MAG614RVS Das Gerätetypenschild befindet sich an der Innenseite des Gerätes. The appliance identification card is located on the inside of the appliance. MAG614MAT Anleitung Oven Halten Sie die vollständige Typennummer bereit, wenn Sie mit der Kundendienstabteilung Kontakt aufnehmen. When contacting the service department, have the complete type number to hand. Instructions for use oven 700005645001 Adressen und Telefonnummern der Kundendienstorganisation finden Sie auf der Garantiekarte.
DE Anleitung DE 3 - DE 27 EN Manual Benutzte Piktogramme - Pictograms used Wissenswertes - Important information Tipp - Tip EN 3 - EN 26
INHALT Ihr Ofen Einführung Bedienleiste Eigenschaften des Ofens Führungen Ofentürschalter Lüfter 4 5 6 7 7 7 Verwendung Erste Verwendung „Auto“-Modus Mikrowellenmodus Mikrowellen gebrauch Timer-Funktion (Betriebszeit) Kochen Schritt für Schritt (Step Cook) Erneuter Aufruf persönlicher Kochprogramme („My“-Modus) Backen/Braten starten Backen/Braten beenden (Ausschalten des Ofens) Auswahl weiterer Funktionen (Extras) Allgemeine Einstellungen 8 9 10 11 14 15 16 16 17 17 19 Reinigung Ihres Ofens Die Aqua-Cl
IHR OFEN Einführung Herzlichen Glückwunsch zur Wahl dieses Pelgrim-Ofens. Dieses Produkt wurde mit dem Anspruch an einfache Handhabung und optimalen Bedienkomfort entworfen. Mit den umfangreichen Einstellungsmöglichkeiten können Sie immer die richtige Zubereitungsmethode wählen. Diese Anleitung erläutert, wie Sie den Ofen am besten nutzen können. Neben Informationen über die Bedienung erhalten Sie auch Hintergrundinformationen, die bei der Verwendung dieses Geräts hilfreich sein können.
IHR OFEN Bedienleiste 08 01 09 02 03 10 11 04 12 05 13 06 07 1. An/Aus 2. Ofenbeleuchtung an/aus 3. „Zurück“-Taste - Kurze Berührung: Rückkehr zur vorherigen Menüebene - Lange Berührung: Rückkehr zum Startmenü 4. Multifunktionsauswahl - Einstellung wird durch Drehen geändert - Durch Drücken wird die Einstellung bestätigt 5. Minutenerinnerung 6. Kindersicherung 7. Start/Stopp - Berühren: START - Berühren während des Betriebs: STOPP 8. Auto-Modus 9. Schnell-Modus 10. Mikrowellenmodus 11.
IHR OFEN Eigenschaften des Ofens 1 Ebene 4 Ebene 3 2 Ebene 2 Ebene 1 3 4 1. 2. 3. 4.
IHR OFEN Führungen • Die Ofen verfügt über vier Führungsebenen (die Führungsebenen werden immer von unten nach oben gezählt). • Das Backblech sollte immer in die Führung zwischen den beiden Kabelprofilen eingeschoben werden. Ofentürschalter Die Schalter unterbrechen beim Öffnen der Ofentür während des Betriebs die Heiz- und Lüfterfunktionen des Ofens. Beim Schließen der Tür wird der Betrieb des Ofens fortgesetzt.
VERWENDUNG Erste Verwendung Einstellen von Uhrzeit und Datum Multifunktionsauswahl Wenn das Gerät zum ersten Mal eingeschaltet wird, oder wenn es für längere Zeit vom Stromnetz getrennt war, muss die aktuelle Uhrzeit eingestellt werden. Wählen Sie zuerst STUNDEN - die Uhrzeit, dann das DATUM und dann das JAHR. Abschließend können Sie in der Uhrzeit- und Datumsdesignkategorie auch die Darstellung der Uhr wählen: digital oder analog. 1.
