PENTAX Corporation 2-36-9, Maeno-cho, Itabashi-ku, Tokyo 174-8639, JAPAN (http://www.pentax.co.jp/) PENTAX Europe GmbH Julius-Vosseler-Strasse, 104, 22527 Hamburg, GERMANY (HQ - http://www.pentaxeurope.com) (European (Germany - http://www.pentax.de) Headquarters) PENTAX U.K. Limited PENTAX House, Heron Drive, Langley, Slough, Berks SL3 8PN, U.K. (http://www.pentax.co.uk) PENTAX France S.A.S. 112 Quai de Bezons, B.P. 204, 95106 Argenteuil Cedex, FRANCE (http://www.pentax.
Vielen Dank für den Kauf dieser PENTAX Digitalkamera. Bitte lesen Sie dieses Handbuch, bevor Sie die Kamera verwenden, um alle Merkmale und Funktionen optimal nutzen zu können. Bewahren Sie es sorgfältig auf, es kann Ihnen eine wertvolle Hilfe zum Verständnis aller Möglichkeiten sein, die Ihnen diese Kamera bietet. Urheberrecht Jegliche nicht für private Zwecke bestimmte Bilder, die Sie mit dieser PENTAX Digitalkamera aufnehmen, dürfen ohne Berechtigung nach dem Urheberrechtgesetz nicht verwendet werden.
SICHERER GEBRAUCH DER KAMERA Der Sicherheit dieses Produkts wurde besondere Beachtung geschenkt. Wir bitten Sie, beim Gebrauch des Produkts besonders auf die mit den folgenden Symbolen gekennzeichneten Punkte zu achten. Warnung Achtung Dieses Symbol soll Sie darauf hinweisen, dass es bei einer Missachtung dieses Aspekts zu schweren Verletzungen kommen kann.
Achtung • Versuchen Sie nie, Batterien zu zerlegen oder kurzzuschließen. Werfen Sie Batterien nicht ins Feuer; sie können explodieren. • Laden Sie nur die wiederaufladbaren Ni-MH-Akkus auf. Andere Batterien können explodieren oder Feuer fangen. Von den in dieser Kamera verwendbaren Batterien lassen sich nur die Ni-MH-Akkus aufladen. • Legen Sie Ihren Finger nicht auf den Blitz, wenn er zündet. Sie könnten sich verbrennen. • Betätigen Sie den Blitz nicht, während er ihre Kleidung berührt.
• Kombinieren Sie beim Batterieaustausch keine Batterien verschiedener Marken, Typen oder Leistung. Es dürfen auch keine alten Batterien zusammen mit neuen verwendet werden, weil dabei Batterien brechen oder sich entzünden könnten. • Legen Sie die Batterien nicht mit vertauschten positiven (+) und negativen (-) Polen ein, weil sie dadurch brechen oder sich entzünden könnten.
• Reinigen Sie die Kamera nicht mit organischen Lösungsmitteln wie Verdünner, Alkohol oder Benzin. • Bewahren Sie Ihre Kamera nicht an Orten mit hohen Temperaturen und hoher Feuchtigkeit auf. Insbesondere Fahrzeuge, die sehr heiß im Innenraum werden können, sind zu meiden. • Bewahren Sie die Kamera nicht an Plätzen auf, wo Pestizide oder Chemikalien zum Einsatz kommen. Nehmen Sie die Kamera aus der Tasche und bewahren Sie sie an einem gut gelüfteten Platz auf, um eventuelle Schimmelbildung zu vermeiden.
Sie sind auf jeden Fall für den Umgang mit den in der Kamera gespeicherten Daten selbst verantwortlich. • Drücken Sie nicht mit großer Kraftaufwendung auf den LCD-Monitor. Dies kann zu einem Bruch oder zu einer Fehlfunktion führen. • Transportieren Sie die Kamera nicht in Ihrer Gesäßtasche, da die Gefahr von Beschädigungen am Gehäuse oder am Monitor beim Hinsetzen sehr groß ist.
Inhalt SICHERER GEBRAUCH DER KAMERA.........................................1 Vorsichtsmaßnahmen für den Gebrauch..........................................3 Inhalt.................................................................................................6 Aufbau des Handbuchs ..................................................................11 Kameramerkmale ................................................................................12 Überprüfung des Packungsinhalts...............................
Fotografieren 55 Fotografieren.......................................................................................55 Überlassen Sie der Kamera die Wahl der optimalen Einstellungen (Programmautomatik).....................................................................55 Fotografieren im Modus Grundeinstellungen (Grüner Modus) .......56 Fotografieren bei Dunkelheit (Nachts/Feuerwerksmodus) .............58 Bildaufnahmen mit Rahmen(Rahmen) ...........................................
Anschließen der Kamera an AV-Geräte ..........................................100 Löschen von Bildern ........................................................................101 Löschen einzelner Bilder und Tondateien ....................................101 Löschen von ausgewählten Bild- und Tondateien (aus der Neunbild-Anzeige)..........................................................103 Löschen aller Bilder ......................................................................
Ändern der Videonorm .................................................................135 Gebrauch der Energiesparfunktion...............................................136 Einstellung der automatischen Abschaltung.................................137 Wiederherstellung der Standardeinstellungen (Zurücksetzen).....138 Anhang 139 Standardeinstellungen .....................................................................139 Für alle Aufnahmemodi verfügbare Funktionen ............................
Die Bedeutungen der in dieser Anleitung verwendeten Symbole sind nachstehend erklärt. 1 verweist auf eine Seite, auf der die jeweilige Funktion erklärt wird. steht bei wichtigen Zusatzinformationen. weist auf Vorsichtsmaßnahmen bei der Bedienung der Kamera hin. A Modus Dieser Modus dient zur Aufnahme von Fotos, Videos und Tondateien.
Aufbau des Handbuchs Diese Bedienungsanleitung enthält die folgenden Kapitel. 1 Inbetriebnahme ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– In diesem Kapitel wird erklärt, was zu tun ist, bevor mit der neuen Kamera Fotos gemacht werden können. Lesen Sie es sich gut durch und folgen Sie den Anweisungen. 2 Schneller Einstieg ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Dieses Kapitel erklärt, wie Sie auf die einfachste Weise Fotos machen und wiedergeben können.
Kameramerkmale Außer dem Basisprogramm zum Fotografieren verfügt die Optio E30 über eine Reihe von Aufnahmearten für unterschiedliche Gegebenheiten. Dieser Abschnitt befasst sich damit, wie Sie das meiste aus den Schlüsselfunktionen Ihrer Kamera machen können. Zusammen mit den Erklärungen zur Bedienung der Kamera kommen Sie damit in den vollen Genuss Ihrer Kamera.
Wählen Sie einen Rahmen, bevor Sie die Aufnahme machen! Mit der Optio E30 können Sie einen Rahmen wählen und auch vor der Aufnahme auf dem Monitor anzeigen, so dass Sie sicher sind, dass der Rahmen perfekt zu Ihrem Motiv passt. (S.59) Zum Schmücken Ihrer Bilder mit einem Rahmen. Leichtes Drucken ohne Computer! Indem Sie Ihre Kamera mit dem USB/AV-Kabel an einen Drucker anschließen, der PictBridge unterstützt, können Sie Ihre Bilder direkt von der Kamera ausdrucken.
Überprüfung des Packungsinhalts Prüfen Sie, ob Sie Ihre Kamera komplett und mit sämtlichem unten aufgeführten Zubehör erhalten haben. Kamera Optio E30 Riemen O-ST62 (*) Docking -Station O-DI62 Software (CD-ROM) S-SW62 USB/AV-Kabel I-UAV62 (*) Zwei AA-Alkali -Batterien Bedienungsanleitung (vorliegende Anleitung) / Handbuch für PC-Anschluss (CD-ROM) Kurzanleitung Mit einem Stern (*) markierte Positionen sind auch als Sonderzubehör lieferbar. Für weiteres Zubehör siehe “Sonderzubehör” (S.143).
Bezeichnung der Teile Vorderseite Riemenöse Auslöser Hauptschalter Selbstauslöserlampe (rot) Blitz Objektiv Mikrofon Verbindungskabeldeckel Rückseite Lautsprecher LCD-Monitor Zugriffslampe ImageLink Anschluss Batterie/Kartendeckel Stativgewinde USB/AV Anschluss 15
Bezeichnungen der Bedienungselemente Hauptschalter Auslöser Zoom/w/x/f/y-Taste Q-Taste Vierwegeregler 4/W Taste Grüne/i Taste Taste 3 Erklärung der einzelnen Tastenfunktionen siehe auch Verstehen der Bedienelemente (S.40 - S.43). Bildschirmanzeigen Normales Display im Foto-Aufnahmemodus Das Display zeigt Daten wie z.B. die Aufnahmebedingungen. 38 1 2 3 4 6 7 8 9 10 5 11 +1.
1 2 3 4 5 6 7 Aufnahmemodus (S.49) Blitzmodus (S.71) Aufnahmeart (S.62, S.64) Fokussiermodus (S.69) Bildverwacklungsymbol (S.68) Symbol für Digitalzoom (S.65) Speicherstatus (S.30) + : Eingebauter Speicher (ohne Karte) a : SD Speicherkarte r : Karte ist schreibgeschützt 8 9 10 11 12 Verbleibende Bildspeicherkapazität Batterieanzeige (S.22) Autofokusrahmen (S.36) Belichtungskorrektur (S.67) Datum und Uhrzeit (S.34) Volles Display im Foto-Aufnahmemodus (zur Erläuterung werden hier alle Anzeigen gezeigt).
Volles Display im Foto-Wiedergabemodus (zur Erläuterung werden hier alle Anzeigen gezeigt) Dieses Display zeigt Daten wie z.B. die Aufnahmebedingungen. A1 bis A10 erscheinen nur wenn [Normales Display] oder [Vollbild] gewählt ist. B1 bis B6 erscheinen nur, wenn [Vollbild] gewählt ist. (S.96) A10 100 - 0038 A1 B1 B2 B3 B4 B5 B6 A1 A2 A3 A4 A5 A6 A7 A2 A3 A4 A5 A6 A7 7M A8 ISO 400 1/250 F3.3 03/03/2007 14:25 Wiedergabemodus (S.
Inbetriebnahme Anbringen des Riemens Befestigen Sie den mitgelieferten Riemen (O-ST62). 1 1 1 2 Inbetriebnahme 2 Stecken Sie das dünne Ende des Riemens durch die Riemenöse an der Kamera. Stecken Sie das andere Ende des Riemens durch die Schlaufe und ziehen Sie den Riemen fest.
Stromversorgung der Kamera 1 Inbetriebnahme 1 2 Einlegen der Batterien Legen Sie die Batterien in die Kamera ein. Verwenden Sie zwei AA-Alkali-, AA-Lithium-, AA-Ni-MH oder AA-Nickel-Mangan-Batterien. 1 Öffnen Sie den Batterie/Kartendeckel. Ziehen Sie den Batterie/Kartendeckel in Pfeilrichtung 1 und klappen Sie den Deckel in Richtung 2 auf. 2 3 20 Legen Sie die Batterien ein.
