden, müssen mit dieser Kamera vor der ersten Benutzung formatiert (initialisiert) werden. • Wenn die SD-Speicherkarte in die Kamera eingesetzt wird, wird die SD-Speicherkarte formatiert.
Ändern der Toneinstellungen Sie können die Lautstärke der Betriebstöne einstellen und die Klangart ändern. 1 Drücken Sie die Taste 3 im Modus Q. Das Menü [W Einstellung] erscheint. Halten Sie die Taste 3 im Modus A gedrückt und drücken Sie den Vierwegeregler (5) einmal. 2 3 Wählen Sie [Ton] mit dem Vierwegeregler (23). Drücken Sie den Vierwegeregler (5). Der Bildschirm [Ton] erscheint. Ton Pegel Bedientöne Wiedergabepegel Einschaltton Auslöseton Tastenton Selbstauslös.
Ändern der Tonart 4 5 Wählen Sie [Einschaltton] mit dem Vierwegeregler (23). Drücken Sie den Vierwegeregler (5). Ein Pull-Down-Menü erscheint. 6 Wählen Sie die Tonart mit dem Vierwegeregler (23). Wählen Sie aus [1], [2], [3] oder [Aus]. 7 8 9 Drücken Sie die Taste 4. Stellen Sie [Auslöseton], [Tastenton] und [Selbstauslöseton] ebenso wie in Schritt 4 bis 7 ein. Drücken Sie die Taste 3. Die Anzeige kehrt zum Menü [W Einstellung] zurück.
4 Drücken Sie den Vierwegeregler (5). Der Rahmen bewegt sich auf [TT/MM/JJ]. Je nach Grundeinstellung oder vorheriger Einstellung kann [MM/TT/JJ] oder [JJ/MM/TT] erscheinen. Datumseinstell. Datumsformat TT /MM / JJ 24h Datum 01/01/2011 Zeit 00:00 Einstellungen fertig MENU Abbrechen 5 Wählen Sie das Datenformat mit dem Vierwegeregler (23) aus. Wählen Sie aus [MM/TT/JJ], [TT/MM/JJ] oder [JJ/MM/TT]. Datumseinstell.
10 Drücken Sie den Vierwegeregler (5). Datumseinstell. Der Rahmen bewegt sich je nach dem in Datumsformat TT /MM / JJ 24h Schritt 5 eingestellten Datumsformat auf Datum 01/01/2011 eine der folgenden Einheiten. 00:00 Zeit Bei [MM/TT/JJ] auf Monat (Beispiel: [01]) Einstellungen fertig Bei [TT/MM/JJ] auf Tag (Beispiel: [01]) MENU Abbrechen Bei [JJ/MM/TT] auf Jahr (Beispiel: [2010]) Die folgenden Anweisungen und Anzeigen verwenden [TT/MM/JJ] als Beispiel.
Einstellung der Weltzeit Datum und Uhrzeit, wie sie in „Einstellung von Datum und Zeit“ (S.47) und „Ändern von Datum und Uhrzeit“ (S.166) eingestellt wurden, dienen als W (Heimatzeit)-Datum und -Uhrzeit. Wenn Sie den Zielort mit der Weltzeit-Funktion einstellen, können Sie das Zieldatum und die Uhrzeit der Bildaufnahme in einer anderen Zeitzone anzeigen. Einstellung der Zielzeit 1 Drücken Sie die Taste 3 im Modus Q. Das Menü [W Einstellung] erscheint.
8 Wählen Sie mit dem Vierwegeregler (45) O (Ein) oder P (Aus). Wählen Sie O (Ein), wenn die Zielstadt Sommerzeit verwendet. 9 Drücken Sie die Taste 4. Die [Weltzeit]-Einstellung wird gespeichert. 10 Drücken Sie die Taste 3 zweimal. Die Kamera kehrt mit der aktuellen Einstellung in den Aufnahmestatus zurück. Wählen Sie W (Heimatzeit) in Schritt 4 von S.169, um die Zone und die Sommerzeit-Einstellung für die Heimatstadt einzustellen.
6 Wählen Sie X (Zielzeit) oder W (Heimatzeit) mit dem Vierwegeregler (23). X W 7 Zeigt die Zeit der als Ziel gewählten Stadt Zeigt die Zeit der als Heimatstadt gewählten Stadt Weltzeit Zeit wählen Zielzeit London 13:25 Heimatzeit Berlin 14:25 MENU Abbrechen DST DST OFF OK OK Drücken Sie die Taste 4. Die Einstellung wird gespeichert. 8 Drücken Sie die Taste 3 zweimal. Die Kamera kehrt in den Modus A oder Q zurück.