VERWENDUNG „Schnell“-Modus „Mikrowellen“Modus „Schnell“ mode • Dieser Modus ist für die einfache Zubereitung von Gerichten geeignet; er ermöglicht die automatische Festlegung von Zutatenmengen, des Back-/Bratgrades und die Voreinstellung des Vorgangsendes. Das Programm bietet eine Auswahl von neun Kategorien für die am häufigsten zubereiteten Gerichte. „Mikrowellen“-Modus • Dieser Modus ist zum Kochen, Braten und Auftauen von Lebensmitteln geeignet.
VERWENDUNG Primäre Einstellungen werden dunkel angezeigt: • Menge; • Bräunungsgrad; • Ende um... 7. Berühren Sie die „Start/Stopp“-Taste. Das Display zeigt alle ausgewählten Einstellungen an. Start/StoppTaste Mikrowellenmodus Mikrowellen sind elektromagnetische Wellen mit hoher Frequenz; die freigesetzte Energie ermöglicht das Garen oder Aufwärmen von Lebensmitteln, ohne dabei deren Form oder Farbe zu verändern. Garprinzip 1.
VERWENDUNG Anleitung zum Geschirr für den Mikrowellen-Modus Das Geschirr für den „Mikrowellenmodus“ muss die Mikrowellen durchlassen, sodass diese in die Lebensmittel eindringen können. Metalle wie Edelstahl, Aluminium und Kupfer reflektieren Mikrowellen. Verwenden Sie daher kein Geschirr aus Metall. Als „mikrowellengeeignet“ bezeichnetes Geschirr kann immer sicher verwendet werden.
VERWENDUNG Start/StoppTaste DE 12 Kochstufe Nutzung 1000 W • Schnelles Aufwärmen von Getränken, Wasser und Speisen mit hohem Flüssigkeitsanteil. • Garen von frischem oder tiefgekühltem Gemüse. 750 W • Garen frischen oder gefrorenen Gemüses. 600 W • Schmelzen von Schokolade. • Kochen von Fisch und Krustentieren. Aufwärmen auf zwei Ebenen. • Garen von getrockneten Bohnen bei niedriger Temperatur. • Aufwärmen oder Garen von empfindlichen, eierhaltigen Gerichten.
VERWENDUNG MikrowellenBemerkungen geeignet Geschirr Kann in kleinen Mengen zum Schutz bestimmter Bereiche gegen Überhitzung verwendet werden. Funken/Lichtbögen können auftreten, wenn die Folie der Ofenwand zu nahe kommt, oder wenn zu viel Folie verwendet wird. Porzellan und Steingut Porzellan, Keramik, Steingut und Knochenporzellan sind normalerweise geeignet, sofern die Gegenstände nicht mit einem Metallrand verziert sind.
VERWENDUNG Timer-Funktion (Betriebszeit) Im „Mikrowellen-Modus“ können Sie eine „Garzeit“ (A) und/oder eine „Endzeit“ (B) auswählen. A B Einstellen der Garzeit • Im „Garzeit“-Modus wählen Sie die Zeit, für die der Ofen in Betrieb sein soll. Wählen Sie zuerst die Stunden und dann die Minuten. • Bestätigen Sie Ihre Auswahl. Der auf dem Display angezeigte Endzeitpunkt wird je nach Ihrer Auswahl berechnet.
VERWENDUNG Wenn Sie den verzögerten Beginn ausschalten möchten, drücken Sie erneut auf die „Start-/Stopp-Taste“, um den Garvorgang direkt zu starten. Das Display zeigt die Dauer des Vorgangs an. Alle Timerfunktionen können abgebrochen werden, indem die Zeit auf „0“ gestellt wird. Bei Ablauf der voreingestellten Zeit wird der Ofen automatisch ausgeschaltet; es ertönt ein akustisches Signal, das Sie durch Drücken auf die „Timer“-Taste ausschalten können.