• Verwenden Sie das Netzgeräteset K-AC62 (Sonderzubehör), wenn Sie die Kamera für längere Zeit benutzen möchten. (S.23) 1 Inbetriebnahme • AA-Alkali-, AA-Lithium- und AA-Nickel-Mangan-Batterien sind nicht wiederaufladbar. • Öffnen Sie nicht den Batterie/Kartendeckel und nehmen Sie keine Batterien heraus, wenn die Kamera eingeschaltet ist. • Wenn die Kamera über einen längeren Zeitraum nicht benutzt werden soll, sollten die Batterien herausgenommen werden.
• Im Allgemeinen lässt die Leistung einer Batterie vorübergehend nach, wenn die Temperatur fällt. Wenn Sie die Kamera in kalter Umgebung verwenden, halten Sie Ersatzbatterien bereit und halten Sie sie warm, indem Sie sie in einer Tasche Ihrer Kleidung oder an der Innenseite Ihrer Jacke aufbewahren. Batterieleistung, die wegen niedriger Temperatur nachgelassen hat, kehrt zurück, wenn die Batterie wieder Raumtemperatur erreicht.
Netzkabel Verbindungskabeldeckel 6 1 5 3 2 Gleichstromadapter Verbindungskabel Netzanschluss 1 DC-Eingang Inbetriebnahme 4 Netzgerät Die Verwendung des Netzgerätes mit einer Haushaltssteckdose Wir empfehlen, das Netzgeräteset K-AC62 (Sonderzubehör) mit einer Haushaltssteckdose zu verwenden, wenn Sie die Kamera über einen längeren Zeitraum benutzen oder an einen Computer anschliessen möchten.
1 Inbetriebnahme 24 • Vergessen Sie nicht, die Kamera auszuschalten, bevor Sie das Netzgerät anschließen oder abtrennen. • Vergewissern Sie sich, dass das Netzkabel und das Stromkabel zwischen Netzgerät und Kamera sicher eingesteckt sind. Daten können verloren gehen, wenn eines davon locker wird, während Daten gespeichert werden. • Verwenden Sie das Netzgerät mit entsprechender Sorgfalt, um Feuer oder Stromschläge zu vermeiden. Lesen Sie “SICHERER GEBRAUCH DER KAMERA” (S.
Einlegen der SD-Speicherkarte SD Speicherkartenfach 1 Inbetriebnahme 1 SD Speicherkarte 2 Diese Kamera arbeitet mit einer SD Speicherkarte. Bilder und Tondateien lassen sich auf der SD Speicherkarte speichern, wenn eine Karte eingelegt ist. Sie werden im eingebauten Speicher gespeichert, wenn keine Karte eingelegt ist. (S.30) • Neue SD Speicherkarten sowie Karten, die in anderen Kameras verwendet wurden, müssen mit dieser Kamera formatiert werden.
1 Öffnen Sie den Batterie/Kartendeckel. Ziehen Sie den Batterie/Kartendeckel in Pfeilrichtung 1 und klappen Sie den Deckel in Richtung 2 auf. 2 1 Legen Sie die SD Speicherkarte in das SD Speicherkartenfach ein, sodass das Etikett zum LCD-Monitor zeigt. Inbetriebnahme Drücken Sie die Karte ein, bis sie mit einem Klick einrastet. Wenn die Karte nicht ganz eingeführt ist, werden Bilder und Ton eventuell nicht richtig aufgezeichnet.
1 Inbetriebnahme Vorsichtsmaßnahmen bei der Verwendung einer SD Speicherkarte • Die SD Speicherkarte ist mit einem Schreibschutzschalter ausgerüstet. Wenn Sie den Schalter auf LOCK stellen, werden die bestehenden Daten geschützt, indem das Aufzeichnen neuer Daten, die Löschung bestehender Daten oder das Formatieren der Schreibschutzschalter Karte untersagt wird. r erscheint am LCD-Monitor, wenn die Karte schreibgeschützt ist.
Auflösung und Qualitätsstufe von Fotos 1 Inbetriebnahme Wählen Sie die Auflösung (Größe) und Qualitätsstufe (Bildkomprimierung) von Fotos je nach beabsichtigtem Verwendungszweck. Höhere Qualitätsstufen und höhere Auflösungen ergeben deutlichere Bilder für den Ausdruck. Das sich daraus ergebende größere Datenvolumen reduziert jedoch die Anzahl der möglichen Aufnahmen (die sich im eingebauten Speicher der Kamera oder auf der SD Speicherkarte speichern lassen).
Auflösung, Qualitätsstufe und Bildspeicherkapazität (Ungefähre Anzahl Bilder) C (Optimal) D (Besser) 128MB Eingebauter Speicher 128MB E (Gut) Eingebauter Speicher 128MB 1 101 Bilder Inbetriebnahme Eingebauter Speicher a 3072×2304 2 Bilder 34 Bilder 5 Bilder 67 Bilder 8 Bilder f 2592×1944 3 Bilder 48 Bilder 7 Bilder 93 Bilder 11 Bilder 135 Bilder g 2304×1728 4 Bilder 60 Bilder 10 Bilder 121 Bilder 15 Bilder 174 Bilder h 2048×1536 6 Bilder 75 Bilder 13 Bilder 152 Bilder 19 Bil
Ein- und Ausschalten der Kamera 1 Hauptschalter Inbetriebnahme 1 Drücken Sie den Hauptschalter. Die Kamera und der LCD-Monitor schalten sich ein. Wenn Sie die Kamera einschalten, öffnet sich der Objektivdeckel und das Objektiv fährt aus. Wenn beim Einschalten der Kamera der Bildschirm für die Sprachwahl oder die Datumseinstellung erscheint, befolgen Sie die Schritte auf S.32 zur Einstellung von Sprache und/oder aktuellem Datum und Uhrzeit. 2 Drücken Sie den Hauptschalter erneut.
Hauptschalter Q-Taste Der reine Wiedergabemodus ist der Wiedergabemodus mit geschlossenem Objektiv. Verwenden Sie diesen Modus, wenn Sie eine Bild- oder Tondatei geradewegs wiedergeben möchten, ohne weitere Aufnahmen zu machen. Ein Drücken auf den Auslöser verursacht kein Umschalten in den Modus A. 1 Drücken Sie den Hauptschalter und halten Sie gleichzeitig die Taste Q gedrückt.
Grundeinstellungen 1 Stellen Sie die Sprache, Zeit und das Datum nach dem Kauf der Kamera ein, bevor Sie mit dem Fotografieren beginnen. Inbetriebnahme Hauptschalter Vierwegeregler Taste 4 Taste 3 Der Bildschirm Language/ öffnet sich automatisch, wenn die Kamera zum ersten Mal eingeschaltet wird. Führen Sie die untenstehenden Schritte aus “Einstellung der Sprache”, um die Sprache einzustellen sowie die Schritte in “Einstellen von Datum und Uhrzeit” (S.
Falls Sie versehentlich eine falsche Sprache einstellen und den nächsten Vorgang aufgerufen haben, gehen Sie wie folgt vor, um die gewünschte Sprache wieder einzustellen. Drücken Sie die Taste 4 einmal. Drücken Sie die Taste 3. Drücken Sie den Vierwegeregler (5). Wählen Sie [Language/ ] mit dem Vierwegeregler (23). Drücken Sie den Vierwegeregler (5). Der Bildschirm Language/ 6 7 erscheint. Wählen Sie mit dem Vierwegeregler (2345) die Sprache. Drücken Sie die 4-Taste.
Einstellen von Datum und Uhrzeit Stellen Sie das aktuelle Datum und die aktuelle Uhrzeit sowie das Anzeigeformat ein. 1 1 Drücken Sie den Vierwegeregler (5). Der Rahmen bewegt sich auf [MM/TT/JJ]. Inbetriebnahme 2 Verwenden Sie den Vierwegeregler (23), um das Datums- und Zeitanzeigeformat zu wählen. Datumseinstell. Datumsformat MM / TT / JJ 24h Datum 01/01/2007 Zeit 0:00 MENU Abbrechen 3 Drücken Sie den Vierwegeregler (5). Der Rahmen bewegt sich auf [24h]. 4 5 6 OK Datumseinstell.
Wenn Sie in Schritt 9 die Taste 4 drücken, stellt sich die Kamerauhr auf 00 Sekunden zurück. Um die exakte Zeit einzustellen, drücken Sie die Taste 4, wenn ein Zeitsignal (am Fernseher, Radio etc.) 00 Sekunden erreicht. 1 Inbetriebnahme Wenn die 3 Taste im Language/ Bildschirm gedrückt wird, wird die gewählte Sprache deaktiviert und der Bildschirm für die Datumseinstellung wird in der Standardsprache Englisch angezeigt. Zur Auswahl einer anderen Sprache gehen Sie wie auf Seite 35 beschrieben vor.
Schneller Einstieg Aufnehmen von Fotos Hauptschalter Auslöser 2 Zoom/w/x-Taste Schneller Einstieg Nachstehend wird das Standardverfahren zum Aufnehmen von Fotos beschrieben. Je nach Lichtverhältnissen wird der Blitz automatisch ausgelöst. 1 Drücken Sie den Hauptschalter. Die Kamera schaltet sich ein und ist bereit für Fotos. Dies wird in diesem Handbuch als FotoAufnahmemodus bezeichnet. 2 Prüfen Sie Motiv und Aufnahmeinformationen am LCD-Monitor.
Die Verwendung des Auslösers Der Auslöser arbeitet in zwei Schritten wie folgt: Vollständig herunterdrücken Drücken Sie den Auslöser ganz durch, um das Bild zu machen. [Schlechte Fokussierbedingungen] Die Scharfstellung der Kamera funktioniert möglicherweise unter den folgenden Bedingungen nicht.
Schneller Einstieg Wiedergabe von Fotos Auslöser 2 Schneller Einstieg Q-Taste Vierwegeregler Wiedergabe von Bildern 1 Drücken Sie nach einer Aufnahme die Taste Q. Das Bild erscheint am LCD-Monitor. In diesem Handbuch wird dies als Modus Q (Wiedergabemodus) bezeichnet. Die Darstellung einer Aufnahme als Vollbild im Modus Q (Q Modus-Standardeinstellung) wird als Einzelbildanzeige bezeichnet.
Q-Taste Vierwegeregler 2 Taste 4 Schneller Einstieg Taste 3 Taste i Drehen des angezeigten Bildes 1 Drücken Sie nach einer Aufnahme die Taste Q. Das Bild erscheint auf dem LCD-Monitor. 2 Drücken Sie den Vierwegeregler (3). Die Wiedergabe-Moduspalette erscheint. 3 Drücken Sie den Vierwegeregler (2345), um s (Bild drehen) zu wählen. Der Auswahlbildschirm zum Drehen des Bildes erscheint (0°, rechts 90°, links 90° oder 180°).
Bedienung der Kamera Verstehen der Bedienelemente 1 2 3 4 3 Bedienung der Kamera 5 6 7 8 A Modus 1 Hauptschalter Schaltet die Kamera aus. (S.30) 2 Auslöser Stellt bei halbem Herunterdrücken die Kamera im Foto-Aufnahmemodus auf das Motiv scharf. (Ausgenommen im Modus s und \) (S.36) Bei vollständigem Herunterdrücken erfolgt eine Standaufnahme. (S.36) Startet und stoppt die Videoaufzeichnung in der Betriebsart C. (S.87) Startet und stoppt die Tonaufzeichnung in der Betriebsart O. (S.
