Owners Manual The Official Sound of YOU™ ™
EN RECYCLING AND REUSE GUIDELINES FOR EUROPE In accordance with the European Union WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) directive effective August 13, 2005, we would like to notify you that this product may contain regulated materials which, upon disposal, according to the WEEE directive, require special reuse and recycling processing. For this reason Paradigm Electronics Inc.
EN TABLE OF CONTENTS Safety Precautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Important Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 About Paradigm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
EN SAFETY PRECAUTIONS READ THIS SECTION CAREFULLY BEFORE PROCEEDING! WARNING! RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN WARNING: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS APPARATUS TO RAIN OR MOISTURE, AND OBJECTS FILLED WITH LIQUIDS, SUCH AS VASES, SHOULD NOT BE PLACED ON THIS APPARATUS.
EN IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Read these instructions. Keep these instructions. Heed all warnings. Follow all instructions. Do not use this apparatus near water. Clean only with dry a cloth. Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s instructions. 8. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat. 9.
EN SERIAL NUMBER ABOUT YOUR SOUNDTRACK™ 2 SYSTEM The product’s serial number is located on the rear panel of both soundbar and subwoofer. In the event that you need to contact Paradigm about your system, please have the following information recorded: Your Soundtrack 2 System™ is a high-performance design loaded with Paradigm technology. In other words, it’s got loads of very cool stuff you won’t find in any other soundbar/subwoofer system.
EN Break-In Soundbar: On a wall (Fig. 1b) For more information, refer to the ‘Wall Mounting’ section. Although your system will sound great ‘out of the carton’ it will sound even better when broken in. Allow it to operate for several hours before you listen critically. Cleaning Do not use strong or abrasive cleaners on your system. Gently wipe the cabinets with a damp soft cloth. Subwoofer: Positioned Vertically (Fig.
EN PLACEMENT (cont’d) Paradigm does not supply screws and anchor bolts to mount your soundbar to a wall. Although we do provide limited instructions for wall mounting, you must contact a Paradigm Dealer for more information. The subwoofer is NOT designed to be wall mounted. The instructions that follow assume the mounting surface is standard wood studs. Should you wish to mount to another type of surface you must consult a certified contractor. NOTE: Mounting instructions are per bracket.
EN Step 4 a) If a wall stud is found, drill a pilot hole into the stud at each mark, then move to Step 5. OR b) If no stud is found, install wall anchors at each mark following the instructions for the type of wall anchor you are using. CAUTION: We strongly recommend contacting a professional contractor for this type of installation. Fig. 5 CONTROL Remote Control The supplied remote includes 2 x AAA batteries. Follow the diagram on the back of the Remote for correct insertion: + to + and – to -.
EN IR Learning Codes Your system is capable of learning certain codes from remote controls you already own, for example, the volume code from your TV’s remote. Each code must be programmed in separately. To program, follow the steps below: 1. Press and hold for 3 seconds the button on the soundbar’s Top Panel Controls for the desired function to be programmed (eg. volume, mute, on/off ). 2. The soundbar’s LED will start to flash indicating that the system is now in ‘IR learning’ mode. 3.
EN EN 1 Status LED. Indicates connection status between the subwoofer and soundbar (e.g. Not Paired, Searching for Connection, Paired). For additional information refer to the Set-Up Guide included. 2 Line-Level Input (for use in a wired subwoofer connection only) Allows connection from the wired Sub Out of the soundbar or Sub/LFE Out of an external A/V receiver, processor or other suitable low-level source.
EN TECHNICAL SPECIFICATIONS Soundbar Design 2 isolated identical channels for Left and Right. Left Channel: 3-driver, 2-way plus single passive radiator. Right Channel: 3-driver, 2-way plus single passive radiator. Molded ABS enclosure with matte finish Crossover 3rd-order electro-acoustic at 2.
EN Subwoofer Subwoofer Design Single driver, bass-reflex design, dual low-turbulence tuned ports, built-in amplifier.
MD MC Manuel de l’utilisateur Votre son officiel MC Système MC
FR DIRECTIVES SUR LE RECYCLAGE ET LA RÉUTILISATION (Europe) En vertu de la directive WEEE de l’Union européenne (directive sur les déchets électriques et électroniques) entrée en vigueur le 13 août 2005, nous vous avisons que ce produit pourrait renfermer des matériaux réglementés dont l’élimination doit faire l’objet de procédures de réutilisation et de recyclage particulières. À cette fin, Paradigm Electronics Inc.
FR TABLES DES MATIÈRES Mesures de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Raccordement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Consignes de sécurité importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Configuration de la barre de son . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Numéro de série .