VERWENDUNG 4. Wenn Sie die „Start-/Stopp-Taste“ berühren, beginnt der Ofen mit dem Betrieb gemäß Schritt 1 (der untere Teil des Displays zeigt die Zeitlinie mit dem aktuellen Schritt an). Beim Ablauf der voreingestellten Zeit wird der nächste Schritt (Schritt 2) aktiviert und später, falls ausgewählt, Schritt 3. Wenn Sie während des Betriebs einen Schritt löschen möchten, drehen Sie die „Multifunktionsauswahl“, wählen Sie den Schritt und löschen Sie Ihn durch Bestätigen der X-Markierung.
VERWENDUNG • Durch langes Berühren der „Start-/Stopp-Taste“ wird der Garvorgang unterbrochen. Backen/Braten beenden (Ausschalten des Ofens) 1. Drehen Sie die „Multifunktionsauswahl“; das Display zeigt „Finish“ und eine Auswahl von Symbolen an. Ende • Wählen Sie das gewünschte Symbol und beenden Sie den Garvorgang. Das Display zeigt wieder das Basismenü an. Erweiterte Betriebszeit • Durch Auswahl dieses Symbols können Sie die Garzeit verlängern oder einen neuen Endzeitpunkt für den Garvorgang festlegen.
VERWENDUNG • Nach 30 Minuten sind die Speisereste auf dem Email des Ofens aufgeweicht, und Sie können sie einfach mit einem feuchten Tuch wegwischen. • Führen Sie diese Funktion erst durch, nachdem der Ofen vollständig abgekühlt ist (vgl. den Abschnitt Reinigung und Wartung). Auftauen In diesem Modus zirkuliert die Luft, ohne dass die Heizelemente eingeschaltet sind; lediglich der Lüfter ist in Betrieb. Damit tauen Sie tiefgefrorene Lebensmittel auf (Kuchen, Kekse, Brot, Brötchen und Tiefkühlkost).
VERWENDUNG Einstellen der Zeitschaltuhr • Die Zeitschaltuhr kann unabhängig vom Ofenbetrieb verwendet werden. Die maximale Einstelldauer beträgt 10 Stunden. Nach Ablauf der eingestellten Zeit ertönt ein akustisches Signal, das Sie durch das Berühren einer der Tasten ausstellen können; nach etwa einer Minute endet es automatisch. Allgemeine Einstellungen Wählen Sie „Menu“ im Basismenü; das Display zeigt eine Auswahl verschiedener Funktionen an.
VERWENDUNG Ton Die Lautstärke des akustischen Signals kann eingestellt werden, wenn keine weitere Timerfunktion (ausgenommen die Uhrzeitanzeige) aktiv ist.
REINIGUNG Reinigung Ihres Ofens Reinigen Sie Ihren Ofen regelmäßig, damit sich kein Fett und keine Speisereste ansammeln können, insbesondere an den Innen- und Außenflächen, der Tür und der Türversiegelung. • Reinigen Sie die Außenflächen mit einem weichen Tuch und warmem Seifenwasser. Abspülen und trocknen. • Entfernen Sie alle Spritzer oder Flecken im Innenraum mit einem in Seifenwasser getauchten Tuch. Abspülen und trocknen. • Innenraum waschen.
REINIGUNG Entfernen und Reinigen der Einschubführungen Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz. Verwenden Sie nur herkömmliche Reiniger, um die Gitter zu reinigen. • Entfernen Sie die Schraube mit einem Schraubendreher. • Entfernen Sie die Gitter aus den Löchern in der Rückwand. Achten Sie darauf, dass die auf den Einschubführungen platzierten Abstandhalter nicht verloren gehen. Bringen Sie die Abstandhalter nach der Reinigung wieder an, ansonsten kann Funkenbildung auftreten.
