MOD-CPI2 MAX ENG ESP FRN DEU NEL ITL ČEŠ SLK POR TÜR Compatible with: Compatible con: Compatible avec: Kompatibel mit: Geschikt: Compatibile con: Kompatibilní s: Kompatibilný s: Compatível com: Ile uyumlu: 422 lb (192 kg) MOD-P 1 2014-02-04 #:120-9180-1
WARNING ENG - This product is designed to be installed around 85-250mm wide I-beams. Before installing make sure the supporting surface will support the combined load of the equipment and hardware. Screws must be tightly secured. Do not overtighten screws or damage can occur and product may fail. Never exceed the Maximum Load Capacity. Always use an assistant or mechanical lifting equipment to safely lift and position equipment. This product is intended for indoor use only.
VÝSTRAHA SLK - Tento produkt je určený na inštaláciu okolo I nosníkov šírky 85-250 mm. Pred montážou overte, či nosný povrch unesie kombinované zaťaženie zariadenia a vybavenia. Skrutky je potrebné pevne utiahnuť. Skrutky nedoťahuje príliš silno, inak môže dôjsť k poškodeniu alebo poruche zariadenia. Nikdy neprekračujte maximálnu nosnosť podľa. Tento produkt je určený len na použitie v interiéri. Pri použití tohto produktu v exteriéri by mohlo dôjsť k jeho poruche alebo osobnému poraneniu.
ENG ESP FRN DEU NEL ITL ČEŠ SLK POR TÜR Tools Needed for Assembly. Herramientas necesarias para el ensamblaje. Outils nécessaires au montage. Für den Zusammenbau erforderliche Werkzeuge. Voor montage benodigd gereedschap. Attrezzi necessari per l’assemblaggio. Nástroje potřebné k montáži. Nástroje potrebné na montáž. Ferramentas necessárias para a montagem. Montaj İçin Gerekli Aletler. ENG To properly tighten screws: Tighten until screw head makes contact, then tighten another 1/2 turn.
ENG ESP FRN DEU NEL ITL ČEŠ SLK POR TÜR Parts (Before beginning, make sure you have all parts shown below). Piezas (antes de iniciar, asegúrese de tener todas las piezas siguientes). Pièces (avant de commencer, assurez-vous d’avoir toutes les pièces illustrées ci-dessous). Teile (Achten Sie vor Beginn der Arbeiten darauf, dass alle unten abgebildeten Teile vorhanden sind). Onderdelen (hoort u zich ervan te overtuigen dat u alle onderdelen hebt, die hieronder te zien zijn).
1-1 1-2 D E 5mm wrench 4mm wrench ENG ESP FRN DEU NEL ITL ČEŠ SLK POR TÜR Tighten all screws. Apriete todos los tornillos. Serrez toutes les vis. Ziehen sie alle schrauben an. Alle schroeven aandraaien. Stringere tutte le viti. Přitáhnout všechny šrouby. Pritiahnuť všetky skrutky. Aperte todos os parafusos. Tüm vidaları sıkın.
2-1 ENG ESP FRN DEU NEL ITL ČEŠ SLK POR TÜR Pole (MOD-P series) Caño (serie MOD-P) Tube (gamme de MOD-P) Rohr (MOD-P-Serie) Buis (MOD-P-serie) Tubo (serie MOD-P) Trubička (série MOD-P) Rúrka (série MOD-P) Tubo (série MOD-P) Boru (MOD-P serisi) 2-2 D B (2) 5mm wrench C (2) 7 2014-02-04 #:120-9180-1
3 ENG ESP FRN DEU NEL ITL ČEŠ SLK POR TÜR loosen, adjust, tighten afloje, ajuste, apriete desserrez, réglez, puis serrez lösen, einstellen, anziehen losdraaien, aanpassen, allentare, regolare, stringere uvolnit, nastavit, přitáhnout uvoľniť, nastaviť, pritiahnuť desaperte, ajuste, aperte gevşetin, ayarlayın, sıkın 8 2014-02-04 #:120-9180-1
LIMITED FIVE-YEAR WARRANTY Peerless Industries, Inc. (“Peerless”) warrants to original end-users of Peerless® products will be free from defects in material and workmanship, under normal use, for a period of five years from the date of purchase by the original end-user (but in no case longer than six years after the date of the product's manufacture). At its option, Peerless will repair or replace, or refund the purchase price of, any product which fails to conform with this warranty.
BESCHRÄNKTEN FÜNFJÄHRIGEN GARANTIE Peerless Industries, Inc. („Peerless”) übernimmt gegenüber den ursprünglichen Endnutzern von Peerless®-Produkten die Gewährleistung, dass diese unter normalen Einsatzbedingungen für fünf Jahre ab Datum des Kaufs durch den ursprünglichen Endnutzer (aber in keinem Fall länger als sechs Jahre nach Herstellungsdatum des Produkts) frei von Material- und Verarbeitungsfehlern sind.
OMEZENÁ PĚTILETÁ ZÁRUKA Peerless Industries, Inc. (“Peerless”) zaručuje původním koncovým uživatelům výrobků Peerless®, že budou bez vad na materiálu a provedení, za podmínky běžného používání, po dobu pěti let od data nákupu původním koncovým uživatelem (ale v žádném případě ne déle než šest let po datu výroby výrobku). Společnost Peerless dle své volby opraví nebo vymění, anebo proplatí cenu nákupu jakéhokoliv výrobku, který nebude v pořádku ve stavu, který tato záruka pokrývá.
BEŞ YILLIK SINIRLI GARANTİ Peerless Industries, Inc. (bundan sonra “Peerless” olarak anılacaktır) Peerless® ürünlerinde normal kullanım koşulları altında orijinal son kullanıcının satın alma tarihinden itibaren beş yıl süreyle (ama her halükarda ürünün üretim tarihinden itibaren en fazla altı yıl süreyle) malzeme ve işçilik arızaları olmayacağını orijinal son kullanıcılara garanti eder.