3 Drücken Sie den Vierwegeregler (5). Der Bildschirm [Language/ 4 ] erscheint. Wählen Sie mit dem Vierwegeregler (2345) die Sprache. 5 English Dansk Deutsch Svenska Suomi Polski Italiano Nederlands Magyar MENU Abbrechen OK OK Drücken Sie die Taste 4. Die Menüs und Meldungen erscheinen in der gewählten Sprache. Ändern des Namenssystems für Ordner 6 Sie können das Namenssystem von Ordnern zur Speicherung von Bildern verändern.
1 Drücken Sie die Taste 3 im Modus Q. Das Menü [W Einstellung] erscheint. Halten Sie die Taste 3 im Modus A gedrückt und drücken Sie den Vierwegeregler (5) einmal. 2 3 Wählen Sie [Ordnername] mit dem Vierwegeregler (23). Drücken Sie den Vierwegeregler (5). Ein Pull-Down-Menü erscheint. 4 5 Wählen Sie [PENTX] oder [Datum] mit dem Vierwegeregler (23). Drücken Sie die Taste 4. Die Einstellung wird gespeichert.
5 Drücken Sie die Taste 4. Die Einstellung wird gespeichert. Je nach Land oder Region werden Bilder eventuell nicht wiedergegeben, wenn die Videonorm nicht gemäß dem Land eingestellt ist. Ändern Sie in diesem Fall die Einstellung der Videonorm. Anschließen der Kamera an AV-Geräte 1S.136 Videonorm für jede Stadt 1S.208 Einstellung der Helligkeit des Displays Sie können die Helligkeit des Displays einstellen. 1 Drücken Sie die Taste 3 im Modus Q. Das Menü [W Einstellung] erscheint.
Die Verwendung der Energiesparfunktion Sie können Batteriestrom sparen, indem Sie die Energiesparfunktion so einstellen, dass sich das Display automatisch abdunkelt, wenn für eine bestimmte Zeit keine Bedienung erfolgt ist. Wenn sich das Display aufgrund der Energiesparfunktion abgedunkelt hat, kehrt es durch Drücken einer beliebigen Taste wieder zur normalen Helligkeit zurück. 1 Drücken Sie die Taste 3 im Modus Q. Das Menü [W Einstellung] erscheint.
Einstellung der Funktion Auto Power Off Sie können die Kamera so einstellen, dass sie sich automatisch selbst ausschaltet, wenn sie für einen bestimmten Zeitraum nicht benutzt wird. 1 Drücken Sie die Taste 3 im Modus Q. Das Menü [W Einstellung] erscheint. Halten Sie die Taste 3 im Modus A gedrückt und drücken Sie den Vierwegeregler (5) einmal. 2 3 Wählen Sie [Auto Power Off] mit dem Vierwegeregler (23). Drücken Sie den Vierwegeregler (5). Ein Pull-Down-Menü erscheint.
Ändern des Startbildschirms Sie können den Startbildschirm auswählen, der erscheint, wenn Sie die Kamera einschalten. Sie können eines der folgenden Bilder für den Startbildschirm auswählen: - Den Anleitungs-Startbildschirm, der eine Anleitung zu den Aufnahmemodi und den Tasten zeigt - Einen der drei vorinstallierten Bildschirme - Eines Ihrer eigenen Bilder (nur kompatible Bilder) 1 Drücken Sie den Vierwegeregler (3) im Q-Modus. Die Wiedergabemodus-Palette wird angezeigt.
5 Drücken Sie auf die Taste 4. Der Startbildschirm ist damit eingestellt. • Nach dem Einstellen des Startbildschirms wird dieser auch dann nicht gelöscht, wenn das Originalbild gelöscht wird oder die SDSpeicherkarte/der interne Speicher formatiert wird. • Wählen Sie [Aus], um den Startbildschirm auszublenden. • Der Startbildschirm wird nicht angezeigt, wenn die Kamera im Wiedergabemodus gestartet wird.
5 Drücken Sie die Taste 4. Die Einstellungen werden auf die Standardeinstellungen zurückgestellt.
NOTIZEN 180
7 Anzeige von Bildern auf einem Computer Einstellung Ihres Computers ................. 182 Anschließen an einen Computer ...........