REINIGUNG Austausch der Backofenlampe Die Lampe (Halogen G9, 230 V, 25 W) ist Verbrauchsmaterial und daher nicht über die Gewährleistung abgedeckt. Entfernen Sie vor dem Wechseln der Lampe die Bleche, den Rost und die Einschubgitter. 1. Lösen Sie die vier Schrauben an der Abdeckung. Entfernen Sie die Abdeckung und das Glas. 2. Entfernen Sie die Halogenlampe und setzen Sie eine neue ein. Schützen Sie sich vor Verbrennungen. 3. Es befindet sich eine Dichtung an der Abdeckung, die nicht entfernt werden sollte.
FEHLERBEHEBUNG Allgemeines Wenn Sie Probleme mit Ihrem Ofen haben, probieren Sie die nachfolgend vorgeschlagenen Maßnahmen aus. Diese können Ihnen Zeit und unnötige Anrufe beim Kundendienst ersparen. Die Lebensmittel werden nicht gegart. • Stellen Sie sicher, dass der Timer korrekt eingestellt und die „Start-Taste“ gedrückt ist. • Schließen Sie die Tür fest. • Prüfen Sie, ob eine Sicherung durchgebrannt ist oder ob ein Stromkreisunterbrecher ausgelöst wurde.
FEHLERBEHEBUNG Lichtreflexionen rund um die Tür und das Gehäuse. • Dies ist normal. Rund um die Tür und aus den Lüftungsschlitzen tritt Dampf aus. • Dies ist normal. Im Betrieb, besonders im „Auftaumodus“, ist ein klickendes Geräusch zu hören. • Dies ist normal. Die Hauptsicherung im Haus brennt häufig durch. • Rufen Sie einen Servicetechniker. Das Display zeigt einen Fehler mit dem Code ERRXX... *XX steht für die Nummer des Fehlers • Fehler im Betrieb des Elektronikmoduls.
TECHNISCHE DATEN DE 26 Modell MAG614 Stromquelle 230 V ~ 50 Hz Leistungsaufnahme Mikrowellenmodus 1000 W Ausgabeleistung 90 W / 1000 W (IEC - 705) Betriebsfrequenz 2450 MHz Kühlverfahren Kühlventilatormotor Abmessungen Abmessungen des Geräts: Einbaugröße: B 595 x H 455 x T 568 mm B 560 x H 450 x T 550 mm Volumen 52 l Gewicht Netto Versand 31,3 kg 27 kg
IHR OFEN UND DIE UMWELT Entsorgung von Verpackung und Gerät Dieses Produkt wurde aus nachhaltigen Materialien hergestellt. Allerdings muss es nach Ablauf seiner Nutzungsdauer verantwortungsbewusst entsorgt werden. Informationen dazu erhalten Sie bei den zuständigen Behörden. Die Verpackung des Geräts kann recycelt werden.
CONTENTS Your oven Introduction Control panel Oven features Wire guides Oven door switches Cooling fan 4 5 6 7 7 7 Use First use ‘Auto’ mode ‘Microwave’ mode Microwave use Timer function (Period of operation) Cooking step by step (step cook) Recall personal cooking programs (my mode) Start baking/roasting End of baking/roasting (oven switch off) Selecting additional functions General settings 8 9 10 11 13 14 15 15 16 16 18 Cleaning your oven The Aqua clean function Removing and cleaning the guides Repl
YOUR OVEN Introduction Congratulations on your choice of this Pelgrim oven. This product was designed with simple operation and optimum comfort in mind. With the extensive setting options, you can always select the right method of preparation. This manual describes the best way to work with this oven. In addition to information on operation, you will also find background information that may come in handy when using the appliance.
YOUR OVEN Control panel 08 01 09 02 03 10 11 04 12 05 13 06 07 1. On/Off 2. Oven lighting on/off 3. ‘Back’ button - Brief touch: return to previous menu level - Long touch: return to starting menu 4. Multi function selector - Setting is selected by turning the button - By pressing the button the setting is confirmed 5. Minute minder 6. Child lock 7. Start / stop - Touch: START - Touch during operation: STOP 8. Auto mode 9. Quick mode 10. Microwave mode 11. My mode 12. Extras mode 13.