(23) 6 : Ändert \ im Modus \. (S.70) 4/W Taste Ändert die Daten, die auf dem LCD-Monitor angezeigt werden. (S.64) 7 Grüne Taste Schaltet auf den grünen Modus. (S.56) Zeigt Informationen zu dem Aufnahmemodus, der in der AufnahmemodusPalette ausgewählt wurde. (S.54). 8 3 Taste Ruft das Menü [A Aufn.Modus] auf. (S.
1 2 3 4 5 3 6 Bedienung der Kamera 7 8 Q Modus 1 Hauptschalter Schaltet die Kamera aus. (S.30) 2 Auslöser Schaltet bei halbem Drücken in den Modus A. (S.91) 3 Zoom /f/y Taste Schaltet von der Einzelbildanzeige auf die Neunbildanzeige beim Drücken von f und auf die Ordneranzeige beim nochmaligen Drücken von f. Kehrt beim Drücken von y zur vorherigen Anzeige zurück. (S.92) Vergrößert beim Drücken von y das Bild während der Einzelbildanzeige.
(45) (2345) 6 : Zeigt die vorherige oder folgende Bild- oder Tondatei in der Einzelbildanzeige. (S.38) Bildweise vorwärts, Bildweise rückwärts und Rücklauf während einer Videowiedergabe. (S.99) Schneller Vorlauf, Rücklauf und weiter zum Index beim Abspielen einer Tondatei. (S.124) : Verschiebt den Anzeigebereich während der Zoomwiedergabe. (S.94) Wählt ein Bild in der Neunbildanzeige bzw. einen Order in der Ordneranzeige. (S.
Einstellung der Kamerafunktionen Zur Änderung der Kameraeinstellungen drücken Sie die Taste 3, um das Menü [A Aufn.Modus] oder das Menü [u Einstellung] aufzurufen. Die Menüs für die Wiedergabe und die Bearbeitung von Bildern und Tondateien werden von der Wiedergabe-Moduspalette aus aufgerufen. Einstellung mit den Menüs 3 Drücken der Taste 3 im Modus A zeigt das Menü [A Aufn.Modus]. Drücken der 3-Taste im Modus Q zeigt das Menü [H Einstellung].
Während des Menübetriebs erscheinen die verfügbaren Tastenfunktionen auf dem LCD-Monitor. Beispiel: Zur Einstellung der [Qualitätsstufe] im Menü [A Aufn.Modus] 1 Drücken Sie die Taste 3 1/3 Aufn.Modus im Modus A. Es erscheint das Menü [A Aufn.Modus]. 2 Drücken Sie den Vierwegeregler (3). Der Rahmen bewegt sich auf [Auflösung]. 7 M Auflösung Qualitätsstufe AWB Weißabgleich Autofokusfeld ISO AUTO Empfindlichkeit MENU Exit Ende 3 Drücken Sie den Vierwegeregler (3).
Speichern der Einstellung und Beginn der Aufnahmen 6 Drücken Sie den Auslöser halb herunter. Die Einstellung wird gespeichert und die Kamera kehrt zum Aufnahmestatus zurück. Wenn Sie den Auslöser ganz herunterdrücken, wird das Bild aufgenommen. Speichern der Einstellung und Beginn der Wiedergabe von Bildern 6 Drücken Sie die Taste Q. Die Einstellung wird gespeichert und die Kamera kehrt zum Wiedergabestatus zurück.
Menüliste Diese Liste zeigt die Punkte, die mit den Menüs eingestellt werden können und beschreibt jeden einzelnen Punkt. Siehe außerdem Liste der Standardeinstellungen im Anhang “Standardeinstellungen” (S.139), um zu entscheiden, ob die Kamera beim Abschalten die Einstellungen speichern soll oder zu den Standardeinstellungen zurückkehren soll. [A Aufn. Modus] Menü Dieses Menü zeigt die Funktionen für die Aufnahme von Fotos und Videos.
[u Einstellung] Menü Menüpunkt Beschreibung Seite Formatieren Formatieren der SD Speicherkate oder des eingebauten Speichers S.127 Ton Zur Änderung der Wiedergabelautstärke und Einstellung von Einschaltton, Auslöseton, Tastenton und Selbstauslöseton S.128 Startbildschirm Zur Einstellung des Startbildschirms S.129 Datumseinstellung Zur Einstellung von Datum, Uhrzeit und Datums- und Zeitformaten S.130 Language/ Zur Einstellung der Sprache, in der Menüs und Meldungen erscheinen S.
1, 2 3 Einstellung der Motivprogramme 3 1 Drücken Sie den Vierwegeregler (3)im Modus A. Die Aufnahme-Moduspalette erscheint. 2 Wählen Sie mit dem Vierwegeregler (2345) ein Motivprogramm. Landschaft Wählen Sie ein Motivprogramm und drücken Sie die grüne Taste, um eine Hilfsanzeige für das Motivprogramm aufzurufen. (S.54) MENU 3 Drücken Sie die 4-Taste. Das Programm ist gewählt und die Kamera kehrt in den Aufnahmestatus zurück.
Es stehen 15 Motivprogramme zur Verfügung. 1 R Programm Das Basisprogramm zum Fotografieren. Sie können die Wahl der Funktionen der Kamera überlassen oder verschiedene Funktionen selbst wählen.(S.55) 2 A Nachts Ideal für Nachtaufnahmen. In diesem Modus verwenden Sie am besten ein Stativ. Verwenden Sie den Blitz, wenn Sie Personen mit fotografieren.(S.58) 3 Bedienung der Kamera 3 C Video Verwenden Sie dieses Programm für Videosequenzen. Ton wird gleichzeitig aufgenommen.(S.
8 I Porträt Verwenden Sie dieses Programm für Aufnahmen von Personen. Es verleiht Ihrem Motiv ein strahlendes, gesundes Aussehen. 9 i Surf + Schnee Für Aufnahmen in strahlendem Licht z.B. am Strand oder in verschneiten Bergen. 3 \ Sport Ideal für Aufnahmen von Motiven in schneller Bewegung. Die Kamera stellt kontinuierlich auf das in Bewegung befindliche Motiv scharf, bis Sie den Auslöser drücken. a E Haustier Ideal für Aufnahmen von Haustieren in Bewegung.
d D Lebensmittel Verwenden Sie dieses Programm für Aufnahmen von Lebensmitteln. Die erhöhte Sättigung macht Ihre Bilder leuchtend und lebhaft. e 3 Bedienung der Kamera 52 S Selbstporträt Verwenden Sie dieses Programm für Aufnahmen von sich selbst, oder wenn Sie mit auf das Bild kommen möchten. Die Kamera stellt Schärfe und Farbe ein.
Einstellung des Wiedergabemodus Drücken Sie den Vierwegeregler (3) im Wiedergabemodus, um die WiedergabeModuspalette aufzurufen. Sie können die Wiedergabefunktion, die Sie verwenden möchten, auf einfache Weise aufrufen, indem Sie mit dem Vierwegeregler (2345) ein Symbol wählen und die Taste 4 drücken.
Wiedergabe-Moduspalette Menüpunkt u Diashow n Größe verändern o Zuschneiden Beschreibung Seite Zur Wiedergabe aufgezeichneter Bilder einzeln nacheinander S.97 Zur Änderung der Auflösung und Qualität der Bilder S.108 Zum Löschen eines unbenötigten Bildteils. S.110 S.111 p Bild/ Ton kopieren Zum Kopieren von Bildern und Tondateien vom internen Speicher auf die SD Speicherkarte und umgekehrt. s \ Bild drehen Zum Drehen von Standfotos S.
Fotografieren Fotografieren 1 3, 4 R 4 Fotografieren Überlassen Sie der Kamera die Wahl der optimalen Einstellungen (Programmautomatik) Im Programm R (Programmautomatik) stellt die Kamera automatisch Verschlusszeit und Blende für Standfotos ein. Sie können jedoch andere Funktionen, wie z.B. Blitzmodus und Auflösung wählen. 1 Drücken Sie den Hauptschalter. Die Kamera schaltet sich ein und ist bereit, Fotos zu machen. 2 Stellen Sie die Funktionen ein, die Sie verwenden möchten.
2, 3 1 A Fotografieren im Modus Grundeinstellungen (Grüner Modus) 4 Im grünen Modus können Sie unabhängig von den Einstellungen im Menü [A Aufn.Modus] auf einfache Weise mit den Standardeinstellungen* fotografieren. Fotografieren 1 Drücken Sie die grüne Taste im Modus A. Die Kamera schaltet auf den grünen Modus. Drücken Sie die grüne Taste nochmals, um zu dem Status vor der Wahl des grünen Modus zurückzukehren. 2 Symbol für Tastensperre 38 Drücken Sie den Auslöser halb herunter.
* Die Einstellungen des grünen Modus sind wie folgt. Blitzmodus , (Auto) Aufnahmeart 9 (Standard) Fokusmodus = (Standard) Datenanzeige Standard Auflösung a Qualitätsstufe D (Besser) Weißabgleich F (Auto) Autofokusfeld J (Mehrfach) Empfindlichkeit Auto ±0.0 Digitalzoom O (An) Schnellansicht 1 sek Schärfe G (Standard) Farbsättigung G (Standard) Kontrast G (Standard) Datumseindr.
4, 5 1, 2 3 Ay Fotografieren bei Dunkelheit (Nachts/ Feuerwerksmodus) 4 Sie können Einstellungen wählen, die sich für Aufnahmen dunkler Szenen wie beispielsweise nächtliche Landschaften eignen. Fotografieren A y 1 2 3 Verwenden Sie diesen Modus für Nachtaufnahmen. Verwenden Sie diesen Modus für spektakuläre Aufnahmen von Feuerwerken. Drücken Sie den Vierwegeregler (3) im Modus A. Die Aufnahme-Moduspalette erscheint. Wählen Sie mit dem Vierwegeregler (2345) A (Nachts) oder y (Feuerwerk).
5, 6 1, 2 3, 4 Y Bildaufnahmen mit Rahmen(Rahmen) 1 Verwenden Sie die Vierwegetaste (3) im A Modus. Die Aufnahmemodus-Palette öffnet sich. 2 Verwenden Sie die Vierwegetaste (2345), um Y (Rahmen) auszuwählen. 3 Betätigen Sie die 4 -Taste. 4 Fotografieren Im Y (Rahmen) können Sie Bilder mit den in Ihrer Kamera gespeicherten Rahmen aufnehmen. In der Kamera sind bereits drei Rahmen gespeichert. Der gewählte Rahmen erscheint in der Einzelbildanzeige.
Bildaufnahmen mit Rahmen Um in den Bildschirm zur Registrierung eines Rahmens zu wechseln, drücken Sie in Schritt 3 die grüne Taste. Sie können Rahmen registrieren, die Sie z. B. aus dem Internet herunter geladen haben. Wenn ein neuer Rahmen registriert wird, wird einer der drei im Speicher vorhandenen Rahmen überschrieben. Kopieren Sie einen neuen Rahmen zuerst auf die SD-Speicherkarte, ehe Sie ihn registrieren.