Einstellung Ihres Computers Sie können die mit Ihrer Kamera aufgenommenen Bilder und Videos auf Ihren Computer übertragen und anschließend betrachten und verwalten, wenn Sie die auf der mitgelieferten CD-ROM enthaltene Software auf Ihrem Computer installieren und Ihre Digitalkamera mit dem USB-Kabel an Ihren Computer anschließen.
Systemanforderungen Die folgenden Systemanforderungen sind zu erfüllen, damit Sie in den vollen Genuss der mit Ihrer Digitalkamera aufgenommenen Bilder und Videos auf Ihrem Computer kommen. Windows Betriebssystem Prozessor Speicher Freier Festplattenspeicher Weiteres Windows XP (SP3), Windows Vista oder Windows 7 • Das Betriebssystem muss installiert und auf die neueste Version aktualisiert sein.
* Der einwandfreie Betrieb kann nicht auf Computern gewährleistet werden, die nicht den Systemanforderungen entsprechen. * Die Systemanforderungen beschreiben die Mindestanforderungen zur Wiedergabe und Bearbeitung von Videos. Installation der Software Installieren Sie die Bildansichts-/Bildverwaltungs- und Bildbearbeitungssoftware „MediaImpression“. • Stellen Sie sicher, dass der Computer die Systemvoraussetzungen erfüllt, bevor Sie die Software installieren.
5 Klicken Sie auf [MediaImpression 3.0 for PENTAX], wählen Sie eine Sprache im Fenster „Setup-Sprache auswählen“ und klicken Sie auf [OK]. Es erscheint der Setup-Bildschirm. Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm und installieren Sie die Software. 6 Wählen Sie das Dateiformat aus, das Sie verwenden möchten, und klicken Sie auf [Weiter]. Alle Dateien im ausgewählten Format werden mit MediaImpression 3.0 for PENTAX geöffnet.
Macintosh 1 2 3 4 Schalten Sie Ihren Macintosh ein. Legen Sie die gelieferte CD-ROM (S-SW116) in das CD-ROM/DVD-Laufwerk ein. Klicken Sie doppelt auf CD-ROM (S-SW116). Doppelklicken Sie auf das Symbol [PENTAX Software Installer]. Der Installations-Bildschirm erscheint. 5 Klicken Sie auf [MediaImpression 2.1 for PENTAX]. Es erscheint der Setup-Bildschirm. Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm und installieren Sie die Software. 6 Die Installation ist damit abgeschlossen.
Produktregistrierung im Internet Um Ihnen einen besseren Service bieten zu können, bitten wir Sie, die Produktanmeldung auszufüllen. Wenn der Computer mit dem Internet verbunden ist, klicken Sie im Installationsbildschirm auf [Produktregistrierung]. Auf der rechten Seite wird das Weltkarte-Fenster für die Produktregistrierung auf dem Internet angezeigt. Klicken Sie auf das angezeigte Land oder die Region und befolgen Sie die Anweisungen, um Ihr Produkt anzumelden.
4 Drücken Sie den Vierwegeregler (5). Ein Pull-Down-Menü erscheint. 5 Wählen Sie [MSC] mit dem Vierwegeregler (23). Einstellung Ton Datumseinstell. Weltzeit Ordnername USB-Anschluss MENU Abbrechen 6 1/3 10/10/2010 Deutsch MSC PTP OK OK Drücken Sie die Taste 4. Die Einstellung wird gespeichert.
Anschließen an einen Computer Anschließen der Kamera an den Computer Schließen Sie Ihre Kamera mit dem mitgelieferten USB-Kabel (I-USB98) an den Computer an. 1 2 3 Schalten Sie den Computer ein. Schalten Sie die Kamera aus. Schließen Sie Ihre Kamera mit dem USB-Kabel an den Computer an. Schließen Sie den Stecker des USB-Kabels mit in Richtung 4 zeigend an den PC/AV-Anschluss der Kamera an. 7 Schalten Sie die Kamera ein. Bei Windows erscheint der „AutoPlay“-Bildschirm auf dem Computer.
• Die Selbstauslöserlampe blinkt, während die Kamera an einen Computer angeschlossen ist. • Bei Macintosh erscheint anstelle von [NO NAME] der Name der SDSpeicherkarte, sofern einer vorhanden ist. Bei einer neuen unformatierten SD-Speicherkarte werden eventuell Herstellername oder Modellnummer angezeigt. Wenn der [AutoPlay]-Bildschirm nicht erscheint 1 2 3 Doppelklicken Sie auf das Symbol [MediaImpression] auf dem Desktop. MediaImpression wird gestartet und die Startseite wird angezeigt.
