DUT Fijn dat u hebt gekozen voor deze digitale camera van PENTAX. Wanneer u deze camera voor de eerste keer gebruikt, lees dan eerst deze minihandleiding door. Zo krijgt u een idee van de werking van de camera. Raadpleeg de apart bijgeleverde “handleiding” voor meer uitleg over de functies en geavanceerde bediening van de camera.
Aan de gebruikers van deze camera • Gebruik of bewaar deze camera niet in de buurt van apparatuur die sterke elektromagnetische straling of magnetische velden genereert. Sterke elektromagnetische straling of de magnetische velden die worden geproduceerd door apparatuur zoals radiozenders, kunnen het scherm storen, de opgeslagen gegevens beschadigen of het interne circuit van de camera beïnvloeden en camerastoringen veroorzaken.
Veilig gebruik van de camera We hebben de grootst mogelijke aandacht besteed aan de veiligheid van deze camera. Bij gebruik van deze camera vragen we om uw speciale aandacht voor zaken die zijn aangeduid met de volgende symbolen. Waarschuwing Dit symbool geeft aan dat het niet in acht nemen van deze waarschuwing ernstig persoonlijk letsel kan veroorzaken.
• Dek de flitser niet af met kleding wanneer u deze gebruikt. Er bestaat een risico van verkleuring. • Sommige delen van de camera worden tijdens het gebruik heet. Als dergelijke onderdelen lang worden vastgehouden, is er gevaar voor lichte verbrandingen. • Mocht het scherm beschadigd raken, pas dan op voor glasdeeltjes. Vermijd ook elk contact van de vloeistofkristallen met uw huid, ogen en mond.
• Als u het ziet of hoort onweren terwijl u de batterijlader of netvoedingsadapter gebruikt, trek dan de stekker uit het stopcontact en staak verder gebruik. Verder gebruik kan schade aan het product, brand of een elektrische schok veroorzaken. • Veeg de stekker van de netvoedingsadapter af als deze bedekt is met stof. Een opeenhoping van stof kan brand veroorzaken. Pas op • Plaats geen zware voorwerpen op het netsnoer en buig het netsnoer niet overmatig. Het snoer kan daardoor beschadigd raken.
Pas op • Gebruik alleen de aangegeven batterij in deze camera. Het gebruik van andere batterijen kan brand of ontploffing veroorzaken. • Demonteer de batterij nooit. De batterij kan exploderen of lekken. • Haal de batterij meteen uit de camera als die heet wordt of er rook uit komt. Pas op dat u zichzelf niet verbrandt bij het verwijderen van de batterij. • Houd snoeren, haarspeldjes en andere metalen voorwerpen uit de buurt van de plus- en minpolen van de batterij.
Aandachtspunten tijdens het gebruik Voor u de camera gaat gebruiken • Neem als u op reis gaat het document Worldwide Service Network mee dat deel uitmaakt van het pakket. Dit komt van pas bij problemen in het buitenland. • Wanneer de camera lange tijd niet is gebruikt, ga dan na of alles nog goed werkt, vooral als u er belangrijke opnamen mee wilt maken (bijvoorbeeld huwelijksfoto’s of opnamen op reis).
• Stel de camera niet bloot aan zware trillingen, schokken of druk. Gebruik een kussen om de camera te beschermen tegen trillingen van een motor, auto of schip. Als de camera is blootgesteld aan sterke trillingen, schokken of druk, laat de camera dan nakijken door het dichtstbijzijnde PENTAX Service Center. • Het temperatuurbereik voor gebruik van de camera is 0 °C tot 40 °C. • Het scherm kan zwart worden bij hoge temperaturen, maar werkt weer normaal bij een normale omgevingstemperatuur.
De camera opbergen • Berg de camera niet op een plaats op met conserveermiddelen of chemicaliën. Opslag in ruimten met hoge temperaturen en een hoge luchtvochtigheid kan schimmelvorming veroorzaken. Haal de camera uit de tas en berg hem op een droge en goed geventileerde plaats op. • Gebruik of bewaar de camera niet op plaatsen waar hij aan statische elektriciteit of elektrische storingen kan worden blootgesteld.