6, 7 1, 2, 4 3, 5 E F F (H G G) Aufnahmen von Ihrem Haustier (Haustier) 1 Drücken Sie den Vierwegeregler (3)im Modus A. Die Aufnahme-Moduspalette erscheint. 2 3 Wählen Sie E (Haustier) mit dem Vierwegeregler 2345. Drücken Sie die 4-Taste. 4 Fotografieren Im E (Tiermodus) kann die Kamera für die korrekte Belichtung die Fellfarbe Ihres Haustieres berücksichtigen. Wählen Sie das entsprechende Symbol, je nachdem welche Farbe das Fell Ihres Haustieres hat (eher schwarz, eher weiß oder dazwischen).
3, 4 1, 2 2 ARACYq Verwenden des Selbstauslösers 4 Fotografieren Im Selbstauslösemodus wird das Bild zehn oder zwei Sekunden nach Drücken des Auslösers aufgenommen. Benutzen Sie ein Stativ zur Stabilisierung der Kamera, wenn Sie Bilder mit dem Selbstauslöser aufnehmen. 1 2 g Verwenden Sie diesen Modus, wenn Sie bei einer Gruppenaufnahme auch auf das Bild kommen möchten. Das Bild wird ca. zehn Sekunden nach dem Drücken des Auslöser gemacht.
• Im Modus C beginnt die Aufnahme nach zehn Sekunden (bzw. zwei Sekunden). • Drücken Sie den Auslöser halb herunter, während der Selbstauslöser aktiviert ist, um den Countdown zu stoppen und drücken Sie ihn ganz herunter, um den Countdown neu zu starten. • Z lässt sich nicht wählen, solange sich A in der Standardeinstellung befindet. Wählen Sie Z in einem anderen Aufnahmemodus und schalten Sie dann in den Aufnahmemodus A.
3, 4 1, 2 2 Rq Serienaufnahme 4 In diesem Modus werden Bilder so lange aufgenommen, wie Sie auf den Auslöser drücken. Fotografieren 1 1 2 Bei jeder Aufnahme wird das Bild separat im Speicher gespeichert, Serienaufnahme bevor das nächste Bild aufgenommen wird. Je höher die Bildqualität ist, umso länger ist der Intervall zwischen den Aufnahmen. Drücken Sie den Vierwegeregler (2)im Modus A. Wählen Sie 1 (Serienaufnahme) mit dem Vierwegeregler (45) und drücken Sie die Taste 4.
5, 6 1, 2, 3 2, 4 ARACYq Verwenden des Zoom Sie können den Aufnahmebereich mit dem Zoom verändern. 1 Drücken Sie die Zoomw/x-Taste im Modus A. 38 Wenn die Digitalzoomfunktion auf P (Aus) gestellt ist, können Sie mit dem optischen Zoom Bilder in bis zu dreifacher Vergrößerung machen. Wenn die Digitalzoomfunktion auf O (An) gestellt ist, können Sie diese mit dem optischen Zoom kombinieren, um das Motiv weiter zu vergrößern, bis es einer zwölffachen Vergrößerung entspricht.
Einstellen des Digitalzoom Die Standardeinstellung für den Digitalzoom ist O (An). Um Bilder nur mit Hilfe des optischen Zooms zu machen, stellen Sie den Digitalzoom auf P (Aus). 1 Drücken Sie die Taste 3 im Modus A. Es erscheint das Menü [A Aufn. Modus]. 2 3 Wählen Sie [Digitalzoom] mit dem Vierwegeregler (23). Wählen Sie mit dem Vierwegeregler (45) Aufn.Modus (O) (An) oder (P) (Aus). Die gewählte Einstellung wird gespeichert. 4 Drücken Sie die Taste 3.
Aufn.Modus MENU 2, 3 1/3 7 M Auflösung Qualitätsstufe AWB Weißabgleich Autofokusfeld ISO AUTO Empfindlichkeit MENU Exit Ende 1, 4 RACYq Einstellen der Belichtung (Belichtungskorrektur) Sie können die Gesamthelligkeit des Bildes ändern. Verwenden Sie diese Funktion, um absichtlich über- oder unterbelichtete Aufnahmen zu machen. Drücken Sie die Taste 3 im Modus A. Es erscheint das Menü [A Aufn.Modus]. 2 3 Wählen Sie [Belichtungskorrektur] mit dem Vierwegeregler (23).
Anzeige von Aufnahmedaten im Aufnahmemodus Die Anzeige auf dem LCD-Bildschirm ändert sich in der folgenden Reihenfolge, wenn Sie die 4/W Taste drücken: Normalbild, Vollbild, Keine Symbole. Siehe “Bildschirmanzeigen” (S.16) zu weiteren Details für jeden Displaymodus. S erscheint, wenn die Auslösetaste halb durchgedrückt wird und das Bild wahrscheinlich verwackelt wird. Verwenden Sie ein Stativ und die Selbstauslösefunktion, um Kameraerschütterungen zu vermeiden. (S.
Einstellung der Aufnahmefunktionen 1 2 ARAdYq Wählen des Fokussiermodus 4 = Standard q Nahaufnahme Verwenden Sie diesen Modus immer dann, wenn die Entfernung zum Motiv ca. 15 bis 60 cm beträgt. Die Kamera stellt auf das Motiv im Autofokusfeld scharf, wenn Sie halb auf den Auslöser drücken. s Unendlichkeit Verwenden Sie diesen Modus für weit entfernte Motive. Der Blitz wird auf a (Blitz aus) eingestellt.
Manuelle Scharfstellung Die Methode zur manuellen Einstellung der Schärfe (\) wird unten beschrieben. 1 2 Drücken Sie den Vierwegeregler (5) im Modus A. Verwenden Sie den Vierwegeregler (5), um \ zu wählen und drücken Sie 4. Fokusmodus MF Der mittlere Bereich des Bildes wird vergrößert, um bei der Scharfeinstellung den LCD-Bildschirm auszufüllen. 3 Drücken Sie den Vierwegeregler (23). Die \ Anzeige erscheint am LCD-Monitor und gibt die ungefähre Entfernung zum Motiv an.
1 2 ARAYq Auswahl des Blitzmodus Blitzbetriebsarten 4 Auto Der Blitz wird je nach Lichtverhältnissen automatisch ausgelöst. a Blitz Aus Der Blitz zündet ungeachtet der Lichtverhältnisse auf keinen Fall. Verwenden Sie diese Betriebsart für Aufnahmen, wo Blitzlichtaufnahmen nicht erlaubt sind b Blitz Ein Der Blitz zündet immer ungeachtet der Helligkeit.
[Das AntiRotAugen Phänomen] Bei Aufnahmen mit Blitzlicht können die Augen des Motivs auf dem Bild rot erscheinen. Dieses Phänomen tritt auf, wenn die Augen des Motivs das Blitzlicht reflektieren. Es lässt sich durch Erhellung der Umgebung des Motivs reduzieren oder indem Sie näher an das Motiv herangehen und das Objektiv in Weitwinkelstellung bringen. Die Einstellung der Blitzbetriebsart auf c (Auto + AntiRotAugen) oder d (Blitz ein + AntiRotA.) ist auch ein wirksames Mittel, um rote Augen zu verringern.
Aufn.Modus 1/3 7 M Auflösung Qualitätsstufe AWB Weißabgleich Autofokusfeld ISO AUTO Empfindlichkeit MENU 2, 3, 4 5 MENU Exit Ende 1, 6 RAq Auswahl der Auflösung Auflösung Einsatz a 3072×2304 Für Ausdrucke von hoher Qualität oder DIN A4-Bilder bzw. zur Bildbearbeitung an einem PC. h 2048×1536 i 1600×1200 Deutlicher f 2592×1944 g 2304×1728 4 Fotografieren Sie können für Standfotos aus sieben Einstellungen für die Auflösung wählen.
3 Drücken Sie den Vierwegeregler (5). Ein Pull-Down-Menü erscheint. 4 5 Ändern Sie die Auflösung mit dem Vierwegeregler (23). Drücken Sie die Taste 4. Die Einstellung der Auflösung wird gespeichert. 6 Drücken Sie die Taste 3. Aufn.Modus 7 M Auflösung Qualitätsstufe AWB Weißabgleich Autofokusfeld ISO AUTO Empfindlichkeit MENU Abbrechen 1/3 7M 5M 4M 3M 2M 1024 640 OK Die Kamera kehrt mit der aktuellen Einstellung in den Aufnahmestatus zurück.
Aufn.Modus MENU 2, 3, 4 5 1/3 7 M Auflösung Qualitätsstufe AWB Weißabgleich Autofokusfeld ISO AUTO Empfindlichkeit MENU Exit Ende 1, 6 RAq Auswahl der Qualitätsstufen C Optimal Niedrigste Komprimierungsrate. Geeignet für Fotoausdrucke. D Besser Standard-Komprimierungsrate. Geeignet für die Betrachtung an einem Computerbildschirm. Gut Höchste Komprimierungsrate. Geeignet zum Einstellen in Webseiten oder zum Anhang an Emails.
1/3 Aufn.Modus MENU 2, 3, 4 5 1, 6 7 M Auflösung Qualitätsstufe AWB Weißabgleich Autofokusfeld ISO AUTO Empfindlichkeit MENU Exit Ende RCY Einstellung des Weißabgleichs 4 Sie können Aufnahmen in natürlichen Farben machen, indem Sie den Weißabgleich entsprechend den Lichtverhältnissen zum Zeitpunkt der Aufnahme einstellen. Weißabgleich Auto Die Kamera stellt den Weißabgleich automatisch ein. G Tageslicht Diese Einstellung sollte für Aufnahmen im Freien im Sonnenlicht verwendet werden.
Manuelle Einstellung Legen Sie sich für die Weißabgleicheinstellung ein weißes Blatt Papier oder etwas Ähnliches bereit. 1 2 3 Benutzen Sie den Vierwegeregler (23), um auf dem Bildschirm Weißabgleich K (Manuell) auszuwählen. Richten Sie die Kamera für die Weißabgleich Weißabgleicheinstellung so auf das weiße Blatt Papier oder ein ähnliches Material, dass es im Rahmen in der Mitte des LCDBildschirms zu sehen ist. SHUTTER Einstell. Drücken Sie den Auslöser ganz.
Aufn.Modus MENU 2, 3, 4 5 1/3 7 M Auflösung Qualitätsstufe AWB Weißabgleich Autofokusfeld ISO AUTO Empfindlichkeit MENU Exit Ende 1, 6 RAYq Ändern des Autofokusfeldes 4 Sie können das Autofokusfeld (Fokussierbereich) ändern. Autofokusfeld Fotografieren J K 1 Mehrfeld Normalbereich Punkt Das Autofokusfeld wird enger. Drücken Sie die Taste 3 im Modus A. Es erscheint das Menü [A Aufn. Modus]. 2 3 Verwenden Sie den Vierwegeregler (23), um [Autofokusfeld] zu wählen.
