Installation Guide
6 66822 Rev. D
RP70536▲
Showerhead
Cabeza de Regadera
Pomme de douche
Flange
Brida
collerette
Trim Sleeve
Manguito
Manchon de Finition
Escutcheon
Chapetón
Boîtier
O-Ring
Anillo “O”
Joints Toriques
Valve Body
Cuerpo de la Válvula
Corps de robinet
RP44121▲
Tub Spout-Diverter
Tubo de Salida para Bañera-Desviador
Bec de baignoire avec dérivation
RP70538
RP70531▲
▲ Specify Finish
Especifíque el Acabado
Précisez le Fini
Maintenance
When replacing a part, follow the illustrated instructions provided on the back of the
Repair Part Kit.
If faucet leaks from around tub spout/showerhead:
SHUT OFF WATER SUPPLIES.
Replace
Valve Cartridge
, Repair Kit RP70538.
If unable to maintain constant water temperature:
SHUT OFF WATER SUPPLIES. Replace
Valve Cartridge
, Repair Kit RP70538.
Care Instructions
Care should be given to the cleaning of this product.
To clean:
Wipe gently with a damp cloth.
Blot dry with a soft towel.
Mantenimiento
Cuando reemplace una pieza, siga las instrucciones ilustradas proporcionadas en la
parte de atrás del Equipo de Reparación de Piezas.
Si la llave tiene filtración alrededor del tubo de salida de la bañera/cabeza de la regadera:
CIERRE LOS SUMINISTROS DE AGUA.
Reemplace los
Válvula de Cartucho
, Equipo de Reparación RP70538.
Si no puede mantener una temperatura constante del agua:
CIERRE LOS SUMINISTROS DE AGUA.
Reemplace el
Válvula de Cartucho
, Equipo de Reparación RP70538.
Instrucciones Sobre el Cuidado
Se debe tener cuidado con la limpieza de este producto.
Para limpiarla:
Frote con un paño húmedo.
Séquela con una toalla suave.
ENTRETIEN
Pour remplacer un élément, veuillez suivre les instructions illustrées à O¶HQGRV du
kit de réparation.
Si le robinet fuit par le pourtour du bec de baignoire ou de la pomme de douche,
FERMEZ LES ARRIVÉES '¶(AU. Remplacez les
Cartouche
(kit RP70538).
Si le robinet ne maintient pas une température constante,
FERMEZ LES ARRIVÉES '¶(AU. Remplacez le
Cartouche
(kit de réparation RP70538).
NETTOYAGE
Ce produit doit être nettoyé soigneusement.
Pour le nettoyer,
frottez-le doucement avec un chiffon humide;
essuyez-le avec un chiffon doux et sec.
RP5417▲
Screws
Tornillos
vis
Lever Handle w/Set Screw
Palanca con Tornillo de Ajuste
Manette avec vis de calage
RP70533▲
RP70535
Trim Sleeve
Manguito
Manchon de Finition
Shower Arm
Brazo de Regadera
Pomme de douche
RP6023
▲
RP6025
▲
▲
Escutcheon
Chapetón
Boîtier
RP71608
▲
Valve Cartridge
Válvula de Cartucho
Cartouche
Brackets
Abrazaderas
Supports