• Buig de SD-geheugenkaart niet en stel hem niet bloot aan hevige schokken. Houd de kaart uit de buurt van water en bewaar hem niet op een plaats met een hoge temperatuur. • Neem de SD-geheugenkaart niet uit tijdens het formatteren, omdat de kaart hierdoor beschadigd kan raken en onbruikbaar kan worden. • Onder de volgende omstandigheden kunnen de gegevens op de SD-geheugenkaart verloren gaan.
De inhoud van het pakket controleren Controleer of alle onderstaande items bij de camera zijn geleverd.
Namen van onderdelen en indicaties op de monitor Voorzijde Functiekiezer Flitser Riembevestiging Zoomknop Ontspanknop Achterzijde Aan-uitknop E-draaiknop Knop d/i Knop 4 Vierwegbesturing Knop 3 Q-knop Knop M Scherm Knop om flitser te openen In deze minihandleiding worden de toetsen op de vierwegbesturing waarop u moet drukken, weergegeven zoals hiernaast rechts is aangegeven.
Indicaties op de monitor In de foto-opnamestand worden de volgende indicaties weergegeven op de monitor. Normale weergave in de foto-opnamestand Witbalans Aangepaste opn. Eye-Fi-communicatiestatus Transportstand Flitsinstelling Focusinst. Opnamestand Autom. lichtmet. Digitale zoom/ Intelligente zoom Batterijniveau Elektr. Waterpas Gezichtsdetectie AF-veld Shake Reduction Instelling Datumafdruk Vergrendeling automatische belichting Rasterweergave Histogram +1.7 EV 1/ 2000 F2.
1 De camera gereedmaken voor gebruik De lensdop en draagriem bevestigen Bevestig het andere uiteinde van de draagriem op dezelfde manier. * Raadpleeg de handleiding voor aanwijzingen. De batterij en de SD-geheugenkaart plaatsen Laad de batterij op vóór gebruik. Batterij SD-geheugenkaart * SD-geheugenkaarten zijn afzonderlijk verkrijgbaar.
2 De camera aanzetten Verwijder de lensdop en druk op de aan-uitknop. De camera wordt ingeschakeld en is gereed voor het maken van foto’s. Druk opnieuw op de aan-uitknop om de camera uit te schakelen. Aan-uitknop Geef de basisinstellingen op. Het scherm [Language/u] verschijnt nadat de camera voor de eerste keer is ingeschakeld. Selecteer de gewenste taal en stel de datum en tijd in. 1 Selecteer in het scherm [Language/u ] de gewenste taal met de vierwegbesturing (2345). 2 Druk op de knop 4.
Memo Als u per ongeluk een verkeerde taal hebt geselecteerd en op de knop 4 drukt, druk dan op de vierwegbesturing (5), selecteer met de vierwegbesturing (2345) de gewenste taal en druk vervolgens op 4. Het scherm [Basisinstellingen] wordt weergegeven in de geselecteerde taal. 3 Druk op de vierwegbesturing (3) om het kader naar [W Thuistijd] te verplaatsen.
10 Zet het kader op [MM/DD/JJ] met de vierwegbesturing (5) en selecteer vervolgens de weergavestijl voor de datum met de vierwegbesturing (23). 11 Zet het kader op [24h] met de Datum instellen Datumweergave DD/MM/JJ Datum 01/01/2013 Tijd Instellingen voltooid Stop vierwegbesturing (5) en selecteer vervolgens [24h] (24-uursweergave) of [12h] (12-uursweergave) met de vierwegbesturing (23). 12 Druk op de vierwegbesturing (5) en vervolgens op (3) om het kader te verplaatsen naar [Datum].
3 Opnamen maken Zodra de camera klaar is voor gebruik kunt u opnamen maken. De camera de optimale instellingen laten bepalen Deze camera is uitgerust met een grote verscheidenheid aan opnamefuncties. Probeer eerst foto’s te maken met de eenvoudigste opnamestand. 1 Zet de functiekiezer op B. In de stand b (Autom. opname) selecteert de camera de optimale opnamestand voor het onderwerp. 2 Kader het onderwerp in met het scherpstelkader op het scherm. 3 Met de zoomknop kunt u het opnamegebied wijzigen.