Aufn.Modus MENU 2, 3, 4 5 1/3 7 M Auflösung Qualitätsstufe AWB Weißabgleich Autofokusfeld ISO AUTO Empfindlichkeit MENU Exit Ende 1, 6 RACYq Zur Einstellung der Empfindlichkeit Sie können die Empfindlichkeit passend zur Helligkeit der Umgebung einstellen. Empfindlichkeit 80 160 320 400 1 Die Empfindlichkeit wird automatisch zwischen 80 und 320 festgelegt. • Je geringer die Empfindlichkeit umso weniger wird das Bild durch Bildrauschen beeinträchtigt.
Aufn.Modus MENU 2, 3, 4 5 1/3 7 M Auflösung Qualitätsstufe AWB Weißabgleich Autofokusfeld ISO AUTO Empfindlichkeit MENU Exit Ende 1, 6 RAYq Einstellung der Schnellansichtsdauer Sie können die Dauer der Schnellansicht (wie lange das Bild unmittelbar nach der Aufnahme erscheint) wählen aus 0.5 s, 1 s, 2 s, 3 s, 5 s und Aus (keine Anzeige). 4 1 Drücken Sie die Taste 3 im Modus A. Fotografieren Es erscheint das Menü [A Aufn. Modus].
Aufn.Modus MENU 2, 3 1, 4 1/3 7 M Auflösung Qualitätsstufe AWB Weißabgleich Autofokusfeld ISO AUTO Empfindlichkeit MENU Exit Ende RY Einstellung der Bildschärfe Sie können dem Bild scharfe oder weiche Konturen verleihen. 1 Drücken Sie die Taste 3 im Modus A. 4 2 3 Verwenden Sie den Vierwegeregler (23), um [Schärfe] zu wählen. Verwenden Sie den Vierwegeregler (45), 3/3 Aufn.Modus um den Schärfegrad zu ändern. Die folgende Einstellung wird gespeichert.
Aufn.Modus MENU 2, 3 1, 4 1/3 7 M Auflösung Qualitätsstufe AWB Weißabgleich Autofokusfeld ISO AUTO Empfindlichkeit MENU Exit Ende RY Einstellung der Farbsättigung (Sättigung) Sie können die Farbsättigung einstellen. 4 1 Fotografieren 2 Drücken Sie die Taste 3 im Modus A. Es erscheint das Menü [A Aufn. Modus]. 3 Verwenden Sie den Vierwegeregler (23), um [Farbsättigung] zu wählen. Ändern Sie den Sättigungsgrad mit dem 3/3 Aufn.Modus Vierwegeregler (45). Die folgende Einstellung wird gespeichert.
Aufn.Modus MENU 2, 3 1, 4 1/3 7 M Auflösung Qualitätsstufe AWB Weißabgleich Autofokusfeld ISO AUTO Empfindlichkeit MENU Exit Ende RY Einstellung des Bildkontrasts (Kontrast) Sie können den Bildkontrastwert einstellen. 1 Drücken Sie die Taste 3 im Modus A. 4 2 3 Wählen Sie [Kontrast] mit dem Vierwegeregler (23). Ändern Sie die Kontraststufe mit dem Aufn.Modus Vierwegeregler (45). Die folgende Einstellung wird gespeichert. F (Niedrig) G (Normal) H (Hoch) 4 Drücken Sie die Taste 3.
Aufn.Modus MENU 2, 3 1, 4 1/3 7 M Auflösung Qualitätsstufe AWB Weißabgleich Autofokusfeld ISO AUTO Empfindlichkeit MENU Exit Ende ARAYq Einstellen des Datumseindr. 4 Fotografieren Sie können festlegen, dass das Aufnahmedatum bei der Aufnahme auf das Bild gedruckt wird. Wenn O (Ein) eingestellt ist, wird das im Bildschirm für die Datumseinstellung (Seite 43 und 130) eingestellte Datum rechts unten in das Bild gedruckt. 1 Betätigen Sie im A Modus die 3 Taste. Das Menü [A Aufn.
Speichern der Einstellungen (Speicher) Die Speicherfunktion dient zur Speicherung der aktuellen Kameraeinstellungen beim Ausschalten der Kamera. Für einige Kameraeinstellungen ist die Speicherfunktion immer auf O (An) gestellt (die Einstellungen werden beim Ausschalten der Kamera gespeichert), während Sie für andere Einstellungen An oder Aus wählen können (d.h. ob die Einstellungen beim Ausschalten der Kamera gespeichert werden oder nicht).
1/3 Aufn.Modus MENU 2, 3, 4, 5 6 1, 7 1 7 M Auflösung Qualitätsstufe AWB Weißabgleich Autofokusfeld ISO AUTO Empfindlichkeit MENU Exit Ende Drücken Sie die Taste 3 im Modus A. Es erscheint das Menü [A Aufn. Modus]. 2 3 4 Wählen Sie [Speicher] mit dem Vierwegeregler (23). Drücken Sie den Vierwegeregler (5). Der Speicherbildschirm erscheint. 4 Fotografieren 5 6 Wählen Sie einen Menüpunkt mit dem Vierwegeregler (23). Wählen Sie mit dem Vierwegeregler (45) (O) (Ein) oder (P) (Aus).
Videoaufzeichnung 4, 5 1, 2 3 C Aufzeichnung einer Videos 4 1 Fotografieren In dieser Betriebsart können Sie Videos aufzeichnen. Ton wird gleichzeitig aufgezeichnet. Drücken Sie den Vierwegeregler (3)im Modus A. Die Aufnahme-Moduspalette erscheint. 2 Drücken Sie den Vierwegeregler (2345) um C (Video) zu wählen. 3 Drücken Sie die 4-Taste. Video MENU Der Modus C ist gewählt und die Kamera kehrt in den Aufnahmestatus zurück. Auf dem LCD-Monitor erscheinen folgende Informationen.
4 Drücken Sie den Auslöser ganz. Die Aufzeichnung beginnt. • Der Blitz zündet nicht im Modus C. • Die Schärfe ist fest eingestellt, wenn Sie Videos im Modus C aufnehmen. • Sie können den optischen und digitalen Zoom vor dem Beginn einer Aufzeichnung und den digitalen Zoom während der Aufzeichnung verwenden. 5 Drücken Sie den Auslöser ganz. Die Aufzeichnung stoppt. Wiedergabe von Videosequenzen 1S.
1/3 Aufn.Modus 2, 3, 4, 5, 6 7 MENU 1, 8 7 M Auflösung Qualitätsstufe AWB Weißabgleich Autofokusfeld ISO AUTO Empfindlichkeit MENU Exit Ende C Wahl der Auflösung für Videos Sie können bei Videos aus zwei Auflösungen wählen: [m 640×480] und [D 320×240]. Je höher die Auflösung, desto größer die Datei. Auflösung für Videos m (640×480) Geeignet für die Anzeige auf einem TV- oder Computer-Bildschirm. D (320×240) Geeignet für die Veröffentlichung auf einer Website oder als Anhang zu einer E-Mail.
1/3 Aufn.Modus 2, 3, 4, 5, 6 7 MENU 1, 8 7 M Auflösung Qualitätsstufe AWB Weißabgleich Autofokusfeld ISO AUTO Empfindlichkeit MENU Exit Ende C Videoaufnahmen in Schwarz/Weiß oder Sepia (Farbmodus) 4 Sie können für eine Videoaufzeichnung den Farbmodus auf Schwarz/Weiß, Sepia oder Vollfarbe einstellen. Fotografieren 1 Drücken Sie die Taste 3 im Modus A. Das Menü [A Aufn.Modus] erscheint. 2 3 Verwenden Sie den Vierwegeregler (23), um [Video] zu wählen Drücken Sie den Vierwegeregler (5).
Wiedergabe und Löschen von Bildern Wiedergabe von Bildern Umschalten zwischen A Modus und Q Modus In diesem Handbuch wird der Aufnahmemodus, z.B. für Standfotos “A Modus” bezeichnet. Der Wiedergabemodus, z.B. für die Darstellung der aufgenommenen Bilder am LCD-Monitor wird als “Q Modus” bezeichnet. Im Modus Q können Sie einfache Bildbearbeitungen an den dargestellten Bildern vornehmen. Befolgen Sie die unten angegebenen Schritte um zwischen Modus A und Q hin- und herzuschalten.
Zoom/f/y-Taste Q-Taste Vierwegeregler Taste 4 Taste 3 Neunbild-Display und Ordneranzeige Neunbildanzeige Sie können neun Miniaturen der aufgenommenen Bilder gleichzeitig darstellen. 1 Drücken Sie im Modus Q f an der Zoom/ Rahmen f/y-Taste. 5 Wiedergabe und Löschen von Bildern 92 Es erscheint eine Seite mit neun Miniaturbildern. 1 Seite für Seite werden neun andere Bilder gezeigt. Bewegen Sie den Rahmen mit dem 2 Vierwegeregler (2345).
Ordneranzeige Wenn Bilder und Tondateien in unterschiedlichen Ordnern gespeichert sind, befolgen Sie die unten angegebenen Schritte, um die Ordner zu finden, die Sie suchen. 1 Drücken Sie im Q Modus f an der Zoom/f/y-Taste. Die Bildschirm schaltet auf Neunbildanzeige. 2 3 Drücken Sie f an der Zoom/f/y-Taste. Es erscheint die Liste der Ordner. 100 101 Wählen Sie mit dem Vierwegeregler (2345) einen Ordner.
2 1, 2 3 Zoom-Wiedergabe Sie können ein Bild bis zu achtfach vergrößern. Während der Zoomwiedergabe erscheint eine Hilfsanzeige, die zeigt wo sich die Mitte des vergrößerten Teils auf dem Bild befindet. 1 Rufen Sie den Modus Q auf und wählen Sie mit dem Vierwegeregler (45) das Foto, das Sie vergrößern möchten. 5 Wiedergabe und Löschen von Bildern 94 2 Drücken Sie y an der Taste Zoom/f/y. Das Bild wird vergrößert (×1.1 to ×8).
Einstellung MENU 4 2, 3 1 Formatieren Ton Startbildschirm Datumseinstell. 1/3 03/03/2007 Deutsch MENU Ende Einstellung der Funktion Schnell Zoomen Wenn die Funktion „Schnell Zoomen“ aktiviert ist, können Sie ein Bild durch einfaches Drücken von y an der Zoom/f/y-Taste mit maximaler Vergrößerung (8-fach) darstellen. 1 Drücken Sie die Taste 3 im Modus Q. Das Menü [u Einstellung] erscheint.
Anzeige von Aufnahmedaten im Wiedergabemodus Aufnahmedaten lassen sich im Modus Q am LCD-Monitor anzeigen. Drücken der Taste 4/W ändert den Displaymodus. Siehe S.18 zu weiteren Details für jeden Displaymodus. Normaldisplay 100 - 0026 03/03/2007 14:25 OK Vollbild 100 - 0026 7M 5 OK Wiedergabe und Löschen von Bildern 96 ISO 400 1/250 F3.3 03/03/2007 14:25 OK Keine Symbole Anzeige von Aufnahmedaten im Aufnahmemodus 1S.
Diashow 1, 2, 3 4 MENU Hilfe OK OK Diashow Sie können gespeicherte Bilder einzeln nacheinander wiedergeben. 1 Rufen Sie den Modus Q auf und wählen Sie mit dem Vierwegeregler (45) ein Bild, mit dem die Diashow beginnen soll. 2 Drücken Sie den Vierwegeregler (3). Die Wiedergabe-Moduspalette erscheint. Wählen Sie u (Diashow) mit dem Vierwegeregler (2345). Drücken Sie die Taste 4 zweimal. Die Diashow beginnt. Drücken der Taste 4 während der Diashow unterbricht die Diashow (Pause).