Windows 5 Klicken Sie auf [Mediendateien in lokale Festplatte importieren]. MediaImpression 3.0 for PENTAX wird gestartet und der Import-Bildschirm wird angezeigt. 6 Wählen Sie ein Bild aus, das Sie importieren möchten. Wenn Sie mehrere Bilder auswählen möchten, markieren Sie die Bilder, wobei Sie auf die Strg-Taste drücken. Um den Zielort festzulegen, klicken Sie auf das Ordnersymbol.
7 Klicken Sie auf [Ausgewählte importieren]. Die Bilder werden auf den Computer importiert und der Medien-BrowserBildschirm wird angezeigt. Wenn nach Abschluss des Importvorganges eine Meldung angezeigt wird, klicken Sie auf [Fertig]. Wenn die Bilder aus der Kamera nicht im Import-Bildschirm angezeigt werden, wählen Sie [Wechseldatenträger] unter [Medien holen von]. Wenn die SD-Speicherkarte einen Namen besitzt, erscheint dieser Name anstelle von [Wechseldatenträger].
6 Klicken Sie auf [Importieren]. Der Importieren-Bildschirm erscheint. Fahren Sie mit den Schritten 6 und 7 auf S.191 fort. Wenn die Bilder aus der Kamera nicht im Importieren-Bildschirm angezeigt werden, wählen Sie [NO NAME] (oder den Namen des Datenträgers) unter [Medien holen von]. Trennen der Kamera vom Computer Windows 1 Klicken Sie auf das Symbol [Hardware sicher entfernen] in der Taskleiste. Die Anzeige „Hardware sicher entfernen“ erscheint.
Macintosh 1 Ziehen Sie [NO NAME] auf dem Desktop zum Papierkorb. Wenn die SD-Speicherkarte einen Namen besitzt, ziehen Sie das Symbol mit diesem Namen zum Papierkorb. 2 Trennen Sie das USB-Kabel vom Macintosh und von der Kamera ab. • Wenn die Kamera (Wechseldatenträger) von einer Anwendung wie etwa „MediaImpression“ verwendet wird, darf die Verbindung zwischen PC und Kamera erst dann getrennt werden, wenn die Anwendung geschlossen ist.
Starten von „MediaImpression“ Mit „MediaImpression“ können Sie Bilder ansehen, bearbeiten, verwalten, suchen, verteilen und drucken. 1 Doppelklicken Sie auf das Symbol [MediaImpression] auf dem Desktop (unter Windows) oder im Ordner [Anwendungen] (unter Macintosh). MediaImpression wird gestartet und die Startseite wird angezeigt. 2 Klicken Sie [PhotoImpression]. Der Medien-Browser-Bildschirm erscheint. * Der gezeigte Bildschirm gilt für einen Windows-PC.
4 Doppelklicken Sie auf ein Bild, das Sie ansehen möchten. Sie können die Darstellungsgröße des Bildes erhöhen/verringern oder das Bild bearbeiten. Sie können auch Videos abspielen. Einzelheiten zur Verwendung von „MediaImpression“ Weitere Informationen über die Verwendung von „MediaImpression“ finden Sie auf den Hilfeseiten. 1 Wählen Sie in [Menü] oben rechts auf dem Bildschirm [Hilfe] (bei Windows) oder in [Hilfe] auf der Menüleiste [Hilfe zu ArcSoft MediaImpression] (bei Macintosh).
8 Anhang Für alle Aufnahmemodi verfügbare Funktionen ............................................... 198 Meldungen ............................................... 200 Fehlersuche ............................................. 202 Standardeinstellungen ........................... 204 Liste der Städte für die Weltzeit ............ 208 Sonderzubehör ........................................ 209 Technische Daten ................................... 210 GEWÄHRLEISTUNGSBESTIMMUNGEN ... 214 Index ...................
Für alle Aufnahmemodi verfügbare Funktionen z: Einstellbar. ×: Nicht einstellbar. Motivprogramm b 9 Gesichtserkennung An z z z z z z z z Smile Capture z z z z z z z z × z z z × × z z , (Auto) z z z × z z × z a (Blitz Aus) z z z z z z z z b (Blitz Ein) z × z z z z × z d (Blitz ein+AntiRotA.) z × z z z z × z 9 (Standard) z z z z z z z z z z z z z z z z j (Serienaufnahme) × × z × z*13 z × z K (HS-Serienaufn.