FR MESURES DE SÉCURITÉ VEUILLEZ LIRE CETTE SECTION ATTENTIVEMENT AVANT DE CONTINUER! MISE EN GARDE! RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIR MISE EN GARDE : POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, NE PAS ENLEVER LE COUVERCLE (OU LA PARTIE ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR L’UTILISATEUR À L’INTÉRIEUR. L’ENTRETIEN DOIT ÊTRE FAIT PAR UN TECHNICIEN COMPÉTENT.
FR CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. Lisez les consignes. Conservez les consignes. Respectez toutes les mises en garde. Suivez toutes les consignes. N’utilisez pas cet appareil près de l’eau. Utilisez uniquement un linge sec pour nettoyer l’appareil. Ne bloquez pas les ouvertures de ventilation. Installez l’appareil conformément aux instructions du fabricant.
FR NUMÉRO DE SÉRIE Le numéro de série de l’appareil est situé sur le panneau arrière de la barre de son et du caisson de sous-graves.
FR RODAGE Bien que le système offre un son excellent « en sortant de la boîte », le son sera encore meilleur après une période de rodage Laissez-le fonctionner pendant plusieurs heures avant toute écoute critique. NETTOYAGE N’utilisez pas de nettoyants puissants ou abrasifs sur votre système Système Soundtrack 2. Essuyez délicatement les boîtiers avec un linge humide doux. Barre de son : sur un mur (Fig. 1b) Pour obtenir de plus amples renseignements, veuillez consulter la section suivante.
FR POSITIONNEMENT (suite) Paradigm ne fournit pas les vis et les boulons d’ancrage pour monter la barre de son sur un mur. Bien que nous fournissions des instructions limitées pour le montage sur un mur, vous devez communiquer avec un revendeur Paradigm pour obtenir de plus amples renseignements. Le caisson de sous-graves n’est pas conçu pour le montage mural. IMPORTANT! Poids barre de son : 7.35 lb / 3.34 Étape 1 Trouvez un endroit approprié pour le montage.
FR Étape 4 a) Si vous trouvez un montant du mur, percez un trou de guidage dans le montant à chacune des marques, puis passez à l’étape 5. OU b) Si vous ne trouvez pas de montant, installez les ancrages muraux à chacune des marques en suivant les instructions pour le type d’ancrage mural que vous utilisez. MISE EN GARDE : Nous vous recommandons fortement de communiquer avec un entrepreneur professionnel pour ce type d’installation. Fig.
FR Codes d’apprentissage Votre système Système Soundtrack 2 est capable d’apprendre certains codes des télécommandes que vous possédez déjà, comme le code du volume de la télécommande de votre télévision. Chaque code doit être programmé séparément. Pour programmer, suivez les étapes ci-dessous. 1. Appuyez et maintenez enfoncé pendant trois secondes le bouton de l’interface intégrée de la barre de son pour lequel vous souhaitez programmer la fonction (p. ex. : volume, sourdine, allumer/ fermer). 2.
FR 1 DEL de statut. Indique le statut de la connexion entre le caisson de sousgraves et la barre de son (p. ex. : non jumelé, recherche de connexion, jumelé). Pour obtenir de plus amples renseignements, consultez le guide de démarrage. Le transmetteur sans fil de la barre de son comprend un capteur numérique automatique non compressé de 2.4 GHz qui s’ajustera automatiquement pour offrir la meilleure connexion sans fil tout en surveillant l‘intégrité du flux de données.
FR FR SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Barre de son Design 2 canaux isolés identiques pour gauche et droit. Canal gauche : 2 haut-parleurs, 2 directions plus radiateur passif unique. Canal droit : 2 haut-parleurs, 2 directions, plus radiateur passif unique.
FR Caisson de sous-graves Conception du caisson de sous-graves Haut-parleur unique, conception bass-reflex, deux ports réglés à faible turbulence, amplificateur intégré.
Manual del propietario Su Sonido Oficial™ Sistema ™
ES ES PAUTAS DE RECICLADO Y REUTILIZACIÓN PARA EUROPA De acuerdo con la directiva WEEE (Desechos de Equipos Eléctricos y Electrónicos) de la Unión Europea, vigente desde el 13 de agosto de 2005, deseamos notificarle que este producto puede contener materiales regulados que, al desecharlos, de acuerdo a la directiva WEEE requieren un procesamiento de reutilización y reciclado especial. Por esta razón, Paradigm Electronics, Inc.
ES ÍNDICE Precauciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Conexión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Instrucciones importantes para la seguridad . . . . . . . . . . . . . . . 2 Instalación de la barra de sonido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ES ES PRECAUCIONES PARA LA SEGURIDAD ¡LEA ATENTAMENTE ESTA SECCIÓN ANTES DE CONTINUAR! ADVERTENCIA RIESGO DE ELECTROCUCIÓN NO ABRIR ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE ELECTROCUCIÓN, NO RETIRE LA CUBIERTA (O PARTE POSTERIOR). NO HAY PIEZAS REPARABLES POR EL USUARIO EN SU INTERIOR. SOLICITE EL SERVICIO A PERSONAL DE SERVICIO CALIFICADO.