3 Drücken Sie die 4-Taste. Der Bildschirm zur Einstellung der Optionen für die Diashow erscheint. 4 5 6 Drücken Sie den Vierwegeregler (23), um [Zeitspanne] zu wählen. Drücken Sie den Vierwegeregler (5). Zeitspanne Bildschirmeffekt Soundeffekt Ein Pull-Down-Menü erscheint. MENU 3sek Vorhang OK Start Drücken Sie den Vierwegeregler (23), um die Zeitspanne zu ändern und drücken Sie die Taste 4. Sie können zwischen 3 s, 5 s, 10 s, 20 s und 30s wählen.
Wiedergabe von Videosequenzen 2 1, 2, 3 Wiedergabe von Videos 2 100 - 0017 00:30 Drücken Sie den Vierwegeregler (2). Die Wiedergabe beginnt. Folgende Funktionen können während der Wiedergabe durchgeführt werden. Vierwegeregler (4) Wiedergabe rückwärts Vierwegeregler (2) Pause Zoom/w/x Taste (x) Erhöht die Lautstärke Zoom/w/x Taste (w) Vermindert die Lautstärke Folgende Funktionen sind möglich während die Wiedergabe unterbrochen ist (Pause).
Anschließen der Kamera an AV-Geräte Gelb AUDIO VIDEO (L) (R) USB/AV Anschluss 5 Wiedergabe und Löschen von Bildern 100 Weiß Das USB/AV-Kabel erlaubt es Ihnen, Bilder aufzunehmen und auf Geräten mit einer Video IN-Buchse, z. B. einem TV-Gerät wiederzugeben. Achten Sie darauf, dass Kamera und Fernsehgerät ausgeschaltet sind, bevor Sie die Kamera am Fernsehgerät anschließen. 1 2 Schließen Sie das USB/AV-Kabel am USB/AV-Anschluss an.
Löschen von Bildern Löschen Sie fehlerhafte Bilder oder Tondateien, die Sie nicht benötigen. 1, 3 4 2 Löschen einzelner Bilder und Tondateien Einzelbilder und Sounddateien können einzeln gelöscht werden. 5 Geschützte Bild- und Tondateien lassen sich nicht löschen. (S.106) Rufen Sie den Modus Q auf und wählen Sie mit dem Vierwegeregler (45) die Bild/Tondatei, die Sie löschen möchten. 2 Drücken Sie die i-Taste. Der Bestätigungsbildschirm erscheint.
Löschen einer Tondatei Wenn Ton zusammen mit einer Bilddatei aufgezeichnet wurde (S.125), können Sie den Ton löschen, ohne das Bild zu löschen. 1 Rufen Sie den Modus Q auf und wählen Sie mit dem Vierwegeregler (45), ein Bild mit Ton. 2 Drücken Sie die i-Taste. Der Bestätigungsbildschirm erscheint. 3 4 Wählen Sie [Ton löschen] mit dem Vierwegeregler (23). Drücken Sie die Taste 4. Die Tondatei ist gelöscht.
1 3, 5 3, 6 2, 4 Löschen von ausgewählten Bild- und Tondateien (aus der Neunbild-Anzeige) In der Anzeige mit neun Bildern können mehrere Bilder und Sounddateien gleichzeitig gelöscht werden. Geschützte Bild- und Tondateien lassen sich nicht löschen. 5 Drücken Sie im Modus Q an der Zoom/f/ y-Taste. Neun Miniaturbilder erscheinen. 2 Drücken Sie die i-Taste. P erscheint auf den Bildern und Tondateien.
4 Drücken Sie die i-Taste. Ein Bestätigungsdialog erscheint. 5 6 Wählen Sie [Wählen & Löschen]. mit dem Vierwegeregler (23) Drücken Sie die Taste 4. Die gewählten Bild- und Tondateien werden gelöscht. 5 Wiedergabe und Löschen von Bildern 104 Alle ausgew hlten Bilder ausgewählten und Tonaufn.
3 4 1, 2 Löschen aller Bilder Sie können alle Bild- und Tondateien auf einmal löschen. Geschützte Bild- und Tondateien lassen sich nicht löschen. (S.106) 1 Drücken Sie die Taste i im Modus Q. 5 Ein Bestätigungsdialog erscheint. Drücken Sie die i-Taste. Ein Bestätigungsdialog erscheint. 3 4 Drücken Sie den Vierwegeregler (23), um [Alles löschen] zu wählen. Drücken Sie die Taste 4. Alle Bilder bzw. Ton schen? löschen? Alle Bild- und Tondateien werden gelöscht.
Diashow 1, 2, 4, 6 3, 5, 7 Hilfe MENU OK OK Schützen von Bildern und Tondateien vor dem Löschen (Schützen) Sie können gespeicherte Bilder und Tondateien vor versehentlichem Löschen schützen. 1 Drücken Sie den Vierwegeregler (3), im Modus Q. Die Wiedergabe-Moduspalette erscheint. 5 Wiedergabe und Löschen von Bildern 2 3 Wählen Sie Z (Schützen) mit dem Vierwegeregler (2345). Drücken Sie die 4-Taste. Es erscheint eine Anzeige zur Auswahl von [Bild/Tonaufnahme wählen] oder [Alle: Bild & Ton].
Diashow 1, 2, 4, 6 3, 5, 7 Hilfe MENU OK OK Sicherung aller Bild/Tonaufnahmen 1 Drücken Sie den Vierwegeregler (3), im Modus Q. Die Wiedergabe-Moduspalette erscheint. 2 3 Wählen Sie Z (Schützen) mit dem Vierwegeregler (2345). Drücken Sie die 4-Taste. 4 Verwenden Sie den Vierwegeregler (23), um [Alle: Bild & Ton] zu wählen.
Bearbeiten und Drucken von Bildern Bearbeiten von Bildern Diashow 1, 2, 3, 5, 7 4, 6, 8 MENU Hilfe OK OK Ändern der Bildgröße und Qualität (Ändern der Größe) Durch Änderung von Größe und Qualität eines gewählten Bildes können Sie die Datei gegenüber dem Original verkleinern.
6 Drücken Sie die Taste 4. Es öffnet sich ein Bildschirm, in dem das Überschreiben des Bildes bestätigt wird. Bei nicht geschützten Bildern erscheint dieser Bildschirm nicht. Das Bild wird automatisch mit einem neuen Dateinamen gespeichert. 7 Verwenden Sie den Vierwegeregler (23), um [Überschreiben] oder [Speichern als] zu wählen. 8 Drücken Sie die Taste 4. Das in der Größe veränderte Bild wird gespeichert.
Diashow 5 1, 2, 3, 5 4, 6 5 MENU Hilfe OK OK Bilder zuschneiden Sie können störende Bildteile entfernen und das zugeschnittene Bild als eigenes Bild speichern. 1 Öffnen Sie den Q Modus und wählen Sie mit der Vierwegetaste (45) das Bild, das Sie zuschneiden möchten. 2 Drücken Sie den Vierwegeregler (3). Die Wiedergabe-Moduspalette erscheint. 3 4 Drücken Sie die 4-Taste. Der Bildschirm für das Zuschneiden von Bildern erscheint.
Diashow 1, 2, 4, 6 3, 5, 7 MENU Hilfe OK OK Kopieren von Bildern und Tondateien Sie können Bilder und Tondateien vom internen Speicher auf die SD Speicherkarte und umgekehrt kopieren. Diese Funktion lässt sich nur wählen, wenn eine Karte in die Kamera eingelegt ist. Vergewissern Sie sich, dass die Kamera abgeschaltet ist, bevor Sie die SD Speicherkarte einlegen oder herausnehmen. 1 Drücken Sie den Vierwegeregler (3), im Modus Q. Die Wiedergabe-Moduspalette erscheint.
Kopieren von der SD Speicherkarte in den internen Speicher Die gewählten Bild/Tonaufnahmen werden vom der SD Speicherkarte in den eingebauten Speicher kopiert. 4 Wählen Sie [{}f] mit dem Vierwegeregler (23). 5 6 Drücken Sie die Taste 4. 7 Drücken Sie die Taste 4. Wählen Sie mit dem Vierwegeregler (45) die Datei, die Sie kopieren möchten. Die gewählte Bild/Tonaufnahme wird kopiert. 100 - 0017 Dieses Bild /Ton kopieren.
Druckeinstellungen (DPOF) DPOF (Digital Print Order Format) ist das Format für die Speicherung von Druckauftragsdaten für Fotos, die mit einer Digitalkamera gemacht wurden. Wenn die Druckauftragsdaten gespeichert sind, lassen sich die Bilder gemäß den DPOF-Einstellungen mit einem DPOF-kompatiblen Drucker oder von einem Fotolabor ausdrucken. Für Videos oder reine Tondateien lassen sich keine Druckdaten speichern.
5 Drücken Sie die 4-Taste. Die Meldung [DPOF Einstellung für dieses Bild] erscheint. Um die DPOF Einstellung für ein weiteres Bild vorzunehmen, wählen Sie mit dem Vierwegeregler (45) ein weiteres Bild. Wenn die DPOF-Einstellungen für ein Bild schon erfolgt sind, erscheint die bisher eingestellte Anzahl von Exemplaren und die Einstellung für das Datum (O oder P).
Diashow 1, 2, 4 1, 3, 5 4 MENU Hilfe OK OK Ausdruck aller Bilder Wenn Sie die Anzahl Exemplare und die Option für den Dateneindruck wählen, gelten die Einstellungen für alle in der Kamera gespeicherten Bilder. 1 Rufen Sie den Bildschirm für die DPOF Einstellungen im Modus Q auf. Siehe Schritt 1 bis 3 auf S.113. 2 Verwenden Sie den Vierwegeregler (23), um [Alle Bilder] zu wählen. 3 Drücken Sie die 4-Taste. Die Meldung [DPOF-Einstellung für alle Bilder] erscheint.
Drucken mit PictBridge Wenn Sie die Kamera mit dem mitgelieferten USB/AV-Kabel (I-UAV62) an einen Drucker anschließen, der PictBridge unterstützt, können Sie die Bilder direkt von der Kamera aus drucken, ohne einen PC zu verwenden. Schließen Sie die Kamera am Drucker an und wählen Sie die Bilder, die Sie drucken möchten und die Anzahl der Exemplare an der Kamera. • Wir empfehlen Ihnen, das Netzgeräteset K-AC62 (Sonderzubehör) zu verwenden, wenn Sie die Kamera an den Drucker anschließen.
Ausdruck einzelner Bilder 1 Verwenden Sie den Vierwegeregler (23) in der Druckmodus-Auswahlanzeige um [Einzelnes Bild] zu wählen. 2 Druckmodus auswählen Drücken Sie die Taste 4. Alle Bilder Einzelnes Bild DPOF AUTOPRINT Die Einstellanzeige erscheint. OK 3 4 Wählen Sie mit dem Vierwegeregler (45) ein Bild, das Sie drucken möchten. 100 - 0017 Dieses Bild drucken Wählen Sie mit dem Vierwegeregler (23) die Anzahl Exemplare. Kopien Sie können bis zu 99 Exemplare drucken.
