How to Guide

OR
OR
450260
450260
PPD-L-P299601LF06/16/2020
1
RP73111
p
Lift Rod
Barra de Alzar
Tige de Manoeuvre
RP64256
p
Lift Rod
Barra de Alzar
Tige de Manoeuvre
RP71444
Stem Unit Assembly, Seat &Spring, Bonnet Nut & Washer
Ensamble de la Unidad del ástago, Asiento y Resorte,
Bonete y randela
Obturateur, siège et ressort,écrou à chape au et rondelle
RP70201
Stem Unit Assembly, Seat &Spring, Bonnet Nut & Washer
Ensamble de la Unidad del ástago, Asiento y Resorte,Bonete
y randela
Obturateur, siège et ressort,écrou à chape au et rondelle
RP70198
p
Hot & Cold Lever Handles w/Screws
Manijas en palanca con tornillos de agua fría y caliente
Manettes-leviers d’eau chaude et d’eau froide avec vis
RP70206
Hot & Cold Knob Handles w/Buttons & Screws
Perillas con botones y tornillos de agua fría y caliente
Manettes sphériques d’eau chaude et d’eau froide avec
boutons et vis
RP62472
p
Plastic Pop-Up Assembly Less Lift Rod
Ensamble del Desagüe Automático Plástico
Menos la Barra de Alzar
Renvoi Mécanique en Plastique Sans la Tige
de Manoeuvre
RP26533
p
Metal Pop-Up Assembly Less Lift Rod
Ensamble de Metal del Desagüe Automático
Menos la Barra de Alzar
Renvoi Mécanique en Métal Sans la Tige de
Manoeuvrede Manoeuvre
Order this RP number if your faucet
code is "413763".
Pida este número del RP si el código
de su llavees “413763”.
Commandez ce nombre de RP si le
code de votre robinet est «413763».
Order this RP number if your faucet code is "413763".
Pida este número del RP si el código de su llavees
“413763”.
Commandez ce nombre de RP si le code de votre robinet
est «413763».
Order this RP number if your faucet
code is "450260".
Pida este número del RP si el código
de su llavees “450260”.
Commandez ce nombre de RP si le
code de votre robinet est «450260».
Order this RP number if your faucet code is "450260".
Pida este número del RP si el código de su llavees
“450260”.
Commandez ce nombre de RP si le code de votre robinet
est «450260».
RP5412
Locknuts / Contratuercas /Ècrous de Blocage
p
Specify Finish
Especifíque el Acabado
Précisez le Fini
RP20547
Retention Screws
Note: These screws must be installed into the hole in the
top of the stem unit assemblies (1) when using handles
mounted from the sides.
Tornillos de Retención
Nota: Cuando usa manijas instaladas desde los costados,
estos tornillos deben instalarse dentro del agujero encima
de los ensambles de la unidad de la espiga (1).
Vis de retenue
Note: ces vis doivent être installées dans les trous sur
le dessus des obturateurs (1) lorsque vous utilisez des
poignées qui se montent par les côtés.
3
5
4
2
1
Models/Modelos/Modèles
P299601LF
, P299621LF
P299628LF
Series/Series/Seria
RP5861
Coupling Nuts
(Optional, not included)
Tuercas de Acoplamiento
(Opcional, no incluido)
Ècrous de Raccordement
(Option, non inclus)
RP72866
0.5 GPM (1.9 L/min)
RP72859
1.0 GPM (3.8 L/min)
RP70195
-1.2
1.2 GPM (4.5 L/min)
RP71095
1.5 GPM (5.7 L/min)
Aerator
Aireador
Aérateur

Summary of content (1 pages)