Motivprogramm c N Seite F Funktion z Gesichtserkennung An z z z z z z z Gesichterkennung Aus z z z , (Auto) z z z a (Blitz Aus) z z z b (Blitz Ein) z z z d (Blitz ein+AntiRotA.) z z z z z × z Smile Capture I -Taste S.69 Blitzmodus S.94 9 (Standard) — g (Selbstauslöser) S.87 Z (2 s Selbstauslöser) Aufnahmeart j (Serienaufnahme) z × × z × × K (HS-Serienaufn.) × × × I (16-fach-Aufnahme) z z z z z z r (Supermakro) z z z 3 (Pan-Fokus) S.
Meldungen Bei Betrieb der Kamera können im Display folgende Meldungen erscheinen. Meldung Batterien leer Speicherkarte voll Die SD-Speicherkarte ist voll und es lassen sich keine weiteren Bilder speichern. Legen Sie eine neue SD-Speicherkarte ein oder löschen Sie nicht benötigte Bilder (S.37, S.129). Ändern Sie die Auflösung der gespeicherten Bilder und versuchen Sie es noch einmal (S.140). Speicherkartenfehler Aufnahme und Wiedergabe sind wegen eines Problems mit der SD-Speicherkarte nicht möglich.
Meldung Beschreibung Bild ist geschützt Das Bild, das Sie zu löschen versuchen, ist geschützt. Daten werden gesichert Diese Meldung erscheint, wenn Sie versuchen auf den Modus Q zu schalten, während noch ein Bild gespeichert oder die Schutzeinstellung oder DPOF-Einstellung geändert wird. Sie verschwindet, wenn das Bild gespeichert oder die Einstellung beendet wurde.
Fehlersuche Problem 8 Anhang 202 Ursache Maßnahme Prüfen Sie, ob der Akku eingesetzt ist. Der Akku ist nicht Falls dies nicht der Fall ist, setzen Sie eingesetzt den Akku ein. Die Kamera Prüfen Sie die Ausrichtung des Akkus. lässt sich nicht Der Akku wurde falsch Setzen Sie den Akku neu ein, wobei das einschalten eingesetzt Etikett auf die Seite mit dem Display gerichtet ist (S.32). Legen Sie neue Batterien ein oder Akku wurde geladen schließen Sie das Netzgerät an.
Problem Das Motiv ist nicht scharf Der Blitz zündet nicht Ursache Maßnahme Die Kamera hat eventuell Probleme bei der Scharfstellung von Motiven (weiße Wand, blauer Himmel usw.) sowie dunklen, fein strukturierten oder sich Das Motiv ist mit dem schnell bewegenden Motiven. Eine Autofokus schwer korrekte Scharfstellung ist auch schwer scharfzustellen zu erreichen, wenn Sie durch ein Fenster oder Netz fotografieren. Versuchen Sie, mit der Schärfespeicherung (S.65) zu fotografieren.
Standardeinstellungen Die folgende Tabelle zeigt die Standardeinstellungen ab Werk. Die Bedeutung der Hinweise für Menüpunkte mit einer Standardeinstellung wird im Folgenden erklärt. Letzte Speichereinstellung Ja : Die aktuelle Einstellung (letzte Speichereinstellung) wird gespeichert, wenn Sie die Kamera ausschalten. Nein : Die Einstellungen kehren zu den Standardwerten zurück, wenn Sie die Kamera ausschalten. * : Die Einstellung ist von der [Speicher]-Einstellung abhängig (S.113).
Funktion Gesichterkennung Blitzmodus Aufnahmeart Fokusmodus Zoomposition Speicher Weißabgleich Empfindlichkeit Belichtungskorrektur Digitalzoom DISPLAY Datei-Nr. Grüne Taste Datumseindruck Standardeinstellung Letzte Einstellung Seite Speichereinstellung zurücksetzen P (Aus) Ja Ja S.69 O (An) Ja Ja P (Aus) Ja Ja P (Aus) P (Aus) P (Aus) Ja Ja Ja Ja Ja Ja S.94 S.87 S.89 S.96 S.75 S.100 P (Aus) Ja Ja S.104 P (Aus) Ja Ja S.