9 Wählen Sie mit dem Vierwegeregler (2345) das Papierformat. Sie können nur ein Format wählen, das von Ihrem Drucker unterstützt wird. 10 Drücken Sie die Taste 4. Die Papierformateinstellung wird gespeichert und der Bildschirm kehrt zur Druckeinstellungsanzeige zurück. 11 Papiergr ö sse Einstellung karte L 100×150 Postcard 4”×6” 1/3 2L 8”×10” A4 Letter 11”×17” A3 MENU Cancel Abbrechen OK OK Wählen Sie [Papiergrösse] mit dem Vierwegeregler (23) und drücken Sie den Vierwegeregler (5).
Ausdruck aller Bilder 1 Wählen Sie im DruckmodusAuswahlbildschirm [Alle Bilder] mit dem Vierwegeregler (23). Druckmodus auswählen Alle Bilder Einzelnes Bild DPOF AUTOPRINT OK 2 Drücken Sie die 4-Taste. 100 - 0017 Die Einstellanzeige erscheint. 3 Wählen Sie die Anzahl Exemplare und ob das Datum erscheinen soll oder nicht. Die Anzahl der Exemplare und die Datumseinstellung, die Sie gewählt haben, gilt für alle Bilder. Siehe Schritt 4 und 5 “Ausdruck einzelner Bilder” (S.
Drucken mit den DPOF-Einstellungen 1 Wählen Sie im Druckmodus-Auswahlbildschirm [DPOF Einstellung] mit dem Vierwegeregler (23). 2 Drücken Sie die 4-Taste. Die von Ihnen vorgenommenen DPOF-Einstellung erscheinen. Verwenden Sie den Vierwegeregler (45), um die Anzahl der Exemplare für jedes Bild zu prüfen, evtl. das Datum einzufügen sowie die Gesamtzahl der Exemplare einzugeben. Hinweise zu den DPOF-Einstellungen finden Sie unter S.113. 3 100 - 0017 DPOF-Einst.
Drucken mit ImageLink Diese Kamera ist mit dem ImageLink-Drucksystem kompatibel. Schließen Sie anstelle des USB/AV-Kabels die mitgelieferte O-DI62-Dockhalterung und das Kodak EasyShare Druckerdock an und stecken Sie die Kamera in die Dockhalterung, um sie mit dem Druckerdock zu verbinden. Ein Tastendruck am Druckerdock genügt, um die Bilder auszudrucken. Hinweise zum Ausdrucken von Bildern und weitere Informationen finden Sie im Handbuch für das Druckerdock.
Aufnehmen und Wiedergeben von Ton Tonaufzeichnung (Sprachaufzeichnungsmodus) Sie können mit der Kamera Ton aufnehmen. Das Mikrofon befindet unterhalb des Objektivs an der Kamera. Richten Sie die Kamera bei einer Tonaufnahme entsprechend aus, um beste Aufnahmebedingungen zu erhalten. Programm Vierwegeregler Taste 4 Taste 3 Hilfe MENU OK OK Lautsprecher Mikrofon 1 Drücken Sie den Vierwegeregler (3)im Modus A. Die Aufnahme-Moduspalette erscheint.
5 Drücken Sie den Auslöser ganz. Die Aufzeichnung stoppt. • Wenn Sie den Auslöser in Schritt 4 mehr als eines Sekunde gedrückt halten, läuft die Aufzeichnung weiter, bis Sie den Finger vom Auslöser nehmen. • Ton wird in monoauralen WAVE-Dateien gespeichert.
Wiedergabe von Ton Sie können Tondateien, die Sie im O Modus erstellt haben, wiedergeben. 3 1 2, 3, 4 1 2 3 Drücken Sie die Taste Q. Wählen Sie mit dem Vierwegeregler (45) die Tondatei, die Sie wiedergeben möchten. Drücken Sie den Vierwegeregler (2). 2 100 - 0025 00:00:00 Die Tondatei wird abgespielt. 1 Gesamt-Dateispeicherzeit 2 Wiedergabezeit 00:01:30 03/03/2007 14:25 :25 14 Folgende Funktionen können während der Wiedergabe durchgeführt werden. Vierwegeregler (2) Unterbricht die Wiedergabe.
Hinzufügen einer Sprachnotiz zu Bildern Sie können Ihren Fotos Sprachnotizen hinzufügen. Diashow 1, 2, 3 4, 5 MENU Hilfe OK OK Erstellen einer Sprachnotiz 1 Rufen Sie den Modus Q auf und wählen Sie mit dem Vierwegeregler 2 (45) das Foto, dem Sie die Sprachnotiz hinzufügen möchten. Drücken Sie den Vierwegeregler (3). Sprachnotiz Die Wiedergabe-Moduspalette erscheint. 3 4 Wählen Sie \ (Sprachnotiz) mit dem Vierwegeregler (2345). Drücken Sie die Taste 4.
2 1, 2, 3 Wiedergabe einer Sprachnotiz 1 Rufen Sie den Wiedergabemodus auf und wählen Sie mit dem Vierwegeregler (45) das Foto mit der Sprachnotiz, die Sie wiedergeben möchten. U erscheint in der Einzelbildanzeige, wenn ein Bild eine Sprachnotiz hat. 2 Drücken Sie den Vierwegeregler (2). 100 - 0038 03/03/2007 14:25 Die Wiedergabe beginnt. Folgende Funktionen können während der Wiedergabe durchgeführt werden.
Einstellungen Kameraeinstellungen Aufrufen des Menüs [u Einstellung] MENU Vierwegeregler Einstellung Formatieren Ton Startbildschirm Datumseinstell. Taste 4 Taste 3 1/3 03/03/2007 Deutsch MENU Ende Formatieren einer SD Speicherkarte oder des internen Speichers Das Formatieren löscht alle Daten auf der SD Speicherkarte. Ist keine SD Speicherkarte in die Kamera eingelegt, werden alle Daten im eingebauten Speicher gelöscht. • Entfernen Sie die SD Speicherkarte nicht während des Formatierens.
Aufrufen des Menüs [u Einstellung] MENU Vierwegeregler Einstellung Formatieren Ton Startbildschirm Datumseinstell. Taste 4 Taste 3 1/3 03/03/2007 Deutsch MENU Ende Ändern der Toneinstellungen Sie können die Lautstärke der Betriebstöne einstellen und die Klangart ändern. 1 Wählen Sie [Ton] im Menü [u Einstellung] mit dem Vierwegeregler (23). 2 Drücken Sie den Vierwegeregler (5). Der Tonbildschirm erscheint. Ton Lautstärke Einschaltton Auslöseton Tastenton Selbstauslös.
Aufrufen des Menüs [u Einstellung] MENU Vierwegeregler Taste 4 Taste 3 Einstellung Formatieren Ton Startbildschirm Datumseinstell. 1/3 03/03/2007 Deutsch MENU Ende Ändern des Startbildschirms Sie können eine Einstellung vornehmen, dass der Startbildschirm beim Einschalten der Kamera erscheint. Wählen Sie aus drei Bildern. Sie können die Kamera auch so einstellen, dass der Startbildschirm nicht erscheint.
Aufrufen des Menüs [u Einstellung] MENU Vierwegeregler Einstellung Formatieren Ton Startbildschirm Datumseinstell. Taste 4 Taste 3 1/3 03/03/2007 Deutsch MENU Ende Ändern von Datum und Zeit Sie können die anfänglichen Datums- und Uhrzeiteinstellungen ändern. Sie können auch das Datumsformat einstellen. 1 Wählen Sie [Datumseinstell.] im Menü [u Einstellung] mit dem Vierwegeregler (23). 2 Drücken Sie den Vierwegeregler (5). Der Bildschirm für die Datumseinstellung erscheint. Datumseinstell.
7 Drücken Sie den Vierwegeregler (5). Der Rahmen bewegt sich auf [Datumseinstell.]. 8 Drücken Sie den Vierwegeregler (3). Der Rahmen bewegt sich auf [Datum]. Datumseinstell. Datumsformat MM / TT / JJ 24h Datum 01/01/2007 Zeit 0:00 MENU Abbrechen 9 Drücken Sie den Vierwegeregler (5). OK OK Datumseinstell. Der Rahmen bewegt sich je nach dem in Schritt 4 Datumsformat MM / TT / JJ 24h eingestelltem Datumsformat auf eine der folgenden Einheiten.
Aufrufen des Menüs [u Einstellung] MENU Vierwegeregler Einstellung Formatieren Ton Startbildschirm Datumseinstell. Taste 4 1/3 03/03/2007 Deutsch MENU Ende Taste 3 Ändern der Sprache Sie können die Sprache ändern, in der Menüs, Fehlermeldungen usw. dargestellt werden. Sie können wählen unter Englisch, Französisch, Deutsch, Spanisch, Portugiesisch, Italienisch, Schwedisch, Niederländisch, Russisch, Koreanisch, Chinesisch (traditionell oder vereinfacht) und Japanisch.
Aufrufen des Menüs [u Einstellung] MENU Vierwegeregler Einstellung Formatieren Ton Startbildschirm Datumseinstell. Taste 4 1/3 03/03/2007 Deutsch MENU Ende Taste 3 Ändern des Ordnernamens Sie können die Einstellung des Ordnernamens von der Standardbezeichnung auf das Datum, an dem die jeweiligen Aufnahmen gemacht wurden, ändern. Wenn die Namenseinstellung auf Datum geändert ist, werden Bilder nach ihrem Aufnahmedatum in separaten Ordner gespeichert.
Aufrufen des Menüs [u Einstellung] MENU Vierwegeregler Einstellung Formatieren Ton Startbildschirm Datumseinstell. Taste 4 Taste 3 1/3 03/03/2007 Deutsch MENU Ende Ändern des USB-Verbindungsmodus Wählen Sie die passende USB- Verbindungsart, je nachdem ob Sie das USB/AVKabel an einen PC oder einen PictBridge-kompatiblen Drucker anschließen.
Aufrufen des Menüs [u Einstellung] MENU Vierwegeregler Einstellung Formatieren Ton Startbildschirm Datumseinstell. Taste 4 Taste 3 1/3 03/03/2007 Deutsch MENU Ende Ändern der Videonorm Wenn Sie die Kamera an AV-Geräte anschließen, wählen Sie die entsprechende Videonorm (NTSC oder PAL) für die Aufnahme und Wiedergabe von Bildern. 1 Wählen Sie [Videonorm] mit dem Vierwegeregler (23) im Menü [u Einstellung]. 2 Drücken Sie den Vierwegeregler (5). Ein Pull-Down-Menü erscheint.
Aufrufen des Menüs [u Einstellung] MENU Vierwegeregler Taste 3 Einstellung Formatieren Ton Startbildschirm Datumseinstell. 1/3 03/03/2007 Deutsch MENU Ende Gebrauch der Energiesparfunktion Das automatische Abschalten des LCD-Bildschirms, wenn eine bestimmte Zeit lang keine Eingabe erfolgt ist, trägt dazu bei, Energie zu sparen. Nach Aktivierung der Energiesparfunktion kann der LCD-Bildschirm mit einer beliebigen Taste wieder eingeschaltet werden.
