MOD-UNL2 46" - 90" (117 - 229 cm) ENG Compatible model/series* ESP Modelo/serie compatible* FRN Modèle/gamme compatible* DEU Kompatible Modelle/Serien* NEL Compatibel model/serie* ITL Modello/serie* compatibile ČEŠ Kompatibilní Model/série* SLK Kompatibilný Model/séria* POR Modelos/séries compatíveis TÜR Uyumlu modeler/ seriler* MAX 211 lb (96 kg) SR560M* SR575M SR575E SS560* SS575K MOD-FPMD2 MOD-FPMS2 1 2014-01-29 #:120-9185-3 (2015-07-08)
WARNING ENG - This product is designed to be installed on wood stud, solid concrete or cinder block walls. Hardware is included for wood stud, solid concrete and cinder block installation. Before installing make sure the supporting surface will support the combined load of the equipment and hardware. Screws must be tightly secured. Do not overtighten screws or damage can occur and product may fail. Never exceed the Maximum Load Capacity.
AVVERTENZA ITL - Questo prodotto è indicato per l’installazione su pareti con montanti di legno, in calcestruzzo solido o a mattoni di cemento. Sono compresi i dispositivi di fissaggio per l’installazione su montanti di legno, calcestruzzo solido e mattoni di cemento. Prima di iniziare l’installazione, accertarsi che la superficie di supporto sia in grado di sorreggere il carico combinato unità/dispositivi di fissaggio. Le viti devono essere strette in maniera ben salda.
ENG ESP FRN DEU NEL ITL ČEŠ SLK POR TÜR Symbols Símbolos Symboles Symbole Symbolen Simboli Symboly Symboly Símbolos Semboller ENG ESP FRN DEU Do not overtighten screws. No apriete de más los tornillos. Ne pas trop serrer les vis. Ziehen Sie die Schrauben nicht zu fest an. Draai de schroeven niet te strak aan. Non stringere troppo le viti. Šrouby neutahujte příliš silně. Skrutky neuťahujte príliš silno. Não apertar demasiado os parafusos. Vidaları gereğinden fazla sıkmayın.
ENG To properly tighten screws: Tighten until screw head makes contact, then tighten another 1/2 turn. Do not overtighten screws. ESP Apriete adecuado de los tornillos: Apriete hasta que la cabeza del tornillo haga contacto y luego apriete otra 1/2 vuelta. No apriete de más los tornillos. FRN Pour bien serrer les vis : Serrez jusqu’à ce que la tête de la vis entre en contact, puis serrez encore d’un 1/2 tour. Ne serrez pas trop les vis.
ENG ESP FRN DEU NEL ITL ČEŠ SLK POR TÜR Parts (Before beginning, make sure you have all parts shown below). Piezas (antes de iniciar, asegúrese de tener todas las piezas siguientes). Pièces (avant de commencer, assurez-vous d’avoir toutes les pièces illustrées ci-dessous). Teile (Achten Sie vor Beginn der Arbeiten darauf, dass alle unten abgebildeten Teile vorhanden sind). Onderdelen (hoort u zich ervan te overtuigen dat u alle onderdelen hebt, die hieronder te zien zijn).
1-1 ENG ESP FRN DEU NEL ITL ČEŠ SLK POR TÜR Center adapter brackets vertically on back of screen. Centre verticalmente los soportes en la pantalla. Centrez les supports à la verticale de l’écran. Richten Sie die Halterungen senkrecht mittig an der Bildschirm. Centreer de beugels verticaal op de van het scherm. centra le staffe verticalmente sul dello schermo. vycentrujte konzoly svisle na zadní obrazovky. vycentrujte konzoly zvisle na obrazovky. centre os suportes verticalmente no do ecrã.
1-3 E A (2) C (4) 2 2a-1 2b-1 2c-1 8 2014-01-29 #:120-9185-3 (2015-07-08)
2a-1 E ENG (MOD-FPMS2/MOD-FPMD2) sold separately ESP (MOD-FPMS2/MOD-FPMD2) vendida por separado FRN (MOD-FPMS2/MOD-FPMD2) vendu séparément DEU (MOD-FPMS2/MOD-FPMD2) separat verkauften NEL (MOD-FPMS2/MOD-FPMD2) apart verkocht ITL (MOD-FPMS2/MOD-FPMD2) venduta a parte ČEŠ (MOD-FPMS2/MOD-FPMD2) prodává se samostatně SLK (MOD-FPMS2/MOD-FPMD2) predáva sa samostatne POR (MOD-FPMS2/MOD-FPMD2) vendido em separado TÜR (MOD-FPMS2/MOD-FPMD2) ayrıca satılır D (4) 2a-2 ENG ESP FRN DEU NEL ITL ČEŠ SLK POR TÜR (MOD-P)
2b-1 E .25" D (4) 2b-2 2b-3 ENG ESP FRN DEU NEL ITL ČEŠ SLK POR TÜR 10 Tighten. Apriete. Serrez. Anziehen. Aandraaien. Stringere. Přitáhnout. Pritiahnuť. Aperte. Sıkın.
2c-1 E D (2) .
2c-3 E E D (2) 2c-4 E ENG ESP FRN DEU NEL ITL ČEŠ SLK POR TÜR 12 2014-01-29 Tighten. Apriete. Serrez. Anziehen. Aandraaien. Stringere. Přitáhnout. Pritiahnuť. Aperte. Sıkın.
LIMITED FIVE-YEAR WARRANTY Peerless Industries, Inc. (“Peerless”) warrants to original end-users of Peerless® products will be free from defects in material and workmanship, under normal use, for a period of five years from the date of purchase by the original end-user (but in no case longer than six years after the date of the product's manufacture). At its option, Peerless will repair or replace, or refund the purchase price of, any product which fails to conform with this warranty.
BESCHRÄNKTEN FÜNFJÄHRIGEN GARANTIE Peerless Industries, Inc. („Peerless”) übernimmt gegenüber den ursprünglichen Endnutzern von Peerless®-Produkten die Gewährleistung, dass diese unter normalen Einsatzbedingungen für fünf Jahre ab Datum des Kaufs durch den ursprünglichen Endnutzer (aber in keinem Fall länger als sechs Jahre nach Herstellungsdatum des Produkts) frei von Material- und Verarbeitungsfehlern sind.
OMEZENÁ PĚTILETÁ ZÁRUKA Peerless Industries, Inc. (“Peerless”) zaručuje původním koncovým uživatelům výrobků Peerless®, že budou bez vad na materiálu a provedení, za podmínky běžného používání, po dobu pěti let od data nákupu původním koncovým uživatelem (ale v žádném případě ne déle než šest let po datu výroby výrobku). Společnost Peerless dle své volby opraví nebo vymění, anebo proplatí cenu nákupu jakéhokoliv výrobku, který nebude v pořádku ve stavu, který tato záruka pokrývá.
BEŞ YILLIK SINIRLI GARANTİ Peerless Industries, Inc. (bundan sonra “Peerless” olarak anılacaktır) Peerless® ürünlerinde normal kullanım koşulları altında orijinal son kullanıcının satın alma tarihinden itibaren beş yıl süreyle (ama her halükarda ürünün üretim tarihinden itibaren en fazla altı yıl süreyle) malzeme ve işçilik arızaları olmayacağını orijinal son kullanıcılara garanti eder.