YOUR OVEN Oven features 1 Level 4 Level 3 2 Level 2 Level 1 3 4 1. 2. 3. 4.
YOUR OVEN Wire guides • The oven is equipped with 4 wire guide levels (always count the guide levels from bottom upwards). • The tray should always be inserted into the groove between the two wire profiles. Oven door switches The switches interrupt oven heating and fan operation when the oven door is opened during operation. The oven operation will resume when the door is closed. Cooling fan The appliance is fitted with a cooling fan that cools the housing and the appliance control panel.
USE First use Setting the time and date Actual time of day must be set when the appliance is switched on for Multi-function selector the first time, or when the appliance was disconnected from the power mains for longer period of time. First select HOURS – time of day, then the DATE and the YEAR. At the end, in the Time and date design category you may also select the preferred display of the clock: digital or traditional. 1. Turn the ‘Multi-function selector’ to set the time of day.
USE ‘Microwave’ mode • This mode is suitable for cooking, roasting, and defrosting of food. ‘Microwave’ mode ‘Auto’ and ‘Quick’ mode Baking/roasting by selecting the appropriate type of food. Multi-function selector 1. Place the dish in the oven. For most dishes the oven has to be preheated first. 2. Turn on the oven by pressing the ‘On/off key’ 3. Turn the ‘Multi-function selector’ to select ‘Auto’ mode’. 4. Confirm by pressing the ‘Multi-function selector’.
USE Microwave mode Microwaves are high - frequency electromagnetic waves; the energy released enables food to be cooked or reheated without changing either the form or the colour. Microwave is used in: • Microwave mode • Combi-function Cooking Principle 1. The microwaves generated by the microwave are distributed uniformly by using a stirrer distribution system. The food is thus cooked evenly. 2. The microwaves are absorbed by the food up to a depth of about 1 inch (2.5 cm).
USE Microwave use Do not use metal cookware or utensils see ‘Microwave cookware guide’. Do not preheat the oven. 1. Place the dish in the oven. 2. Turn the ‘Multi-function selector’ to select ‘Microwave’ mode’. 3. Confirm by pressing the ‘Multi-function selector’. Selected icon will appear on the display and the preset temperature will flash. 4. Turn the ‘Multi-function selector’ to select the Microwave power.
USE Cookware MicrowaveSafe Comments Can be used in small quantities to protect areas against overcooking. Arcing can occur if the foil is too close to the oven wall or if too much foil is used. China and Earthenware Porcelain, pottery, earthenware and bone china are usually suitable, unless decorated with a metal trim. Disposable Polyester Cardboard Dishes Some frozen foods are packaged in these dishes. Can be used to warm food. Overheating may cause the polystyrene to melt.
USE Timer function (Period of operation) While in basic ‘Pro mode’ you can select a ‘cooking time’ (A) and/or ‘End time’ (B). A B Setting the cooking time • While in ‘cooking time’ mode select the time of oven operation. First select the hours, then minutes. • Confirm your selection. End of operation indicated on the display is calculated according to your selection.
USE Cooking step by step (step cook) • This mode can be selected if you had previously selected the period of operation. • In this mode you can combine three different oven settings in one single cooking. • By selecting the cooking system, baking/roasting temperature, and the period of cooking – i.e. end of cooking time, you may finish baking/roasting the dish to your own preferences. 1. In the basic ‘Pro’ Mode select the option ‘Cooking by Steps’. 2.
USE Recall personal cooking programs (my mode) In this mode you can recall previous saved recipes. 1. Select the option ‘My Recipes’ (My Mode). 2. By turning the ‘multi function selector’ and confirming the relevant character select the name of your recipe. Mistakenly selected character may be erased by the arrow; confirm the selected character by ticking it (with the ‘multi function selector’). Preset options appear on the display, which you may also change.
USE End of baking/roasting (oven switch off) 1. Turn the ‘Multi function selector’, the display indicates “End menu” and a selection of symbols. End • Select the relevant icon and finish baking/roasting. Display returns to the basic menu. Extended operation time • By selecting this icon you may extend the baking/roasting time, and you can also define new time of finishing the cooking procedure.
