Installation and Assembly: Paramount™ Cable Management Channels Model: PCC, PCC-B, PCC-S 1 of 24 ISSUED: 04-23-08 SHEET #: 120-9046-1 W. North • Melrose Park, IL 60160 • (800) 865-2112 or (708) 865-8870 • Fax: 865-2941 • www.peerlessmounts.com Visit the3215 Peerless WebAve. Site at www.peerlessmounts.com For(708) customer care call 1-800-865-2112 or 708-865-8870.
Note: Read entire instruction sheet before you start installation and assembly. WARNING • Do not begin to install your Peerless product until you have read and understood the instructions and warnings contained in this Installation Sheet. If you have any questions regarding any of the instructions or warnings, please call Peerless customer care at 1-800-865-2112.
Before you begin, make sure all parts shown are included with your product. Parts List A B C D E F G Description cover corner cover mounting base cover joint end clip Alligator® anchor sleeve #8 x 1" phillips screw Qty.
Placement and Orientation of Covers 1 Determine location and configuration of cable management that best routes cables from component to outlets. Example of configurations are shown below. Cable management covers (A) can be cut for a desired length as shown in detail 1. NOTE: It is recommended that a hacksaw be used in order to cut cable covers to desired length prior to installation.
Installation to Wood/Metal Stud Wall or Drywall WARNING • Installer must verify that the supporting surface will safely support the combined load of the equipment and all attached hardware and components. • Tighten wood screws so that mounting bases are firmly attached, but do not overtighten. Overtightening can damage the screws, greatly reducing their holding power. • Never tighten in excess of 25 in. • lb (2.5 N.M.).
Installation to Solid Concrete or Cinder Block WARNING • When installing Peerless mounting bases on cinder block, verify that you have a minimum of 1-3/8" of actual concrete thickness in the hole to be used for the concrete anchors. Do not drill into mortar joints! Be sure to mount in a solid part of the block, generally 1" minimum from the side of the block. Cinder block must meet ASTM C-90 specifications.
Cable Management 4 Guide cables from components into channels of mounting bases (C). Note: Be certain to route cables into the same corresponding channels and do not cross cables. Correct incorrect C 5 C C Attach covers (A) to mounting bases (C) by guiding cover flanges on covers into slide channels of mounting bases. Slide covers (A) until ends of covers are aligned with center of screws (G). A A cover flanges G slide channels G C C 7 of 24 Visit the Peerless Web Site at www.peerlessmounts.
6 Attach corner cover (B) to mounting bases (C) by guiding corner cover flanges into slide channels of mounting bases as shown in figure 6.1. Note: It may be necessary to slide covers (A) apart to allow corner cover to fit. After corner cover is attached, slide covers under corner cover until cover flanges contact flanges of corner cover. Slide apart covers (A) and align tabs of cover joint (D) with channels in mounting base (C) and attach as shown in figure 6.2. Slide covers back for a flush fit.
Español Instalación y ensamblaje: Rieles Paramount™ para el manejo de cables Modelo: PCC, PCC-B, PCC-S PUBLICADO: 04-23-08 HOJA #: 120-9046-1 9 de 24 North Ave. • Melrose Park, IL 60160 • (800) 865-2112 or (708) 865-8870 • Fax: (708) 865-2941 • 1-800-729-0307 www.peerlessmounts.com Visite el3215 sitioW. Web de Peerless en www.peerlessmounts.
Español Nota: Lea la hoja de instrucciones completa antes de comenzar la instalación y el ensamblaje. ADVERTENCIA • No comience a instalar su producto de Peerless hasta haber leído y entendido las instrucciones y las advertencias contenidas en la Hoja de Instalación. Si tiene alguna pregunta acerca de cualquiera de las instrucciones o lasadvertencias, por favor, llame a Servicio al Cliente de Peerless al 1-800-865-2112.
Español Antes de comenzar, asegúrese de que su producto contiene todas las piezas que se muestran. Lista de piezas A B C D E F G Descripción cubierta cubierta de esquina base de montaje junta cubridora cubierta para extremos Anclaje alligator tornillo phillips de 8 x 1” Cantidad 3 1 8 1 2 8 8 Blanco N.o de pieza 590-2217 590-2218 590-2219 590-2220 590-2221 590-0097 520-2179 Negro N.o de pieza 590-1217 590-1218 590-1219 590-1220 590-1221 590-0097 520-2179 Plateado N.
Colocación y orientación de las cubiertas 1 Español Determine la localización y la configuración del sistema para el manejo de cables que mejor conduzca los cables de los componentes a los receptáculos. Se ofrecen ejemplos de algunas configuraciones abajo. Las cubiertas (A) del sistema para el manejo de cables se pueden cortar del largo deseado, como se muestra en el detalle 1.