5 Druk de ontspanknop helemaal in. De opname wordt gemaakt. 1/ 60 F8.5 800 37 Opnamen maken volgens de scènestand U kunt de gewenste opnamestand voor de betreffende situatie kiezen in het scènemoduspalet. 1 Zet de functiekiezer op !. 2 Druk op de knop M. Het bedieningspaneel verschijnt. Scènemodus Portret 3 Controleer of [Scènemodus] is Strand & Sneeuw geselecteerd en druk op de knop 4. Het scènemoduspalet wordt weergegeven. Voor fel verlichte opnamen met bijvoorbeeld zand en sneeuw.
De flitsinstelling selecteren Druk op de knop om de flitser uit te klappen en druk vervolgens op de vierwegbesturing (4). Met elke druk op de vierwegbesturing (5) in het scherm Flitsinstelling verandert u van instelling in de hierna aangegeven volgorde. Afhankelijk van de opnamestand zijn sommige instellingen niet beschikbaar.
De transportstand selecteren Druk op de vierwegbesturing (2). Met elke druk op de vierwegbesturing (5) in het scherm Transportstand verandert u van instelling in de hierna aangegeven volgorde. Als u een stand in het vak wilt selecteren, drukt u eerst op de vierwegbesturing (3) en vervolgens op de vierwegbesturing (5). Afhankelijk van de opnamestand zijn sommige instellingen niet beschikbaar.
De focusinstelling selecteren Druk op de vierwegbesturing (5). Met elke druk op de vierwegbesturing (5) in het scherm Focusinst. verandert u van instelling in de hierna aangegeven volgorde. Afhankelijk van de opnamestand zijn sommige instellingen niet beschikbaar.
Video-opnamen maken 1 Zet de functiekiezer op C. 2 Positioneer het onderwerp op het scherm en druk de ontspanknop tot halverwege in. 3 Druk de ontspanknop helemaal in. De opname start. 4 Druk de ontspanknop opnieuw in. 07:34 De opname stopt.
4 Opnamen weergeven U kunt opnamen die u hebt gemaakt, weergeven op het scherm. 1 Druk na het maken van de opname 100-0001 op de knop Q. De opname verschijnt op het scherm. 1/ 1000 F8.5 800 Memo • Druk op de vierwegbesturing (45) om een vorige of volgende opname weer te geven. • Als u de e-draaiknop tijdens weergave naar links draait, worden tegelijkertijd negen miniaturen weergegeven. Draai dan de e-draaiknop nogmaals naar links om de mapweergave of kalenderweergave te activeren.
Memo • U kunt meerdere opnamen wissen. U moet de opnamen dan eerst selecteren in de meerbeeldsweergave. • U kunt alle opnamen in één keer wissen. • U kunt opgeslagen opnamen beveiligen, zodat ze niet per ongeluk kunnen worden gewist. Een weergavestand selecteren U kunt de weergavefunctie die u wilt gebruiken selecteren in het weergavepalet. Druk tijdens de weergave van een opname in de afspeelstand op de vierwegbesturing (3). Selecteer een afspeelstand met de vierwegbesturing (2345) en druk op de knop 4.
Raadpleeg de handleiding voor meer informatie over het werken met de PENTAX MX-1.
Informatie voor gebruikers over inzameling en verwerking van afgedankte apparatuur en gebruikte batterijen 1. In de Europese Unie Deze symbolen op de verpakking en in bijgevoegde documenten duiden erop dat gebruikte elektrische en elektronische apparatuur en batterijen niet bij het gewone huisvuil mogen worden verwerkt. Gebruikte elektrische/elektronische apparatuur en batterijen moeten afzonderlijk en in overeenstemming met de bestaande wetgeving worden behandeld.
PENTAX RICOH IMAGING CO., LTD. 2-35-7, Maeno-cho, Itabashi-ku, Tokyo 174-8639, JAPAN (http://www.pentax.jp) PENTAX RICOH IMAGING FRANCE S.A.S. (European Headquarters) 112 Quai de Bezons, B.P. 204, 95106 Argenteuil Cedex, FRANCE (HQ - http://www.pentax.eu) (France - http://www.pentax.fr) PENTAX RICOH IMAGING DEUTSCHLAND GmbH Julius-Vosseler-Strasse 104, 22527 Hamburg, GERMANY (http://www.pentax.de) PENTAX RICOH IMAGING UK LTD. PENTAX House, Heron Drive, Langley, Slough, Berks SL3 8PN, U.K. (http://www.