USE Defrost In this mode the air circulates without heaters turned on, only the fan is in operation. It is used for slow defrosting of frozen food (cakes, biscuits, cookies, bread, rolls and deep frozen fruit). • By the selection of the symbol you may define the time of commencement and the end of defrosting process. • Turn the food around after half defrosting time had elapsed, mix it, and/or set it apart if particular items are stuck together by freezing.
USE General settings Select Settings from the basic menu (Pro mode), the display indicates a choice of different functions. This menu offers the choice of selecting: • Country and language • Time and date • Sound • Display • Baking settings Other settings Move around the menu by turning the ‘Multi function selector’. Confirm each selection by pressing the ‘Multi function selector’.
USE Sound Volume of the sound signal can be set when no other time function is active (except for the time of day display). Display In this menu you can set: • Illumination • Night mode - define the period when you wish the display to be switched off; • Greeting message - you may create your personal greeting message to your liking; • Personal menu - at five different places you can select your favourite program and function. Baking Settings In this menu you can select: • Define several different levels.
CLEANING Cleaning your oven Clean your oven regularly to prevent grease and food particles from building up, especially on inside and outside surfaces, door and door seals. • Clean outside surfaces with a soft cloth and warm soapy water. Rinse and dry. • Remove any splashes or stains on inside surfaces with a soapy cloth. Rinse and dry. • Wash the inside. Important • Take special care NOT to spill water in the vents. • NEVER use abrasive products or chemical solvents.
CLEANING Removing and cleaning the wire guides Disconnect the appliance from the power mains. Only use conventional cleaners to clean the guides. • Remove the screw using a screwdriver. • Remove the guides from the holes in the back wall. Make sure the spacers fitted on the wire guides are not lost. Replace the spacers after cleaning; otherwise, sparks may appear.
CLEANING Replacing the oven light bulb The bulb (halogen G9, 230 V, 25 W) is a consumable and therefore not covered by warranty. Before changing the bulb, remove the trays, the grid, and the guides. 1. Undo the four screws on the cover. Remove the cover and the glass. 2. Remove the halogen light bulb and replace it with a new one. Use protection to avoid burns. 3. There is a gasket on the cover which should not be removed. Do not allow the gasket to be detached from the cover.
TROUBLESHOOTING General If you have problems with your oven, try the solutions suggested below. They may save you the time and inconvenience of an unnecessary service call. Food remains uncooked • Ensure timer has been set correctly and the ‘Start’ key is pressed. • Firmly close door. • Make sure you have not blown a fuse or triggered a circuit breaker. Food is either overcooked or undercooked • Make sure appropriate cook time was used. • Make sure appropriate power level was used.
TROUBLESHOOTING Steam escapes from around the door or vents. • This is a normal occurrence. A clicking sound occurs while the oven is operating, especially in defrosting mode. • This is a normal occurrence. The main fuse in your home trips often. • Call a service technician. The display indicates the error coded ERRXX ... * XX indicates the number of the error • There is an error in the electronic module operation. Disconnect the appliance from the power mains for a few minutes.
TECHNICAL SPECIFICATIONS Model MAG614 Power Source 230 V ~ 50 Hz Power Consumption Maximum power Microwave Mode Grill Mode Hot Air Mode 3500 W 1000 W 2100 W 1600 W Output Power 90 W / 1000 W (IEC - 705) Operating Frequency 2450 MHz Cooling Method Cooling fan motor Dimensions Appliance size: Built in size: W 595 x H 455 x D 568 mm W 560 x H 450 x D 550 mm Volume 52 L Weight Net Shipping 31,3 kg 27 kg EN 25
YOUR OVEN AND THE ENVIRONMENT Disposing of the appliance and the packaging This product is made from sustainable materials. However, it must be disposed of in a responsible manner at the end of its useful life. The government can provide you with information about this. The packaging of the appliance can be recycled.