Español Instalación en una pared con montantes de madera o metal o de yeso-cartón ADVERTENCIA • El instalador tiene que asegurarse de que la superficie de apoyo sostendrá, con seguridad, la carga combinada del equipo y todos los fijadores y componentes. • Apriete los tornillos de madera de manera que la placa de pared se fije firmemente, pero no en exceso. Apretarlos en exceso puede dañar los tornillos y puede disminuir significativamente su fuerza de fijación. • Nunca apriete a más de 25 pulg-lb (2.
Español Instalación en una pared de concreto o de bloques de hormigón de escorias ADVERTENCIA • Cuando instale soportes de pared Peerless en bloques de hormigón de escorias, verifique que tengan un mínimo de 1-3/8" de superficie efectiva de concreto en el agujero que va a utilizar para los anclajes de concreto. ¡No perfore en las juntas de mortero! Asegúrese de instalar el soporte en una parte sólida del bloque, generalmente a un mínimo de 1" del costado del bloque.
Español Manejo de cables 4 Pase los cables de los componentes por los rieles de las bases de montaje (C). Nota: Asegúrese de pasar los cables por el mismo riel que corresponda y no cruce los cables. Correcto incorrecto C 5 C C Fije las cubiertas (A) a las bases de montaje (C) deslizando las pestañas de las cubiertas dentro de los rieles deslizantes de las bases de montaje. Deslice las cubiertas (A) hasta que los extremos de las cubiertas queden alineados con el centro de los tornillos (G).
6 Español Fije la cubierta de esquina (B) a las bases de montaje (C) deslizando las pestañas de la cubierta de esquina dentro de los rieles deslizantes de las bases de montaje, como se muestra en la figura 6.1. Nota: Es posible que sea necesario deslizar las cubiertas (A) para separarlas para poder acomodar la cubierta de esquina.
Français Installation et montage: Capots de gestion des câbles Paramount™ Modèles: PCC, PCC-B, PCC-S 17 sur 24 Adresse de notre site internet : www.peerlessmounts.
Français Remarque: lisez entièrement la fiche d’instructions avant de commencer l’installation et l’assemblage. AVERTISSEMENT • Ne commencez pas à installer votre produit Peerless avant d’avoir lu et assimilé les instructions et les mises en garde contenues dans cette fiche d’installation. Pour toute question concernant les instructions ou les mises en garde, appelez le service à la clientèle de Peerless au 1-800-865-2112.
Français Avant de commencer, assurez-vous que toutes les pièces indiquées sont incluses avec le produit.
Positionnement et orientation des capots 1 Français Déterminez l’emplacement et la configuration des câbles permettant le meilleur acheminement des câbles entre les composants et les prises de courant. Des exemples de configurations sont illustrés ci-dessous. Les capots de gestion des câbles (A) peuvent être coupés à la longueur souhaitée comme illustré dans le dessin de détail1.
Français Installation sur un montant en bois ou une cloison sèche AVERTISSEMENT • L’installateur doit s’assurer que la surface de support pourra soutenir sans danger la charge combinée de l’équipement, de toute sa visserie et de tous ses composants. • Serrez les vis à bois de manière que la plaque murale soit fermement fixée, mais sans excès. Un serrage excessif peut endommager les vis et en réduire considérablement le pouvoir de maintien. • Ne serrez jamais à plus de 25 Nm (2.5 po-lb).
Français Installation sur du béton et du bloc de béton AVERTISSEMENT • Cuando instale soportes de pared Peerless en bloques de hormigón de escorias, verifique que tengan un mínimo de 1-3/8" de superficie efectiva de concreto en el agujero que va a utilizar para los anclajes de concreto. ¡No perfore en las juntas de mortero! Asegúrese de instalar el soporte en una parte sólida del bloque, generalmente a un mínimo de 1" del costado del bloque.
Français Gestion des câbles 4 Acheminez les câbles des composants dans les conduits des bases de montages (C). Remarque: Assurez-vous d’acheminer les câbles dans les conduits correspondants et de ne pas croiser les câbles. Correct incorrect C 5 C C Fixez les capots (A) aux bases de montage (C) en guidant les brides des capots dans les rails coulissants des bases de montage. Faites glisser les capots (A) jusqu’à ce qu’ils soient alignés avec le centre des vis (G).
Français 6 Fixez les capots de coin (B) aux bases de montage (C) en guidant les brides des capots dans les rails coulissants des bases de montage comme indiqué à la fig. 6.1. Remarque: Il pourrait être nécessaire de faire glisser les capots (A) séparément pour permettre au capot de coin de tenir en place. Après avoir fixé le capot de coin, faites glisser les capots sous le capot de coin jusqu’à ce que les brides du capot touchent les brides du capot de coin.