Installation Guide

Remove pivot nut (1). Install horizontal rod (2)
removable (4) or non
removable
Enlevez l’écrou du pivot (1). Installez la tige
bonde (3) de manière que la
bonde soit amovible (4) ou non
amovible (5).
Serrez l’écrou (1) du pivot à la main.
Enlevez l’écrou du pivot (1). Installez la tige
bonde (3) de manière que la
bonde soit amovible (4) ou non
amovible (5).
Serrez l’écrou (1) du pivot à la main.
1
2
6
5
3
4
3D
Attach horizontal rod (1) to strap (2) using clip
(3). Insert lift rod (4)
(5). Connect assembly to drain (6).
Una la barra horizontal (1) a la barra chata (2)
utilizando el gancho
alzar (4) dentro de la barra chata de
y apriete el tornillo (5). Conecte el ensamble al
desagüe (6).
Fixez la tige horizontale (1) au feuillard (2) à
l’aide de l’agrafe (3).
(4) et serrez la vis (5). Fixez
l’ensemble au renvoi (6).
6 66399 Rev. A
(5). Hand tighten pivot nut (1).
manoeuvre
4A
1
3
4
2
Desagüe Automático
Plástico
Instale el Ensamble de Desagüe Automático.
Quite el tapón (1), y
la brida (2). Atornille la
tuerca
(3) completamente hacia abajo.
Empuje
el empaque (4) hacia abajo.
Plastic Pop-up Installation
Install Pop-up Assembly. Remove stopper (1)
and flange (2). Screw nut
Push gasket (4) down
.
Renvoi Mécanique en Plastique
Installez le renvoi mécanique. Enlevez la bonde
Faites glisser le joint (4) vers le bas.
(1) et la collerette
Aplique silicón a la parte inferior de la brida (1).
Introduzca el cuerpo
Atornille la brida en el cuerpo. El hoyo del
pivote (3) debe de estar cara hacia la parte posterior del lavamanos.
Hale el ensamble
hacia abajo firmemente y sostenga en sitio. NO
TUERZA.
Apriete
la tuerca, quite el exceso de
sellador.
Apply silicone to underside of flange (1). Insert body (2) into sink
Screw flange onto body. Pivot
hole (3) must face back of sink.
assembly
down firmly and hold in place. DO NOT TWIST.
Tighten nut,
Appliquez du compo d’étanchéité sous la
l’évier.
Vissez la collerette sur le corps. Le trou du
Tirez l’ensemble fermement
maintenez-le en place. NE LE TOURNEZ PAS.
Serrez l’écrou et enlevez le surplus de composé
4B
3
1
2
collerette (1). Introduisez
le corps (2) dans
pivot
(3) doit se trouver face à l’arrre de l’évier.
d’étanchéité.
2
1
54
3
3C
and stopper (3) as
horizontale (2) et la
horizontale (2) et la
into strap and tighten screw
(3). Introduzca la barra de
articulación
Installez la tige de
nut (3) all the way down.
(2). Vissez l’écrou (3) à fond.
Pull
remove excess sealant.
(2) dentro del lavamanos.
vers le bas et