Funktion Zeit wählen Zielzeit (Zone) Zielzeit (Sommerzeit) Heimatzeit (Zone) Heimatzeit (Sommerzeit) Weltzeit Language/ Ordnername USB-Anschluss Videonorm Helligkeit Energie sparen Auto Power Off Zurücksetzen Alle löschen Formatieren Standardeinstellung Letzte Einstellung Speichereinstellung zurücksetzen W Heimatzeit Gemäß Grundeinstellung Seite Ja Ja Ja Nein P (Aus) Ja Nein Gemäß Grundeinstellung Ja Nein P (Aus) Ja Nein Ja Nein Ja Ja Ja Ja S.43 S.171 S.172 S.187 Ja Nein S.
Funktion Standardeinstellung Digitalfilter Rahmen Als Standbild Film Speichern bearbeiten Film trennen Rote-Augen-Funktion Einzelnes Bild Schützen Alle Bilder Einzelnes Bild DPOF Alle Bilder Startbildschirm Letzte Einstellung SpeicherSeite einstellung zurücksetzen S/W Standard1 Nein Ja — Ja S.146 S.151 — — — S.156 — — Je nach Aufnahme Je nach Aufnahme Exemplare:0 Datum:P (Aus) P (Aus) — — — — — — Ja — — — — — — Ja S.156 S.150 S.133 S.160 S.
Liste der Städte für die Weltzeit City: zeigt Städte, die sich für die Grundeinstellung (S.43) oder die Weltzeit (S.169) einstellen lassen. Die Spalte Videonorm: zeigt die Videonorm der Stadt, die in der Grundeinstellung gewählt wurde.
Sonderzubehör Für diese Kamera sind verschiedene systemkonforme Zubehörteile erhältlich. Die mit einem Stern versehenen Produkte (*) sind im Lieferumfang der Kamera enthalten. Stromquelle Lithium-Ionen-Akku D-LI108 (*) Akkuladegerät D-BC108 (*) Netzteil-Satz K-AC119 (verfügbar in der nahen Zukunft) (Netzteil D-AC115, DC-Verbindungsstück D-DC108, Netzkabel) Das Netzteil, das DC-Verbindungsstück und das Netzkabel werden nur zusammen als ein Satz verkauft.
Technische Daten Typ Vollautomatische digitale Kompaktkamera mit internem Zoomobjektiv Anzahl effektiver Pixel Ca. 14 Megapixel Bildsensor 1/2,33 Zoll CCD Höhe der Auflösung Foto W (4288×3216 Pixel), B (16:9) (4224×2432 Pixel), 6 (3072×2304 Pixel), A (16:9) (1920×1080 Pixel), m (640×480 Pixel) Fixiert auf h (2048×1536) im Brustbildmodus. Fixiert auf h (2048×1536) im Rahmenmodus. Fixiert auf f (2592×1944) im Modus Digital SR. Fixiert auf f (2592×1944) im Modus Serienaufnahme.
Ungefähre Bildspeicherkapazität und Aufzeichnungszeit Fotos Interner Speicher 2 GB 9 Bilder 786 Bilder W 4288×3216 11 Bilder 983 Bilder B 4224×2432 15 Bilder 1228 Bilder 6 3072×2304 42 Bilder 3278 Bilder A 1920×1080 187 Bilder 10000 Bilder m 640× 480 • Die Kapazität des Bildspeichers dient nur als Anhaltspunkt und gilt nur für die Aufnahme von Bilder im internen Speicher oder auf eine SD-Speicherkarte. Wenn Sie Videos oder Ton aufnehmen, nimmt die Kapazität des Bildspeichers ab.
Bewegungsunschärfe- Foto reduzierung 8 Anhang 212 Digitale Schärfe Hohe Empfindlichkeit und Verwacklungsschutz-Modus (Digital SR) Video Videoverwacklungsschutz (Movie SR) Display 7,62-cm-LCD (3,0 Zoll) LCD mit 230.000 Punkten Wiedergabemodi Einzelbild, 4-Bildindex, 9-Bildindex, Vergrößerung (max. 10×, scrollfähig), Wiedergabe mit Gesichtsvergrößerung, Ordneranzeige, Kalenderanzeige, Löschen gewählter Bilder, Diashow, Gesichtsverkl.Filter, Nat.