ES INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA LA SEGURIDAD 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. Lea estas instrucciones. Conserve estas instrucciones. Preste atención a todas las advertencias. Siga todas las instrucciones. No utilice este equipo cerca de agua. Límpielo sólo con un paño seco. No bloquee las aberturas de ventilación. Instale el equipo de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
ES ES NÚMERO DE SERIE ACERCA DEL SISTEMA SOUNDTRACK™ 2 El número de serie del producto se encuentra en el panel trasero tanto de la barra de sonido como del subwoofer. En caso de que necesite contactar a Paradigm acerca de su sistema, anote la siguiente información: Su Sistema Soundtrack™ 2 es un diseño de alto rendimiento que incluye muchas de las excelentes características de la tecnología de Paradigm.
ES PERÍODO DE ASENTAMIENTO Si bien su sistema va a producir un sonido excepcional en cuanto lo saque de la caja, sonará aún mejor cuando se asiente. Hágalo funcionar varias horas antes de escucharlo como crítico. LIMPIEZA No use agentes limpiadores fuertes o abrasivos en su Sistema Soundtrack™ 2. Limpie suavemente los gabinetes con un paño blando humedecido. UBICACIÓN Barra de sonido: En la pared (Fig. 1b) Para obtener información más detallada, consulte la sección siguiente. Subwoofer: Vertical (Fig.
ES ES UBICACIÓN (seguido) Paradigm no provee tornillos ni pernos de anclaje para montar su barra de sonidos en la pared. Si bien proporcionamos instrucciones limitadas para el montaje en la pared, debe contactar a un concesionario de Paradigm para más información. El subwoofer no está diseñado para montaje en la pared. Las instrucciones que siguen a continuación suponen que la superficie de montaje consiste en vigas de madera estándar.
ES Paso 4 a) Si encuentra una viga de la pared, perfore un orificio guía en la viga en cada marca y continúe con el paso 5. O b) Si no encuentra una viga, instale tarugos en cada marca siguiendo las instrucciones correspondientes al tipo de tarugo que utiliza. PRECAUCIÓN: Recomendamos especialmente contactar a un contratista profesional para este tipo de instalación. Fig. 5 CONTROL Control remoto El control remoto provisto viene con 2 pilas AAA (incluidas).
ES ES Aprendizaje de códigos El sistema Sistema Soundtrack™ 2 es capaz de aprender ciertos códigos de los controles remotos que usted ya posee, como el código de volumen del control remoto de su televisor. Cada código se debe programar por separado. Para programar, siga los pasos que se indican a continuación. CONEXIÓN 1. Mantenga pulsado 3 segundos el botón de la interfaz de la barra de sonido correspondiente a la función que desea programa (por ej. volumen, silencio, encendido/apagado). 2.
ES 1 2 3 LED STATUS (de estado). Indica el estado de la conexión entre el subwoofer y la barra de sonido (es decir, No apareados, Buscando conexión, Apareados). Para obtener información adicional, consulte la Guía de instalación. El transmisor inalámbrico de la barra de sonido cuenta con un diseño de autosensado digital sin comprimir de 2.4 GHz que se ajusta automáticamente para la mejor conexión digital monitoreando al mismo tiempo la integridad de la corriente de datos.
ES ES ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Barra de sonido Diseño 2 canales (izquierdo y derecho) idénticos aislados. Canal izquierdo: 2 drivers, 2 vías más radiador pasivo simple. Canal derecho: 2 drivers, 2 vías más radiador pasivo simple. Gabinete de ABS moldeado con acabado mate Divisor de frecuencia (Crossover) Electroacústico de 3er orden a 2.4 kHz Driver de frecuencias altas (por canal) Tweeter con domo de aluminio puro satinado y anodizado de 25 mm (1 pulg.
ES Subwoofer Diseño del subwoofer Diseño de driver único, reflexión de graves, lumbreras afinadas de baja turbulencia dobles, amplificador integrado Gabinete de ABS moldeado con acabado mate Diseño del amplificador: Alta corriente y salida discreta Amplificador Ultra-Class-D™: Potencia de 120 vatios RMS sostenidos / 240 vatios pico Características del amplificador Encendido automático / Modo de espera, recorte suave Driver de graves Cono de compuesto polimérico reforzado de 210 mm (8 pulg.
Paradigm, Soundtrack™ 2 System and all associated proprietary and patented designs and technologies are registered trademarks of Paradigm Electronics Inc. Copyright © Paradigm Electronics Inc. All rights reserved. All other trademarks are the property of their respective owner(s). Paradigm Electronics reserves the right to change specifications and/or features without notice as design improvements are incorporated.