Aufrufen des Menüs [u Einstellung] MENU Vierwegeregler Einstellung Formatieren Ton Startbildschirm Datumseinstell. Taste 4 Taste 3 1/3 03/03/2007 Deutsch MENU Ende Einstellung der automatischen Abschaltung Sie können die Kamera so einstellen, dass sie sich automatisch selbst ausschaltet, wenn sie für einen bestimmten Zeitraum nicht benutzt wird. 1 Wählen Sie [Auto Power Off] mit dem Vierwegeregler (23) im Menü [u Einstellung]. 2 Drücken Sie den Vierwegeregler (5). Ein Pull-Down-Menü erscheint.
Aufrufen des Menüs [u Einstellung] MENU Vierwegeregler Einstellung Formatieren Ton Startbildschirm Datumseinstell. Taste 4 Taste 3 1/3 03/03/2007 Deutsch MENU Ende Wiederherstellung der Standardeinstellungen (Zurücksetzen) Sie können die Kameraeinstellungen auf die Standardwerte zurücksetzen. Rückstellwerte siehe “Standardeinstellungen” (S.139) 1 Wählen Sie [Zurücksetzen] mit dem Vierwegeregler (23) im Menü [u Einstellung]. 2 Drücken Sie den Vierwegeregler (5).
Anhang Standardeinstellungen Die folgende Tabelle zeigt die Standardeinstellungen ab Werk. Die Bedeutung der Hinweise für Menüpunkte mit einer Standardeinstellung wird im Folgenden erklärt. Letzte Speichereinstellung Ja : Die aktuelle Einstellung (letzte Speichereinstellung) wird gespeichert, wenn Sie die Kamera ausschalten. Nein : Die Einstellungen kehren zu den Standardwerten zurück, wenn Sie die Kamera ausschalten. * : Die Einstellung ist von der [Speicher]-Einstellung abhängig (S.85).
Menüpunkt Speicher Standardeinstellung Letzte Einstellung Speichereinstellung zurücksetzen Seite MF-Position Aus — Ja S.70 Weißabgleich Aus — Ja S.76 Empfindlichkeit Aus — Ja S.79 Belichtungskorr Aus — Ja S.67 Digitalzoom Ein — Ja S.66 DISPLAY Aus — Ja S.67, S.96 Ein — Ja — Normal Ja Ja S.81 Dateinummer Schärfe Farbsättigung Normal Ja Ja S.82 Kontrast Normal Ja Ja S.83 Aus Ja Ja S.84 Datumseindr.
Menüpunkt Standardeinstellung Letzte Speichereinstellung Einstellung zurücksetzen Seite Energie sparen 5 sek Ja Ja S.136 Auto Power Off 3 min Ja Ja S.137 Schnell Zoomen Aus Ja Ja S.95 Letzte Speichereinstellung Einstellung zurücksetzen Seite Funktionen der Wiedergabe-Moduspalette Menüpunkt Zeitspanne Diashow Bildschirmeffekt Soundeffekt Standardeinstellung 3 sek Ja Ja Vorhang Ja Ja Ein Ja Ja S.
Für alle Aufnahmemodi verfügbare Funktionen Ja: –: #: Nein: Einstellung kann vorgenommen werden und Funktion ist verfügbar. Feste Einstellung. Nicht änderbar. Einstellung kann vorgenommen werden, die Funktion ist jedoch nicht verfügbar. Nicht einstellbar. , (Auto) a (Blitz Aus) b (Blitz Ein) c (Auto + AntiRotAugen) d (Blitz ein+AntiRotA.) g (Selbstauslöser) Z (2 Sek.
Sonderzubehör Für diese Kamera sind verschiedene systemkonforme Zubehörteile erhältlich. Netzgeräteset K-AC62 Dieses Set enthält den Netzadapter D-DC51, das Netzteil D-AC62 und das Netzkabel D-CO2. Das Ende der Netzkabelbezeichnung ist je nach Land unterschiedlich.
Meldungen Bei Betrieb der Kamera können auf dem LCD-Monitor folgende Meldungen erscheinen. Batterien leer Die Batterien sind leer. Tauschen Sie sie gegen neue Batterien aus. Wenn Sie aufladbare Batterien verwenden, müssen sie jetzt nachgeladen werden. (S.22) Speicherkarte voll Die SD Speicherkarte ist voll und es lassen sich keine weiteren Bilder speichern. Legen Sie eine neue SD Speicherkarte ein oder löschen Sie nicht benötigte Bilder.(S.25, S.
Daten werden verarbeitet Diese Meldung erscheint, wenn die Kamera wegen einer Bildverarbeitung mehr als fünf Sekunden benötigt, um ein Bild zu zeigen, oder wenn die SD Speicherkarte oder der eingebaute Speicher gerade formatiert werden. Folgende Meldungen können am LCD-Monitor erscheinen, wenn Sie die PictBridge Funktion verwenden. No paper in the printer Es befindet sich No paper in the printer. Keine Tinte im Drucker Es befindet sich keine Tinte im Drucker.
Fehlersuche Problem Kamera schaltet sich nicht ein Kein Bild am LCD-Monitor Ursache Maßnahme Es sind keine Batterien eingelegt Prüfen Sie, ob Batterien eingelegt sind. Wenn nicht, legen Sie bitte die Batterien ein. Die Batterie ist falsch eingesetzt Prüfen Sie die Ausrichtung der Batterien. Legen Sie die Batterien gemäß den +--Symbolen im Batteriefach ein. (S.20) Die Batterien sind schwach Legen Sie neue Batterien ein oder schließen Sie das Netzgerät an.
Problem Ursache Maßnahme Das Motiv ist mit dem Autofokus schwer scharfzustellen Stellen Sie die Kamera auf ein anderes Objekt scharf ein, das sich in der gleichen Entfernung befindet (Auslöser halb drücken). Schwenken Sie dann auf das eigentliche Motiv und drücken Sie den Auslöser ganz herunter (S.37) oder verwenden Sie die manuelle Scharfstellung. (S.70) Das Motiv ist nicht im Autofokusfeld Bringen Sie das Motiv in den Fokussierrahmen in der Mitte des LCD-Monitors.
Technische Daten Typ Vollautomatische digitale Kompaktkamera mit eingebautem Zoomobjektiv Effektive Pixel 7.1 Megapixel Sensor 7.
Video/Ton Video Ton Eingebauter Speicher 128MB m 640×480 13 sek 2 min 26 sek D 320×240 27 sek 4 min 52 sek Eingebauter Speicher 128MB 17 min 19 sek 3 Std 5 min 44 sek Die Aufzeichnungszeit ist nur ein Richtwert. Die tatsächliche Aufzeichnungszeit kann je nach SD Speicherkarte und Motiv variieren.
Video 9 Anhang ca. 1 s – bis eingebauter Speicher oder SD Speicherkarte voll ist*. *Unabhängig von der Speicherkapazität der SDSpeicherkarte ist die Videoaufnahmezeit auf max. 182 Minuten beschränkt. Verschluss Typ Elektronisch/mechanischer Verschluss Verschlusszeit Ca. 1/2000 sek - 4 sek Blitz Typ Automatikblitz mit Vorblitz zur Reduzierung von roten Augen Blitzmodusen Auto (bei schwacher Beleuchtung), Blitz Aus, Blitz Ein, Auto + AntiRotAugen, Blitz Ein + AntiRotA.
Gewicht beim Fotografieren Zubehör 185 g (mit Batterien und SD Speicherkarte) Zwei AA Alkali-Batterien, USB/AV-Kabel, Software (CD-ROM), Bedienungsanleitung/Handbuch für PC-Anschluss (CD-ROM), Trageriemen, Dockhalterung, Kurzanleitung 9 Anhang 151
GEWÄHRLEISTUNGSBESTIMMUNGEN Jeder PENTAX Kamera, die beim autorisierten Fachhändler gekauft wird, liegt die deutsche Bedienungsanleitung und eine deutsche Servicekarte bei. Gerechnet vom Tag des Kaufs gilt für diese Kamera die gesetzliche Gewährleistungsfrist. Diese bezieht sich ausschließlich auf die Ausbesserung von Material- und Fertigungsmängeln. Die mangelhaften Teile werden nach unserer Wahl in unserem Service unentgeltlich instandgesetzt oder durch fabrikneue Teile ersetzt.
• Diese Gewährleistung beeinträchtigt nicht die gesetzlichen Rechte des Kunden. • Die Gewährleistungsbestimmungen nationaler PENTAX Vertretungen können in einigen Ländern diese Bestimmungen ersetzen. Deshalb empfehlen wir, dass Sie die Servicekarte, die Ihnen beim Kauf ausgehändigt wurde, prüfen bzw. weitere Informationen bei der PENTAXVertretung in Ihrem Heimatland anfordern oder sich die Garantiebestimmungen zusenden lassen. 9 Anhang Batterien gehören nicht in den Haushaltsmüll.
Informationen zur Entsorgung 1. Innerhalb der Europäischen Union Ist Ihr Produkt mit diesem Symbol gekennzeichnet, sollten verbrauchte elektrische/elektronische Produkte nicht mit gewöhnlichem Haushaltsabfall entsorgt werden. Für diese Produkte steht ein gesondertes Sammelsystem zur Verfügung.
Index Symbols [A Aufn. Modus] Menü ......47 A Modus ........................10, 91 Q Taste .........................40, 42 Q Modus .......................10, 91 [H Einstellung] Menü ..........48 A Grüner Modus ................56 | Grüne Taste ...............41, 43 i Löschen ....................39, 101 x Tele ...................................65 w Weitwinkel ......................65 y Vergrößern ......................94 f Neunbildanzeige .............92 g Selbstauslöser ................62 R Programm .......
E M Einlegen der Batterien .........20 Einstellen der Belichtung ....67 Empfindlichkeit .....................79 Energiesparfunktion ...........136 3 Taste .................. 41, 43 Manuell K .........................76 Manuelle Scharfstellung \ ......................................... 69 Motivprogramm .................... 49 F Nahaufnahme q .................. 69 Neonlicht J .......................76 Netzgerät .............................. 23 Neunbildanzeige f ............ 92 NTSC ....................
Sepia ......................................90 Sonderzubehör ...................143 Speicher ................................85 Speichern der Einstellungen ................................................85 Speichern nach Datum .....133 Sprache .........................32, 132 Sprachnotiz .........................125 Standard = ........................69 Standardeinstellung .............32 Startbildschirm ....................129 Stromversorgung ...........20, 30 Wiederherstellung der Einstellungen .......
PENTAX Corporation 2-36-9, Maeno-cho, Itabashi-ku, Tokyo 174-8639, JAPAN (http://www.pentax.co.jp/) PENTAX Europe GmbH Julius-Vosseler-Strasse, 104, 22527 Hamburg, GERMANY (HQ - http://www.pentaxeurope.com) (European (Germany - http://www.pentax.de) Headquarters) PENTAX U.K. Limited PENTAX House, Heron Drive, Langley, Slough, Berks SL3 8PN, U.K. (http://www.pentax.co.uk) PENTAX France S.A.S. 112 Quai de Bezons, B.P. 204, 95106 Argenteuil Cedex, FRANCE (http://www.pentax.