Eingebauter Blitz Aufnahmearten Selbstauslöser Zeitfunktion Stromquelle Batterielebensdauer Schnittstellen Videonorm Abmessungen Gewicht Auto, Blitz Aus, Blitz Ein, Blitz Ein + Rote Augen Blitzbereich Weitwinkel: ca. 0,15 m – 4,8 m (ca. 0,49 ft – 15,74 ft) (Empfindlichkeit: in Auto) Tele: ca. 0,4 m – 2,6 m (ca.1,31 ft – 8,53 ft) (Empfindlichkeit: in Auto) Einzelbild, Selbstauslöser (ca. 10 s, ca. 2 s), kontinuierlich, HS und 16-fach-Aufnahme Elektronisch gesteuert, Verzögerungszeit: ca.
GEWÄHRLEISTUNGSBESTIMMUNGEN Jeder PENTAX Kamera, die beim autorisierten Fachhändler gekauft wird, liegt die deutsche Bedienungsanleitung und eine deutsche Servicekarte bei. Gerechnet vom Tag des Kaufs gilt für diese Kamera die gesetzliche Gewährleistungsfrist. Diese bezieht sich ausschließlich auf die Ausbesserung von Material- und Fertigungsmängeln. Die mangelhaften Teile werden nach unserer Wahl in unserem Service unentgeltlich instandgesetzt oder durch fabrikneue Teile ersetzt.
8 Anhang Das CE-Zeichen steht für die Erfüllung der Richtlinien der Europäischen Union.
Benutzerinformationen zur Sammlung und Entsorgung von Altgeräten und gebrauchten Batterien 1. Innerhalb der Europäischen Union Diese Symbole auf Produkten, Verpackungen und/oder Begleitdokumenten bedeuten, dass gebrauchte elektrische und elektronische Geräte und Batterien nicht mit dem allgemeinen Hausmüll vermischt werden sollen.
Index Symbole KLebensmittel ...................68 N Rahmen .......................85 c Text ...............................84 F Digitalpanorama ..........91 A Anfangsbildschirm ...........177 Anschluss an ein Fernsehgerät ............136 Auflösung ...................98, 111 Aufnahmeart ................87, 89 Aufnahmedaten .................21 Auslöser .................50, 52, 65 Austauschbare Oberflächen ................29 Auto F .......................100 Auto, ................................
Brustbildmodus .................. 79 G D Ganz herunterdrücken (Auslöser) ...................66 Gesichterkennung ..............69 Glühlampenlicht I ..........100 Größe ändern ..................140 Grüne Taste .........51, 53, 107 Grüner Modus ....................74 Dateinummer ................... 114 Datendisplay ...................... 22 Datums- und Uhrzeit-Einstellung ... 166 Datums- und Zeiteinstellung ............ 47 Datumseindruck .............. 106 Diashow ...........................
M Macintosh ........................ 183 Makro q ............................ 96 Manuell K ....................... 100 MediaImpression ............. 182 3 Taste ............... 51, 54 Motivprogramm, Aufnahmemoduspalette .............. 67 Motivprogrammautomatik .. 71 MSC ................................ 188 Retro-Filter .......................146 Riemen ..............................28 Rote-Augen-Korrektur ......150 S R T N Nachführ-AF ................ 83, 97 Nachtaufnahmenmodus ....
Tele ................................... 75 Textmodus ......................... 84 Tonarten .......................... 166 Toneinstellungen ............. 165 U Unendlich s ...................... 96 USB-Anschlussmodus ..... 187 V Vergrößern y ................. 126 Vergrößerte Wiedergabe . 127 Video ............................... 109 Videoaufzeichnung .......... 109 Videonorm ....................... 173 Vierbildanzeige f ........... 118 Vierwegeregler ............
NOTIZEN
HOYA CORPORATION PENTAX Imaging Systems Division 2-35-7, Maeno-cho, Itabashi-ku, Tokyo 174-8639, JAPAN (http://www.pentax.jp) PENTAX Europe Imaging Systems S.A.S. (European Headquarters) 112 Quai de Bezons, B.P. 204, 95106 Argenteuil Cedex, FRANCE (HQ - http://www.pentax.eu/) (France - http://www.pentax.fr) PENTAX Imaging Systems Julius-Vosseler-Strasse 104, 22527 Hamburg, GmbH GERMANY (http://www.pentax.de) PENTAX Imaging Systems PENTAX House, Heron Drive, Langley, Slough, Berks Limited SL3 8PN, U.K.